close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

Ð Ð½Ñ Ñ Ñ Ñ ÐºÑ Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñ ÐºÑ Ð¿Ð»Ñ Ð°Ñ Ð°Ñ Ð¸Ð¸

код для вставкиСкачать
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Машина не игрушка. Не позволяйте детям играть с ней. Машина не предназначена для использования детьми
и психически нездоровыми людьми без надлежащего присмотра.
Машина сконструирована и разработана только для бытового использования.
Перед началом работы прочитайте инструкции по пользованию швейной машиной.
ОПАСНО
– Во избежание риска удара электрическим током:
1. Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра.
Всегда отключайте прибор от сети после работы и перед началом чистки.
2. Всегда отключайте от сети при замене лампочки. Вставляйте лампочку такого же типа на 15 Ватт.
ВНИМАНИЕ – Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током или нанесения
повреждений пользователю:
1. Не позволяйте играть с машиной. Машина не предназначена для использования детьми
и психически нездоровыми людьми без надлежащего присмотра. Не используйте машину как игрушку.
Будьте особенно внимательны при работе, если в помещении находятся дети.
2. Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции.
Используйте приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции.
3. Не используйте машину, если у нее поврежденный шнур или вилка, в случае, если она падала,
была повреждена, попала в воду или работает неправильно. Отнесите машину к ближайшему
авторизированному дилеру для ремонта или наладки.
4. Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями. Периодически
чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи и остатков материи.
5. Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.
6. Работайте на машине только в помещении.
7. Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
8. Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«0»).
Затем вытащите вилку из розетки.
9. Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.
10. Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины.
Особое внимание уделяйте рабочей области вокруг иглы.
11. Используйте только оригинальную игольную пластину.
Из-за неправильной пластины может сломаться игла.
12. Не используйте гнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.
14. Всегда отключайте машину и ставьте выключатель на «0» при регулировке или замене деталей
в области работы иглы: заправке нити в иглу, смене иглы, заправке нижней нити,
смене прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ,
снятии панелей и других процедур, описанных в этой инструкции.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Дизайн и спецификация машины могут быть изменены без предварительного уведомления.
СОДЕРЖАНИЕ
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ ........... ............................................................. 2–4
Наименование частей .......................................................................................................... 2
Стандартные аксессуары ..................................................................................................... 3
Съемный приставной столик ................................................................................................ 4
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ............................................................................ 5–18
Подключение машины к сети ............................................................................................... 5
Кнопка Старт/Стоп ............................................................................................................... 5
Кнопка автоматической обрезки нити ...................................................................................5
Намотка шпульки .............................................................................................................. 6–8
Как вынуть шпульку ..................................................................................................... 6
Установка катушки ниток ............................................................................................. 6
Дополнительный катушечный стержень ...................................................................... 6
Намотка шпульки ........................................................................................................ 7
Установка шпульки ...................................................................................................... 8
Подъем прижимной лапки .................................................................................................... 9
Заправка нити в машину ................................................................................................. 9–10
Нитезаправитель ................................................................................................................ 11
Вытягивание нижней нити .................................................................................................. 12
Регулировка натяжения нити .............................................................................................. 13
Смена игл .......................................................................................................................... 14
Вышивальные пяльцы ........................................................................................................ 15
Шаблон .............................................................................................................................. 15
Стабилизатор ..................................................................................................................... 16
Типы стабилизатора ................................................................................................. 16
Использование ......................................................................................................... 16
Размещение ткани в вышивальных пяльцах ........................................................................ 17
Установка вышивальных пялец на машине .......................................................................... 18
ОПЕРАЦИОННЫЕ КЛАВИШИ ..................................................................... 19–27
Экран выбора образцов ..................................................................................................... 19
Режим установок ................................................................................................................ 20
Установки машины ........................................................................................................ 21–23
Выбор языка ....................................................................................................................... 24
Клавиша помощи ................................................................................................................ 24
Выбор встроенных рисунков ......................................................................................... 25–27
Выбор образцов ........................................................................................................... 26–28
ВЫПОЛНЕНИЕ ВЫШИВКИ ............................................................................. 28
Начало выполнения вышивки .............................................................................................. 28
МОНОГРАММЫ ...................................................................................... 29-34
Экран выбора монограмм ............................................................................................. 29–30
Вышивание монограмм ................................................................................................ 31–32
Монограмма из 2 букв ........................................................................................................ 33
Изменение монограмм ...................................................................................................... 34
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ .................................................... 35-36
PC Card .............................................................................................................................. 35
USB стик ............................................................................................................................. 36
РЕЖИМ РЕДАКТИРОВАНИЯ ...................................................................... 37-41
Редактирование вышивальных рисунков ....................................................................... 38-41
СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛОВ ............................................................................ 42-44
Создание новой папки ........................................................................................................ 43
Новое имя файла ................................................................................................................ 43
Удаление файла ................................................................................................................. 44
СОЗДАНИЕ ОРИГИНАЛЬНОГО РИСУНКА ..................................................... 45-46
УХОД ЗА МАШИНОЙ ................................................................................ 47-48
Чистка шпульного отсека и тканенаправителя .................................................................... 47
Замена лампочки ............................................................................................................... 48
Устранение неисправностей .............................................................................................. 49
1
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ
r
t
e
w
Названия частей
y
u
i
o
!0
q
!1
!2
!3
!8
!7
!4
!5
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!6
!7
!8
!9
@0
@1
!9
@0
ЖК-дисплей
Шпиндель моталки
Обрезатель шпульной нити
Держатель катушки (большой)
Катушечный стержень
Направитель намотки нити
Нитенаправительная пластина
Рычаг нитепритягивателя
Реле натяжения нити
Передняя
панель
F
Нитеобрезатель
и нитедержатель
T
Нитевдеватель
N
Игольная
пластина
N
Пластина
шпульного отсека
H
Дополнительный
столик
E
(коробка с аксессуарами)
Кнопка
снятия пластины шпульного
H
отсека
Кнопка
Старт/Стоп
S
Кнопка
автоматической обрезки нити
A
Винт
N держателя иглы
Игла
N
Вышивальная
лапка
E
@1
@2
@3
@4
#3
@5
@6
@7
#2
@8
@9
#0
#1
2
для переноса
@2 Ручка
C
для дополнительного
@3 Отверстие
H
катушечного стержня
намотки шпульки
@4 Стопор
B
колесо
@5 Маховое
H
@6 Слот
P для PC Card
@7 PC
P Card (дополнительное
приспособление)
@8 Кнопка
C
возврата PC Card
@9 Разъём
U
USB (для USB стика)
#0 Выключатель
P
питания
#1 Разъём
M
машины
#2 Каретка
C
(для вышивания)
#3 Рычаг
P
подъёма прижимной лапки
Стандартныеаксессуары
q
w
e
r
t
y
u
!3
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
i
o
!4
!0
!5
!1
!6
!2
!7
3
Наборшпу
лек(4 шт
.)
Щёт
очк
аотпыли
Дополнит
ельныйк
ат
у
шечныйст
ержень
Фет
роваяпрок
ладк
анаст
ержень
Подст
авк
аподк
ат
у
шк
у
Держат
ельк
ат
у
шк
и(большой)
Держат
ельк
ат
у
шк
и(малый)
Ножницы
От
вёрт
к
аспециальная
От
вёрт
к
ак
орот
к
ая
Набориг
л
ВышивальныепяльцыВ(сшаблоном)
ВышивальныепяльцыА(сшаблоном)
Шну
рпит
ания
Инст
ру
к
ция
Шаблоны(длявст
роенныхрису
нк
ов)
DVD синст
ру
к
цией
Съёмный приставной столик
q
Снимите приставной столик при работе
с дополнительными пяльцами С.
Чтобы снять столик, потяните его на себя
как показано на рисунке.
Чтобы установить столик на место, расположите
выступы в углублениях на панели и слегка надавите.
q Съёмный столик
w Выступы
e Углубления на панели
w
e
В съёмном столике находятся швейные аксессуары.
q
4
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Подключение машины к сети
q
Отключите питание, вставьте разъём в гнездо
машины.
Вилку питания вставьте в розетку и включите
машину.
q
w
e
r
t
t
w
e
Выключатель питания
Разъём машины
Гнездо машины
Вилка питания
Розетка
ПРИМЕЧАНИЕ:
После включения питания требуется около
6 секунд до появления окошка выбора образцов
на дисплее машины.
(Это не дефект, а необходимое время для загрузки
данных.)
r
Инструкции по пользованию:
Символ « O » на выключателе машины означает,
что питание отключено.
Если вилка полностью не входит в розетку,
переверните её. Если и на этот раз вилка
не подходит, вызовите квалифицированного
электрика для установки нужной розетки.
Ни в коем случае не модифицируйте вилку.
Для Вашей безопасности:
При работе на машине всегда смотрите на область
шитья и не дотрагивайтесь до движущихся частей
машины: рычаг нитеводителя, маховое колесо, игла.
Всегда выключайте питание и вынимайте вилку из
розетки, когда:
— оставляете машину без присмотра
— меняете части машины
— чистите машину.
Кнопка Старт/Стоп
Нажимайте на эту кнопку для начала и окончания
работы машины. Цвет кнопки будет меняться каждый
раз при нажатии на неё:
— красный цвет — когда машина работает
— зеленый цвет — когда остановлена
START
STOP
q Кнопка старт/стоп
w
ПРИМЕЧАНИЕ:
Машина Memory Craft 350E оснащена системой
автоматического отключения для предотвращения
перегрева, если она работает достаточно долго.
Выполняйте инструкции по безопасности,
которые, при необходимости, появляются
на экране дисплея.
q
Кнопка автоматической обрезки нити
Нажмите на эту кнопку и обрежьте нити по окончании
работы (см. стр. 28).
w Кнопка автоматической обрезки нити
5
Намотка шпульки
q
Как вынуть шпульку
Отодвиньте кнопку челночной пластины вправо
и снимите пластину.
Вытащите шпульку из шпульного отсека.
q Кнопка челночной пластины
w Челночная пластина
e Шпулька
w
e
q
Установка катушки ниток
Поднимите катушечный стержень. Установите катушку
на стержень, разматывайте нитку по направлению,
как показано на рисунке. Сверху наденьте большой
держатель и плотно зафиксируйте на катушке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Малый держатель используется для маленьких или
узких катушек.
w
q Держатель катушки большой
w Держатель катушки малый
Дополнительный катушечный стержень
r
q
w
Используйте дополнительный катушечный стержень,
если Вам необходимо намотать нить
на шпульку, не прерывая работы машины.
Установите дополнительный катушечный стержень
на подставку , затем в отверстие позади
горизонтального стержня.
Наденьте фетровую прокладку на стержень
и установите сверху катушку, как показано
на рисунке.
e
q
w
e
r
6
Дополнительный катушечный стержень
Подставка
Отверстие
Фетровая прокладка
Намотка шпульки
q
w
z Придерживая нить на катушке, направьте её
вокруг нитенаправителя намотки
q Нитенаправитель намотки
z
q
x
x Пропустите нить сквозь отверстие в шпульке
изнутри наружу. Наденьте шпульку
на шпиндель моталки.
w Шпиндель моталки
w
c Надавите на шпиндель и отодвиньте его вправо.
Удерживая конец нити в руке, нажмите на кнопку
Старт/Стоп. Остановите машину после нескольких
оборотов и обрежьте свободный конец близко
к шпульке.
c
v
e
v Снова нажмите на кнопку Старт/Стоп. Когда шпулька
будет полностью намотана, она остановится
автоматически. Нажмите на кнопку Старт/Стоп
и остановите машину. Затем верните шпиндель
намотки влево. Снимите шпульку и обрежьте нить
при помощи нитеобрезателя шпульной нити.
e Нитеобрезатель шпульной нити
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не двигайте шпиндель намотки шпульки,
когда машина работает.
Во избежание повреждений мотор автоматически
остановится после 2 минут работы.
7
Установка шпульки
z Поместите шпульку в шпуледержатель, отматывая
нить против часовой стрелки.
z
q
q Нить
w Шпуледержатель
w
x Пропустите нить во фронтальный паз
шпуледержателя.
Отведите нить влево и пропустите её между
пружиной натяжения.
x
e Фронтальный паз
e
c
c Продолжайте осторожно вытягивать нить,
пока она не соскользнёт в боковой паз.
Вытяните около 10 см нити.
r
r Боковой паз
y
v
c Схема заправки нити нарисована на челночной
пластине.
Снова установите челночную пластину.
t Челночная пластина
y Схема заправки нити
t
8
Подъём прижимной лапки
Рычаг подъёма прижимной лапки поднимает
и опускает её.
Вы сможете поднять прижимную лапку на 6 мм выше
обычного положения, приложив чуть больше усилия
для подъёма рычага прижимной лапки.
z
c
Заправка нити в машину
z Поднимите рычаг прижимной лапки.
Поверните маховое колесо, поднимите иглу
в верхнее положение. Придерживая нить у катушки,
обведите её вокруг и под нитенаправителем.
Затем спустите её вниз по правой дорожке
нитенаправительной пластины.
q Рычаг подъёма прижимной лапки
w Нитенаправитель
q
v
x
b
z
w
x
x Проведите нить вокруг нитенаправительной
пластины и наверх к рычагу нитеводителя.
e Нитенаправительная пластина
e
9
c Пропустите нить через зазор и вниз в ушко рычага
нитепритягивателя. Спустите нить вниз по левой
дорожке.
r Зазор
t Ушко рычага нитеводителя
c
t
r
y
vb
v Далее пропустите нить вниз сквозь
нитенаправитель с правой стороны.
y Нитенаправитель
b Проведите нить в игольный нитенаправитель
с левой стороны.
u Игольный нитенаправитель
u
Вденьте нить в иглу спереди назад
(от работающего) или воспользуйтесь
автоматическим нитезаправителем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
См. информацию на стр. 11 об автоматическом
нитезаправителе.
10
Нитезаправитель
z Опустите прижимную лапку. Опустите рычаг
нитезаправителя вниз насколько возможно.
Сзади сквозь игольное ушко выйдет крючок.
z
q Рычаг нитезаправителя
w Крючок
q
w
x
x Проведите нить вокруг нитенаправителя
и под крючком.
e Нитенаправитель
e
c
v
w
c Удерживая конец нити в руке, медленно отпустите
рычаг нитезаправителя. Петля из нитки вытянется
через игольное ушко.
v Снимите петлю с нитезаправителя и вытяните
конец нити сквозь ушко.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Нитезаправителем можно пользоваться
при работе с нитками №50–90 и иглами №11–№16,
а также с иглами с голубым наконечником
(для тонких тканей).
11
Вытягивание нижней нити
z Поднимите рычаг прижимной лапки,
слегка удерживайте игольную нитку левой рукой.
z
q Игольная нить
w Шпульная нить
w
q
x Сделайте один полный оборот махового колеса
по направлению к себе. Потяните за игольную нить
вместе с петлёй шпульной нити.
x
q Игольная нить
w Петля шпульной нити
q
w
c
c Пропустите нить в отверстие вышивальной лапки,
а затем в нитеобрезатель, оставив хвостик
около 3 см.
e Отверстие
r Нитеобрезатель
e
r
12
Регулировка натяжения нити
Сбалансированное натяжение нити:
Игольная нить слегка видна на изнаночной стороне
ткани.
q
Когда натяжение игольной нити слишком велико:
Шпульная нить видна на лицевой стороне ткани.
Уменьшите натяжение нити, переставив реле
натяжения на меньшую цифру.
q Шпульная нить
Когда натяжение игольной нити ослаблено:
При этом игольная нить создаёт петли,
и стежки выглядят лохматыми.
Увеличьте натяжение, повернув реле в сторону
большего значения.
13
Смена игл
q
Отключите питание. Повернув маховое колесо,
поднимите иглу и опустите прижимную лапку.
Ослабьте винт игольного стержня, повернув его
против часовой стрелки. Вытащите иглу из зажима.
q
Вставьте новую иглу в зажим плоской стороной
от себя.
q Винт игольного стержня
w Плоская сторона иглы
w
Вставляя иглу, подтолкните её как можно выше
и затяните винт.
e
Чтобы проверить качество иглы, положите её плоской
стороной на ровную поверхность (игольную пластину,
стекло и т.д.). Зазор между иглой и плоской
поверхностью должен быть одинаковым.
e Зазор
Никогда не используйте гнутые или тупые иглы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для тонких тканей используйте иглы №11
с голубым наконечником.
Для средних и тяжёлых тканей — иглы №14.
14
Вышивальные пяльцы
e
(A)
(А) Вышивальные пяльцы А:
q
Это стандартные пяльцы размером 12,6см х 11см
для вышивки рисунков и образцов с PC Card и т.д.
w
r
e
(B)
(В) Вышивальные пяльцы В:
q
Это большие пяльцы размером 20см х 14см
для создания больших вышивок или комбинаций
узоров.
w
q Внешние пяльцы
w Внутренние пяльцы
e Установочный винт
r Винт фиксации пялец
r
r
Шаблон
При расположении ткани в пяльцах воспользуйтесь
шаблоном для совмещения центральных линий ткани
с центром пялец. Сначала отметьте центральные линии
на ткани, затем расположите ткань во внешних пяльцах.
Положите внутренние пяльцы и шаблон поверх ткани
и натяните ткань.
w
y
e
q
q Точка начала для рисунков, загруженных
в машину и на PC Card.
w Точка начала для монограмм по горизонтали
e Точка начала для Memory Card от №102 и выше.
r Точка начала для монограмм по вертикали
t Вышивальный бордюр для рисунков,
загруженных в машину и на PC Card.
t
y
ПРИМЕЧАНИЕ:
Четыре углубления на шаблоне не соответствуют
центральным линиям.
y Углубления для фиксации шаблона
q
15
Стабилизатор
Для достижения наилучшего результата, важно
использовать стабилизаторы.
Типы стабилизаторов
Липкий (плавкий) стабилизатор
Совместите вместе изнаночную сторону изделия
с глянцевой стороной стабилизатора. Заложите
уголок стабилизатора и приклейте его утюгом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Заложите уголок стабилизатора, чтобы потом
легче было оторвать излишек.
• Температура утюга меняется в зависимости
от типа плавкого стабилизатора.
Отрывной стабилизатор изготавливается из волокон,
которые легко рвутся. Используйте отрывной
стабилизатор для работы с волнистыми тканями.
По окончании работы оторвите стабилизатор маленькая его часть, которая останется на обратной
стороне, не повлияет на внешний вид изделия.
Плавкий стабилизатор - липкий тип стабилизатора для
трикотажа и всех нестабильных тканей. Приклейте его к
обратной стороне ткани при помощи утюга.
Отрезной стабилизатор - нетканый материал, который
трудно оторвать. Отрежьте излишнюю часть по
окончании работы. Используйте этот тип
стабилизатора для работы с трикотажем и всеми
нестабильными тканями.
Растворимый в воде стабилизатор исчезает в воде.
Применяйте этот стабилизатор для кружевной или
тонкой вышивки. Также применяйте его на лицевой
стороне махровых изделий, например, полотенца так,
чтобы махровые петли не проходили сквозь вышивку.
Клейкий стабилизатор - это клейкая бумага,
используемая при работе с маленькими кусочками
ткани, которые невозможно закрепить в пяльцах. Также
он применяется при работе с бархатом и другими
ворсистыми тканями, на которых пяльцы могут
оставить неисправимый след.
Использование:
• Стабилизатор следует поместить на изнаночную
сторону изделия.
• Может потребоваться больше одного слоя.
• Фетр и другие крепкие ткани не требуют
стабилизатора. Вы можете вышивать прямо на них.
• Под прочные ткани можно подложить тонкую
бумагу.
• Не липкий тип стабилизатора следует
использовать при создании вышивки на тканях,
которые не гладятся, или на тех участках,
которые трудно прогладить.
• Размер стабилизатора должен быть больше
размера пялец. Разместить его в пяльцах нужно
так, чтобы он полностью был придавлен ими
во избежание ослабления ткани. См. стр.5.
16
Размещение ткани
в вышивальных пяльцах
w
z
z Портновским мелком отметьте центральные
линии на лицевой стороне ткани.
q
q Ткань
w Центральные линии
x
t
r
x Ослабьте стягивающий винт внешних пялец
и положите ткань. Внутренние пяльцы положите
поверх внешних.
Сверху на ткань положите шаблон, сопоставьте
центральные линии.
e Стягивающий винт пялец
r Внутренние пяльцы
t Шаблон
y
e
c
c Установите внутренние пяльцы во внешние
и затяните винт.
e
v
t
y Внешние пяльцы
v Снимите шаблон.
ПРИМЕЧАНИЯ:
При размещении ткани в пяльцах, положите внешние
пяльцы на плоскую поверхность.
Для стреч и тонких тканей используйте плавкий
стабилизатор на изнаночной стороне ткани.
Может потребоваться больше одного слоя.
Cloth Setter 10000 (приобретается дополнительно)
очень помогает для правильного размещения ткани
в пяльцах.
17
Установка вышивальных пялец
на машине
Поверните установочный винт так, чтобы он был
параллелен пяльцам, и установите его на каретку.
Установите пяльцы, сопоставив штифты с отверстиями
в каретке.
q
e
q Установочный винт
w Отверстия в каретке
e Штифты
w
q
Поверните установочный винт по часовой стрелке.
START
STOP
ВНИМАНИЕ:
До начала работы уберите все позади машины,
чтобы движениям каретки ничто не препятствовало.
Никогда не пытайтесь передвинуть каретку рукой, не
дотрагивайтесь до нее во время работы.
Перед тем, как отключить основное питание,
убедитесь, что каретка вернулась в первоначальное
положение.
18
ОПЕРАЦИОННЫЕ КЛАВИШИ
q
Built-in Designs
1/14
Hoop Size A(F): 126 X 110 mm
1
2
3
Экран выбора образцов
4
A Z
5
6
7
8
При включении питания на дисплее машины появится
экран выбора образцов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После включения питания требуется около 6 секунд
для появления информации на дисплее машины.
(Это не дефект, а необходимое время для загрузки
данных.)
Mode
w
На экране появятся следующие 5 категорий.
Gothic
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A Z
AB
AB
Mode
L
M
S
OK
e PC Card
Можно выполнять вышивальные рисунки с PC Card,
а также с Compact Flesh (дополнительно).
PC Card
Hoop Size A(F):126x110mm
1
2
3
q Встроенные рисунки
В этой категории находится 100 готовых рисунков.
Можно открыть файлы с рисунками, сохраненными
во внутренней памяти.
w Монограммы
Можно создавать буквы трёх стилей (Готический,
Скрипт и Челтенхем), а также монограммы
из 3-х и 2-х букв.
Font
A Z
e
H
4
A Z
r USB память
Можно сохранять и открывать файлы с вышивальными
рисунками из памяти USB (дополнительно).
t Редактирование
Функция редактирования позволяет изменять
и комбинировать вышивальные рисунки,
взятые из различных источников.
Mode
r
USB Memory Stick
MyDesign
A Z
Нажмите на желаемый символ и откройте
соответствующее окно.
Mode
t
Edit
Size
A Z
B: 140x200mm
Mode
OK
Cancel
19
Режим установок
Built-in Designs
1/14
Hoop Size A(F): 126 X 110 mm
1
2
3
4
A Z
5
6
7
8
Для выхода в режим установок нажмите на клавишу
Режим (Mode).
Чтобы выбрать желаемую операцию, нажмите на одну
из следующих клавиш.
q Клавиша “Установки”
При помощи этой клавиши открывается окно
установок машины. Можно изменить установки
машины для максимального соответствия работе.
w Клавиша помощи
Нажмите на клавишу для просмотра видеоподсказок
по основным операциям.
Mode
q
w
e
r
e Клавиша центровки каретки
При нажатии на клавишу каретка передвигается
в центральное положение (точка начала вышивки).
r Клавиша возврата каретки
При нажатии на эту клавишу каретка возвращается
назад в нерабочее положение после окончания
вышивки.
t
t Клавиша возврата
При нажатии на эту клавишу диалоговое окно
закрывается, и на экране появляется предыдущее
окно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед отключением питания машины в режиме
вышивки никогда не забывайте нажать на клавишу
возврата каретки в нерабочее положение.
20
Установки машины
Нажмите на клавишу “Установки” (SET), чтобы открыть
экран режима установок машины.
q Установки (SET)
Нажмите “Установки” для изменения установок
машины.
e
q
w Флаг (Выбор языка)
Нажмите "Флаг" и выберите язык, на котором будет
подаваться информация. Вы сможете выбрать один
из 11 языков.
w
e Контраст экрана
При необходимости контраст экрана можно
отрегулировать. Нажмите клавишу “Плюс”
для увеличения контрастности, клавишу “Минус”
для уменьшения контрастности.
Screen Contrast
r
5
t
Eco Mode
10min
y
inch/mm
SET
+
+
inch
mm
Register
u
—
r Звуковой контроль
Громкость звукового сигнала можно менять.
Уровень громкости изменяется от 0 до 10,
базовая установка громкости — 5.
Для увеличения громкости, нажмите клавишу
“Плюс”
, для уменьшения “Минус”
.
При установке 0 звуковой сигнал отключается.
t Экономичный режим
После включения питания, если машина не работает,
включается экономичный режим. Экран дисплея
станет тёмным, подсветка выключится.
Как только Вы дотронетесь до экрана, включится
подсветка и экран станет ярким.
Можно устанавливать таймер включения
экономичного режима от 1 до 30 минут.
Базовая установка — 10 минут.
Как установить таймер экономичного режима:
Для увеличения временного интервала нажмите
клавишу “Плюс”
.
Для уменьшения временного интервала нажмите
клавишу “Минус”
.
Чтобы выключить экономичный режим, удерживайте
клавишу “Плюс”
до тех пор, пока в окошке
не появится надпись "OFF".
y Дюймы/миллиметры
Вы можете изменить настройки машины и делать
изменения в мм или дюймах по Вашему желанию,
нажав на клавишу "дюймы" или "мм". Первоначально
настройки машины даны в мм.
u Клавиша смены страниц
Вы сможете перелистывать страницы при помощи
клавиши смены
y страниц. Нажмите клавишу
"вперед"
для просмотра yследующей страницы.
Нажмите клавишу "назад"
для просмотра
предыдущей страницы.
21
Key Position Adjustment
i
Yes
Maximum speed setting
650spm
o
SET
+
!0
Sewing Light
!1
Auto Thread Cutter
ON
X
Register
(A)
Key Position Adjustment
PRESS MARK (+)
OFF
i Изменение положений клавиш
Если, на ваш взгляд, клавиши на панели
не симметрично или неправильно расположены,
Вы можете изменить их положение на экране.
Когда вы нажмёте на клавишу "Yes", появится
окно (А). Слегка нажимайте пальцем на чёрный знак
плюс (+), появляющийся поочередно.
Когда Вы нажмёте на последний знак плюс (+),
появится окно (В).
o Максимальная скорость вышивки
Максимальная скорость вышивки может меняться
от 400 до 650 ст./мин.
Первоначальная установка на машине — 650 ст./мин.
Нажмите клавишу “Минус”
для уменьшения
максимальной скорости.
Для увеличения скорости нажмите “Плюс”
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сократите скорость вышивки при работе с узким
зигзагом в образцах. При высокой скорости
он может деформироваться.
(B)
Key Position Adjustment
END
!0 Подсветка
S
Можно включить или выключить подсветку
при помощи клавиши подсветки.
обрезка нити
!1 Автоматическая
A
Если дана команда автоматической обрезки нити,
по завершении каждого цвета машина автоматически
остановится и обрежет нитки.
Нажать кнопку ON для включения функции
автоматической обрезки нити.
Нажать кнопку OFF для отключения функции
автоматической обрезки нити.
Нажать клавишу следующей страницы для просмотра
следующей страницы.
22
ниток
!2 Выбор
T
Можно выбрать 4 марки вышивальных ниток.
Нажмите клавишу с маркой ниток, которые Вы желаете
использовать. Номер цвета нитки выбранной марки
отобразится на экране дисплея.
памяти машины
!3 Форматирование
F
Если внутренняя память, АТА РС карта или USB ключ не
функционирует из-за поврежденного банка памяти,
Вам необходимо обновить ее, отформатировав память
машины.
Чтобы отформатировать память, нажмите клавишу
“Да” (“Yes”) напротив соответствующего символа.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время форматирования сотрётся вся записанная
информация.
к первоначальным установкам
!4 Возврат
R
Нажав на клавишу “Да” (“Yes”), Вы вернёте машине
все первоначальные установки за исключением языка
(т.е. те установки, которые были в машине
при продаже).
регистрирования
!5 Клавиша
R
Нажать на кнопку для регистрирования установок
и возврата к предыдущему экрану.
возврата
!6 Клавиша
R
Возврат к предыдущему экрану без регистрирования
установок.
23
Выбор языка
t
y
o
!0
Вы можете выбрать один из 11 языков, нажав
на соответствующую клавишу.
q Английский
w Французский
e Испанский
r Итальянский
t Датский
y Немецкий
u Португальский
i Шведский
o Русский
!0 FФинский
!1 J Японский
q
w
e
r
i
u
!1
Нажмите кнопку регистрирования для подтверждения
выбора.
Подсказка на экране
На экране даётся помощь по основным операциям
на машине.
Нажмите клавишу "Помощь"p ? и откроется окно
"Индекс" с содержанием данного раздела.
Index
Changing needles
Inserting the bobbin
Threading the machine
Winding the bobbin
?
?
?
?
Changing needles
Нажмите на один из вопросительных знаков ?
в окне "Индекс".
На экране появится иллюстрированная подсказка
на выбранную тему.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Нажать кнопку возврата
к предыдущему окну.
24
для возврата
ВЫБОР ВСТРОЕННЫХ РИСУНКОВ
r
Built-in Designs
Hoop Size A(F): 126 X 110 mm
1
2
Окно выбора встроенных рисунков появляется
на машине сразу же после её включения.
1/14
3
4
A Z
5
6
7
В этой категории находятся 100 готовых рисунков.
Также можно открыть рисунки, сохраненные
во внутренней памяти.
8
Нажмите кнопку “Встроенные/Сохраненные”
для возможности переключаться от встроенных
рисунков к сохраненным.
q Встроенные/Сохраненные
Mode
q
Для выбора желаемого рисунка нажмите
соответствующую кнопку.
w Кнопки выбора образцов
e
w
Нажмите “Следующая страница” для просмотра
образцов на других страницах.
Рисунки представлены на 14 страницах,
сгруппированы по размерам пялец.
e Кнопка “Следующая страница”
r Размер пялец
Hoop Size A(F): 126 x 110mm
t
Ready to Sew
При нажатии на кнопку выбора образца появится
сообщение с рекомендуемым размером пялец.
Нажмите кнопку возврата, откроется окно
“Готовность
к работе”.
p
t Кнопка возврата
y Кнопка “Готовность к работе”
A Z
Mode
Jog
ST
y
25
Окно “Готовность к работе” (продолжение)
w
q
Изображение выбранного рисунка в стежках, а также
функциональные клавиши и информация о выбранном
рисунке представлена в окне “Готовность к работе”.
Ready to Sew
A Z
Mode
r
w Клавиша следующей/предыдущей секции
Для просмотра следующей цветовой секции нажать
клавишу Следующая секция
. Нажать клавишу
Предыдущая секция
для просмотра предыдущей
цветовой секции.
Jog
ST
u
e
q Клавиша выбора цвета
Нажать на клавишу для демонстрации полного
или частичного изображения выбранного рисунка
в каждой цветовой секции.
e Клавиша списка цветов
Нажать на клавишу для просмотра списка цветов ниток,
которые используются в выбранном рисунке.
Вышивка отдельных фрагментов путём пропуска
Можно вышить только какой-нибудь фрагмент рисунка,
пропустив перед этим предыдущие фрагменты.
Нажимайте на экране клавишу следующей секции
,
пока не дойдёте до желаемой.
y
t
r Клавиши центровки
Отрегулируйте положение пялец при помощи этих
клавиш центровки так, чтобы точка прокола иглы
приходилась как раз на середину центральных линий
на ткани.
centerlines on the fabric.
t Точка прокола иглы
yC
Центральные линии
u Клавиша возврата
Нажмите на эту клавишу для возврата в окно выбора
образцов.
26
!1
!2
Ready to Sew
!3
A Z
Mode
!4
i Клавиша траектории
Нажав на эту клавишу, Вы сможете определить
размер вышиваемой поверхности. Каретка проходит
траекторию вышиваемого образца без формирования
стежков. По окончании определения траектории
каретка вернётся в первоначальное положение,
а на экране появится предыдущая информация.
Для отмены обозначения траектории нажать клавишу
отмены.
o Клавиша отмены
возврата каретки
!0 Клавиша
C
Нажмите клавишу возврата каретки для возвращения
её в первоначальное положение по окончании
вышивки.
Jog
ST
i !0
Trace outline
Cancel
o
Paused
A Z
‒
+
!5
Mode
Jog
ST
!6
Информация на экране
Кроме выбранного рисунка на экране указывается
приблизительное время создания вышивки в минутах,
количество цветов, размер рисунка и пялец,
которые следует использовать для этой вышивки,
как показано на рисунке.
!1 Время создания вышивки в минутах
!2 Количество цветов
!3 Размер рисунка
!4 Пяльцы
Стежки Назад/Вперед
!5 Клавиши
S
Когда начнётся процесс вышивания, на экране пойдёт
отсчёт стежков. Клавиши центровки исчезнут,
а появятся клавиши стежков Назад/Вперёд.
При помощи этих клавиш можно передвинуть
вышивальные пяльцы в то место, где нить выскочила
или произошёл её обрыв.
Нажмите клавишу Минус
для возврата пялец назад
к предыдущей точке вышивки. При нажатии на эту
клавишу пяльцы будут возвращаться каждый раз
на 10 стежков назад.
Нажмите клавишу Плюс
для перемещения пялец
вперёд. При нажатии на эту клавишу пяльцы будут
перемещаться каждый раз на 10 стежков вперед.
центровки/остановки
!6 Клавиша
J
Нажмите эту клавишу для того, чтобы перед началом
вышивания активизировать клавиши стежков
Назад/Вперёд.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как выключить питание машины в режиме
вышивки, всегда проверяйте, вернулась ли каретка
в первоначальное положение или нет.
27
ВЫПОЛНЕНИЕ ВЫШИВКИ
Начало вышивания
Ready to Sew
z
z Выберите желаемый образец.
A Z
Mode
x c
Jog
ST
x Опустите прижимную лапку, нажмите кнопку
старт/стоп и прошейте 5–6 стежков.
Снова нажмите на кнопку старт/стоп
и остановите машину.
START
STOP
c Поднимите прижимную лапку, обрежьте
хвостик нити близко к точке начала вышивки
и опустите прижимную лапку.
q Кончик нити
q
v Снова нажмите кнопку старт/стоп
для продолжения вышивания, затем машина
остановится автоматически.
Машина автоматически обрежет нити, если
включена команда автоматической обрезки нити.
v
START
STOP
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если отключена автоматическая обрезка нити,
нажмите на кнопку Авто обрезки нити и обрежьте
нитки вручную.
w
e
b
‒
+
Mode
b По окончании вышивания нажмите на кнопку
автоматической обрезки нити.
Нажмите на клавишу возврата каретки, чтобы каретка
вернулась в первоначальное положение.
w Кнопка автоматической обрезки нити
e Клавиша возврата каретки
Jog
ST
r
Результаты
Как показано на рисунке вышивальный образец
выполняется строго по центральным линиям на ткани.
r Центральные линии на ткани
ПРИМЕЧАНИЯ:
Расположение вышивального образца
по центральным линиям указывается на шаблоне.
Для создания вышивок с РС карт используйте
прилагаемые к ним шаблоны для достижения
правильного позиционирования рисунков.
28
МОНОГРАММЫ
Gothic
Экран выбора монограмм
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Font
A Z
AB
AB
Mode
На экране выбора монограмм Вы можете набирать
слова, нажимая прямо на клавиши с буквами.
После того, как Вы нажали клавишу с буквой,
она запоминается машиной, а курсор передвигается
направо.
A Z
L
M
S
OK
q
Клавиша выбора шрифтов
Можно выбрать один из 3 видов шрифтов
и 2– или 3–буквенные монограммы.
w
e
r
t
y
u
Нажать клавишу Шрифт, откроется окно выбора
шрифтов.
q Клавиша Шрифт
На экране приводятся следующие шрифты.
w Готический шрифт
e Скрипт шрифт
r Челтенхем шрифт
t 2–буквенный шрифт
y 3–буквенный шрифт
Для отмены выбора нажмите клавишу возврата.
u Клавиша возврата
i
o
Font
A Z
AB
AB
Mode
L
M
S
OK
Регистр букв
Можно выбрать
регистр
букв
приletters
помощи
клавиши
pper
or lower
case
by pressing
t Регистр букв
.
i Клавиша Регистр букв
Европейские буквы
Также возможно выбирать прописные
и строчные
,
буквы
.
p при помощи клавиши
o Клавиша европейских букв
29
w
e
q
Font
A Z
AB
AB
Mode
i
o
y
u
L
M
S
t
OK
r
q Клавиша число/символ
При нажатии на эту клавишу появляются числа и
символы. Для выбора числа или символа нажмите
соответствующую клавишу.
Снова нажмите на эту клавишу для возврата в окно
букв.
w Клавиша удаления
Знаки могут быть удалены, когда под ними находится
курсор. Передвиньте курсор под букву, число или
символ, которые надо удалить, и нажмите на клавишу
Удаления.
e Клавиши курсора
Передвигайте курсор направо или налево при помощи
клавиш со стрелками. Для добавления
буквы/символа/числа в монограмму передвиньте и
поставьте курсор под знак. Нажмите на клавишу с
новой буквой, и она появится с левой стороны от
подчеркнутого знака.
r Клавиша подтверждения
Выбранная монограмма из комбинации
букв/чисел/символов подтверждается при помощи
клавиши ОК. Как только эта клавиша нажата, на экране
появляется окно “Готовность к работе”.
t Клавиша размера буквы
У вас есть возможность выбора из трех размеров:
большого, среднего и малого. Установите размер
монограммы перед началом выбора алфавита.
y Клавиша горизонтального/вертикального
расположения
Вы можете выбрать направление вышивки
либо горизонтальное, либо вертикальное.
!0
Gothic
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Font
OK
A Z
L
M
S
!1
u Клавиша сохранения файла
Нажав на эту клавишу, Вы сможете сохранить
запрограммированную монограмму. Перед Вами
появится окно Сохранения файла (см. стр. 42).
i Клавиша увеличения
Эта клавиша работает как увеличительное стекло –
увеличивает квадратики букв/цифр для облегчения
работы с ними.
Нажмите клавишу Возврата для перехода к обычному
экрану.
!0 10
E Увеличенные буквы
!1 11
R Клавиша возврата
o Режимная клавиша
См. стр.20
30
Вышивание монограмм
Пример: слово “Bear” в готическом стиле
z
Gothic
z Нажмите на клавишу шрифтов и выберите
Готический шрифт. Выберите “В”.
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Font
A Z
AB
AB
Mode
x
L
M
S
Gothic
OK
x Нажмите клавишу
AB
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A Z
Font
AB
AB
Mode
L
M
S
OK
c Выберите “е”, “а” и “r”. Нажмите ОК.
Gothic
AB
Bear
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если желаете изменить расположение вышивки,
то необходимо нажать клавишу
горизонтального/вертикального расположения
до того, как нажмёте подтверждающую клавишу ОК.
A(F)
A Z
Font
A Z
AB
AB
Mode
v
для выбора строчных букв.
A(F)
A Z
c
A Z
L
M
S
OK
v На экране появится окно “Готовность к работе”.
Ready to Sew
Bear
A(F):126 x 110mm
Mode
A Z
Многоцветная монограмма
q
Можно создавать разноцветную монограмму, изменяя
цвет нитки для каждой буквы, если будете нажимать
клавишу смены цвета перед шитьём каждой буквы.
Машина будет останавливаться автоматически
после каждой законченной буквы. Поменяйте цвет
и продолжайте снова вышивать.
q Клавиша смены цвета
Jog
ST
3
31
b
Ready to Sew
Bear
A(F):126 x 110mm
ПРИМЕЧАНИЕ:
Можно выбрать один из 3 способов расположения
монограмм — по левому краю, по центру,
по правому краю, нажимая клавиши выравнивания.
e Клавиша выравнивания
Mode
q
A Z
b Используйте клавишу центровки для выравнивания
положения пялец относительно центральных линий.
q Клавиша центровки
w Центральные линии
Jog
ST
e
n Опустите прижимную лапку, нажмите кнопку
Старт/Стоп и прошейте 5–6 стежков.
Снова нажмите на кнопку Старт/Стоп
и остановите машину.
Поднимите прижимную лапку, отрежьте хвостик
нити близко к точке начала шитья и опустите
прижимную лапку.
n
Снова нажмите на кнопку Старт/Стоп,
потом машина остановится автоматически.
r
w
Расположение монограмм
Можно создавать монограммы как по горизонтали,
так и по вертикали.
Нажмите на клавишу Горизонтального/вертикального
расположения монограмм до того, как нажмёте кнопку
ОК для
y выбора расположения.
r Монограммы по горизонтали
t Монограммы по вертикали
t
32
Монограммы из 2 букв
Пример: Монограмма из 2 букв в обрамлении
z
z Нажмите клавишу Шрифт.
Выберите клавишу “2 буквы”.
Gothic
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Font
A Z
L
AB
AB
Mode
A Z
M
OK
S
x
x Выберите обрамление.
2 Letters
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A Z
Font
A Z
AB
AB
Mode
L
M
S
OK
c Выберите “А” и “В”. Нажать ОК.
c
2 Letters
AB
A(F)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Font
A Z
AB
AB
Mode
A Z
L
M
S
OK
Edit
v На экране появится окно “Готовность к работе”.
vb
b Нажать кнопку Старт/Стоп для начала работы.
Ready to Sew
A(F):126 x 110mm
A Z
ПРИМЕЧАНИЯ:
Монограмма из 3 букв создается так же, как и
монограмма из 2 букв.
Точка начала для монограмм из 2 и 3 букв –
посередине пялец.
Jog
S
33
Изменение монограмм
Gothic
BEAT
z
AB
AB
L
M
S
BAT
Gothic
BAT
z
Gothic
BAT
x
Gothic
BOAT
x Нажмите клавишу
Font
A Z
Gothic
, чтобы передвинуть курсор
z Нажмите клавишу
влево под букву, которую
надо удалить.
l
A(F)
AB
AB
c
Пример: Как удалить “Е” из “ВЕАТ”
AB
BEAT
Mode
A(F)
OK
Gothic
x
Удаление буквы
Font
A Z
Mode
AB
L
M
S
.
OK
AB
c Буква “Е” будет удалена.
A(F)
AB
Подстановка буквы
A(F)
Пример: Как вставить “О” в “ВАТ”
AB
A(F)
AB
z Нажмите клавишу
, чтобы передвинуть курсор
l t где Вы желаете подставить
под следующую букву,
ещё одну букву.
x Выберите букву “О”.
Буква “О” будет вставлена между “В” и “А”.
A(F)
34
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
q
РС Сard (дополнительно)
Загрузка и извлечение PC Card
Вставьте РС Card в слот лицевой стороной к себе.
Подтолкните карту вперёд до щелчка, и выброса
кнопки возврата.
q РС Card
w Кнопка возврата
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если карта установлена правильно, на кнопке
возврата покажется красная отметка.
w
Удаление РС Card
Нажмите на кнопку возврата. Вытащите РС Card
из машины.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если РС Card была вставлена в машину, а при этом
отключили основное питание, в следующий раз
машине потребуется больше времени для загрузки.
w
Выбор рисунков с РС Card
PC Card
Hoop Size A(F):126x110mm
1
2
3
Нажмите клавишу РС Card. Рисунки, загруженные
на эту карту, появятся на клавишах отбора.
4
A Z
Нажмите на клавишу с рисунком, который желаете
вышить.
На экране появится окно “Готовность к работе”.
ВНИМАНИЕ:
Mode
Не отключайте питание и не вытаскивайте карту
из машины, если на экране появился
предупреждающий знак
или курсор
в форме песочных часов.
35
USB память (дополнительно)
USB стик можно испоьзовать как для сохранения
данных, так и для переноса информации
от ПК к МС350Е. USB можно приобрести
в компьютерных салонах, фото магазинах и т.д.
различных объёмов и форм.
Откройте небольшое окошко под слотом для карты.
Вставьте USB стик в разъём МС350Е.
q Небольшое окошко
w USB стик
e USB разъём
e
w
ВНИМАНИЕ:
Не отключайте питание и не вытаскивайте карту
из машины, если на экране появился
предупреждающий знак
или курсор
в форме песочных часов.
q
r
Как открыть рисунки на USB
USB Memory Stick
MyDesign
A Z
Нажать на клавишу значка USB.
В окне появится список папок.
Нажмите клавишу выбора папки.
r Клавиша выбора папки
Mode
USB Memory Stick
A-001
Mode
B-002
C-003
A Z
Рисунки, содержащиеся в этой папке,
будут демонстрироваться на клавишах выбора
рисунков. Нажмите нужную клавишу для выбора
желаемого образца.
Cancel
36
РЕЖИМ РЕДАКТИРОВАНИЯ
Функция редактирования позволяет изменять
и комбинировать вышивальные образцы и создавать
свои собственные узоры.
Built-in Designs
Hoop Size A(F): 126 X 110 mm
1
2
Окно редактирования
1/14
3
4
A Z
5
6
7
Нажмите закладку Edit и откройте окно
редактирования.
8
Mode
q
Появится окно выбора пялец.
Вы сможете выбрать пяльцы одного размера.
Стандартные пяльцы А: 126 мм на 110 мм
Округлые пяльцы F: 126 мм на 110 мм (дополнительно)
Большие пяльцы В: 140 мм на 200 мм
Пяльцы С: 50 мм на 50 мм (дополнительно)
B: 140x200mm
w
A(F)
C
B
OK
Cancel
q Окно выбора пялец
w Клавиша выбора пялец
Edit
Size
A Z
e
Нажмите клавишу ОК, откроется окно редактирования
для выбранных пялец.
Нажмите клавишу отмены для отказа от выбранных
пялец и возврата к окну редактирования для пялец В.
См. стр. 39 для выбора пялец после отбора рисунка.
e Окно редактирования для палец В
r Окно редактирования для палец А
B: 140x200mm
Mode
OK
Cancel
Edit
Size
A Z
r
A(F): 126x110mm
Mode
OK
Cancel
37
Импорт рисунков в окно редактирования
Edit
Нажмите закладку Встроенные рисунки, РС Card
или USB память в окне редактирования.
Size
A Z
Mode
B: 140x200mm
OK
Built-in Designs
Hoop Size A(F): 126 X 110 mm
1
2
Cancel
Нажмите на клавишу выбранного образца или введите
буквы для монограммы.
1/14
3
4
A Z
5
6
7
Выбранный образец появится в окне редактирования.
8
Mode
Редактирование вышивальных
рисунков
Чтобы выбрать образец для редактирования,
нажмите на изображение желаемого образца в окне
редактирования. Образец откроется в окне.
Перемещение выбранного рисунка
Edit
Size
A Z
Чтобы переместить рисунок в окне редактирования,
нажмите на него кончиком пальца и ведите в нужное
место.
ВНИМАНИЕ:
Не перемещайте рисунок по экрану острым
предметом.
B: 140x200mm
Mode
OK
Cancel
38
Перемещение выбранного объекта (продолжение)
Edit
Size
B: 140x200mm
A Z
Mode
OK
Cancel
q
w
Вы можете перемещать выбранный рисунок
при помощи клавиш Расположения.
Нажимайте на клавиши Расположения и перемещайте
выбранный рисунок в окне Редактирования.
Каретка не будет двигаться, пока Вы нажимаете
клавиши расположения, т. к. рисунок перемещается
относительно пялец, а не машины.
q Клавиши расположения
ПРИМЕЧАНИЯ:
Внешне клавиши Расположения выглядят так же,
как и клавиши Центровки, но назначение у них
разное. При помощи клавиш Центровки
передвигается каретка.
Если Вы нажали клавишу отмены, любые изменения,
которые были внесены в рисунок, будут отменены.
w Клавиша отмены
e
Выбор размера пялец
Edit
Size
B: 140x200mm
A Z
Mode
OK
Выбор надо сделать из следующих пялец:
Стандартные пяльцы А: 126 мм на 110 мм
Округлые пяльцы F: 126 мм на 110 мм (дополнительно)
Большие пяльцы В: 140 мм на 200 мм
Пяльцы С: 50 мм на 50 мм (дополнительно)
Cancel
Нажмите подтверждающую клавишу ОК OK ,
появится окно редактирования для выбранных пялец.
r Подтверждающая клавиша
A(F): 126x110mm
A(F)
C
B
В окне редактирования Вам необходимо выбрать
подходящий размер пялец, нажав на клавишу выбора
пялец.
e Клавиша выбора пялец
OK
Cancel
r
t
Нажмите клавишу отмены для возврата
первоначальных
установок (для пялец В).
p )
t Клавиша отмены
Edit
Size
A Z
A(F): 126x110mm
Mode
OK
Cancel
Edit
39
q
q
Edit
Edit
Size
Size
Изменение размера выбранного рисунка
Когда Вы нажмёте клавишу Размер,
появится окно изменения размера.
Вы можете изменить размер рисунка от 90% до 120%
от первоначального размера.
q Клавиша размера
A Z
A Z
При каждом нажатии на клавиши плюс или минус
размер будет меняться на 1%.
B: 140x200mm
B: 140x200mm
Size
Size
Mode
OK
Cancel
Mode
OK
Cancel
100%
100%
Edit
Gothic
Edit
OK
OK
r t
r t
B
C
D
I
J
K
Q
R
S
Y
Z
A Z
HA ZA
F
G
L
M
N
O
T
U
V
W
Mode
OK
Cancel
A Mode
Z
OK
Cancel
A(F): 126x110mm
A(F): 126x110mm
AB
AB
Edit
Mode
Edit
L
M
P
S
Size
w
A(F): 126x110mm
A(F): 126x110mm
Font
OK
A Z
Mode
OK
Cancel
Mode
OK
Cancel
Z
X
A Z
Size
y
qy
e
t
r
Cancel
Cancel
OK
OK
u
Edit
Edit
Size
Size
oA
i
Font
A(F): 126x110mm
Mode
AB CancelL M
OK
Mode
OK
AB
A(F): 126x110mm
Z
A Z
A Z
Mode
Cancel
Selecting the fonts
You can select one of 3 styles of font as well as 2-letters
and 3-letters monogramming.
Press the Font key and the font selection window will
open.
q Font key
u
u
y
.
Зеркальное отображение рисунка
Monogram
Selection
Window
Если
Вы нажмете
клавиши
зеркального отображения,
то сможете вышить рисунок в зеркальном изображении.
In the monogram selection window, you can program
lettering by pressing the alphabet keys directly.
After you press an alphabet key, the letter is memorized
r ,
Нажмите
клавишу
вертикального
and the cursor
is moved
to the rightотображения
side.
рисунок отобразится слева и справа.
Нажмите клавишу горизонтального отображенияr ,
рисунок
отобразится
сверху и снизу.
r Vertical
mirror key
относительно вертикали
r Клавиша
t
Horizontalотображения
mirror key
t Клавиша отображения относительно
горизонтали
A(F)
E
Cancel
MONOGRAMMING
AB
Size
— для увеличения размера образца.
— для уменьшения размера образца.
Для отмены изменений нажмите клавишу Отмены
Нажмите подтверждающую клавишу ОК OK
для применения нового размера.
Cancel
отмены
w Клавиша
OK
e Клавиша подтверждения
w
w
e
e
Cancel
Cancel
Size
A
Клавиша Плюс
Клавиша Минус
S
OK
Pressingвыбранного
one of the following
keys to select the desired
Поворот
рисунка
font.
Каждый the
раз selected
при нажатии
на клавишу поворота,
Rotating
pattern
w Gothic font
вышивальный
образец
будет
поворачиваться
Each time
you press
e Script
font the Rotation key, the embroidery
на 45° will
по часовой
стрелке.
pattern
rotate
45
degrees
clockwise.
r Cheltenham font
Клавиша
поворота
y
Rotation key
t 2-Letters
y 3-Letters
When
you pressи and
hold the Rotation
key
one second
При нажатии
удерживании
клавиши
поворота
более
or
longer,
theyour
Rotation
dialog
box the
will
open. key.
одной
секунды,
откроется
окно
вращения.
To
cancel
selection,
press
Return
u
Rotation
dialog box
Окно
вращения
u Return
key
Press the Plus
key to rotate the pattern every one
Кнопка Плюс
— для поворота образца каждый раз
degree clockwise.
на
1
градус
по
часовой
Press the Minus
key toстрелке.
rotate the pattern every one
Кнопка
Минус
—
для поворота образца каждый раз
degree counterclockwise.
на 1 градус против часовой стрелки.
Pressing and holding the Plus or Minus key will rotate
Удерживая
кнопку Плюс или Минус, образец будет
the
pattern quickly.
Letter case
вращаться
быстрее.
Press
key upper
to apply
new
angle.
Youthe
canOK
select
or the
lower
case
letters by pressing
To
cancel
rotation,
press
the
Cancel key нового угла
Нажать
клавишу
для
применения
the
Letter
case ОК
key.
i Letter case key
расположения.
Для отмены — нажать клавишу отмены Cancel.
European letters
40 You can select the European letters, such as diaeresis,
by pressing the European letter
key.
o European letter key
Edit
Edit
Edit
Edit
Size
Size
Size
Size
Удаление
рисунка
Deleting
pattern
Deletingthe
the
pattern the pattern
Deleting
Deleting
the
pattern
При
нажатии
на
клавишу
Удаления,
When
you
press
the
key,
the
pattern
When
you
press
theDelete
Delete
key,
theselected
selected
pattern
When
you
press
the
key,
the selected pattern
When
you
press
the Delete
key,
theDelete
selected
pattern
выбранный
рисунок
будет
удалён.
will
deleted.
willbebe
deleted.
q
will be deleted.
will be q
deleted.
Delete
q
Deletekey
key
Клавиша
удаления
q Delete key q Delete key
qq
q
A AZ Z
A Z
A Z
ww
w
Mode
Mode OK
OK Cancel
Cancel
Mode
A(F):
126x110mm
A(F):
126x110mm Mode OK Cancel
A(F): 126x110mmA(F): 126x110mm
rr
r
tt
t
OK
w
Cancel
r
Magnifying
pattern
image
Magnifyingthe
the
pattern
image
Увеличение
формы
рисунка
Magnifying
the pattern image
Magnifying
the
pattern
image
Press
key
totoshow
image
ofof
Pressthe
theMagnifier
Magnifier
key
showa amagnified
magnified
image
Нажмите
клавишу
Увеличения
показа
выбранного
Press key
the Magnifier
key
to show
a magnified
image o
Press
the
Magnifier
to
show aдля
magnified
image
of
the
selected
pattern.
the
selected
pattern.
рисунка
в увеличении.
the selected pattern.
the
selected
pattern.
Press
key
previous
Pressthe
theReturn
Return
keytotoreturn
returntoи
tothe
the
previous
Нажмите
клавишу
Возврата
вернитесь
Press the
to
return to the previous
Press
the Return
key Return
to return tokey
the
previous
screen.
screen.
screen.
в предыдущее
окно.
screen.
wwMagnifier
Magnifierkey
keyMagnifier key
w
Клавиша
увеличения
w
Magnifier
key
ee
Return
Returnkey
key
e Return key
Клавиша
возврата
e
Return
key
rr
Original
image
Original
image
r Original
image
Первоначальный
размер
r
image
ttOriginal
Magnified
image
Magnified
image
t
Magnified image
размер
t Увеличенный
Magnified image
t
ee
e
e
4141
41
41
41
Edit
Edit
Cancel
K
n)
Name
u
Name
Сохранение
SAVING
A FILE файла
SAVING A FILE
Size
Size
При нажатии
клавишу
сохранения
файла
появится
When
you pressна
the
Save file
key, the Save
file dialog
окно
сохранения
файла.
box
will
open.
When youApress
SAVING
FILEthe Save file key, the Save file dialog
Edit
A Z
Клавиша
сохранения файла
q open.
Save file key
box will
A Z
SAVING
A FILE
Edit Edit
SAVING
A
FILE
q
Save
file
When you press thekey
Save file key, the Save file dialog
Size
SAVING
A
FILE
Edit
box will open.
SAVING
A FILE
A Z
When q
you
press
the
Save
key,
the
Save
file
dialog
Size SizeEdit
When
you
press
thefile
Save
file
key,
the
Save
file dialog
Save
file
key
OPTIONAL
ITEMS
box
will
open.
box
will
open.
SAVING
A
FILE
Edit
When
you
press
the
Save
file
key,
the
Save
file
dialog
A Z A Z
Size
Save
file
keyfile key
Size
q(optional
Save
Cards
item)When you press the Save file key, th
SAVING A FILE q
boxPC
willq
open.
A Z
box will open.
When q
youSave
pressfile
the
Save
file key, the Save file dialog
Akey
Z
Size
q Save file key
Inserting
boxfile
willdialog
open.and ejecting a PC card
When you
pressOK
the Save
Mode
CancelfileAkey,
Z the Save
A(F): 126x110mm
q Save file key
box will open.
Mode
OK
Cancel
A ZA(F): 126x110mm
Insert the PC card into the slot with the front side facing
q Save file key
You can select a memory location from Built-in memory,
toward you.
ATA
PC
card
or USB
memory.
OK
Cancel q
You
canthe
select
ainmemory
location
Push
card
until itкуда
clicks,
thefrom
ejectBuilt-in
buttonmemory,
will pop
Save FileMode
(Built-in)
A(F): 126x110mm
Теперь
надо
выбрать,
файл:
Press
one
of
the
following
keysсохранить
to select the
desired
q
ATA
PC card or USB memory.
out.
Mode
OK
Save
File
(Built-in)
Cancel
location
to where
you
wishмашины,
to
save
the
во
встроенную
память
на file.
АТА
РСdesired
карту
Mode
OK
Cancel
Press
of the
following
keys
tofrom
select
the
A(F): 126x110mm
You
canone
select
a memory
location
Built-in
memory,
A(F): 126x110mm
w
w to
Built-in
memory
key
или
память
USB.
location
where
you
wish
to
save
the
file.
Mode
OK
Cancel q
ATA PC
or
USB memory.
qcard
PC
card
tA(F): 126x110mm
Mode
OK
w
Cancel
M_001File (Built-in)
e
ATA
PC
card
key
Save
You
can
a
memory
location
from
Built-in
memory,
Нажмите
наthe
одну
изaклавиш
выбора
места
wselect
Built-in
memory
key для
You
can
select
memory
fromdesired
Built-in
memory,
A(F): 126x110mm
Press
one
of
following
keys
tolocation
select
the
w
Eject
button
e
q
r
USB
memory
key
ATA
PC
card
or
USB
memory.
t
q
M_001 Mode
e
ATA
PC
card
key
ATA
PCфайла.
card
orwish
USB
memory.
сохранения
OK
Cancel
location
to
where
you
to
save
the
file.
You
can
select
a
memory
location
from
Built-in
memory,
Save Save
File (Built-in)
e
File (Built-in) qw
A(F): 126x110mm
Press
one
of one
the
following
keys You
toпамяти
select
the
desired
can
athe
memory
location fro
rcard
USB
key
Press
ofвстроенной
the
following
keys
toselect
select
desired
Клавиша
машины
r
w
Built-in
memory
key
NOTE:
ATA
PC
or memory
USB
memory.
q
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
location
to
where
you
wish
to
save
the
file.
ATA
PC
card
or
USB
memory.
Save
File
(Built-in)
location
to
where
you
wish
to
save
the
file.
t
M_001
Клавиша
АТА
РСlocation
карты
e select
ATA
PC
card
key
When
the
is
properly
set,
redBuilt-in
bardesired
onmemory,
the eject
Press
one
of card
the
keys
tothe
select
the
You
can
a following
memory
from
r File
Save
w
w (Built-in)
e
key,
while
thew
Folder
list
will
open
ifthe
you
press
the
PC
w
w
Built-in
memory
key
Press
one
of thememory
following
keys to sel
Name
The
File
list
will
open
ifkey
you
press
Built-in
Built-in
memory
keythe
rto
USB
memory
Клавиша
USB
button
will
show.
q
location
where
you
wish
to
save
file.
ATA
PC
card
or
USB
memory.
You
can
select
a
memory
location
from
Built-in
memory,
t t Save
card
key
or
USB
memory
key.
M_001File
e
ATA
PC
card
key
location
to
where
you
wish to save the
w
M_001
key,
while
the
Folder
list
will
open
if
you
press
the
PC
(Built-in)
e
ATA
PC
card
key
Name
w
Built-in
memory
key
q
one
of the
following
keys to select the desired
ATA PC card or USB memory. e
w
r e Press
t USB
File
list
r
memory
key
w Built-in
memory key
card
key
or
USB
memory
r
USB
memory
key the
t
M_001 one of the following keys to select the
The
File
list
will
open
ifkey
youkey.
press
memory
eto
ATA
PC
card
location
where
you
wish
toвстроенной
save
the Built-in
file.памяти
При
нажатии
на
клавишу
машины,
Press
desired
t
y
Folder
list
e
M_001
e
ATA
PC
t
File
list
w
Cancel to where you
OK location
while
the
Folder
list
will
ifнажать
you press
thecard
PC key
r Built-in
USB
memory
key
r ther
Name
w
memory
keyopen
e
wish to save
file.key,
откроется
список
файлов.
Если
на
клавиши
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
r
USB
memory
key
y
Folder
list
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
w
card
key
or
USB
memory
t
e
ATA
PC
card
keykey.
Cancelw Built-in memory key r
OK M_001
АТАwhile
РС
карты
или
USB,
откроется
список
When
you
press
the
Page
keys,
you
will
be
able
key,
the
Folder
list
will
open
ifopen
you
press
the
PCthe PC
Name Name e
key,
while
the
Folder
list
will
if
you
press
t
File
list
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
r
r
USB
memory
e ATA PC card key
папок.
toсуществующих
see
the
saved
files
inkey
the
previous
andlist
next
card
key
or
USB
memory
key.
The
willpages.
open
if you press the
e
When
you
press
the
Page
keys,
be PC
able
card
key
or
USB
memory
key.
y
Folder
list
key,
while
the
Folder
list
will
open
ifFile
youyou
press
the
uNamekey
OK Cancel r USB memory
uthe
Page
keys
Список
файлов
r
Ejecting
the
PC
card
t
File
list
key,
while
the
Folder
list
will open if y
to
see
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
t
File
list
Name
card File
key list
or USB
memory
key.
The
will open
if you
press the Built-in memory
u
Список
папок
r OK Cancel
y
Folder
list
card
key
or
USB
memory
key.
u
Page
keys
y
Folder
list
When
youFile
press
the Page
keys,
you
will be
t
list
key,
while
the
Folder
list will open
if you
press
theable
PC
The
FileCancel
list will open
if you press the Built-in
memory
OK
Name
t File
list
Press
the
Eject
Button
to
eject
the
PC
card.
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
y
Folder
list
card
key
ordesired
USB memory
key.the file list of the selected
while the Folder
if you press
the
PC
Cancel
OK key,
Select
the
folder
and
u list will open
When
you
press
the
Page
willyou
be
ablebe able
yyou
Folder
list
Нажав
на
клавиши
Страницы
,keys,
можно
увидеть
When
you
press
the
Page
will
Take
out
the
PC
card
from
thekeys,
machine.
u
Page
OK Cancel
t
File
listkeys
card key or USB memory key.
folder
will
open.
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
of
the
selected
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
Save
File
сохраненные
файлы
на
предыдущей
и
следующей
When y
youFolder
press list
the Page
keys, you will be able
u u
OK Cancel t File list
u
Page
keys
When
you
press
the
Page
keys
folder
will
open.
u
Page
keys
страницах.
NOTE:
to see the saved
Save
File list
y Folder
OK files in the previous and next pages.
y
ABC
Press
thethe
OKpower
key
to
saveon
the
file aand
the
screen
u
towith
see
the
saved
files will
in the
previous
When
is
turned
PC
card
inserted
in
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
of
the
selected
Клавиши
страниц
u
Page
keys
When
you
press
the screen.
Page
keys, you will be able
uthe
OK
return
to
original
y
ABC
u
Page
keys
Press
the
OK
keyin
tothe
save
the
fileand
and
the
screen
the
machine,
itfiles
will
take
aprevious
few
moments
to get
the will
folder
will
open.
see
the
saved
next
pages.
When
you press
Page
keys, youto
will
be
able
Save
File the
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
of
the
selected
u
return
to
the
original
screen.
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
of
the selected
machine
booted
up.
u not
Page
keys
to see the saved files in the previous and next
pages.
If
you
do
want
to save the file, press the Cancel Cancel
folder
will
open.
OK open.
y
ABC
folder
will
Save
File
Press
the
key
to папку,
save
the
filelist
andofthe
screen
will
Select
the OK
desired
folder
and the
file
the
selected
Save
File
u Page
keys
Выберите
желаемую
откроется
список
Cancel and the file l
key
to return
towant
the previous
window.
Select
the the
desired
folder
If you
dothe
notoriginal
toscreen.
save the
file, press
Cancel
return
to
folder
will
open.
File
OK
сохраненных
файлов.
y y ABC Save
OK
i
OK
key
ABC
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
will
folder
will
open.
key
to
return
to
the
previous
window.
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
will
Save Select
File the desired folder and the file list of the selected
o
Cancel
key
return
to
the
original
screen.
Cancel
OK
i
OK
key
return
to
the
original
screen.
y
ABC
Ifthe
you
do
to save
the the
file, file
press
Press
thenot
OKwant key
to save
andthe
theCancel
screen will
will
open.
Select
the desired
folder and ABC
the file list of folder
selected
Save
File y
Нажмите
подтверждающую
клавишу
Press
the ОК
OK OK key to save the file
w
othe
Cancel
key
to to
return
to thekey
previous
return
original
screen. window.
folder will open.
Cancel
Cancel
NOTE:
If
you сохранения
do
not
want
towant
savetothe
file,
press
Cancel
для
экран
вернётся
return
to the
original
screen.
If you
do
save
the
file,
press
the Cancel
OKnot файла,
y
ABC
i
OK
key
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
will
OK Cancel
key
to
return
to
the
previous
window.
The
file
name
will
be
automatically
assigned
starting
к
первоначальному
виду.
Cancel
key
to
return
to
the
previous
window.
o
Cancel
key
IfNOTE:
you
do
not
want
to screen.
save
the file, item)
press the Cancel
return
toUSB
the
Press the OK OK key to save the file and the
screen
willoriginal
Memory
(optional
i
OK
key
If youassigned
do not want
to save the file, pre
from
in
order.
i
OKbe
key
Cancel
OK
ThetoM_001
file
name
will
automatically
starting
key
return
to
the
previous
window.
return
to the original screen.
o
Cancel
key
key
to
return
to
the
previous
window.
o
Cancel
key
Cancel
Если
Вы
не
хотите
сохранять
файл,
нажмите
клавишу
from
M_001
in order.
iThe
OKUSB
key
NOTE:
If
you
do
not
want
to save
the
Cancel
canfile,
be press
used
save
data and
Selecting
the memories
PC
card the
designs
itoOK
keystitch
Cancel и вернитесь
отмены
к
первоначальному
окну.
PC Card
Canceldo not want to save the file, press the
o
Cancel
key
OKIf you
The
filereturn
nametowill
automatically
assigned
starting
key
to
the
previous
window.
Cancel
transfer
thebe
embroidery
designs
between
Cancelthe
key
NOTE:NOTE:
A(F):126x110mm
Hoop Sizekey
Подтверждающая
клавишаoОК
i
OK
key
to return to the previous window.
from
M_001
in
order.
CAUTION:
MC
350E
and
your
PC.
OK Cancel
The
file
name
will
be
automatically
assigned
starting
Press
the
PC
card
tab.
The
designs
contained
the
OKi Cancel
The
file name
will be automatically assignedinstarting
NOTE:o
Cancel
key
Клавиша
отмены
2 OK key 3
1
4
The
USB
memory
is available
at
camera
shops,
PC
CAUTION:
NOTE:
Do
not
turn
the
power
off
or
eject
the
card
when
the
card
are
displayed
on
the
pattern
selection
keys.
from
M_001
in
order.
Save
File
M_001
in automatically
order.
OK Cancelo Cancel key
The filefrom
name
willstores
be
assigned
starting
supplies
etc.
in
various
sizes
and
forms.
Cancel
OK
Thethe
fileis
name
will be
signin
showing
on automatically as
Do
not
turn
theorder.
power offororhourglass
eject
card
when
the
A Z warning
NOTE:
Save File
from
M_001
ПРИМЕЧАНИЕ:
M_008
Press
the
Pattern
selection
key
to
select
the
design
CAUTION:
from
M_001
in
order.
Cancel
OKNOTE:
the
visual
touch
Otherwise,
the
data
stored
in
warning
sign
orunder
hourglass
is
showing
on
The
fileфайлам
name
willscreen.
be automatically
assigned
starting
Имя
будет
автоматически
присваиваться,
Open
small
door
the
card
slot.
M_008
you
wish
tothe
sew.
M_005
M_001
Do
not
turn touch
the
power
off
or
eject
the
card
when
the
The Save
file name
starting
from
M_001
in
order.
Filewill be automatically assigned
the
memory
may
be
lost
or
damaged.
the
visual
screen.
Otherwise,
the
data
stored
CAUTION:
начиная
от
М_001
и
далее
по
порядку.
Insert CAUTION:
the
USB socket on theinMC350E.
The Ready
toUSB
Sewmemory
screeninto
willthe
appear.
from M_001M_005
in order.
warning
sign
or
hourglass
is showing
on
M_001
thenot
memory
may
be lost
or eject
damaged.
q
Small
door
Do
turnnot
the
power
off
or
card
M_002M_008
CAUTION:
Do
turn
the
power
off orthe
eject
thewhen
cardthe
when the
Save M_006
File File
Save
CAUTION:
the
visual
touch
screen.
Otherwise,
the
data
stored
w
USB
memory
(optional
item)
warning
signthe sign
is showing
onin on
M_006
M_002Save File
hourglass
is showing
Do notwarning
turn
power off or
or hourglass
ejectorthe
card
when
the
M_007
M_003
M_005
M_001
e
USB
socket
eM_008 M_008
Do
not
turn
the
power
the
may be lost Otherwise,
or damaged.
CAUTION:
Save File
the memory
visual
touch
theisdata
in off orineject the
Name
the
visual screen.
touch screen.
Otherwise,
thestored
dataonstored
warning
sign
or hourglass
showing
CAUTION:
M_007
M_003
wM_004
CAUTION:
ВНИМАНИЕ:
warning
sign
or hourglass
M_005
M_001M_008
M_002
not
turn
the
power
offbe
orlost
eject
card
when
thethe
M_001M_006
the
memory
may
be
lost
or
damaged.
Save
File M_005Name
M_008 Do
the
memory
may
or the
damaged.
theDo
visual
touch
screen.
Otherwise,
the
data
stored
in
not
turn
the
power
off
or eject
the
card
while
CAUTION:
Не
отключайте
питание
и
не
вытаскивайте
карту
the
visual
touch
screen.
Otherwise,
th
Do not turnM_005
the power off or eject the card warning
when
thesign
M_004
or damaged.
hourglass
is showing
on
M_001
warning
sign
or hourglass
is displayed.
M_006 M_006
M_002
theиз
memory
may
bethe
lost
or
M_003
M_008
M_002M_007
M_005
M_001
Do
not
turn
power
off
or
disconnect
the
USB
memory
машины,
если
на
экране
появился
the memory
be in
lost or damaged.
on touch screen. Otherwise,
Cancel sign
Mode OK warning
the visual
the datamay
stored
Name or hourglass is showing
while the warningзнак
sign
or
hourglass
M_006
M_002
предупреждающий
или
курсорis
M_007
M_003
M_004
M_005 screen.
M_001
M_007 Otherwise,
M_003touch
theCancel
visual
the
data
stored
in
OK
M_006
M_002
the memory
may be lost or damaged.
displayed.
в форме
песочных часов. В противном случае вся
Name
qName
M_007
M_003
the
memory
may
be
lost
or
damaged.
M_004
M_002 M_004M_006
информация в памяти может исчезнуть или будет
M_007
M_003
o
Name
i
OK Cancel
Name
повреждена.
M_004
M_007
M_003 o
i
r M_004
42
OK Cancel
OK Cancel
Name
M_004
4242
Opening the designs on USB memory
Cancel
OK
i
USB o
Memory Stick
o
i
i o
OK Cancel
OK
Cancel
42
Press the USB memory tab.
K
M_001
e
Size
r
Edit
Name
Cancel
Edit
Edit
Size
Save File
ABC
The File list will open if you press t
e ATA PC card key
key,
Name the Save file key,
When
you
press
thewhile
Savethe
fileFolder
dialog list will open
r USB memory key
card
key
or
USB
memory key.
box
will open.
SAVING
A FILE
A Z
t
File
list
q Save
key memory
The File list will open if you press
thefile
Built-in
y Folder list
Создание
папки PC
Cancel list
key, whileOK
the Folder
willyou
open
ifновой
you
When
press
thepress
Savethe
file key, the Save file dialog
card key or USB memory
key.
Creating
a new folder
box
will open.
Whenпапку
you press
the Page
ke
Можно
и присвоить
t AFileZ list
q создать
Save fileсвою
key собственную
to
see
the
saved
files
in
the
previou
ей любое
y Folder list SAVING
Aимя.
FILE
u
u Page
keys
You can create your own folder and assign
the desired
SAVING A FILE
When you press the Page
keys,
you
will
befile
able
Нажмите
клавишу
Новая
папка,
откроется
с
nameyou
to it.
When
press
the Save
key, the
Save fileокно
dialog
to see the saved files in
thewill
previous
and next pages.
клавиатурой.
box
open.
the desired
folder and the file
u
OK
Cancel A Z
you press the Save file key,Select
the Save
file dialog
u Page keys When
A(F): 126x110mm
Клавиша
Новая
папка
Press
New
key
and the
keyboard
window will
qthe
Save
filefolder
key
folder
will open.
boxFile
will open.
Save
open.
A Z
q select
Save file
key
You can
memory
location from Built-in
memory,
SAVING
A FILE
Edit
q имя
Newa
folder
y
ABC
Введите
папки
иkey
нажмитеPress
клавишу
ОК OK . key
the OK
to save the fi
ATA
PCthe
card
or
USB
memory.
Mode
OK Select
Cancel theq
desired
folder
and
file
list
of
the
selected
Save File (Built-in)
A(F): 126x110mm
return
to
the
original
screen.
Новая
папка
будет
добавлена
к
списку
Press
one
the following
keys
to select
the
desired
folder will open.q
OK key.
When
you press the Save f
Enter
theoffolder
nameпапок.
and
press
the OK
Save File
Size
уже
существующих
location
to
where
you
wish
to
save
the
file.
You
can
select
a
memory
location
from
Built-in
memory,
box
will
open.
The new folder will be added to Ifthe
folder
list.
w
you
do
not
want
to save the file, p
Клавиша
ОК
A will
Z
ABC
wthe
Built-in
memory
key
Press theq
OK OK key to
save
fileorand
thememory.
screen
ATA
PC
card
USB
q
Save
file key
w
OK
key
key
to
return
to
the
previous
window
t
M_001File (Built-in)return to the original screen. e ATA PC card key
Save
Press one of the following keys to selecti
theOK
desired
e
key
rtoUSB
memory
key
Для возврата
к you
списку
папок
без
создания
новой папки
location
where
wish
to save
the
file.
Cancel Mode OK Cancel
o Cancel
A(F):OK
126x110mm
Tothe
go file,
back
to the
folder
list
without
creating
a file,key
press
SAVING
A
FILE
Edit
Cancel
нажмите
клавишу
Отмены
.
If you do notw
want
to
save
press
the
Cancel
w
Built-in
memory
key
r
Cancel
Mode
OK
Cancel
the
Cancel
key.
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
key to return to the previous
window.
tA(F): 126x110mm
Клавиша
Отмены
M_001
e
ATA
PC
card
keylocationNOTE:
You can
select
a memory
from Built-in memory,
e
Cancel
ekey
key,
while
the
Folder
list
will
you
press
PC
When
you
press
thekey
Save
fileopen
key, ifthe
Save
filethe
dialog
Name i q
OK
Size
r
USB
memory
key
ATA
PC
card
or
USB
memory.
OK Cancel box
namememory,
will be automatically
You will
can
select
a memory
memory key.
locationThe
fromfile
Built-in
card
key
or
USB
open.
Save File (Built-in)
o ACancel
key
ПРИМЕЧАНИЯ:
Press
one of the following keys to select the desired
Z
NOTES:
qr
from Built-in
M_001 memory
in order.
ATA
PC
card
or
USB
t
File
list
qto
Save
file
keymemory.
File
list
will
open
ifзнаков.
you
press
location
where
you
to
save the
the file.
Ввести
можно
доcan
8wish
Save File (Built-in) SAVING A FILE The
Only
8
characters
be
entered.
Press
one
of
the
following
keys
to
select
the
desired
y
Folder
list
w
Mode
OKmemory
Cancel
NOTE:
SAVING
AFolder
FILE
Edit OK Cancel
key,
while
the
list will
w
Built-in
keyopen if you press the PC
Name
A(F): 126x110mm
location
to
where
you
wish
to save
the
file.
A
D
E The
F fileGname
B
C
OK Cancel t
To
delete
the
last
character,
press
the
Backspace
key.
will
be
automatically
assigned
starting
card
key
or
USB
memory
key.
M_001
e
ATA
PC
card
key
w
When you press
the Save
file
key,
the the
Save
filekey
dialog
Для
удаления
последнего
знака
нажмите
клавишу
Size
w
Built-in
memory
e
When
you
press
Page
keys,
you
willcan
be
able
r
Back
space
t
File
list
You
select
a memory lo
from
M_001
in
order.
r
USB
memory
key
When
you
press
the
Save
file
key,
the
Save
file
dialog
CAUTION:
box
will
open.
Size
N
H M_001
I
JA ZK
L
M
t
PC
cardinkey
to Backspace.
see e
theATA
saved
files
the previous
and ATA
next PC
pages.
q
y
Folder
list
card
or
USB memo
e
box
will
open.
u
q
Save
file
key
OK Cancel
r
Do not turn the power off or eject th
r Клавиша
USB memory
key
u
Page
keysBackspace
Save
File
(Built-in)
File
O
P
Q
R S
Press
one of the following k
T
U A Z Save
The
Fileqlist
will open
if you press the Built-in
memory
Save
file key
warning
sign
hourgla
you the
press
the Page
keys,
you
will be
able
r M_008When
location
where or
you
wish
key, while
Folder
list will open
if you
press
theto
PC
Name
The
File
list
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
w
CAUTION:
V
W X Y
Z
to
see
theorsaved
files in the
previous
and
next
pages.
w
Built-in
memory
k
the
visual
touch
screen.
Otherwise,
card
key
USB
memory
key.
Mode
OKuName
Cancel
key,
while
the
Folder
listand
will the
open
youofpress
the PC
Select
thePage
desired
folder
fileif list
the selected
t
M_001
u
keys
A(F): 126x110mm
M_005
M_001
e
ATA
PC
card
key
Do
not
turn
the
power
off
or
eject
the
card
when
the
t
File
list
Save File
the
memory
may
be
lost
or
damage
4
5
6
3
0
1
2
card key
USB memory key. e
folder
willor
open.
Save
File
r USB memory key
y Folder islistshowing on
warning signM_002
orcan
hourglass
OK Cancel
t select
File list
You
a memory location from Built-in memory,
M_006
M_008
Cancel
OK
7
8
9
y
ABC
rfile
the visualq
touch screen.
Otherwise,
the
data
stored
y
Folder
list
Press
the
OK
key
to
save
the
filelist
andofThe
the screen
ATA
PC
card
orOK USB
memory.
Select
the
desired
folder
and in
the
selected
CancelFile (Built-in)
OKSave
listwill
will open if you
When
you
press
the
Page
keys,
youthe
willFile
be able
M_007
M_003
M_005
M_001
return
to
the
original
screen.
Press
one
of
the
following
keys
to
select
the
desired
the
memory
may
be
lost
or
damaged.
folder
will
open.
Mode
OK
key,
while
the Folder list w
CancelSave File
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
Name
Name
x110mm
When you
press
the
keys,
you will be able
u Cancel M_004
location
where
youPage
wish to save
the file.
Mode
OK
card key orCancel
USB memory ke
utoPage
keys
M_006
M_002
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.will
If
you
do
not
want
to
save
the
file,
press
the
Cancel
OK memory
ru e w w
w
Built-in
key
y A(F): 126x110mm
ABC
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
t
File
list
You can select a memory
location
from
Built-in
memory,
t
u
Page
keys
key
to
return
to
the
previous
window.
M_001
e
ATA
PC
card
key
M_007
M_003
Assigning
the
file
name
return
to
the
original
screen.
y
Folder
list
q
You
can
select
a
memory
location
from
Built-in
memory,
e
ATA PC card
or
USB
memory.
OK Cancel i
OK Cancel
OK
key
r
USB
memory
key
Save File (Built-in)Name
q
Select
the
desired
folder
and
the file
listtoofassign
the selected
ATA
PC
card
or
USB
memory.
Press
the
File
name
key
if
you
wish
a
new
Новое
имя
файла
Press
one
of
the
following
keys
to
select
the
desired
M_004
o not
Cancel
key
Cancel
Save File
File (Built-in)
you
do
to
save the
file,topress
the
Cancel
Save
(Built-in)
When
you press
the Page
will
open.
r you Iffolder
Press
one
ofwant
thefile.
following
keys
select
the
desired
name
tolist
the
file.
location to where
wish
to
save
the
Savew
File
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
of
the
selected
The
File
will
open
if
you
press
the
Built-in
memory
key
to
return
to
the
previous
window.
to
see
the
saved
files in the
location
to
where
you
wish
to
save
the
file.
topen.
FileFolder
name
key will open
w Built-in memory
key
Если
Вы
хотите
присвоить
файлу
новое
имя,
folder
will
NOTE:
while
the
list
if you
press
the
PC
ocardkey,
i wPC
OK u
Name
Save File
y
ABC
iwOK
key
Cancel
K M_001
u Page
keys
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
will
Built-in
memory
key
e
ATA
key
нажмите
клавишу
Имя
файла. assigned starting
Cancel e
OK M_001
card
key
or
USB
memory
key.
The
file
name
will
becard
automatically
o
Cancel
key
return
toe
the
original
screen.
ATA
keyopen.
The
keyboard
window
will
r USB
memory
key the
OKPC
yt
ABC
42 file and the screen will
Press
OK
key
to
save
the
Клавиша
Имя
файла
e
t
File
list
from M_001
in order.
M_001
rtheUSB
memory
key
return
to
original
screen.
r
y
Folder
list
Cancel
Select
the desired
folder an
Ifif you
notfile
want
to save
the file,
the
Cancel
OK Cancel
Enter
the
name
and
press
thepress
OK OK
key.
The File list r
will openNOTE:
you do
press
the
Built-in
memory
i o
Откроется
окно
с
клавиатурой.
Cancel
folder
will
open.
OK
key
to
return
to
the
previous
window.
The
file
name
will
be
automatically
assigned
starting
The
File
list
open
if
you
press
the
Built-in
memory
The
file
will
be
saved
with
the
new
name.
key,
while
the
Folder
list
will
open
if
you
press
the
PC
Cancel
Save
File
Name
If
you
do
wantthe
to Page
save the file,keys,
pressyou
thewill
Cancel
When
younot
press
be able
42 card
i
OK
key
key,
while
the
Folder
list will
open if you press the PC
from
M_001
in
order.
key.
Namekey or USB memory
CAUTION:
key
to
return
to
the
previous
window.
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
новое
имя
файла
и нажмите Press
клавишу
the ОК
OK OK .key to sav
key
card o
keyCancel
or
USB
memory
key.
ty
File list ABC Введите
u
i
OK
key
u
Page
keys
not turn
theсохранён
power off сorновым
eject the
cardreturn
when to
thethe original screen
Save File
Файл
будет
именем.
File
list
y Folder t
list Do
Name
otCancel
key
K Cancel
warningy
sign
or hourglass is showing on
Folder
list
NOTE:
OK Cancel
M_008
If you
do not
OK Cancel
The
fileCAUTION:
name
willscreen.
be
automatically
starting
When you press the Page
keys,
you
willOtherwise,
be able
the visual
touch
the
stored
in want to save t
NOTE:
Select
the
desired
folder
and
the fileassigned
list data
ofkey
the
toselected
return
to the previous
When
you
press
the
Page
keys,
you
will
be
able
Do
not
turn
the
power
off
or
eject
the
card
when
the
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
M_005
M_001
from
M_001
in
order.
Save
File
the memory
may
lost
or damaged.
OK Cancel
folder
will
open.
The
file
name
willbe
be
automatically
assigned
starting
u
Save
File
i
OK
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and
next
pages.
u Page keys warning sign
OK Cancel
or hourglass is showing on key
u
from M_001
in order.
M_002M_008 M_006
o Cancel key
u
Page
keys
y
ABC
the visual
touchOKscreen.
data
Press
the OK
key to Otherwise,
save the filethe
and
thestored
screeninwill
M_005
M_001
M_007
M_003
return
to the may
original lost
screen.
the and
memory
or damaged.
CAUTION:
NOTE:
Select the desired folder
the file listbe
of the selected
Name
Cancel
OK
Select
the
desired
folder
and
the
file
list
ofwhen
the
fileselected
name
will be autom
If not
youCAUTION:
attempted
to save
the
file the
using
anThe
existing
name,
folder will open.
M_002 Save M_006
Do
turn
power
off orthe
eject
card
the
M_004
Cancel
Save File
File
If
you
do
notthe
want
toсохранить
save
file,
press
the
Cancel
Если
попытаться
файл
с уже
существующим
folder
will
open.
the
warning
message
will
appear.
from
M_001
in
order.
Save
File
The
same
file name exists,
warning
sign
or
hourglass
is showing
on
key
to return
to power
the
previous
window.
not
turn
the
offscreen
oroverwrite
eject
thethe
card
when
the
появится
предупреждающая
надпись.
Save
File
ABC
M_007
M_003M_008
OK
Press
OK
key
to
existing
file.
Press the OK OK key Do
toименем,
save
the
file
and
the
will
isign
OK
keyOK
overwrite it?
Cancel
OKABC
the
visual
touch
screen.
Otherwise,
the
data
stored
Name
y
Нажмите
ОК
и
замените
предыдущий
файл
warning
or
hourglass
is
showing
onin will
Cancel
Press
the
OK
key
to
save
the
file
and
the
screen
Press
the
Cancel
key
if you
do
not
wish
to
overwrite
return to the original screen.
o
Cancel
key
M_004
M_001M_008 M_005
the
memory
may
be
lost
or
damaged.
на
новый
с
таким
же
именем.
return
to
the
original
screen.
it. visual
You may
need
to change
the filethe
name
save
the
touch
screen.
Otherwise,
dataand
stored
in the
OK Cancel
CAUTION:
Cancel , если не желаете
Нажмите
отмены
filememory
under
the
different
name.
If you do not want to save
the
file,клавишу
press
the
Cancel
M_005
M_001
M_006
M_002
the
may
be
lost
or
damaged.
NOTE:
Cancel
o
i
If Save
youwindow.
doFile
not
want to
saveнеобходимо
the file, pressизменить
thenot
Cancel
OK Cancel
заменять
файлы.
Тогда
key to return to the previous
Do
turnимя
the
power off or
Cancel
OK
The
file
name
will
be
automatically
assigned
starting
M_006
M_002
key to return
to the
previous
window.
M_007
M_003
i OK key
нового
файла,
чтобы
сохранить
его. warning sign
or
42 from
M_001
in key
order.
Name o Cancel key
M_008
i OK
M_007
M_003
the
visual
touch
screen.
Oth
M_004
o Cancel key
i o
Name
M_005
M_001
the memory may be lost or
NOTE:
M_004
42
NOTE:
OK Cancel
OK Cancel
The file name will be
automatically
assigned starting
M_006
M_002
CAUTION:
OK Cancel
The
file
name
will be automatically assigned starting
from
M_001
in
order.
OK Cancel
Do
notM_001
turn
theinpower
M_007
M_003
Save File
from
order.off or eject the card when the
Name or hourglass is showing on
warning
sign
i o
M_008
M_004
43
43
the visual touch screen. Otherwise, the data stored in
iM_001o
CAUTION:42 the memory may be lost or damaged.
M_005
CAUTION:
Size
Mode
Size
OK
Cancel
K
Cancel
A(F): 126x110mm
Mode
Edit
Cancel
OK
SAVING A FILE
Deleting
the file
Удаление
файла
You can select a memory location from Built-in
memory,
r
Mode
When
you
press the Save file key, the Save file dialog
q
Sizememory.
ATA PC card or USB
Magnifying the pattern
image
in)
When
the
memory
is
full, a warning
message
will
box переполнена,
will
open.
Если
память
на экране
появится
Press one of the following keys to select
the
desired
Press
the
Magnifier
key
to
show
a magnified
image
of
A appear.
Z
OK key and go to the open file
Short
of
memory
space,
Press
the
OK
q
Save
file
key
location to where you wish to save the
предупреждающая
надпись. Нажмите клавишу
thefile.
selected
pattern.
thew
fileBuilt-in
cannotmemory
be saved.key
w
window then delete the file that you do not need.
,key
перейдите
в окно
отрывания файла
Press Возврата
the Return
to return to
the previous
t
The
Hoop selection
dialog box файлов.
opens to allow you to
e ATA PC card key
screen.
и
удалите
один
из
ненужных
select
the hoopkey
you wish to use.
q e
r USB memory key
w Magnifier
You
can select
one of the following hoops:
B:
140x200mm
e
Return
key
Нажмите
изображение
Встроенного
рисунка,
r USB Memory Stick
Press
the Built-in
or USB
memoryРС Card
Standard
Hoop
A:design,
126 mmPC
bycard
110 mm
The File list will open if you press the Built-in
r memory
Original
image
или
USB
для
нахождения
ненужного
файла.
tab
to
select
the
location
of
the
file
to
delete.
Round
Hoop
126 mm by 110 mm (Optional item)
key, while the Folder list will open if you press
the
PC F:image
t Magnified
Name
w
Large Hoop B:
140 mm by 200 mm
card key or USB memory key.
A Z Cancel
Press
the Delete
and
delete
dialog
box
will
Нажмите
клавишу
откроется
окноitem)
удаления
Free
arm
Hoop
C:key
50Удалить,
mmthe
by File
50
mm
(Optional
A(F)
t File B
list Mode COK
A(F): 126x110mm
C-003
B-002
A-001
open.
файлов.
e
y Folder list
q
keyудаления
You can
selectdialog
a memory
Клавиша
q Delete
Hoop
selection
box location from Built-in memory,
Cancel
OK
q
w
File
delete
dialog
box
ATA
PC
card
or
USB memory.
wable
Hoop удаления
selection
key
Окно
файлов
When you
press
the
Page
keys,
you
will
be
Save File (Built-in)
q
to see the saved files in the previous and next pages.Press one of the following keys to select the desired
u
location to where you wish to save the file.
u Page keys
w
w Built-in memory key
Cancel
Mode
t
M_001
e ATA PC card key
e
OK r USB memory key
the OK
key and the Editing window for the
Select the desired folder and the file list ofPress
the selected
Press
the hoop
Pattern
key to select the file you
Edit
selected
will selection
open.
folder will open.
r
Нажмите
клавишу
Выбора
образцов
для выбора
файла
w
wish
tothe
delete.
The
FileCancel
list
willtoopen
if you
the and
Built-in
memory
Press
Cancel
key
cancel
the press
selection
на
удаление.
OK
key,
while
the
Folder
list
will
open
if
you
press
the PC
Size key to save the
return
to thewill
Editing window for the hoop B.
Name
Press the OK
file and the
screen
Cancel
If
you
do
not
wish
to
delete
the
file,
press
the
Cancel
card
key
or
USB
memory
key.
return to the original screen. A Z
key.
e
Еслиto
неpage
хотите
удалять
файл, нажмите
клавишу
File
Refer
39 t
for
hooplist
selection
after selecting
the
B-002
C-003
A-001
Cancel
y
Folder
list
Отмены
.
embroidery
pattern.
If you do
not
want
to
save
the
file,
press
the
Cancel
OK Cancel
key to return to the previous window.
When window
you press
keys, you will be able
e Editing
forthe
thePage
hoop B
i OK key
to
see
the
saved
files
in
the
previous
and next pages.
r
Editing
window
for
the
hoop
A
o Cancel key
u
u Page keys
NOTE:
Cancel
The file
name
be automatically
assigned starting
Modewill OK
Cancel
Select the desired folder and the file list of the selected
B: 140x200mm
from M_001 in order.
folder will open.
Save File
Откроется
окно Подтверждения.
The
Confirmation
dialog box will open.
OK
OK key ОК
ABC
Press
the OK
to delete
thetoподтверждения
file.
Нажмите
клавишу
для
Press
the OK
key
save the file andудаления
the screen will
Edit yAre you sure
you want
файла. return to the original screen.
CAUTION:
to delete this file?
Do not turnSize
the power off or eject the card when the
If you do not want to save the file, press the Cancel
OK
A Z is showing on key to return to the previous window.
warning sign
or hourglass
the visual touch screen. Otherwise, the data stored in
i OK key
o Cancel key
the memory may be lost or damaged.
r
OK
NOTE:
The file name will be automatically assigned starting
from M_001 in order.
Cancel
Name
Mode
A(F): 126x110mm
OK
Cancel
CAUTION:
37
Save File
Do not turn the power off or eject the card when the
warning sign
or hourglass is showing on
the visual touch screen. Otherwise, the data stored in
the memory may be lost or damaged.
M_008
42
M_001
M_005
M_002
M_006
M_003
M_007
M_004
OK
Cancel
i
o
Cancel
41
Name
42
44
44
СОЗДАНИЕ ОРИГИНАЛЬНОГО РИСУНКА
zz
Designs
Designs
17
21
17
21
z
Designs
18
18
22
22
20
20
23
23
Mode
Mode
xx
19
17
19
18
19
A Z
A Z
z Select design #23 from the built-in designs.
24
z Выбрать
Select design
#23z
from
the
built-in
рисунок
№23
из встроенных
Select
designdesigns.
#23 рисунков.
from the built-in design
24
24
21
Пример:
Скомбинировать
встроенный
CREATING
AN ORIGINAL
DESIGNрисунок №23
CREATING
AN ORIGINAL
DESIGN
и слово
Apple.
CREATING
AN ORIGINAL DESIGN
Example: To combine the built-in design #23 and
Example:
To combine
the
built-in
design
#23the
andbuilt-in design #23
Example:
To
combine
20
a word “Apple”
a word “Apple”
a word “Apple”
A Z
22
23
Mode
Ready to Sew
Ready to Sewx
x Press the Edit tab.
x Нажать
Press
Edit tab.
клавишу
Редактирование.
x Press
theEditing
Edit tab.
Thethe
screen
changes
to the
window with the
The
screen
changes
to
the
Editing
window to
with
На
экране
появится
окно
редактирования
The
screen
changes
thethe
Editing window
selected pattern image.
pattern
image.
selected pattern image.
сselected
выбранным
рисунком.
Ready to Sew
A Z
A Z
Beige Gray 223
Beige Gray 223
Beige Gray 223
Jog
Mode
Jog
Mode
ST
cc
Edit
Edit
c
ST
Mode
Gothic
Gothic
A
A
I
Q
Y
A
Edit
Size
Size
A
B
I
J
Q
R
Y
Z
B
C
J
K
R
S
Z
A
A
AB
Z
AB
L
Mode
b
M
L
S
Font
M
S
OK
A
A Z
B
B
A Z
ZE F
G
H
M
N
O
P
U
V
W
X
Font
OK
AB
AB
L
M
Mode MS
L
M
S
OK
B
OK
B
A Z
Font
OK
S
b Press the Letter case
key to select lower case
b Нажать
Press
the
Letter case
select
lower case
клавишу
переключения
регистра
b Presskey
thetoLetter
case
key to select lo
letters.
AB letters.
и выбрать строчные буквы.
letters.
Font
A Z
AB
AB
AB
L
Font
A Z
Font
A Z
A Z
A Z
A Z
AB
v Select “A” (Upper case letter in Gothic style).
vABВыбрать
Select “A”“А”
(Upper
case
letter“A”
inрегистра
Gothic
(буква
верхнего
v
Select
(Upperstyle).
case letter in Gothic sty
Готического стиля)
AB
AB
Gothic
AB
Mode
Mode
A Z
Cancel
OK
AB
Gothic
Gothic
Y
Mode
B
B
A Z
A Z
AB
AB
F
G
H
GB HC A
D
N
O
P
OJ
P
K
L
V
W X
W
R XS
T
AB
bb
A
E
F
A
M
NI
U
VQ
AB
Mode
Mode
D
E
L
M
T
U
C
D
K
L
S
T
ST
Size
A Z
A Z
Gothic
v
Jog
c Press the Monogram tab.
c Нажать
Press the
Monogram
tab. the Monogram tab.
клавишу
Монограммы.
c Press
Mode
OK
Cancel
A(F): 126x110mmMode OK Cancel
A(F): 126x110mm
A(F): 126x110mm
vv
A Z
L
M
OK
S
45
45
45
45
nn
n
Gothic
Gothic
AB AB
Gothic
Apple
Apple
AB
Apple
B
Edit
mm Edit
m Edit
AB AB L L Font
M M OKOK
S S
L
AB
M
OK
S
AB
Mode
A AZ Z
A Z
AB
AB
A Z
B
Font
Font
A AZ Z
Mode
Mode
B
Выбрать
“p”,
“p”,
“l”and
и “e”.
“e”.
nn
Select
Select
“p”,
“p”,
“p”,
“p”,
“l”“l”
and
“e”.
Press
Press
the
the
OK
OK
key.
key.
Нажать
клавишу
ОК.
n Select “p”, “p”, “l” and “e”.
Press the OK key.
Size
Size
Size
A AZ Z
A Z
mm
Lay
Lay
thethe
patterns
patterns
outout
byby
dragging
dragging
oror их по экрану,
Расположить
образцы,
перемещая
using
using
the
the
Layout
Layout
keys.
keys.
или
используя
клавиши
расположения.
m Lay the patterns out by dragging or
using the Layout keys.
Apple
Apple
Apple
Mode OKOK Cancel
Mode
Cancel
A(F):
126x110mm
A(F):
126x110mm
Mode
OK
Cancel
A(F): 126x110mm
,, Ready
Ready
Sew
to to
Sew
, Ready to Sew
A AZ Z
A Z
Apple
Apple
Apple
,,
Press
Press
the
the
OK
OK
key
key
and
and
the
the
display
display
will
will
change
change
to to
thethe
Нажать
клавишу
ОК,
на
дисплее
появится
экран
Ready
Ready
to
Sew
screen.
screen.
Start
Start
thethe
machine
machine
to to
sew.
готовности
кSew
шитью.
Запустите
машину
, Press
thetoOK
key
and
the
display
will
change
tosew.
the
qSewing
result Start the machine to sew.
дляq
создания
вышивки.
Ready
toSewing
Sew result
screen.
q Вышитый
Sewing result
результат
Beige
Gray
223223
Beige
Gray
Beige Gray 223
JogJog
Mode
Mode
Mode
Jog
ST ST
ST
qq
q
4646
4646
Hoop Size A(F):126x110mm
2
1
3
4
A Z CARE AND MAINTENANCE
УХОД
ЗАPattern
МАШИНОЙ
Press AND
the
selection key to select the design
CARE
MAINTENANCE
CARE
AND MAINTENANCE
z
z
z
zq
q
z
q
q
you wish
to sew.
CARE
AND
MAINTENANCE
The Ready
toHook
Sew screen
will appear.
CARE
AND
MAINTENANCE
Cleaning
the
Race отсека
Чистка шпульного
zq
z
z
z
z
q
z
qw
z
q
z
w
qw
z
q
w
q
q
qw
q
e
e
e
e
e
w
w
w
w
e
e
e
e
e
e
e
e
e
Mode
x
x
x
w
xw
w
w
xw
x
x
x
x
x
x
x
x
x
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
v
v
v
v
v
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
rr
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
m
m
m
m
m
m
m
m
m
t
t
t
t
t
t
t
t
t
y
y
y
y
y
u
u
u
u
u
i
i
i
i
i
u
u
u
u
u
u
u
u
u
i
i
i
i
i
i
i
i
i
b
b
b
b
b
b
b
b
b
n
n
n
n
n
n
n
n
n
m
m
m
m
m
t
t
t
t
t
y
y
y
y
y
y
y
y
y
v
v
v
v
v
v
v
v
v
b
b
b
b
b
n
n
n
n
n
Press the PC card tab. The designs contained in the
card are displayed on the pattern selection keys.
Cleaning theHook
Hook Race
Cleaning
Cleaning the
the Hook Race
Race
CARE
AND
MAINTENANCE
WARNING:
Cleaning
the
Hook
CARE
AND
MAINTENANCE
CARE
AND
MAINTENANCE
WARNING: Race
CARE
AND
MAINTENANCE
WARNING:
CARE
AND
MAINTENANCE
Turn the
power
switch off and unplug the machine
WARNING:
Turn
the
power
switchoff
offand
andunplug
unplugthe
themachine
machine
CAUTION:
CARE
AND
MAINTENANCE
CARE
AND
MAINTENANCE
Turn
the
power
switch
before
cleaning.
ВНИМАНИЕ:
Cleaning
the
Hook
Race
CARE
AND
MAINTENANCE
WARNING:
Turn
power
switch
off
and
thecard
machine
CARE
AND
MAINTENANCE
Cleaning
thethe
Hook
Race
before
cleaning.
the
Hook
Race
Cleaning
Dothe
not
turn
power
off
or unplug
eject the
while the
before
cleaning.
Cleaning
theHook
Hook
Race
Cleaning
the
Race
before
cleaning.
Turn
the
power
switch
offотключите
and unplugмашину
the machine
Перед
началом
чистки
warning the
sign
or hourglass is displayed.
NOTE:
Cleaning
the
Hook
Race
Cleaning
Hook
Race
before
cleaning.
WARNING:
и
вытащите
вилку
из
розетки.
Cleaning
theHook
HookRace
Race
NOTE:
WARNING:
Cleaning
the
WARNING:
NOTE:
Do not
dismantle
the machine
in any way
other than
WARNING:
NOTE:
WARNING:
Turn
the
power
switch
off
and
unplug
the
machine
Do
not
dismantle
the
machine
inany
anyway
way
otherthan
than
Turn
the
powerswitch
switch
offsection.
andunplug
unplug
themachine
machine
Do
not
dismantle
the
machine
in
other
Turn
the
power
off
and
the
what
is
explained
in
this
WARNING:
Turn
the
powerswitch
switch
offsection.
andunplug
unplug
themachine
machine
Do
not
dismantle
the
machine
in
any way
other
than
NOTE:
WARNING:
before
cleaning.
Turn
the
power
off
and
the
what
iscleaning.
explained
inthis
this
WARNING:
before
cleaning.
WARNING:
what
is
explained
in
section.
before
before
cleaning.
what
isthe
explained
inthe
this
section.
Do
not
dismantle
machine
in anythe
way
other than
Turn
power
switch
off
and
unplug
the
machine
Turn
the
power
switch
off
and
machine
before
cleaning.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Turn
the
power
switch
off
andunplug
unplug
the
machine
Turn
the
power
switch
off
and
unplug
machine
Clean
the
outside
of
the
machine
withthe
a soft
cloth and
what
is
explained
in
this
section.
before
cleaning.
NOTE:
before
cleaning.
Clean
the
outsideof
ofthe
themachine
machine
with
softcloth
clothна
and
NOTE:
before
cleaning.
Не разбирайте
машину
иначе,with
чемaaописано
этих
Clean
the
outside
soft
and
NOTE:
before
cleaning.
mild
soap.
NOTE:
Clean
the
outside of
the
machine
with
a soft
cloththan
and
Do
not
dismantle
the
machine
in
any
way
other
NOTE:
mild
soap.
Do
not
dismantle
the
machine
in
any
way
other
than
mild
soap.
страницах.
Do
not
dismantle
the
machine
ininany
way
than
Do
not
dismantle
the
machine
any
way
other
than
mild
soap.
Clean
the
outside
thesection.
machine
with
a other
soft
cloth
and
NOTE:
what
isdismantle
explained
in
this
NOTE:
Do
not
the
machine
in any
way
other
than
what
explained
inof
this
section.
NOTE:
what
isis
explained
in
this
section.
NOTE:
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
what
is
explained
in
this
section.
mild
soap.
Do
not
dismantle
the
machine
in
any
way
other
than
Do
not
dismantle
the
machine
in
any
way
other
than
what
is
explained
in
this
section.
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
Do
not
dismantle
the
machine
any
way
other
than
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
Do
not
dismantle
the
machine
inin
any
way
other
than
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
Внешний
корпус
машины
чистите
мягкой
салфеткой
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
what
explained
in
this
section.
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
and
what
isis
explained
in
section.
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
Clean
the
outside
ofthis
the
machine
with
athe
soft
clothand
and
what
is
explained
in
this
section.
supplied
with
the
machine.
Remove
needle
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
what
is
explained
in
this
section.
plate.
и
мылом.
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
and
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
mild
soap.
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
and
plate.
mild
soap.
plate.
mild
soap.
mild
soap.
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
plate.
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
and
Clean
the
outside
of
the
machine
with
a
soft
cloth
and
mild
soap.
Clean
the
outside
the
machine
withaasoft
soft
clothand
and
Clean
the
ofofthe
machine
with
x Открутите
Lift
upoutside
thethe
bobbin
holder
andthe
remove
it. cloth
plate.
mild
soap.
винты
прилагаемой
к машине
отвёрткой.
z
Remove
setscrews
with
screwdriver
mild
soap.
x Remove
Lift
upScrewdriver
the
bobbin
holder
and
remove
it.
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
mild
soap.
x
Lift
up
the
bobbin
holder
and
remove
it.
z
the
setscrews
with
the
screwdriver
mild
soap.
q
z Lift
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
x
up Screwdriver
thethe
bobbin
holder
andRemove
remove
it. needle
supplied
with
the
machine.
the
Снимите
игольную
пластину.
z
Remove
setscrews
with
the
screwdriver
q
supplied
with
themachine.
machine.
Remove
the
needle
q
Screwdriver
supplied
with
the
Remove
the
wup
Setscrews
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
x
Lift
the
bobbin
holder
and
remove
it.needle
q
Screwdriver
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
plate.
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
w
Setscrews
plate.
z
Remove
the
setscrews
with
the
screwdriver
35
w
Setscrews
plate.
z Remove
the
setscrews
with the
screwdriver
e
Needle
plate
plate.
w
Setscrews
q
Screwdriver
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
supplied
with
the
machine.
Remove
the
needle
plate.
e
Needle
plate
supplied
withplate
themachine.
machine.Remove
Removethe
theneedle
needle
e
Needle
supplied
with
the
ew
Needle
plate
Setscrews
plate.
x
Lift
up
the
bobbin
holder
and
remove
it.
plate.
Поднимите
шпуледержатель
и вытащите
его.
x
Lift
up
thebobbin
bobbin
holderand
andremove
remove
it.
plate.
x
Lift
up
the
holder
it.
plate.
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
x
Lift
upScrewdriver
thebobbin
bobbin
holderand
andremove
remove
it.
e
Needle
plate
q
x
Lift
up
the
holder
it.
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
q
Screwdriver
Отвёртка
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
q
Screwdriver
r
Bobbin
holder
q
Screwdriver
c
Clean
the
holder
aremove
lint brush.
brush.
x
Lift
up
the
bobbin
holder
and
w
Setscrews
x
up
and
it.it.
q
Screwdriver
r
Bobbin
holder
w
Setscrews
x Lift
Lift
up
thebobbin
bobbin
holderwith
andremove
remove
r
Bobbin
holder
Винты
w
Setscrews
x
Lift
up
the
bobbin
holder
and
remove
it.it.
t
Lint
brush
w
Setscrews
r
Bobbin
holder
c Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
q
Screwdriver
e
Needle
plate
q
Screwdriver
w
Setscrews
t
Lint
brush
eИгольная
Needle
plate
q
Screwdriver
t
Lint
brush
e
Needle
plate
q
Screwdriver
пластина
e
Needle
plate
rSetscrews
Bobbin
holder
t
Lint
brush
w
Setscrews
w
e
Needle
plate
w
Setscrews
w
Setscrews
t
Lint
brush
e
Needle
plate
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
e
Needle
plate
c
Clean
the
bobbin
holder
withamechanism
alint
lintbrush.
brush. and hook
eNeedle
Needle
plate
c
Clean
the
bobbin
holder
with
e
plate
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush. and hook
r
Bobbin
holder
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
v Clean
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
r
Bobbin
holder
v
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
r
holder
race
with
the
lint
brush.
Прочистите
шпуледержатель
щёточкой.
rBobbin
Bobbin
holder
v
Auto
thread
cutter
mechanism
and hook
hook
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
t
Lint
brush
c
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
r
Bobbin
holder
race
with
the
lint
brush.
t
Lint
brush
c Clean
Clean
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
race
with
the
lint
brush.
t
Lint
brush
c
the
bobbin
holder
with
a
lint
brush.
ywith
Auto
thread
cuttercutter
mechanism
t
Lint
brush
the
lint
brush.
vrace
Clean
the
Auto
thread
mechanism
and
hook
r
Bobbin
holder
Шпуледержатель
r
Bobbin
holder
t
Lint
brush
y
Auto
thread
cutter
mechanism
r
Bobbin
holder
y
Auto
thread
cutter
mechanism
r
Bobbin
holder
uЩёточка
Hook
race
y
Auto
thread
cutter
mechanism
race
with
the
lint
brush.
t
Lint
brush
t
Lint
brush
uHook
Hook
race
t
Lint
brush
u
race
t
brush
Auto
thread
cutter
mechanism
uyLint
Hook
race
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
hook
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanismand
andhook
hook
v
the
Auto
thread
cutter
mechanism
v Clean
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
hook
u
Hook
race
race
with
the
lint
brush.
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
hook
racewith
withthe
thelint
lintbrush.
brush.
race
race
with
the
lint
brush.
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
hook
y
Auto
thread
cutter
mechanism
v
Clean
the
Auto
thread
cutter
mechanism
and
hook
race
with
the
lint
brush.
Прочистите
челночный
механизм
щёточкой
yAuto
Auto
thread
cutter
mechanism
v Clean
Clean
theAuto
Auto
thread
cutter
mechanismand
andhook
hook
y
thread
cutter
mechanism
v
the
thread
cutter
mechanism
yAuto
Auto
thread
cutter
mechanism
race
with
the
lint
brush.
u
Hook
race
race
the
lint
brush.
y
thread
cutter
mechanism
uwith
Hook
race
race
with
the
lintrace
brush.
и механизм
автоматической
обрезки.
u
Hook
race
race
with
the
lint
brush.
b
Clean
the
hook
with
a
dry
cloth.
uAuto
Hook
racerace
y
Auto
thread
cutter
mechanism
y
thread
cutter
mechanism
u
Hook
race
b Clean
thehook
hook
with
a drycleaner.)
cloth.
yМеханизм
Auto
thread
cutter
mechanism
b
the
race
a
cloth.
автоматической
обрезки
y
Auto
thread
cutter
mechanism
(You
may
also
use
awith
vacuum
b Clean
Clean
the
hook
race
with
a dry
dry cleaner.)
cloth.
u
Hook
race
u
Hook
race
(You
may
also
use
a
vacuum
u
Hook
race
(You
may
also
use
a
vacuum
cleaner.)
u
Hook
race
Челночный
механизм
imay
Dry
cloth
b(You
Clean
thealso
hook
race
with a dry
cloth.
use
a vacuum
cleaner.)
i Dry
cloth
i
cloth
i Dry
Dry
cloth
(You
may
also use a vacuum cleaner.)
i the
Dry hook
cloth race
b
Clean
with
dry
cloth.
b Clean
Clean
the
hook
racewith
withaa
adry
drycloth.
cloth.
b
the
race
Прочистите
челночный
механизм
b Clean
Cleanmay
thehook
hook
raceawith
with
adry
drycleaner.)
cloth.мягкой сухой
(You
also
use
vacuum
b
the
hook
race
a
cloth.
(Youmay
mayalso
alsouse
useaavacuum
vacuumcleaner.)
cleaner.)
(You
(You
may
also
use
a
vacuum
cleaner.)
b
Clean
the
hook
race
with
a
dry
cloth.
тряпкой.
i
Dry
cloth
b
the
race
dry
cloth.
(You
also
a with
vacuum
cleaner.)
imay
Dry
cloth
b Clean
Clean
thehook
hookuse
race
witha
dry
cloth.
i
Dry
b
Clean
the
hook
race
with
aadry
cloth.
iМягкая
Drycloth
cloth
(You
may
also
use
a
vacuum
cleaner.)
(You
may
also
use
aтряпка
vacuum
cleaner.)
сухая
i
Dry
cloth
(You
may
also
use
a
vacuum
cleaner.)
(You
may
also
use
a
vacuum
cleaner.)
i
Dry
cloth
i
iDry
Drycloth
cloth
i
Dry
cloth
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
!1
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Сборка челночного
механизма
Assemble
the hook race
Assemblethe
thehook
hookrace
race
Assemble
Assemble the hook race
Вставьте
шпуледержатель
так,the
чтобы
n
Insert the
bobbin
that
knobкнопка
fits next to
Assemble
the
hookholder
race so
n
Insert
the
bobbin
holder
sothat
thatthe
theknob
knobfits
fitsnext
next to
n
Insert
the
bobbin
holder
so
the
stopper
in
the
hook
race.
находилась
рядом
со
стопором
челночного
n Insert
the
bobbin
holder
so
that
the
knob
fits
next to
to
the
stopper
in
the
hook
race.
the
stopper
in
the
hook
race.
o
Knob
механизма.
the
stopper
in
the
hook
race.
n
Insert
the
bobbin
holder
so
that
the
knob
fits
next
to
Assemble
the
hook
race
o
Knob
Assemble
thehook
hookrace
race
o
Knob
Assemble
the
!0Стопор
Stopper
Assemble
thehook
hook
race
the
stopper
in the
hook race.
o
Knob
!0
Assemble
the
race
!0
Stopper
!0
Stopper
!0
!0
!0o
Stopper
Knob
Assemble
the
hook
race
Кнопка
n
Insert
the
bobbin
holder
so
that
the
knob
fits
next
Assemble
the
hook
race
!0
n Insert
Insert
the
bobbin
holder
sothat
thatthe
theknob
knobfits
fitsnext
nexttoto
to
Assemble
the
hookholder
race so
n
the
bobbin
Assemble
the
hook
race
n
Insert
the
bobbin
holder
sothat
thatthe
theknob
knobfits
fitsnext
nexttoto
!0
Stopper
the
stopper
in
the
hook
race.
Insert
the
bobbin
holder
so
!0 n
the
stopper
in
the
hook
race.
the
stopper
in
the
hook
race.
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
the
stopper
theholder
hook
race.
n
Insert
the
bobbin
holder
so
that
the
knob
fits
next
o
Knob
n
the
bobbin
so
that
knob
fits
next
toto
the
stopper
inin
the
hook
race.
Установите
игольную
пластину,
m Insert
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
o
Knob
n
Insert
thethe
bobbin
holder
so
thatthe
theвставив
knob
fitsдве
next
m
Reattach
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
o
Knob
n
the
bobbin
holder
so
that
the
knob
fits
next
toto
guide
pins
with
the
guide
holes
on
o
Knob
m Insert
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
the
stopper
in
the
hook
race.
!0
Stopper
the
stopper
in
the
hook
race.
o
Knob
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
направительные
шпильки
в
отверстия
игольной
!0
Stopper
the
stopper
in
the
hook
race.
!0
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
!0
Stopper
the
stopper
in
the
hook
race.
and
theneedle
screw.
!0
!0tighten
Stopper
!0
pins
with
the
guide
holes
on thethe
needle
plate
mguide
Reattach
the
plate,
aligning
needle
plate
o
Knob
o
Knob
!0
Stopper
and
tighten
the
screw.
!0
пластины.
Затяните
винт.
o
Knob
!0
and
tighten
the
screw.
o
Knob
!1
Needle
plate
guide
pins
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
and
tighten
the
screw.
!0
Stopper
!0
Stopper
!1Направительные
Needleplate
plateguide
guide
pins
!0
!0
Stopper
!0
шпильки
игольной пластины
!1
Needle
pins
!0
!0
!0
!1 Stopper
Needle
plate
guide
pins
and
tighten
the
screw.
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
theneedle
needleplate
plate
m
the
needle
plate,
aligning
the
NOTE:
m Reattach
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
!1
Needle
plate
guide
pins
guide
pins
with
the
guide
holes
on
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
NOTE:
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
NOTE:
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
guide
pins
with
theguide
guide
holes
onthe
the
needle
plate
NOTE:
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
the
needle
plate
and
tighten
the
screw.
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
guide
pins
with
the
holes
on
needle
plate
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
and
tighten
the
screw.
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
plate
After
cleaning
machine,
make
sure
the
needle
and
and
tighten
the
screw.
m
Reattach
the
needle
plate,
aligning
plate
presser
foot
are
attached.
ПРИМЕЧАНИЕ:
and
tighten
the
screw.
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
NOTE:
guide
pins
with
the
guide
holes
on
plate
!1
Needle
plate
guide
pins
guide
pins
with
the
guide
holes
on
plate
and
tighten
the
screw.
presser
foot
are
attached.
!1
Needle
plate
guide
pins
guide
pins
with
theguide
guide
holes
onthe
theneedle
needle
plate
presser
foot
are
attached.
!1
Needle
plate
pins
guide
pins
with
the
guide
holes
on
the
needle
plate
После
чистки
вставьте
иглу
и
прижимную
лапку.
!1
Needle
plate
guidepins
pins sure the needle and
presser
foot
arethe
attached.
After
cleaning
the
machine,
make
and
tighten
the
screw.
and
tighten
screw.
!1
Needle
plate
guide
and
tighten
the
screw.
and
tighten
the
screw.
presser
foot
are
attached.
!1
Needle
plate
guide
pins
NOTE:
!1
Needle
plate
guide
pins
NOTE:
!1Needle
Needleplate
plateguide
guidepins
pins
!1
47NOTE:
NOTE:
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
NOTE:
47After
After
cleaningthe
themachine,
machine,make
makesure
surethe
theneedle
needleand
and
cleaning
47
Aftercleaning
cleaning
the
machine,make
makesure
surethe
theneedle
needleand
and
NOTE:
47 NOTE:
presser
foot
are
attached.
After
the
machine,
presser
foot
are
attached.
NOTE:
presser
foot
are
attached.
47
NOTE:
presser
footare
are
attached.
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
47
After
cleaning
the
machine,
make
sure
the
needle
and
presser
foot
attached.
Aftercleaning
cleaningthe
themachine,
machine,make
makesure
surethe
theneedle
needleand
and
After
presser
foot
are
attached.
presser
presserfoot
footare
areattached.
attached.
presser
foot
are
attached.
47
A Z
Press the Pattern selection key to select the design
you wish to sew.
The Readythe
to Sew
screen
will appear.
Replacing
Light
Bulb
Замена лампочки
WARNINGS:
Replacing
the Light Bulb
Turn off the power before replacing the light bulb.
CAUTION:
ВНИМАНИЕ:
The bulb
could be HOT, wait until it has cooled down
WARNINGS:
Do
not
turn the power
off or отключите
eject the card
while the
Перед заменой
лампочки
питание
before
it. before replacing the light bulb.
Turn
offtouching
thesign
power
warning
orбыть
hourglass
is displayed.
машины.
Лампочка
ГОРЯЧЕЙ,
The bulb could be HOT,может
wait until
it has
cooled down
подождите,
before
touchingпока
it. она остынет.
Mode
To remove:
Remove the cap and setscrew. Remove the faceplate.
Pull
out the
bulb from the socket.
To
remove:
Чтобы
вытащить:
Remove
the
cap and setscrew.
Removeпереднюю
the faceplate.
Снимите заглушку
и винт. Снимите
панель.
Pull
out
the
bulb
from
the
socket.
Вытащите лампочку.
q
w
q
w
e
e
r
r
To replace:
Insert a new bulb into the opening of the socket.
Attach
the faceplate with the setscrew, and attach the
To replace:
Чтобы
установить:
cap.
Insert a new
bulb into the opening of the socket.
Вставьте
лампочкуwith
в патрон.
Установите
на место
Attach
the faceplate
the setscrew,
and attach
the
35
q Capпанель с винтами и заглушку.
переднюю
cap.
w Setscrew
e
Faceplate
q Заглушка
Cap
r
Socket
Винт
w Lamp
Setscrew
t
Light
bulb панель
e Передняя
Faceplate
r Патрон
Lamp Socket
t Лампочка
Light bulb
t
t
NOTE:
Do not store the machine in a high humidity area, near
a
heat radiator or in direct sunlight.
NOTE:
Store
power
cable
thehumidity
extension
table.
Do notthe
store
the supply
machine
in a in
high
area,
near
a heat radiator or in direct sunlight.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Store
the power supply cable in the extension table.
Не храните машину в помещениях с повышенной
влажностью, около тепловых радиаторов или под
прямыми солнечными лучами.
Храните электрический кабель в дополнительном
столике.
48
4848
Устранение неисправностей
Неисправность
Вероятная причина
Примечание
Машина работает шумно
1. В челночном отсеке застряла нить.
См. стр.47
Рвется верхняя нить
1.
2.
3.
4.
5.
См. стр.9, 10
См. стр.13
См. стр.14
См. стр.14
См. стр.12
Рвется нижняя нить
1. Нижняя нить неверно заправлена в шпуледержателе.
2. Засорился шпульный колпачок.
3. Повреждена шпулька, затруднено ее вращение.
См. стр.8
См. стр.47
Смените шпульку
Ломается игла
1.
2.
3.
4.
См. стр.14
См. стр.14
См. стр.14
См. стр.13
Верхняя нить неверно заправлена.
Верхняя нить слишком сильно натянута.
Погнута или затуплена игла.
Неправильно установлена игла.
Верхняя нить не попала в нитедержатель при начале шитья.
Игла неверно установлена.
Погнута или затуплена игла.
Игла плохо закреплена винтом.
Верхняя нить слишком сильно натянута.
Изображение на экране нечеткое 1. Не отрегулирована яркость дисплея компьютера.
См. стр.21
Пропускаются стежки
Неверно установлена игла.
Игла затуплена или погнута.
Верхняя нить неверно заправлена.
Используется некачественная игла
(ржавая, ушко с заусенцем).
5. Пяльцы неправильно установлены.
6. Ткань не туго натянута в пяльцах.
7. Не используется стабилизатор.
См. стр.14
См. стр.14
См. стр.9, 10
1. В челночном отсеке застряла нить.
2. Контрольная плата неправильно работает.
3. К машине не подключено питание.
См. стр.47
Выключите и снова
включите машину.
См. стр. 5
Необычный шум при включении
машины.
1. Что-то попало между кареткой и машиной.
2. Каретка чего-то касается около машины.
Уберите объект.
См. стр.18
Плохие вышитые образцы
1.
2.
3.
4.
Ткань не туго натянута на пяльцах.
Не плотно надеты вышивальные пяльцы.
Каретка во что-то упирается во время работы.
Во время вышивания ткань держали или тянули
по каким-то причинам.
5. Слишком велико натяжение верхней нити.
6. Не используется стабилизатор.
См. стр.17
См. стр.18
См. стр.18
Остановите машину и
освободите ткань.
См. стр.13
См. стр.16
Клавиши выбора рисунка не
работают
1. Неверно отрегулированы положения клавиш.
2. Контрольная плата неправильно работает.
3. Шпиндель намотки шпульки остался в положении намотки.
См. стр.22
Выключите и снова
включите машину.
См. стр. 7
1. РС карта или USB память неверно вставлены в машину.
См. стр. 35, 36
Машина не работает
Не работают РС карта или USB
память
1.
2.
3.
4.
Замените иглу.
См. стр.18
См. стр.17
См. стр.16
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа