close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

код для вставкиСкачать
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа № 4 г.Туймазы
Муниципального района Туймазинский район
Республики Башкортостан
Рассмотрено
на заседание ШМО
Протокол №
от « » августа 2014г.
Руководитель ШМО
______А.Б. Хаитова
Согласовано
зам.директора по УВР
Протокол № 1 МС
от «30» августа 2014 г.
_______Л.А.Назарова
Утверждаю
Директор
МБОУ СОШ№4
г. Туймазы
_________Р.Т.Салихов
приказ№____31.08.2014г.
Рабочая программа
по родному (татарскому) языку и литературе
7 класс
Составил:
Ямгеева Л.А.,
учитель татарского языка и литературы
2014 год
1
Пояснительная записка

Рабочая программа по татарскому языку и литературе для 7 класса разработана на
основе: «Программы по татарскому языку и литературе для русских школ (Обучение
учащихся-татар). 1- 11 классы. Ф.Ф. Харисов, Ч.М.- Казань: Магариф, 2010 г.
Целями изучения предмета «Родной (татарский) язык и литература» в 7 классе
являются:
-ознакомление учащихся с основными положениями науки о языке и формирование на
этой основе знаково-символического восприятия и логического мышления учащихся;
-формирование коммуникативной компетенции учащихся: развитие устной и
письменной речи, монологической и диалогической речи, а также навыков грамотного,
безошибочного письма как показателя общей культуры человека.
Достижение указанных целей возможно через решение следующих задач:
дать представление о роли языка в жизни человека, о богатстве и выразительности средств
татарского языка, свойствах родного слова;
 обеспечить первоначальных знаний о системе татарского языка, в частности из
области лексики, фонетики и графики, грамматики татарского языка, а также формирование
умений применять эти знания на практике;
 сформировать орфографические и пунктуационные умения и навыки (в рамках
программы);
 развивать речь учащихся: обогащать их словарный запас, грамматический строй речи,
способствовать усвоению орфоэпических норм литературного языка, формировать речевые
умения, позволяющие адекватно воспринимать, воспроизводить чужую речь и создавать
собственную в устной и письменной форме;
 способствовать развитию интереса к родному языку, познавательных и творческих
способностей детей;
 Воспитывать у учеников позитивного эмоционально-ценностного отношения к
татарскому языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности и чистоты.
Данная рабочая программа разработана на основе:
«Программы по татарскому языку и литературе для русских школ (Обучение учащихсятатар). 1- 11 классы. Ф.Ф. Харисов, Ч.М.- Казань: Магариф, 2010г.
2.Закона РФ «Об образовании в Российской Федерации»;
3.Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего
образования, утвержденного приказом Министерства образования РФ от 05.03.2004 №1089;
4.Приказа Министерства образования РФ от 19.12.2012 № 1067 «Об утверждении
федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в
образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные
программы общего образования и имеющих государственную аккредитации;
5.Учебный план школы на 2014-2015 учебный год (от 27.08.2014 пр. № 278);
6.Годовый календарный график на 2014 – 2015 учебный год (от 27.08.2014 № 272).
Программа расчитана на 102 часа.
В 7 классе идет повторение изученного материала в 5-6 классах в более усложненной
форме. Знакомство учащихся с доступными их возрасту художественными произведениями,
духовно-нравственное и эстетическое содержание которых активно влияет на чувства,
сознание и волю читателя, способствует формированию личных качеств, соответствующих
национальным и общечеловеческим ценностям.
В учебном плане на изучение родного (татарского) языка и литературы в 7 классе
отводится 102 часа. На изучение литературы отводится 34 ч. (1 ч. в неделю), на изучение
татарского языка отведено 68 ч. (2 ч. в неделю).
2
Виды и формы контроля.
Виды: вводный, тематический, промежуточный, итоговый.
Формы: самостоятельная работа, контрольное списывание, диктант, изложение,
сочинение, письменная самостоятельная работа.
Преподавание ведется по учебникам татарский язык . 7 класс. Р.А.Асылгареева,
М.З.Зиннатова. – Казань: Магариф, 2009., Литература. 7 класс. Ф.М.Мусин, И.Г.Гилязев,
Р.С.Шавалиева .-Казань: Магариф, 2009 .
3
Содержание тем учебного курса
Поговорим о языке – 1 ч.
Язык – основное средсво общения, выражения мыслей. Изучая язык, мы изучаем историю и
культуру своего народа.
Повторение изученного по теме “Морфология”- 13 ч.
Самостоятельные части речи. Имя существительное. Глагол. Имя числительное. Наречие.
Местоимение.Имя прилагательное. Обобщение, систематизация, контроль знаний по разделу
«Морфология».
Морфология – 5ч.
Учащиеся распознают самостоятельные и служебные части речи; распознают
неопределённую форму глагола и правильно произносят её; знают об особенностях
отдельных форм глаголов прошедшего, настоящего и будущего времени в сопоставлении с
русским языком; правильно произносят наречия, различают значения рассмотренных
предлогов, союзов, частиц.
Глагол – 27ч.
Глагол. Начальная форма глагола. Склонение глагола по числам и лицам. Вспомогательные
глаголы. Спрягаемы и неспрягаемые глаголы. Морфологический анализ.
Предлог – 1ч.с
Систематизация и обобщение знаниий учащихся о предлоге, совершенствование умения
различать предлоги, правильное употребление предлогов в речи.
Союз-1 ч.
повторить и обобщить теоретические сведения о союзе как служебной части речи, его
морфологических признаках (деление на группы по значению и строению), роли в
предложении, совершенствовать умения и навыки: обнаруживать союзы, правильно писать,
правильно ставить знаки препинания в предложениях, правильно и уместно пользоваться
союзами в речевой практике.
Частица – 1 ч.
Дать понятие о частице как служебной части речи, её роли в предложении, актуализация уже
имеющихся знаний по теме и мотивация к дальнейшему изучению.
Предикативные слова – 1ч.
Междометия – 1ч.
Познакомить с междометием и ее особенностями, показать роль междометий в речи,
формировать умение находить междометия в текстах, определять роль междометий,
конструировать предложения, включая в них междометия, закрепить умение отличать
самостоятельные части речи от служебных, закрепить умение производить морфологический
разбор слов.
Повторение пройденного – 2ч.
Развитие речи – 5ч.
Контроль знаний – 10ч.
4
Требования к уровню подготовки учащихся
1. Иметь представление о единстве и многообразии языкового и культурного пространства
России, о языке как основе национального самосознания.
2. Понимать, что язык представляет собой явление национальной культуры и основное
средство человеческого общения; осознать значение татарского языка как
языка
межнационального общения.
3. Сформировать позитивное отношение к правильной устной и письменной речи как
показателям общей культуры и гражданской позиции человека.
4. Овладеть первоначальными представлениями о нормах татарского языка (орфоэпических,
лексических, грамматических, орфографических, пунктуационных) и правилах речевого
этикета.
5. Формировать умения ориентироваться в целях, задачах, средствах и условиях общения,
выбирать адекватные языковые средства для успешного решения коммуникативных задач
при составлении несложных монологических высказываний и письменных текстов.
6. Осознать безошибочное письмо как одно из проявлений собственного уровня культуры,
применение орфографических правил и правил постановки знаков препинания при записи
собственных и предложенных текстов. Владеть умением проверять написанное.
7. Овладеть учебными действиями с языковыми единицами и формирование умения
использовать знания для решения познавательных, практических и коммуникативных задач.
8. Освоить научные представления о системе и структуре татарского языка: фонетике и
графике, лексике, словообразовании (морфемике), морфологии и синтаксисе; об основных
единицах языка, их признаках и особенностях употребления в речи;
9. Формировать умения опознавать и анализировать основные единицы языка,
грамматические категории языка, употреблять языковые единицы адекватно ситуации
речевого общения.
10. Воспринимать на слух художественный текст (рассказ, стихотворение) в исполнении
учителя, учащегося на татарском языке.
11. Подробно пересказывать текст на татарском языке.
12. Разделять текст на части, озаглавив части.
13. Осознанно, правильно, выразительно читать вслух на родном татарском языке.
14. Составлять простой и сложный плана текста.
15. Самостоятельно давать характеристику героя (портрет, черты характера и поступки,
речь, отношение автора к герою; собственное отношение к герою).
5
Нормы оценки знаний, умений и навыков учащихся
Нормы оценивания скорости письма
Количество слов - 12-13
Количество букв - 62-67
Объём словарного диктанта
Количество слов - 22-30
Нормы оценивания словарного диктанта
«5»- аккуратная работа, без ошибок;
«4»- 1 орфографическая ошибка;
«3»- 3 орфографические ошибки;
«2»- 5 орфографических ошибок.
Объём контрольных диктантов и нормы их оценивания
Количество слов в тексте в начале учебного года – 70-80, в конце года – 80-90
«5»- чистая работа, без ошибок (допускается 1 орфографическая, 2 пунктуационные
ошибки);
«4»- 2 орфографические, 2 пунктуационные или 1 орфографическая, 4 пунктуационные
ошибки;
«3»- 4 орфографические, 4 пунктуационные или 3 орфографических, 6 пунктуационных
ошибки;
«2»- 6 орфографических, 5 пунктуационных или 5 орфографических, 8 пунктуационных
ошибки.
Объём изложений, сочинений и нормы их оценивания
Количество слов в тексте в начале учебного года – 190 -230, в конце года – 230 -270,
объем письменного текста в начале года -105 -115 , в конце года – 115 -125, сочинение
пишется на основе плана. Объём сочинения, написанного в течение 2часов, составляет: 6-7
классах страниц.
«5» - текст полностью раскрыт, единство стиля и содержания (допускается 1
орфографическая, 2 пунктуационные или 2 грамматические ошибки);
«4» - содержание в основном соответствует тексту, небольшие ошибки, 1-2 фактические,
1-2 технические, 2 орфографические, 2-3 пунктуационные, 1 грамматическая ошибки;
«3» - содержание изложено непоследовательно, 3 фактические, 2-3 технические, 3
орфографические, 4 пунктуационные, 2 грамматические ошибки;
«2» - нет единства стиля и содержания, допущено много фактических и технических
ошибок, орфографических ошибок более 4, пунктуационных ошибок боле 5, грамматических
более 3.
6
Перечень учебно - методического обеспечения
1.Авторская программа по татарскому языку
средней (полной) общеобразовательной
школы с русским языком обучения для 1-11 классов. Ф.Ф.Харисов, Ч.М.Харисова,
В.А.Гарипова.- Казань: издательство «Магариф», 2011 г.;
2. Авторская программа по татарской литературе средней (полной) общеобразовательной
школы с русским языком обучения для 1-11 классов. Ф.Г.Галимуллин, З.Н.Хабибуллина,
Х.Г.Фардиева. -Казань: издательство «Магариф», 2011 г.;
3. Татарский язык . 6 класс. Н.В. Максимов, М.З. Хамидуллина. – Казань: Магариф, 2009.
4. Литература. 7 класс. Ф.М.Мусин, И.Г.Гилязев, Р.С.Шавалиева .-Казань: Магариф, 2009 .
Технические средства обучения
1. Магнитно – маркерная доска
2. Мультимедийный проектор
3. Ноутбук
Интернет -ресурсы
1. www.бала.рф
2. tatarile.org
3. Татарские мультфильмы http://mon.tatarstan.ru/rus/info.php?id=539365
4. Открытый класс http://www.openclass.ru/
5.Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов http://school-collection.edu.ru/
6.Татар телендә интернет - белем үзәге http://belem.ru/
7. http://tatarile.org/tt -социальная сеть информационных ресурсов
8. http://balarf.ru/ - интерактивная мультимедийная библиотека
9..http://mirasibiz.com/ - произведения татарских писателей и поэтов в переводе.
7
Календарно-тематическое планирование
Приложение
№
Тема
1.
Родной язык -самый красивый язык. Туган телен – иркә гөлем,
киңдер сиңа күңел түрем
2.
Повторение изученного по теме “Морфология” Морфология
буенча VI сыйныфта үткәннәрне кабатлау.
3.
Устное народное творчество. Халык авыз иҗаты.
4.
Имя существительное. Склонение имен существительных по
падежам. Исем. Исемнәрнең килеш белән төрләнеше
5.
Исемнәрнең тартым белән төрләнеше.
6.
Жизнь и творчество Габдуллы Тукая. Г.Тукай. Исемдә калганнар.
7.
Тартымлы исемнәрне килеш белән төрләндерү. Белем һәм
күнекмәләрне тикшерү.
8.
Имя прилагательное. Сыйфат.
9.
Г.Тукай. Исемдә калганнар.
10.
Степени прилагательных.Сыйфат дәрәҗәләре
11.
Образование имен прилагательных.Сыйфатларның ясалышы.
12.
Г.Тукай. Шүрәле.
13.
Проверка знаний, умений, навыков.Белем һәм күнекмәләрне
камилләштерү.
14.
Контроль диктант.
15.
Г.Тукай. Шүрәле.
16.
Работа над ошибками. Имя числительное.Хаталар өстендә эш. Сан.
17.
Местоимение .Алмашлык.
18.
Р.Р. Работа по картине Б.Альменева
19.
Наречие.Рәвеш.
20.
Образование наречий.Рәвешләрнең ясалышы.
Дата
проведения
Примечания
8
21.
Г.Тукай. Туган авыл.
22.
Роль наречий в предложении .Рәвешләрнең җөмләдә
кулланылышы.
23.
Проверка знаний, умений, навыков.Белем һәм күнекмәләрне
камилләштерү.
24.
Знаменитые татарские композиторы
25.
Глагол.Фигыль
26.
Основа глагола.Фигыльнең нигезе.
27.
Ф.Әмирхан. Март каһарманы.
28.
Категория отрицания Фигыльләрнең барлык-юклык формасы.
29.
Контроль диктант.
30.
М.Гафури. Сарыкны кем ашаган?
31.
Работа над ошибками.Залоги глагола. Хаталар өстендә эш. Фигыль
юнәлешләре.
32.
Развитие речи.Бәйләнешле сөйләм үстерү. Изложение.
33.
Г.Ибраһимов. Алмачуар.
34.
Залоги глагола .Фигыль юнәлешләре.
35.
Наклонения глагола .Фигыль төркемчәләре.
36.
Г.Ибраһимов. Алмачуар.
37.
Спрягаемые глаголы. Повелительное наклонение . Затланышлы
фигыльләр. Боерык фигыль.
38.
Спряжение повелительного наклоненя по падежам и
числам.Боерык фигыльләрнең зат-сан белән төрләнеше.
39.
Г.Ибраһимов. Алмачуар.
40.
Боерык фигыльләрнең дөрес интонация һәм басым белән
кулланылышы.
41.
Изъявительное наклонение настоящего времени .Хикәя фигыль.
Хәзерге заман хикәя фигыль.
42.
Внеклассное чтение.
9
43.
Склонение глаголов изъявительного наклонения по лицам и
числам. Проверка ЗУН. Хәзерге заман хикәя фигыльнең зат-сан
белән төрләнеше. Белем һәм күнекмәләрне тикшерү.
44.
Контроль диктант.
45.
Г.Кутуй. Нәсер. Сагыну.
46.
Хаталар өстендә эш. Yткәннәрне кабатлау. Работа над ошибками.
Повторение пройденного.
47.
Значение изъявительного наклонения настоящего времени.Хәзерге
заман хикәя фигыльнең мәгънәләре.
48.
Х.Туфан. Киек казлар. Талантлы син, кеше туганым!
49.
Изъявительное наклонение прошедшего времени. Спряжение
изъявительного наклонения по падежам и числам. Yткән заман
хикәя фигыль. Билгеле үткән заман хикәя фигыльнең зат-сан белән
төрләнеше.
50.
Изъявительное наклонение прошедшего времени. Спряжение
изъявительного наклонения по падежам и числам. Билгесез үткән
заман. Билгесез үткән заман хикәя фигыльнең зат-сан белән
төрләнеше.
51.
Г.Кашапов. Киек каз юлы.
52.
Значения изъявительного наклонения прошедшего времени. Yткән
заман хикәя фигыльнең мәгънәләре.
53.
Проверка ЗУН. Р.р. Работа по картине Б.Альменева. Белем һәм
күнекмәләрне камилләштерү. Картина буенча эш.
54.
Р.Хафизова. Кашкарыйлар озын гомерле.
55.
Изъявительное наклонение будущего времени. Киләчәк заман
хикәя фигыль. Билгеле киләчәк заман.
56.
Изъявительное наклонение будущего времени. Билгесез киләчәк
заман. Спряжение по падежам и числам Билгесез киләчәк
заманның зат-сан белән төрләнеше.
57.
Р.Хафизова. Кашкарыйлар озын гомерле.
58.
Значения глагола изъявительного наклонения будущего времени.
Киләчәк заман хикәя фигыльнең мәгънәләре.
59.
Условное наклонение. Шарт фигыль. Сочинение-миниатюра.
10
60.
И.Салахов. Колыма хикәяләре
61.
Роль условного наклонения в предложении. Шарт фигыльнең
җөмләдә кулланылышы.
62.
Диктант с грамматическим заданием. Грамматик биремле диктант.
63.
З.Мансур. Таңсылу әкияте.
64.
Работа над ошибками. Повторение пройденного. Хаталар өстендә
эш. Yткәннәрне кабатлау.
65.
Виды глаголов условногонаклонения. Шарт фигыльнең теләкне
һәм үтенечне белдерү формалары.
66.
Ә.Еники. Кем җырлады?
67.
Причастие. Причастие настоящего времени. Сыйфат фигыль.
Хәзерге заман сыйфат фигыль.
68.
Причастие прошедшего времени. Yткән заман сыйфат фигыль.
69.
Ә.Еники. Кем җырлады?
70.
Причастие будущего времени. Киләчәк заман сыйфат фигыль.
71.
Р.Р. Сочинение на свободную тему. Бәйләнешле сөйләм үстерү.
Ирекле сочинение.
72.
Ә.Еники. Матурлык.
73.
Деепричастие. Виды деепричастий. Хәл фигыль. Хәл фигыльнең
төрләре.
74.
Употребление деепричастия. Хәл фигыльләрнең кулланылышы һәм
дөрес язылышы.
75.
Ә.Еники. Матурлык.
76.
Имя действия. Исем фигыль. Исем фигыльнең фигыль һәм исем
белән уртак яклары.
77.
Имя действия. Переход имени действия в имя существительное.
Исем фигыльнең исемгә әйләнү очраклары.
78.
Р.Төхфәтуллин. Балам көлүе.
79.
Инфинитив.
80.
Контрольный диктант. Контроль диктант.
11
81.
Творчество Г. Зайнашевой.
82.
Работа над ошибками. Повторение пройденного. Хаталар өстендә
эш. Yткәннәрне кабатлау.
83.
Вспомогательные глаголы. Ярдәмче фигыльләр.
84.
Внеклассное чтение.
85.
Вспомогательные глаголы. Ярдәмче фигыльләр.
86.
Образование глаголов.Фигыльләрнең ясалышы.
87.
Ф.Иделле. Өзелгән үзәкләр, саркылган йөрәкләр.
88.
Роль глаголов в предложении. Фигыльләрнең төрле җөмлә
кисәкләре булып йөрүе.
89.
Морфологический анализ глагола. Проверка ЗУН. Фигыльгә
морфологик анализ. Белем һәм күнекмәләрне тикшерү.
90.
Р.Р. С чего начинается Родина?
91.
Р.Р. Сочинение с элементами изложения“Көз”. Бәйләнешле сөйләм
үстерү. Сочинение элементлары белән изложение.
92.
Звукоподражательные слова. Аваз ияртемнәре.
93.
Р.Р. Наша столица Уфа.
94.
Предикативные слова. Хәбәрлек сүзләр.
95.
Служебные части речи. Бәйләгеч сүз төркемнәре.
96.
Навруз-национальный праздник
97.
Модальные часьти речи. Модаль сүз төркемнәре.
98.
Повторение по теме “Морфология”. Соварный диктант. Кабатлау.
Сүзлек диктанты.
99.
Национальные праздники.
100.
Контрольный диктант
101.
Обобщающий урок по теме “Морфология. ”Йомгаклау.
102.
Обобщающий урок по литературе. Йомгаклау.
12
Формы и средства контроля
№
Формы
Средства контроля
1.
Контрольный диктант «Помощь»
Приложение 2
2.
Диктант «После дождя»
Приложение 2
3.
Изложение «Летом»
Приложение 2
4.
Изложение «Курайлы елга»
Приложение 2
5.
Контрольный диктант «Зимний лес»
Приложение 2
8.
Словарный диктант
Приложение 2
9.
Словарный диктант
Приложение 2
13
Диктант.
Ярдәм.
Безнең бу эшебез кар яуганчы шулай барды. Кар яугач, мал өендә кунагым өчен
аерым, үзе генә торырлык урын ясадым. Иртән сабакка киткәнче, төштән соң сабактан
кайткач, анын алдына солы, тары кебек азыклар салып, су биреп, кунак итә торган идем.
Мин аны шулай кыш буена тәрбия кылдым, кунак иттем.
Озын куңелсез кыш утте. Карлар эреп, сулар ага башлады. Жир йөзе кояш нурына
манчылды. Җылы якка киткән кошлар безнеңилгәкиләбашладылар.
Диктант.
Яңгырдан соң.
Сәгатьтән артык барган яңгыр туктады. Күк ачылды. Болытлар таралды. Тагын,
ялтырап, кояш чыкты. Малайлар шаулашып, кычкырышып, урамга ташландылар. Яңгыр
суларында чабышып, сибешеп, уйнарга тотындылар. Әйтерсең, дөнья янадан туды. Маллар,
адәмнәр, үләннәр, чәчәкләр – hәммәсе жанланды. Шул бер сәгатьтә яңадан яшәреп, гөрләп
киткән чәчәкләр, үләннәр, яфраклар өстендә якты кояшның нурлары яңгыр тамчыларын
алмаз кебек, бриллиант кебек итеп ялтыратып уйнадылар. Бөтен халык шат йөз, рәхәт йөрәк
белән урамга агылды.
Контроль диктант.
Кышкы урман
Кояшлы урманның үз нәфислеге бар. Кояшлы иртәләрдә ул аеруча матур , аеруча гүзәл.
Чуклы ак шәл ябынган зифа каеннар бигрәк сылу. Алар мәңге яшел наратлар янәшәсендә
горур кыяфәт белән басып торалар.
Җилсез аяз көннәрдә урман бигрәк тә тын. Җитез песнәкнең берөзлексез сызгыруы,
тырыш тукранның тукылдавы гына тынлыкны боза.
Яңа гына явып киткән ап – ак кар күзләрне чагылдыра. Аксыл -зәңгәр күктәкояш елмая.
Курайлы елга.
К0з якынлашты. К0зл2рен Курайлы елга гад2тт2 ничектер боегып калгандай була.
Агымында элекке ярсулар да сизелми, ул 1зене8 дулкыннары бел2н ярларга да килеп
б2релми, 2крен ген2, сак кына ага башлый. Ул 1зене8 яр буйларында бетм2с-т0к2нм2с
дымнары бел2н 1стерг2н бик к1пт0рле агачларны8 саргайган яфраклары бел2н капланган.
«лл2 нинди к0зге 5илл2р д2 бу яфракларны Курайлы елгадан аерып ала алмый. Л2кин бу
Курайлы елганы8 0метсезлекк2 биреле1е т1гел. Киресенч2, б0тен табиг2ть д0ньясы кышкы
ялга ничек х2зерл2нс2, ул да шулай х2зерл2н2.
… Курайлы елга буенда кыш кин2т башланмый. Гад2тт2геч2 5ирне сынап карау 0чен элек
к0н аралаш бернич2 тапкыр кар явып 1т2. «мма х2лсезл2нг2н к1б2л2к кебек тел2р-тел2м2с
кен2 5ирг2 т0шеп кунган «яфраклар» шунда ук бик тиз эреп юкка чыгалар. Бу беренче
карларны 5ир ни 0чендер кабул итми-аларга т0шк2н урыннарында ятып калырга м0мкинлек
бирми. 131 суз
Җәй көне
Ниязның әтисе күрше авылда эшли. Малай аны бик сагынды һәм әтисе янына барырга
уйлады. Ул күрше малайлары Рафаэль белән Илдусны да ияртергә булды. Көн кояшлы,
матур иде. Барлык халык болынга печән җыярга киткән.
Менә Ниязлар юлга чыкты. Әтисе эшли торган авыл ерак түгел, урманны чыккач
күренеп тора. Тик Нияз урман аша туры юлны белми, шуңа малайлар бер тирәдә әйләнә
башладылар, бик арыдылар. Шул арада кара болыт килеп чыкты. Коеп яңгыр ява башлады.
14
Яшен яшьни, күк күкри, шыбыр-шыбыр яңгыр тамчылары төшә башлады. Рафаэль
белән Илдус ялгыз имән төбенә утырдылар. Нияз аларны куерып үскән куак төбенә алып
китте. Шул арада яшен ялтырап китте, нәрсәдер чатыр-чотыр килде һәм имән урталай сынып
төште. Ул башка агачлардан биегрәк һәм ялгызы гына ачык җирдә үскән иде. (130
сүз) (Ләбибә Ихсановадан)
15
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа