close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

ПАРТНЕРЫ -2013;pdf

код для вставкиСкачать
ЗИМНИЕ ХИТЫ/WINTER - HITS

Полдюжины улиток в соусе из красного вина,
запеченные в масле с травами "Café de Paris"
шв. фр. 16.-
Halbes Dutzend Schnecken an Rotweinsud
mit Kräuterbutter « Café de Paris » gratiniert
1кг. Свежие мидии а-ля Провансаль
шв. фр. 20.-
1kg. frische Miesmuscheln à la Provençale
Филе оленины с полентой запеканка со сморчками
И с грибами в бальзамическим соусом
шв. фр. 39.50
Grillierte Hirschfilets mit gratinierter Polenta mit Morcheln
mit Steinpilzen an Balsamico-Sauce
Tap-Tap из говядины,
рубленый по рецепту шеф-повара
Шоколад виски мороженого
Салат, тост и масло
шв. фр. 38.-
Tatar vom Rind handgeschnitten nach Art des Chefs
mit hausgemachtem Schokoladen-Whisky-Eis
Salatbouquet, Toast und Butter
Мы покупаем мясо в следующих странах:
Телятина и свинина
Говядина
Ягненок и птица
Колбасные изделия
Дичь
- в Швейцарии
- в Швейцарии и Австралия
- в Швейцарии
- в Швейцарии и Италии
- в Германии и Австрии
½ порции: /½ Portion: -15%
Закуски - Vorspeisen
"Каприз" - ломтики моцареллы и томатов
со свежим базиликом, маринованные в бальзамическом соусе шв. фр.
17.50
Mozzarellaperlen und Tomaten- Lamellen „Caprese“
mit frischem Basilikum mariniert an Balsamico-Vinaigrette
Свежие раковые шейки в Калипсо коньячным соусом
с ананасом лодке и маленьким салатом
шв. фр.
20.--
шв. фр.
26.--
Frische Flusskrebsschwänze an Calypso-Cognac-Sauce
mit Ananas-Schiffchen & kleinem Salatbouquet
Копченая утиная грудка, фаршированная фуа-гра
Заправить салат букет
Geräucherte Entenbrust gefüllt mit foie gras & Saisonsalat-Bouquet
Копченый норвежский лосось с муссом из хрена,
луком, каперсами, тостами и маслом
½ порции
Norwegischer Rauchlachs mit Meerrettich-Mousse
1 порция
шв. фр.
шв. фр.
20.-27.50
Zwiebeln und Kapern, Toast und Butter
Маленький картофель, запеченный в крупной соли,
со свежими шампиньонами и острым чесночным соусом чили шв. фр. 19.50
Kleine Kartoffeln in grobem Salz gegart
mit frischen Champignons & Lauch an scharfer Knoblauch-Chili-Sauce
Карпаччо из говядины с пармезаном и ракеты
с бальзамическим кремом
Rindsfilet-Carpaccio mit Parmesanspänen & Rucola
an Balsamico-Creme
шв. фр.
24.50
Супы - Suppen
Валийский ячменевый суп
шв. фр.
8.90
шв. фр.
9.50
Томатный крем-суп со сливками и анисовым ликером "Ricard"
Tomatencremesuppe mit Ricard parfümiert & Rahmhaube
шв. фр.
8.90
Венгерский суп-гуляш
шв. фр.
9.50
шв. фр.
6.90
Walliser Gerstensuppe
Крем-суп из белых грибов
Steinpilzcremesuppe
Gulaschsuppe nach ungarischer Art
Суп дня
Tagessuppe
Традиционные блюда кантона Вале
Bodenständiges aus dem Wallis
Ассорти по-валийски на деревянной тарелке
с ржаным хлебом и сушеными фруктами
½ порции шв. фр.
1 порция шв. фр.
20.50
27.50
Вяленое мясо с ржаным хлебом на деревянной тарелке
Trockenfleisch-Teller auf Holz mit Roggenbrot
½ порции шв. фр.
1 порция шв. фр.
21.-28.50
Наструганный сыр с высокогорных альпийских лугов
с орехами и фруктами
шв. фр.
19.50
Жареная телячья колбаса с луковым соусом и жареным картофелем
Kalbsbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti
шв. фр.
19.50
Жареный картофель по-валийски с томатами, ветчиной
и плавленым сыром
шв. фр.
25.50
шв. фр.
25.50
Assortierter Walliser-Teller auf Holz
mit Roggenbrot und Trockenfrüchten
Hobelkäse von den „Spittelmatten“ mit Nüssen & Früchten
Rösti nach Walliser Art mit Tomaten, Schinken und Raclettekäse gratiniert
"Домик в лесу" - жареный картофель с салом,
плавленым сыром и глазуньей
Rösti „Waldhaus“ mit Speck, Raclettekäse und Spiegeleier
Деликатесы из сыра
Käsespezialitäten
*Фондю
сыра по-валийски
шв. фр. 28.50
Walliser Käse-Fondue
*Фондю
с томатами и картофелем (в мундире)
шв. фр. 28.50
Tomaten-Fondue mit Kartoffeln (Gschwellti)
*Ломтики
сыра с ветчиной и глазуньей
шв. фр. 20.--
Käseschnitte mit Schinken & Spiegelei
*Плавленый
сыр подается только с воскресенья по четверг
Raclette nur von Sonntag bis Donnerstag
Плавленый сыр в любом количестве. С луковым салатом и корнишонами
Raclette à discrétion mit Zwiebelsalat und Cornichons
шв. фр. 28.-Порция плавленого сыра (мин. три порции)с луковым
салатом и корнишонами
Raclette-Portion (min. 3 Portionen) mit Zwiebelsalat und Cornichons
* Не будет подан в нашей новой ресторане "Lodge"
* werden nicht in unserem neuen Restaurant „Lodge“ serviert
шв. фр. 8.-- на порцию
Макаронные изделия
Teigwaren
Свежие макаронные изделия собственного
изготовления
Frische Teigwaren; aus eigener Produktion
Спагетти в оливковом масле и травы
с половиной омара свежего
шв. фр.
36.--
шв. фр.
19.50
шв. фр.
24.50
шв. фр.
27.50
шв. фр.
30.50
Spaghetti an Olivenöl & Kräutern mit halbem frischen Hummer
Спагетти алла карбонара
Spaghetti alla carbonara
"Охотничьи" равиоли с грибами и
изысканным соусом из трав, под плавленым сыром
Ravioli mit Pilzen gefüllt "Chasseur"
an feiner Kräutersauce mit Raclette-Käse gratiniert
Паппарделле (лапша) тальятелле с кусочками лосося,
травами и сливочным соусом
Pappardelle mit Lachs-Würfel und Kräutern an Rahmsauce
Спагетти с королевскими креветками, шампиньонами,
кусочками томатов и прованскими травами
Spaghetti mit Riesen-Krevetten, Champignons, Tomatenwürfel & Kräutern der Provence
Свежие макаронные изделия собственного приготовления на вынос!
Unsere frischen, hausgemachten Teigwaren zum Mitnehmen!
½ кг макаронных изделий на выбор/½ kg Teigwaren Ihrer Wahl
шв. фр. 5.90
Деликатесы для тех, кто заботится о фигуре,
и вегетарианцев
Spezialitäten für Linienbewusste und Vegetarier
Большая салатная тарелка с буфетной стойки
шв. фр.
15.--
шв. фр.
9.50
Ризотто с грибами и штирийским маслом из тыквенного семени
Risotto mit Pilzen mit Steirischem Kürbiskernöl parfümiert
шв. фр.
27.50
Большая овощная тарелка с глазуньей и темным маслом
шв. фр.
19.50
шв. фр.
24.50
Grosser Salatteller vom Buffet
Малая салатная тарелка с буфетной стойки
Kleiner Salatteller vom Buffet
Grosser Gemüse-Teller mit Spiegelei an brauner Butter
Свежий сезонный салат с теплой грудкой пулярки,
семенами кунжута и итальянской заправкой
Frischer Saisonsalat mit lauwarmer Pouletbrust
mit Sesamkörnern an italienischem Dressing
Салатные заправки собственного приготовления на вынос!
Unsere hausgemachten Salat-Dressings zum Mitnehmen!
½ л итальянской заправки для салата
шв. фр.
7.50
шв. фр.
7.50
½ lt Italienische Salat-Dressing
½ л французской заправки для салата
½ lt Französische Salat-Dressing
Мясные блюда
Fleisch
"Котелок охотника": медальоны из говядины, телятины и свинины
с жареным картофелем, салом и глазуньей
шв. фр.
44.50
„Waldhaustopf“ Rind-, Kalbs- und Schweine-Medaillons
auf Rösti mit Speck und Spiegelei
Бефстроганов из говяжьего филе
шв. фр.
45.--
шв. фр.
40.50
"Рис кашемир": рубленая грудка в кольце из риса,
с соусом карри, фруктами и жареным бананом и ананасом шв. фр.
26.50
Rindsfiletgeschnetzeltes „Stroganoff“
Филе ягненка с прованскими травами и шампиньонами
Lammfilets mit Provençale-Kräutern und Champignons
„Riz Casimir“ Geflügelbrustgeschnetzeltes im Reisring
an Curry-Sauce, mit Früchten und frittierter Banane & Ananas
Шницель из свинины "кордон бле"
(с начинкой из ветчины и швейцарского сыра)
шв. фр.
29.50
Строганая телятина с королевскими креветками, стеблями лука,
томатами и шампиньонами в сливочном соусе
шв. фр.
42.50
Schweinsschnitzel „Cordon bleu“ gefüllt mit Walliser Käse & Schinken
Geschnetzeltes Kalbfleisch mit Riesenkrevetten, Lauchstreifen,
Tomaten und Champignons an Rahmsauce
Шатобриан с бернским соусом для двух персон и более
шв. фр.
Chateaubriand, Sauce Béarnaise ab 2 Personen
49.-- p.P
на человека
Гарниры: картофель фри, макаронные изделия, рис, жареный картофель
или картофельные крокеты, овощи
Beilagen: Pommes frites, Teigwaren, Reis, Rösti oder Kroketten, Gemüse-Bouquet
Ежедневно меняющееся вечернее меню из 6 блюд
Täglich wechselndes 6-Gang-Abend-Menu
шв. фр.
59.--
Блюда из жареного мяса - Grilladen
Грудка птицы
180 г
шв. фр.
29.--
180 г
шв. фр.
28.50
180 г
шв. фр.
44.--
Стейк из телятины в сливочном соусе со сморчками
Kalbsrückensteak an Rahmsauce mit Morcheln
180 г
шв. фр.
49.--
Говяжье филе
шв. фр.
49.50
Geflügelbrust
Свиная котлета
Schweinskotelett
Антрекот
Entrecôte
180 г
Rindsfilet
Гарниры: масло "Парижское кафе" / жареный картофель, макаронные
изделия, картофель фри, рис или крокеты / овощи
Beilagen: Café de Paris Butter / Rösti, Teigwaren, Pommes frites, Reis oder Kroketten / Gemüsebouquet
Рыбные блюда - Fisch
Филе речного окуня по-гренобльски
с каперсами, кусочками томатов и лимона
Картофель, приготовленный на пару, или рис
шв. фр.
30.--
шв. фр.
39.--
Eglifilets nach Grenobler Art mit Kapern, Tomaten- & Zitronenwürfel
Dampfkartoffeln oder Reis
Свежий тунец стейк "сашими" с кунжутом коры
тальятелле Мезон в красном соусе карри
Frisches Thunfisch-Steak „Sashimi“ mit Sesamkruste
auf Tagliatelle maison an roter Curry-Sauce
Свежий морской язык полной прожарки (в зависимости от сезона),
вареный картофель и салат из буфета
шв. фр.
52.—
Frische Seezunge ganz gebraten (saisonbedingt), Salzkartoffeln & Salat vom Buffet
Королевские креветки гриль
шв. фр.
с шампиньонами, сливочно-травяным соусом, рисовой запеканкой
Riesenkrevetten grilliert mit Champignons an Kräuterrahmsauce, Reis-Timbale
38.50
Домашние деликатесы для двух персон и более
Spezialitäten Maison ab 2 Personen
Фондю по-китайски (с говяжьим бульоном с овощами)
Тонко нарезанная говядина, телятина, свинина и птица
шв. фр.
Fondue Chinoise (mit Rinds-Bouillon mit Gemüse)
Dünngeschnittenes Rind-, Kalb-, Schweine- & Geflügelfleisch
47.-- p.P
на человека
Фондю "Домик в лесу" (с говяжьим бульоном с овощами и красным вином)
Кубики из говядины, телятины, свинины и птицы
шв. фр.
47.-- p.P
Fondue Waldhaus (mit Rinds-Bouillon mit Gemüse an Rotwein)
Rinds-, Kalbs-, Schweins- & Geflügelwürfel
Фондю по-восточному (с говяжьим бульоном с овощами)
Тонко нарезанная говядина, телятина, свинина и птица,
а также различные виды рыбы
на человека
шв. фр.
Fondue Orientale (mit Rinds-Bouillon mit Gemüse)
Dünngeschnittenes Rind-, Kalb-, Schweine- & Geflügelfleisch
sowie verschiedene Fischsorten
48.-- p.P
на человека
Наши фондю готовятся из свежего мяса (по 300 г на человека)!
Unsere Fondues werden aus Frischfleisch zubereitet (je 300g pro Person)!
Гарниры: различные соусы собственного изготовления, маринованные овощи,
фрукты, рис или картофель фри
Beilagen: Verschiedene hausgemachte Saucen, Essiggemüse, Früchte, Reis oder Pommes frites
Десерты
Desserts
Инжир в Порту с нуга Parfait
шв. фр.
13.50
шв. фр.
13.50
шв. фр.
13.50
шв. фр.
12.--
шв. фр.
10.--
шв. фр.
15.--
Карамельные башенки с ванильным мороженым и сливками
Caramel-Flan maison mit Vanille-Eis und Rahm
шв. фр.
11.50
Свежий фруктовый салат, маринованный в вишневой наливке
Frischer Fruchtsalat mit Kirsch mariniert
шв. фр.
11.--
Feigen in Porto mariniert mit Nougat-Parfait
Запеченые лесные ягоды с ванильным мороженым
Waldbeeren-Gratin mit Vanille-Eis
Шоколадный мусс с арманьяком
Schokoladen-Mousse mit Armagnac parfümiert
домашние щербет между Различные шоколадной стружкой
Diverse hausgemachte Sorbets zwischen Schokoladenplättchen
Крем-брюле на французский манер
Crème brûlée à la Française
.
Теплая шоколадная глазурь с ванильным мороженым
Lauwarmer Schokoladen-Fondant mit Vanillecreme-Eis
15 мин.
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа