Виталий Григорьевич Павлов " Сезам , откройся !";pdf

БЛОКИ УПРАВЛЕНИЯ
16
www.ackermanninstrumente.de
Камеры
КАМЕРЫ
16-2008PAL
Экономичная 1CCD камера, матрица 1/3”,
стандарт PAL, без TV адаптора
16-2008NTSC
Экономичная 1CCD камера, матрица 1/3”,
стандарт NTSC, без TV адаптора
Включено
- Головка камеры C-mount с кабелем (3 м)
- Кабель BNC
- Кабель Y/C
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Обратите внимание, что адаптер заказывается отдельно (см. страницу 16-5)
Технические данные
Основные характеристики
Разрешение
752 x 582 PAL; 768 x 494 NTSC
Четкость
825 линий
Чувствительность
0,9 люкс
Отношение сигнал/шум
64 дБ
Электронный затвор
1/100000 сек
Баланс белого
Автоматическое управление
Длина кабеля
3,0 метра
Выходы
1 x Y/C / 1 x BNC
Размеры блока управления
300 x 300 x 66 мм
Масса блока управления
2,5 кг
Напряжение сети
115–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
25 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 800 мА — 250 В
Стандарты
Классификация 93/42 EG
> Электронный затвор — настройка яркости контролируется
камерой
> Разрешение, при котором отсутствует шум
> Матрица, изготовленная по технологии HAD (Hyper Active
Digital)
> Устойчивый сигнал и немигающее изображение во время
цифровой обработки данных
> Простое и безопасное управление благодаря удобному
дизайну и функциям
> Быстрая фокусировка одной рукой
> Возможность работать как правой, так и левой руками
> Функция апертуры и функция boost
> Автоматический баланс белого
> Водонепроницаемая головка камеры
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1, IEC 601.1.2
MPG
16-2
www.ackermanninstrumente.de
Камеры
КАМЕРЫ
16-2010PAL
1CCD камера, матрица 1/3”, стандарт PAL, без TV
адаптора
16-2010NTSC
1CCD камера, матрица 1/3”, стандарт NTSC,
без TV адаптора
16-2010DV-PAL
1CCD камера, матрица 1/3”, стандарт PAL,
с выходом DV (Firewire), без TV адаптора
16-2010DV-NTSC
1CCD камера, матрица 1/3”, стандарт NTSC,
с выходом DV (Firewire), без TV адаптора
Включено
16
- Головка камеры C-mount с кабелем (3,6 м)
- Кабель BNC
- Кабель Y/C
- Соединительный кабель Firewire (только для моделей DV)
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Обратите внимание, что адаптер заказывается отдельно (см. страницу 16-5)
Технические данные
Основные характеристики
Разрешение
752 x 582 PAL; 768 x 494 NTSC
Четкость
855 линий
Чувствительность
0,23 люкс
Отношение сигнал/шум
49 дБ
Электронный затвор
1/100000 сек
Автоэкспозиция
5 областей окна
Баланс белого
Автоматическое управление
Видеоусиление
Да
Длина кабеля
3,6 метра
Выходы
2 x Y/C / 2 x BNC
Размеры блока управления
300 x 300 x 66 мм
Масса блока управления
2,5 кг
Напряжение сети
115–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
25 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 800 мА — 250 В
Стандарты
Классификация 93/42 EG
> Электронный затвор — настройка яркости контролируется
камерой
> Разрешение, при котором отсутствует шум
> Матрица, изготовленная по технологии HAD (Hyper Active
Digital)
> Устойчивый сигнал и немигающее изображение во время
цифровой обработки данных
> Простое и безопасное управление благодаря удобному
дизайну и функциям
> Быстрая фокусировка одной рукой
> Возможность работать как правой, так и левой руками
> Множество параметров (яркость, апертура, красное смещение,
фиолетовое смещение и т. д.), которые настраиваются через
экранное меню
> Сохранение собственных настроек 10 пользователей
> Программируемые кнопки на головке камеры
> Автоматический баланс белого
> Водонепроницаемая головка камеры
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1, IEC 601.1.2
MPG
IPX 0
www.ackermanninstrumente.de
16-3
Камеры
КАМЕРЫ
16-2011PAL
3CCD камера, сенсор 1/4”, стандарт PAL, с TV
адаптером
16-2011NTSC
3CCD камера, сенсор 1/4”, стандарт NTSC, с TV
адаптером
16-2011DV-PAL
3CCD камера, сенсор 1/4”, стандарт PAL,
с выходом DV (Firewire), с TV адаптером
16-2011DV-NTSC
3CCD камера, сенсор 1/4”, стандарт NTSC,
с выходом DV (Firewire), с TV адаптером
Включено
- Головка камеры C-mount с TV-адаптером и кабелем (3,6 м)
- Кабель RGB
- Кабель BNC
- Кабель Y/C
- Соединительный кабель Firewire (только для моделей DV)
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Основные характеристики
Технические данные
Разрешение
3 x 752 x 582 PAL; 3 x 768 x 494 NTSC
Четкость
1155 линий
Чувствительность
0,18 люкс
Отношение сигнал/шум
60 дБ
Электронный затвор
1/100000 сек
Автоэкспозиция
Может изменяться
Баланс белого
Автоматическое управление
Видеоусиление
Да
Длина кабеля
3,6 метра
Выходы
1 x RGB / 1 x Y/C / 1 x BNC
Размеры блока управления
300 x 300 x 66 мм
Масса блока управления
2,5 кг
Напряжение сети
115–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
25 В-А
Частота:
50–60 Гц
Предохранители
2 x 800 мА — 250 В
Стандарты
Классификация 93/42 EG
> Электронный затвор — настройка яркости контролируется
камерой
> Разрешение, при котором отсутствует шум
> Матрица, изготовленная по технологии HAD (Hyper Active
Digital)
> Устойчивый сигнал и немигающее изображение во время
цифровой обработки данных
> Простое и безопасное управление благодаря удобному
дизайну и функциям
> Быстрая фокусировка одной рукой
> Возможность работать как правой, так и левой руками
> Множество параметров (яркость, апертура, красное смещение,
фиолетовое смещение и т. д.), которые настраиваются через
экранное меню
> Сохранение собственных настроек 10 пользователей
> Программируемые кнопки на головке камеры
> Автоматический баланс белого
> Водонепроницаемая головка камеры
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1, IEC 601.1.2
MPG
IPX 0
16-4
www.ackermanninstrumente.de
TV-адаптер
T V-АДАПТЕР
15-1702CLD-15
TV-адаптер
F = 15 мм
15-1702CLD
TV-адаптер
F = 23 мм
15-1702CLD-26
TV-адаптер
F = 26 мм
15-1702CLD-28
TV-адаптер
F = 28 мм
16
www.ackermanninstrumente.de
15-1702ZM
TV-адаптер с увеличением
F = 25–40 мм
15-1705
Разделитель пучка
F = 25 мм
16-5
Видеолапароскоп
ВИДЕОЛАПАРОСКОП
16-2032PAL
Видеолапароскоп 10 мм, 0°, стандарт PAL
16-2032NTSC
Видеолапароскоп 10 мм, 0°, стандарт NTSC
Включено
- Кабель BNC
- Кабель Y/C
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Диаметр
10 мм
Угол направления наблюдения
0°
Рабочая длина
350 мм
Матрица
1CCD 1/4”
Разрешение
752 x 582 PAL; 768 x 454 NTSC
Четкость
520 линий
Выходы
1 x Y/C / 1 x BNC
Отношение сигнал/шум
> 46 дБ
Высокоскоростной затвор
макс. 1/100000 сек
Баланс белого
Автоматическое управление
Освещение
Стандарт: 2500 люкс F8 (3000 К)
> Благодаря технологии chip-on-tip изображение создается без
помощи стержневых линз
> Новый уровень оптического качества за счет резкого
уменьшения числа оптических интерфейсов
> Великолепная глубина фокусировки
> Необыкновенная яркость изображения
> Превосходная резкость
> Высокая контрастность и отличная цветопередача
> Модульная система
> Полностью автоклавируемое оборудование
Минимум: 3 люкс / F 1,4 (Автоматическая
Регулировка Усиления вкл.)
Напряжение сети
115–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
20 Вт
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 2 A — 250 В
Масса блока управления:
2,5 кг
Скоп: 500 г
Размеры
Блок управления 60 x 300 x 300 мм
Стандартный кабель камеры
3 мм
Класс защиты
I
Классификация
BF (без функциональной группы)
1 контур пациента
Стандарты безопасности
16-6
IEC 601-1, IEC 601-1-2, MPG
www.ackermanninstrumente.de
Источники света
ИС ТОЧНИКИ СВЕТА
16-2023
2 x 250 В Галогеновый источник света
Включено
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Тип лампы
Галогеновая лампа
Мощность
2 x 250 В
Цветовая температура
3200 Кельвин
Срок службы:
50 часов (При средних параметрах:
30 мин. ВКЛ и 15 мин ВЫКЛ).
Световодный кабель
> Если одна лампа неисправна, эргономичный переключатель на
передней панели позволяет быстро переключиться на вторую
> Механическая ирисовая диафрагма = постоянная цветовая
температура
> Простая и быстрая замена лампы
Storz/Ackermann (другие — по запросу)
Требования по электропитанию 105 или 230 В — / 50 или 60 Гц
(переключается вручную на задней панели)
Потребление электроэнергии
максимум 270 В-А
Размеры
300 x 311 x 90 мм
Масса
3,9 кг
Предохранители
2 x T 4A
Диапазон температур:
от +10 °C до +35 °C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от -20 °С до +45 °C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — хранение
Класс защиты электрического
оборудования
(IPXO) Нет защиты от попадания влаги
Стандарт CE
Соответствует Европейской директиве 93/42/
CEE
Меры предосторожности
Не предназначен для использования вблизи
легко воспламеняющихся газообразных
анестетиков (смеси с воздухом, кислородом или
оксидом азота)
www.ackermanninstrumente.de
16-7
Источники света
ИС ТОЧНИКИ СВЕТА
16-2020
Ксеноновый источник света 100 Вт
Включено
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Тип лампы
Ксеноновая лампа
Мощность
100 Вт/совместима с 300 Вт
Форма лампы
Лампа Ackermann® Xenon с фокусирующим
зеркалом
Цветовая температура
6000 Кельвин
Световодный кабель
Ackermann (Wolf, Olympus с другими адаптерами)
Срок службы
500 часов (При средних параметрах: 30 мин.
ВКЛ/15 мин ВЫКЛ).
Напряжение сети
100–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
260 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 4A
Размеры
300 x 311 x 125 мм
Масса
5,0 кг
Диапазон температур:
от +10 °C до +40 °C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от -20 °C до +45 °C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — хранение
Классификация
CF (cardiac floating)
Класс защиты электрического
оборудования
(IPXO) Нет защиты от попадания влаги
Стандарт CE
Соответствует Европейской директиве 93/42/CEE
Меры предосторожности
Не предназначен для использования вблизи легко
воспламеняющихся газообразных анестетиков
(смеси с воздухом, кислородом или оксидом азота)
16-8
> Ручная регулировка силы света
> Функция «ждущий режим» увеличивает срок эксплуатации
лампы
> Светодиодный индикатор питания (вкл/выкл)
> LCD-дисплей для технических функций
> Механическая ирисовая диафрагма = постоянная цветовая
температура
> Индикатор минимальной и максимальной освещенности
> Непрерывная эксплуатация
> При разработке этой лампы учитывались все требования по
электромагнитной совместимости
> Простая и быстрая замена лампы
Параболическое зеркало обеспечивает точную
фокусировку лучей, и лампа соответствует
источнику света мощностью 300 Вт.
Продукты-конкуренты (нет фокусировки)
www.ackermanninstrumente.de
Источники света
ИС ТОЧНИКИ СВЕТА
16-2021
Ксеноновый источник света 180 Вт
Включено
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Тип лампы
Ксеноновая лампа
Мощность
180 Вт/совместима с 600 Вт
Форма лампы
Лампа Ackermann® Xenon с фокусирующим
зеркалом
Цветовая температура
6000 Кельвин
Световодный кабель
Ackermann (Wolf, Olympus с другими адаптерами)
Срок службы:
500 часов (При средних параметрах: 30 мин.
ВКЛ/15 мин ВЫКЛ).
Напряжение сети
100–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
260 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 4A
Размеры
300 x 311 x 125 мм
Масса
5,0 кг
Диапазон температур:
от +10 °C до +40 °C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от -20 °C до +45 °C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — хранение
Классификация
CF (cardiac floating)
Класс защиты электрического
оборудования
IPXO, нет защиты от попадания влаги
Стандарт CE
Соответствует Европейской директиве 93/42/CEE
Меры предосторожности
Не предназначен для использования вблизи легко
воспламеняющихся газообразных анестетиков
(смеси с воздухом, кислородом или оксидом азота)
www.ackermanninstrumente.de
> Ручная регулировка силы света
> Функция «ждущий режим» увеличивает срок эксплуатации
лампы
> Светодиодный индикатор питания (вкл/выкл)
> LCD-дисплей для технических функций
> Механическая ирисовая диафрагма = постоянная цветовая
температура
> Индикатор минимальной и максимальной освещенности
> Непрерывная эксплуатация
> При разработке этой лампы учитывались все требования по
электромагнитной совместимости
> Простая и быстрая замена лампы
Параболическое зеркало обеспечивает точную
фокусировку лучей, и лампа соответствует
источнику света мощностью 600 Вт.
Продукты-конкуренты (нет фокусировки)
16-9
Источники света
ИС ТОЧНИКИ СВЕТА
16-2022
Ксеноновый источник света 300 Вт
Включено
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Тип лампы
Ксеноновая лампа
Мощность
300 Вт/совместима с 900 Вт
Форма лампы
Лампа Ackermann® Xenon с фокусирующим
зеркалом
Цветовая температура
6200 Кельвин
Световодный кабель
Ackermann (Wolf, Olympus с другими адаптерами)
Срок службы:
500 часов (При средних параметрах: 30 мин.
ВКЛ/15 мин ВЫКЛ).
Напряжение сети
100–230 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
260 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x T 4A
Размеры
300 x 311 x 125 мм
Вес
5,0 кг
Диапазон температур:
от +10 °C до +40 °C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от -20 °C до +45 °C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
85 % — хранение
Классификация
CF (cardiac floating)
Класс защиты электрического
оборудования
IPXO, нет защиты от попадания влаги
Стандарт CE
Соответствует Европейской директиве 93/42/CEE
Меры предосторожности
Не предназначен для использования вблизи легко
воспламеняющихся газообразных анестетиков
(смеси с воздухом, кислородом или оксидом азота)
16-10
> Ручная регулировка силы света
> Функция «ждущий режим» увеличивает срок эксплуатации
лампы
> Светодиодный индикатор питания (вкл/выкл)
> LCD-дисплей для технических функций
> Механическая ирисовая диафрагма = постоянная цветовая
температура
> Индикатор минимальной и максимальной освещенности
> Непрерывная эксплуатация
> При разработке этой лампы учитывались все требования по
электромагнитной совместимости
> Простая и быстрая замена лампы
Параболическое зеркало обеспечивает точную
фокусировку лучей, и лампа соответствует
источнику света мощностью 900 Вт.
Продукты-конкуренты (нет фокусировки)
www.ackermanninstrumente.de
Инсуффлятор лапароскопический
ИНСУФФЛЯТОР ЛАПАРОСКОПИЧЕСКИЙ
16-2040N
Инсуффлятор 20 л
Включено
- Набор из 4 одноразовых Y-образных трубок с вирусным фильтром
- Открытый гаечный ключ
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
40 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x 2,5 AT — 250 В инерционные
предохранители — UR
Размеры
300 x 340 x 145 мм
Масса
5 кг
Максимальный поток газа
20 л
Установка давления:
0–24 мм рт.ст. (с точностью до 1 мм рт.ст.)
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 30 % до 75 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 20 % до 85 % — рабочий режим
Стандарты
Классификация 93/43 EG
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1
MPG
IPX 0
www.ackermanninstrumente.de
> Встроенная система для предварительного нагревания газа
> Наружный клапан десуффляции для профилактики
перекрестного инфицирования
> Инсуффляция, контролируемая по давлению
> Большой дисплей, на котором во время процедуры
отображаются все важные параметры
> Контроль давления в баллоне
> Возможность предварительной настройки и регулировки
Дополнительные принадлежности
16-2040-2000
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном US
16-2040-2001
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном DIN
16-2040-2002
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном Pin Index
16-2040-100 YD
Набор одноразовых Y-образных трубок
с вирусным фильтром (10 шт.)
16-11
Инсуффлятор лапароскопический
ИНСУФФЛЯТОР ЛАПАРОСКОПИЧЕСКИЙ
16-2041N
Инсуффлятор 30 л
Включено
- Набор из 4 одноразовых Y-образных трубок с вирусным фильтром
- Открытый гаечный ключ
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
40 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x 2,5 AT — 250 В инерционные
предохранители — UR
Размеры
300 x 340 x 145 мм
Масса
5 кг
Максимальный поток газа
30 л
Установка давления
0–24 мм рт.ст.
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 30 % до 75 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 20 % до 85 % — рабочий режим
Стандарты
Классификация 93/43 EG
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1
MPG
IPX 0
16-12
> Встроенная система для предварительного нагревания газа
> Наружный клапан десуффляции для профилактики
перекрестного инфицирования
> Инсуффляция, контролируемая по давлению
> Большой дисплей, на котором во время процедуры
отображаются все важные параметры
> Контроль давления в баллоне
> Возможность предварительной настройки и регулировки
Дополнительные принадлежности
16-2040-2000
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном US
16-2040-2001
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном DIN
16-2040-2002
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном Pin Index
16-2040-100YD
Набор одноразовых Y-образных трубок
с вирусным фильтром (10 шт.)
www.ackermanninstrumente.de
Инсуффлятор лапароскопический
ИНСУФФЛЯТОР ЛАПАРОСКОПИЧЕСКИЙ
16-2042N
Инсуффлятор 45 л
Включено
- Набор из 4 одноразовых Y-образных трубок с вирусным фильтром
- Открытый гаечный ключ
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
40 В-А
Частота
50–60 Гц
Предохранители
2 x 2,5 AT — 250 В инерционные
предохранители — UR
Размеры
300 x 340 x 145 mm
Масса
5 кг
Максимальный поток газа
45 л
Установка давления
0–24 мм рт.ст. (с точностью до 1 мм рт.ст.)
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — рабочий режим
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 30 % до 75 % — рабочий режим
Диапазон температур:
от +10 °С до +40°C — хранение
Максимальная относительная
влажность воздуха
от 20 % до 85 % — рабочий режим
Стандарты
Классификация 93/43 EG
Класс защиты — 1
Тип BF
IEC 601.1
MPG
IPX 0
www.ackermanninstrumente.de
> Встроенная система для предварительного нагревания газа
> Наружный клапан десуффляции для профилактики
перекрестного инфицирования
> Инсуффляция, контролируемая по давлению
> Большой дисплей, на котором во время процедуры
отображаются все важные параметры
> Контроль давления в баллоне
> Возможность предварительной настройки и регулировки
Дополнительные принадлежности
16-2040-2000
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном US
16-2040-2001
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном DIN
16-2040-2002
Шланг высокого давления, соединение
с баллоном Pin Index
16-2040-100YD
Набор одноразовых Y-образных трубок
с вирусным фильтром (10 шт.)
16-13
Инсуффлятор гистероскопический
ИНСУФФЛЯТОР ГИС ТЕРОСКОПИЧЕСКИЙ
15-1731
Гистерофлатор
Включено
- Одноразовый шланг для инсуффляции
- Силиконовая трубка для инсуффляции
- Коннектор типа Luer Lock
- Гидрофобные стерильные фильтры (2 шт.)
- Набор открытых гаечных ключей
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
60 В-А
Частота
50–60 Гц
Класс защиты
1
Размеры
320 x 300 x 145 мм
Масса
5 кг
Максимальный поток газа
0–100 мл/мин (CO2)
Установка давления
0–150 мм рт.ст.
MedGeVo-группа
3
Стандарты
Изготовлен из компонентов, внесенных в списки UL
VDE 0750/IEC 601, GS/TÜV, CE
16-14
> Гистероскопический инсуффлятор позволяет безопасно
расширить полость матки
> Прибор создан на основании результатов многих клинических
исследований, в тесном сотрудничестве с ведущими
гинекологами
> Современные микропроцессорные технологии и сенсорные
системы — дополнительные преимущества инсуффлятора
> Прибор очень прост в использовании благодаря прямому
цифровому выбору давления и скорости потока. За
регулировку и контроль этих параметров отвечает
специальная «интеллектуальная» система
> Электронные и механические функции безопасности
контролируют друг друга (двойная проверка), гарантируя
абсолютную безопасность
> Непрерывная инсуффляция без пульсации
> Давление и поток газа настраиваются независимо
> Эргономичный дизайн дисплея и контрольных панелей,
а также понятные графические показатели делают управление
интуитивным
> Компактность дает целый ряд преимуществ: механическая
стабильность, устойчивость к радиопомехам, возможность
подключить различные дополнительные устройства
www.ackermanninstrumente.de
Урологический ирригационный насос
УРОЛОГИЧЕСКАЯ ИРРИГАЦИОННАЯ ПОМПА
15-1715
UroSurgiSystem
Включено
- Набор автоклавируемых трубок
- Автоклавируемая измерительная камера
- Автоклавируемый протектор мембраны
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
60 В-А
Частота
50–60 Гц
Тип устройства
BF
Класс защиты
IIa
Размеры
300 x 260 x 93 мм
Масса
5 кг
> Бесконтактное измерение давления
> Компенсация утечки жидкости
> Предварительный выбор давления и потока
> Роликовый насос (система постоянного давления)
Стандарт безопасности корпуса IPX 1
Скорость потока
0–1000 мл/мин
Диапазон давления
10–150 мм рт.ст.
Диапазон температур
от +10 до +40 °С
Влажность
от 30 % до 70 %
Стандарты
в соответствии с DIN IEC 601/1,
www.ackermanninstrumente.de
Дополнительные принадлежности
EN 55011 (CISPR); EN 50082, части 1 + 2
15-1720-100
Набор автоклавируемых трубок
CE 0297
15-1720-300
Набор одноразовых трубок (10 шт.)
15-1720-500
Автоклавируемая измерительная камера (10 шт.)
15-1720-700
Автоклавируемый протектор мембраны (10 шт.)
16-15
Гистероскопический ирригационный насос
ГИС ТЕРОСКОПИЧЕСКАЯ ИРРИГАЦИОННАЯ ПОМПА
15-1719
HysteroSurgiSystem
Включено
- Набор автоклавируемых трубок
- Автоклавируемая измерительная камера
- Автоклавируемый протектор мембраны
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
60 В-А
Частота
50–60 Гц
Тип устройства
BF
Класс защиты
IIa
Размеры
300 x 260 x 93 мм
Масса
5 кг
Стандарт безопасности корпуса
IPX 1
Скорость потока
0–500 мл/мин
Диапазон давления
10–200 мм рт.ст.
Диапазон температур
от +10 °C до +40 °C
Влажность
от 30 % до 70 %
Стандарты
в соответствии с DIN IEC 601/1,
16-16
> Бесконтактное измерение давления
> Компенсация утечки жидкости
> Предварительный выбор давления и потока
> Роликовый насос (система постоянного давления)
Дополнительные принадлежности
EN 55011 (CISPR); EN 50082, части 1 + 2
15-1720-100
Набор автоклавируемых трубок
CE 0297
15-1720-300
Набор одноразовых трубок (10 шт.)
15-1720-500
Автоклавируемая измерительная камера (10 шт.)
15-1720-700
Автоклавируемый протектор мембраны (10 шт.)
www.ackermanninstrumente.de
Артроскопический ирригационный насос
АРТРОСКОПИЧЕСКАЯ ИРРИГАЦИОННАЯ ПОМПА
15-1720
ArthroSurgiSystem
Включено
- Набор автоклавируемых трубок
- Автоклавируемая измерительная камера
- Автоклавируемый протектор мембраны
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
60 В-А
Частота
50–60 Гц
Тип устройства
BF
Класс защиты
IIa
Размеры
300 x 260 x 93 мм
Масса
5,0 кг
> Бесконтактное измерение давления
> Компенсация утечки жидкости
> Предварительный выбор давления и потока
> Роликовый насос (система постоянного давления)
Стандарт безопасности корпуса IPX 1
Скорость потока
0–1500 мл/мин
Диапазон давления
10–150 мм рт.ст.
Диапазон температур
от +10 до +40 °С
Влажность
от 30 % до 70 %
Стандарты
в соответствии с DIN IEC 601/1,
www.ackermanninstrumente.de
Дополнительные принадлежности
EN 55011 (CISPR); EN 50082, части 1 + 2,
15-1720-100
Набор автоклавируемых трубок
CE 0297
15-1720-300
Набор одноразовых трубок (10 шт.)
15-1720-500
Автоклавируемая измерительная камера (10 шт.)
15-1720-700
Автоклавируемый протектор мембраны (10 шт.)
16-17
Лапароскопический насос для аспирации/ирригации
ЛАПАРОСКОПИЧЕСКИЙ НАСОС ДЛЯ АСПИРАЦИИ/ИРРИГАЦИИ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ С ИРРИГАЦИОННЫМИ ПАКЕТАМИ
16-2080
Двойной роликовый насос
Включено
- Набор силиконовых трубок для аспирации/ирригации,
нестерильных, автоклавируемых
- Силиконовая канюля для аспирации/ирригации, диаметр
5 мм/10 мм, автоклавируемая
- Трубочка-адаптер, автоклавируемая
- Система пневматического ручного контроля (с двухпросветной
автоклавируемой контрольной трубкой)
- Предохранители
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Частота
50–60 Гц
Потребление электроэнергии
36 В-А
Тип устройства
BF
Напряжение сети
100–240 В (переменный ток)
Предохранитель сети T3, 15 A
> Данный прибор — насос для аспирации/ирригации без
мониторинга давления — применяется в малоинвазивной
хирургии
> Он может использоваться при самых различных
эндоскопических операциях, в тех случаях, когда жидкость не
полностью заполняет анатомическое пространство, и когда
объем жидкости для промывания мал (относительно объема
полости тела)
> Насос хорошо подходит для абдоминальных и торакальных
оперативных вмешательств
Класс защиты
IIa
Конструкция
DIN EN 60601-1 (03.1996)
Подавление радиопомех
DIN EN 60601-1-2 (10.2002)
Мощность при ирригации
0–3000 мл/мин
Мощность при аспирации
0–3000 мл/мин
Максимальное давление
0–1000 мм рт.ст.
Диапазон температур
от +10 до +40 °C
Влажность
от 30 до 70 %
Защита от распыляющейся влаги
IPX 1
16-2080-100
Набор автоклавируемых трубок
Сертификаты
СЕ
16-2080-1000
Педаль управления двойная пневматическая
Размеры (ширина x высота x
длина)
300 мм x 93 мм x 260 мм
16-2080-200
Система пневматического ручного контроля,
автоклавируемая
Масса
около 6,5 кг
16-2080-201
Канюля для аспирации/ирригации, 5 мм
16-2080-202
Канюля для аспирации/ирригации, 10 мм
16-2080-203
Трубочка-адаптер, автоклавируемая
16-2080-204
Двухпросветная контрольная трубка,
автоклавируемая
16-18
Дополнительные принадлежности
www.ackermanninstrumente.de
Лапароскопический насос для аспирации/ирригации
ЛАПАРОСКОПИЧЕСКИЙ НАСОС ДЛЯ АСПИРАЦИИ/ИРРИГАЦИИ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ С ИРРИГАЦИОННЫМИ ФЛАКОНАМИ
15-1730
Насос для аспирации/ирригации (240 В,
переменный ток)
15-1730-110V
Насос для аспирации/ирригации (100 В,
переменный ток)
Включено
- Держатель для флаконов на 2 л аспирата
- Держатель для флаконов на 1 л промывочной жидкости
- Флаконы на 2 л аспирата, многоразовые
- 2 стерильных фильтра, LL-коннекторы с обеих сторон
16
- Пункционная трубка
- Набор автоклавируемых трубок
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Напряжение сети
100 или 240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии
120 В-А
Частота
50–60 Гц
Класс защиты
1
Размеры
320 x 300 x 145 мм
Масса
5 кг
Мощность ирригации
до 3000 мл/мин
MedGeVo-группа
3
Стандарты
Изготовлен из компонентов, внесенных в списки UL
> Высочайшая эффективность
> Аспирация и ирригациия со скоростью до 3 л/мин
> Фильтры, обеспечивающие стерильность
> Не требует специальной настройки. Параметры аспирации/
ирригации подбирает и контролирует блок управления
прибора
> Функция «ждущий режим» для снижения уровня шума
> Высококачественные детали
VDE 0750, IEC 601, GS, TÜV, CE
Дополнительные принадлежности
www.ackermanninstrumente.de
15-1730-1000
Одноразовые фильтры (50 шт.)
15-1730-1001
Набор автоклавируемых трубок
15-1730-1002
Одноразовые емкости для аспирата (25 шт.)
15-1730-1003
Многоразовые емкости для аспирата
16-19
DVD-рекордер Sony
DVD-РЕКОРДЕР SONY
15-1736
DVD-рекордер Sony DVO-1000MD
Включено
Руководство по эксплуатации, сборник протоколов
Технические данные
Быстрая запись на внутренний HDD
Напряжение сети:
100–240 В (переменный ток)
Потребление электроэнергии:
35 В-А
Частота:
50–60 Гц
Рабочая температура:
от +5°C до +40 °C
Температура при хранении:
от -20°C до +60 °C
Рабочая влажность:
от 20 % до 80%
Размеры:
212 x 128,5 x 382 мм
Масса:
6 кг
Записывающая система:
запись DVD, переключение NTSC/PAL
Формат записи: Видео:
сжатие MPEG-2
Аудио:
формат Dolby Digital
Записываемые носители:
DVD + RW (скорость 2,4 x и 4 x)
Время записи:
Режим HQ: 60 минут
Режим SP:
120 минут
15-1736-102
SVRM-100A, дистанционное управление
Режим LP:
180 минут
15-1736-103
FS-20, ножной переключатель
Медицинские стандарты:
EN60601-1, EN60601-1-2, UL60601-1,
Рекордер DVO-1000MD оснащен внутренним HDD (жестким диском),
поэтому запись всегда начинается в момент нажатия кнопки «старт».
Пока DVD-диск готовится к записи, рекордер записывает информацию
на внутренний HDD. Как только подготовка DVD-диска завершается,
DVO-1000MD начинает запись на него. При этом рекордер использует
данные, сохраненные на HDD. Обычные DVD-рекордеры не оснащены
таким механизмом. Он позволяет начинать запись сразу после того, как
вставлен DVD-диск, а также в момент выхода из режима «стоп». Кроме
того, HDD можно использовать для восстановления данных (при сбое
записи на DVD-диск).
Дополнительные принадлежности
CSA C22.2 № 60601.1
16-20
www.ackermanninstrumente.de
Видеопринтер
ВИДЕОПРИНТЕР
15-1735
Видеопринтер Sony UP 21 MD
Видеопринтер 15-1 735 Sony — идеальный выбор для эндоскопии.
Он очень компактен и позволяет освободить место на медицинской
тележке.
Включено
- Набор для цветной печати
- Лоток для бумаги
- Набор для очистки термопечатающей головки
16
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Способ печати
Сублимационная печать
Термопечатающая головка
403 dpi
Глубина цвета
256 оттенков, более 16 миллионов цветов
Разрешение
325 dpi
Площадь печати (NTSC)
Размер S: Полный 95,8 x 72,4 мм
Размер L: Полный 126,9 x 91,5 мм
Скорость печати
UPC-21S около 16 сек.
(высокоскоростной режим, NTSC)
UPC-21L около 16 сек.
Емкость лотка для бумаги
Лоток размера S: до 80 листов
Лоток размера L: до 50 листов
Потребление электроэнергии
100–120 В 1,8 A | 220–240 В 1,0 A
Размеры
212 x 125 x 395 мм
Масса
6,5 кг
Стандарты безопасности
UL 1950, UP 2601-1 Listed (UC),
CSA C22.2 № 950 (UC), EN60950,
EN60601-1 (UC)
www.ackermanninstrumente.de
16-21
Шейверные системы
ШЕЙВЕРНЫЕ СИС ТЕМЫ
Технические данные
16-2050
Комплексная шейверная система, оснащенная
педальным переключателем и рукояткой
16-2050-100
Рукоятка
16-2050-200
Ножной переключатель
Основные характеристики
Размеры
90 x 360 x 268 мм
Масса
6 кг
Электропитание
230 В (переменный ток)/50 Гц
Мощность
50 В-А
Основной предохранитель
2 x 1,6 AT
Тип
Тип В
Режим эксплуатации
Непрерывная работа
Класс защиты IP
IXP 0
Класс EN
2a
Соединения
2 x рукоятка
> Скорость от 800 до 8000 об/мин
> Эргономичная и легкая рукоятка
> Бесшумный и плавный ход
> Автоклавируемая рукоятка (с кабелем)
> Контроль всех функций через блок управления или ножной
переключатель
> Возможность присоединить к шейверу 2 инструмента
одновременно (например, рукоятку и пилу)
1 x ножной переключатель
Силовой кабель
16-22
230 В, 10 A, трехполюсный
www.ackermanninstrumente.de
Плоскопанельные мониторы
ПЛОСКОПАНЕЛЬНЫЕ МОНИТОРЫ
16-2030
Плоскопанельный жидкокристаллический
монитор для медицинского применения, 17”
Включено
- Силовой трансформатор
- Соединительный кабель Y/C и RGB
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
16
Технические данные
Основные характеристики
Экран
17”
Четкость
920 линий
Максимальное разрешение на
выходе
1280 x 1024 пикселей
Максимальное число цветов
16,7 млн
Автоматический выбор
PAL/SECAM/NTSC/M-NTSC
Вход
Y/C, RGB
Размеры
392 x 338 x 123 мм
Масса
5,6 кг
Электропитание
85–265 Вольт, 47–63 Гц
Потребление электроэнергии
35 В-А
Стандарты
Соответствует IEC 601/VDE 0750
www.ackermanninstrumente.de
> Для медицинских камер
> Множество параметров, которые настраиваются через
экранное меню
16-23
Плоскопанельные мониторы
ПЛОСКОПАНЕЛЬНЫЕ МОНИТОРЫ
16-2031
Плоскопанельный жидкокристаллический
монитор для медицинского применения, 19”
Включено
- Силовой трансформатор
- Соединительный кабель Y/C и RGB
- Шнур питания
- Руководство по эксплуатации
Технические данные
Основные характеристики
Экран
19”
Четкость
1090 линий
Максимальное разрешение на
выходе
1280 x 1024 пикселей
Максимальное число цветов
16,7 млн
Автоматический выбор
PAL/SECAM/NTSC/M-NTSC
Вход
Y/C, RGB
Размеры
442 x 338 x 123 мм
Масса
6,6 кг
Электропитание
85–265 Вольт, 47–63 Гц
Потребление электроэнергии
35 В-А
Стандарты
Соответствует IEC 601/VDE 0750
16-24
> Для медицинских камер
> Множество параметров, которые настраиваются через
экранное меню
www.ackermanninstrumente.de
Тележка для оборудования
ТЕЛЕЖКА ДЛЯ ОБОРУДОВАНИЯ
15-1740
Тележка для оборудования
Включено
- 4 полки
- 1 ящик для хранения 60 x 49 см (модифицируемый), с ручкой
- 3 ящика для хранения 60 x 49 см (модифицируемые)
- 1 выдвижной поддон для хранения 60 x 49 см
- 4 колесика, 2 с тормозами
16
Технические данные
Дополнительные принадлежности
Размеры
142,8 x 71,4 x 62,5 см
15-1741-100
Держатель для баллонов с газом (5 и 10 л)
Нагрузка
50 кг
15-1741-200
Кронштейн для плоскопанельных мониторов
Цвет
светло-серый
15-1741-400
Держатель для головки камеры
Стандарты
CE
15-1741-500
Кронштейн для кабеля/трубки
15-1741-600
Держатель для флаконов с инфузионным
раствором
15-1741-700
Изолирующий трансформатор
www.ackermanninstrumente.de
16-25
Чистящие средства и оборудование
ЧИС ТЯЩИЕ СРЕДС ТВА И ОБОРУДОВАНИЕ
16-26
15-1681
Пневмоочиститель
15-1680
Адаптеры для пневмоочистителя
13-1678
Щеточка для инструментов диаметром 3 мм,
330 мм
13-1678-45
Щеточка для инструментов диаметром 3 мм,
450мм
13-1679
Щеточка для инструментов диаметром 5 мм,
330 мм
13-1679-45
Щеточка для инструментов диаметром 5 мм,
450 мм
13-1680
Щеточка для инструментов диаметром 10 мм,
330 мм
13-1680-45
Щеточка для инструментов диаметром 10 мм,
450 мм
www.ackermanninstrumente.de
Чистящие средства и оборудование
ЧИС ТЯЩИЕ СРЕДС ТВА И ОБОРУДОВАНИЕ
15-1690
Алюминиевый контейнер для эндоскопов
465 x 280x 135 мм
16
www.ackermanninstrumente.de
15-1695
Кейс для эндоскопов, 44 x 9 x 5 см
15-1696
Кейс для стерилизации инструментов, 52 x 25 x 17 см
16-27
Чистящие средства и оборудование
ЧИС ТЯЩИЕ СРЕДС ТВА И ОБОРУДОВАНИЕ
Проволочная корзина для эндоскопов
16-28
15-1697
290 x 80 x 52 мм, с силиконовой подушечкой
для расположения инструментов
15-1697-100
460 x 80 x 52 мм, с силиконовой подушечкой
для расположения инструментов
15-1697-200
670 x 80 x 52 мм, с силиконовой подушечкой
для расположения инструментов
15-1699
Кейс для стерилизации (на 16 инструментов),
Ø 5 или 10 мм, размер 64 x 31 x 15 см
www.ackermanninstrumente.de
Примечания
ПРИМЕЧАНИЯ
16
www.ackermanninstrumente.de
16-29
Примечания
ПРИМЕЧАНИЯ
16-30
www.ackermanninstrumente.de
Примечания
ПРИМЕЧАНИЯ
16
www.ackermanninstrumente.de
16-31
Finest Surgical Technology
ACKERMANN INSTRUMENTE GmbH, ГЕРМАНИЯ
Eisenbahnstraße 65-67
78604 Rietheim-Weilheim
Телефон: ++49(0)74 61/9 66 17-0
Факс:
++49 (0) 74 61 / 9 66 17-70
[email protected]
www.ackermanninstrumente.de