close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

код для вставкиСкачать
ДОГОВОР № _____
об обмене информацией и организации денежных переводов
г. Абакан
«___» ________ 2014г.
Коммерческий банк «Хакасский муниципальный банк» (Общество с ограниченной
ответственностью), Генеральная лицензия Банка России № 1049 от 04.06.08 года, именуемый в
дальнейшем «Банк», в лице
Председателя Правления Сидоровой Ольги Николаевны,
действующей на основании Устава, с одной стороны, и Открытое акционерное общество
«Енисейская территориальная генерирующая компания (ТГК-13)», именуемое в дальнейшем
«РСО», в лице директора Абаканского филиала Управляющей организации ООО «Сибирская
генерирующая компания» Петрова Олега Валентиновича, действующего на основании
доверенности №47 от 04.04.2014 г. и Договора о передаче полномочий единоличного
исполнительного органа и оказании информационных и консультационных услуг от 16 сентября
2009 года (в ред. от 13.12.2012 г.) №2», со второй стороны, УПРАВЛЯЮЩАЯ
КОМПАНИЯ,
именуемое
в
дальнейшем
Управляющая
компания,
в
лице
директора
______________________________________________________, действующего на основании
устава, с третьей стороны, заключили настоящий договор о следующем:
1. Предмет договора
1.1. В соответствии с настоящим договором стороны определяют порядок обмена информацией,
а также процедуры денежных переводов плательщиков – физических лиц (далее по тексту –
Плательщики или Абоненты) на банковские счета РСО и Управляющей компании,
осуществляемых в рамках предусмотренных форм безналичных расчетов в соответствии с
требованиями законодательства Российской Федерации.
1.2. Денежные переводы осуществляются Банком на основании распоряжений Плательщиков,
переданных Банку как на бумажных носителях, так и в электронном виде, в том числе при
внесении наличных денежных средств для перевода в кассу Банка, в электронные устройства
самообслуживания, а также при переводе денежных средств с банковского счета Абонента.
1.3. В целях оптимальной организации денежных переводов, Банк обеспечивает технологическое
подключение РСО и Управляющей компании к Автоматизированной информационной системе
Банка, (далее "АИС "Абакан"), позволяющей
осуществлять отражение задолженности
Плательщика перед РСО и Управляющей компанией за оказанные услуги и учет операции по
соответствующему переводу денежных средств.
1.4. Документооборот в рамках настоящего договора осуществляется как на бумажных
носителях, так и в виде электронных документов, формируемых, в том числе с использованием
АИС "Абакан".
1.5. Стороны с момента подписания настоящего договора признают юридическую силу
электронных документов, отправленных и полученных с использованием АИС "Абакан", равной
юридической силе письменного документа, подписанного уполномоченным лицом
соответствующей стороны.
1.6. Зачисление (перечисление) на счет РСО или Управляющей компании, денежных переводов,
принятых Банком от Абонентов, осуществляется не позднее рабочего дня, следующего за днем
получения распоряжения на перевод на основании сводного платежного поручения (банковского
ордера) по следующим реквизитам:
1.6.1. РСО:
Филиал «Абаканская ТЭЦ» ОАО «Енисейская ТГК (ТГК-13)»
ИНН:1901067718 КПП190103001
БИК: 049514608
к/с 30101810500000000608
в Отделении № 8602 Сбербанка России г. Абакан
Р\с: 40702810771020110609.
1.6.2. Управляющая компания:
__________________________________________________________________________________
ИНН/КПП
БИК
Банк плательщика ООО «Хакасский муниципальный банк» г. Абакан
Расчетный счет
2.
Права и обязанности сторон
2.1. Банк обязуется:
2.1.1. На основании сведений, предоставленных РСО и Управляющей компанией обеспечить
внесение данных о РСО и его Абонентах в АИС "Абакан", обеспечить своевременное обновление
данных, необходимых для осуществления переводов Абонентов.
2.1.2. Осуществлять консультационное обслуживание РСО, Управляющую компанию,
направленное на бесперебойное функционирование АИС "Абакан", обеспечивающее отражение
задолженности Абонентов перед РСО и Управляющей компанией на основании данных,
переданных РСО, Управляющей компанией соответственно.
2.1.3. Осуществлять перечисление денежных переводов принятых от Плательщиков сводными
платежными документами по реквизитам, указанным в п.1.6 настоящего договора, - на счет:
а) РСО - за поставленные ресурсы по теплоснабжению и горячему водоснабжению,
б) Управляющей компании - за услуги, оказанные Абонентам Управляющей компанией.
Переводы РСО или Управляющей компании осуществляются по указанию Плательщиков.
2.1.4. Выдавать Абоненту в точках приема переводов квитанцию (чек) по согласованной форме о
принятом переводе отдельной строкой в пользу РСО и отдельной строкой в пользу Управляющей
компании (Приложение 1 к настоящему договору).
2.1.5. Предоставлять данные для экспорта/импорта, содержащие сведения об осуществленных
переводах, по форматам, предусмотренным (Приложением 2) к настоящему договору.
2.1.6. Ежемесячно до 10 числа месяца, следующего за расчетным, совместно с РСО и
Управляющей компанией осуществлять сверку по осуществленным переводам Абонентов с
составлением соответствующего акта.
2.2. РСО обязуется:
2.2.1. Оплачивать услуги Банка, в размере и порядке, предусмотренном настоящим договором.
2.2.2. Возвращать денежные средства, ошибочно перечисленные Банком на счет РСО, в срок до 3
рабочих дней со дня получения письменного уведомления от Банка, а также осуществлять по
письменному уведомлению Банка корректировку соответствующего перевода.
2.2.3. Осуществлять контроль за правильностью и полнотой перечисления денежных средств и
поступления реестров принятых переводов Банком не реже 1 (одного) раза в месяц, путем сверки
сумм, записанных в реестрах переводов, с суммами, зачисленными (перечисленными) на счет РСО
от Банка. При выявлении несоответствия в суммах РСО не позднее 15 числа месяца, следующего
за отчетным периодом, обязуется поставить в известность об этом Банк в письменной форме.
2.2.4. Своевременно в письменной форме известить Банк об изменении своих банковских
реквизитов, на которые осуществляется перевод платежей.
2.2.5. Расчетным периодом по настоящему договору является один календарный месяц.
Ежемесячно до 10 числа месяца, следующего за расчетным, совместно с Банком осуществлять
сверку по осуществленным переводам Абонентов с составлением соответствующего акта.
2.3. Управляющая компания обязуется:
2.3.1. Оплачивать услуги Банка, в размере и порядке, предусмотренном настоящим договором.
2.3.2. Предоставлять данные для экспорта/импорта, формирующие базы Абонентов по форматам,
предусмотренным (Приложением 2) к настоящему договору.
2.3.3. Для идентификации платежа Абонента в пользу РСО выделить в АИС «Абакан» и
квитанции услуги, оказываемые и подлежащие оплате РСО.
2.3.4. Обеспечивать в установленных законом случаях получение согласия Абонента на хранение,
обработку и передачу персональных данных Абонентов.
2.3.5. Возвращать денежные средства, ошибочно зачисленные (перечисленные) Банком на счет
РСО, в срок до 3 рабочих дней со дня получения письменного уведомления от Банка, а также
осуществлять по письменному уведомлению Банка корректировку соответствующего перевода.
2.3.6. Осуществлять контроль за правильностью и полнотой перечисления денежных средств и
поступления реестров принятых переводов Банком не реже 1 (одного) раза в месяц, путем сверки
сумм, записанных в реестрах переводов, с суммами, зачисленными (перечисленными) на счет РСО
от Банка. При выявлении несоответствия в суммах РСО не позднее 15 числа месяца, следующего
за отчетным периодом, обязуется поставить в известность об этом Банк в письменной форме.
2.3.7. Своевременно в письменной форме известить Банк об изменении своих банковских
реквизитов, на которые осуществляется перевод платежей.
2.3.8. Расчетным периодом по настоящему договору является один календарный месяц.
Ежемесячно до 10 числа месяца, следующего за расчетным, совместно с Банком осуществлять
сверку по осуществленным переводам Абонентов с составлением соответствующего акта.
2.3.9. Обеспечить сохранение сведений о задолженности и суммах переплаты по каждому
многоквартирному дому, находившемуся в управлении Управляющей компании, в течение 3-х лет
с даты прекращения управления соответствующим многоквартирным домом.
2.4. Банк имеет право:
2.4.1. Осуществлять технологическое обновление компонентов системы, направленное на
обеспечение качественного исполнения условий настоящего договора.
2.4.2. Приостановить перевод платежей в рамках настоящего договора и отключить РСО и/или
Управляющую компанию от АИС "Абакан" в случае нарушения ими своих обязательств по
настоящему договору на период до устранения таких нарушений.
2.4.3. Отказать Абоненту в переводе платежа в случае не предоставления полной информации о
переводе, необходимой для его осуществления.
2.4.4. В случае, если по техническим причинам, осуществление перевода посредством
использования АИС "Абакан" невозможно, перевод может осуществляться посредством иных
программно-технических комплексов (далее- ПТК) и электронных устройств.
2.4.5. Привлекать к организации осуществления денежных переводов третьих лиц по
согласованию с РСО и Управляющей компанией, неся при этом полную ответственность за их
действия таких третьих лиц.
2.4.6. Расчетным периодом по настоящему договору является один календарный месяц.
Ежемесячно до 10 числа месяца, следующего за расчетным, совместно с РСО и Управляющей
компанией осуществлять сверку по осуществленным переводам Абонентов с составлением
соответствующего акта.
2.5. РСО и Управляющая компания имеют право:
2.5.1. Получать консультации в Банке по операциям, совершенным по настоящему Договору.
2.5.2. Согласовывать с Банком стандарты, содержание и форматы передаваемой информации об
осуществленных переводах.
3. Порядок осуществления денежных переводов
3.1. Денежные переводы, осуществляемые по АИС «Абакан» либо с использованием иного
программно-технического комплекса, выполняются с соблюдением следующего:
3.1.1. Для осуществления денежного перевода (взнос наличными в кассу Банка) Абонент
предоставляет следующую информацию:
 Реквизиты Абонента (ФИО, адрес, другие идентификаторы перевода);
 Реквизиты получателя средств, позволяющие установить получателя средств;
 Сумму перевода;
 Назначение платежа.
3.1.2. В качестве подтверждения осуществления денежного перевода Плательщику Банком
выдается квитанция (чек) единого образца по форме, установленной Приложением №1.
3.2.Денежные переводы, осуществляемые с использованием электронных устройств
самообслуживания (банкоматов, терминалов) производятся путем:
- списания со счетов банковских карт Плательщиков;
- внесения наличных денежных средств Плательщиками.
3.2.1. В чеке, выданном устройством самообслуживания, должны отражаться: реквизиты
получателя; л/счет либо ФИО плательщика, либо адрес плательщика; сумма денежного перевода.
3.2.2. Денежные переводы Абонента, осуществляемые через устройства самообслуживания
наличными денежными средствами, совершаются в сумме, кратной минимальному номиналу
банкноты, принимаемой устройством самообслуживания. Сумма денежного перевода,
осуществляемого абонентом через устройства самообслуживания в адрес РСО, не может
превышать 15000 рублей. Указанная сумма может меняться при соответствующем изменении
федеральных законов или реализации Банком на устройствах самообслуживания процедуры
идентификации плательщика.
4. Порядок передачи информации по денежным переводам
4.1. Проведенные в пользу РСО и/или Управляющей компании денежные переводы формируются
Банком в виде электронных реестров по форме, представленной в Приложении № 2. Реестры
передаются РСО и Управляющей компании ежедневно с понедельника по пятницу, не позднее
17.00
первого рабочего дня, следующего за днем проведения денежного перевода.
Сформированные электронные реестры доступны для скачивания с FTP сервера, доступ к
которому постоянно открыт для РСО и Управляющей компании.
Итоговые суммы в электронных реестрах должны соответствовать суммам сводных платежных
документов.
4.2. По согласованию сторон электронные реестры дублируются Банком на бумажном носителе
(Приложение №3), подписываются уполномоченным работником Банка и передаются
представителю РСО в согласованном с ним порядке.
4.3. РСО осуществляет контроль за правильностью и полнотой перечисления денежных средств и
поступления реестров принятых переводов Банком не реже 1 (одного) раза в месяц, путем сверки
сумм, записанных в реестрах переводов, с суммами, зачисленными (перечисленными) на счет РСО
от Банка. Этот контроль РСО может осуществлять также посредством информационной услуги
Банка по АИС «Абакан», порядок предоставления которой, в том числе порядок и условия
установки удаленного рабочего места определяется отдельным договором между Банком и РСО.
При выявлении несоответствия в суммах РСО не позднее 15 числа месяца, следующего за
отчетным периодом, обязуется поставить в известность об этом Банк в письменной форме.
5. Конфиденциальность
5.1. Стороны принимают на себя обязательства не разглашать, а также обеспечить полную
сохранность полученных в ходе исполнения настоящего договора сведений, являющиеся
конфиденциальными для каждой из Сторон, в том числе:
информация об Абонентах, переводах, объемах операций;
информация о тарифной политике Сторон;
технологическая информация, затрагивающая работу системы.
5.2. Стороны обязуются обеспечить сохранность и неразглашение указанной в п. 5.1 настоящего
Договора информации третьим лицам, за исключением согласованного предоставления
конфиденциальной информации третьим лицам в целях исполнения настоящего Договора и иных
соглашений между собой.
5.3. Стороны обязуются не разглашать указанную в п. 5.1 настоящего Договора информацию
третьим лицам, за исключением ответственных лиц Сторон, уполномоченных получать и
передавать информацию от имени каждой из Сторон в связи с исполнением обязательств по
настоящему Договору.
5.4. После прекращения действия настоящего Договора Стороны обязуются не разглашать и не
использовать в своих интересах и/или в интересах третьих лиц информацию, перечисленную в п.
5.1 настоящего Договора.
5.5. В случае разглашения конфиденциальной информации, в том числе вследствие действий
(бездействия) работников и уполномоченных лиц РСО, Управляющей компании, то РСО или
Управляющая компания (в зависимости от того, чей работник/уполномоченное лицо допустило
указанное) обязуются возместить Банку убытки в полном объеме.
5.6. Информация, указанная в п. 5.1 настоящего Договора может быть раскрыта только в случаях и
в порядке, установленном законодательством Российской Федерации. Стороны обязуются
уведомлять друг друга о каждом таком факте передачи конфиденциальной информации в течение
3-х рабочих дней с даты такой передачи.
5.7. Обеспечение конфиденциальности информации, передаваемой сторонами в соответствии с
условиями настоящего Договора, осуществляется, в том числе путем использования специального
программного обеспечения, право использования которого Банк предоставляет РСО, Управляющей
компании по отдельно заключаемому между Сторонами Cублицензионному договору № 61 от
14.07.2014г., предусматривающему порядок и иные условия использования программного
обеспечения.
6. Размер и порядок выплаты вознаграждения
6.1. За оказываемые в рамках настоящего договора услуги Банку выплачивает вознаграждение в
следующем размере:
6.1.1. РСО оплачивает - комиссию за осуществление перевода в пользу РСО в размере 1,0
процента от суммы осуществляемого перевода (НДС не предусмотрен);
6.1.2. Управляющая компания оплачивает - комиссию за осуществление перевода в пользу
Управляющей компании в размере 1,0 процента от суммы осуществляемого перевода (НДС не
предусмотрен);
6.2. Вознаграждение за оказанные услуги по настоящему договору уплачивается РСО и
Управляющей компанией в срок до 25 числа каждого месяца, следующего за расчетным на
основании счетов-фактур, выставленных Банком.
6.3. В случае если услуги Банка, оказываемые в рамках настоящего договора, в силу изменения
налогового законодательства станут облагаться НДС, сумма вознаграждения Банка может быть
увеличена на сумму указанного налога.
7. Ответственность сторон
7.1. В случае нарушения Банком сроков проведения переводов, предусмотренных настоящим
договором, Банк обязан уплатить неустойку из расчета 0,02% от суммы просроченного платежа за
каждый день просрочки до полного перевода просроченной суммы.
7.2. В случае нарушения РСО или Управляющей компанией срока уплаты вознаграждения Банку,
предусмотренного настоящим Договором (п. 6.2) (в том числе при невозможности списания
денежных средств в связи с недостаточностью денежных средств на счете РСО или Управляющей
компании, РСО или Управляющая компания (в зависимости от того, кто из них нарушил
обязанность по оплате) обязаны уплатить Банку неустойку из расчета 0,02% от суммы
просроченного платежа за каждый день просрочки до полной оплаты просроченной суммы.
7.3. Банк не несет ответственность за убытки, которые могут возникнуть у РСО, Управляющей
компании, Абонентов, третьих лиц, в связи с недостоверностью информации, содержащейся в базе
задолженностей Абонентов по данным, предоставленным РСО, Управляющей компанией.
8. Срок действия и порядок расторжения Договора
8.1. Настоящий договор вступает в силу с даты, его подписания Сторонами и действует в течение
1 (Одного) календарного года. Договор автоматически пролонгируется на каждый последующий
календарный год, если ни одна из сторон в течение одного месяца до даты истечения срока
действия настоящего договора не заявит о своем желании расторгнуть или пересмотреть условия
настоящего договора. Такой же порядок пролонгации действует и в дальнейшем.
8.2. Каждая из сторон вправе отказаться в одностороннем порядке от исполнения настоящего
Договора. В этом случае Сторона-инициатор должна предоставить другой стороне письменное
уведомление за 30 календарных дней до предполагаемой даты расторжения.
9. Прочие условия
9.1. При изменении адресов Сторон, иных имеющих юридическое значение для исполнения
настоящего Договора сведений о Сторонах, соответствующая Сторона, в отношение которых
произошли такие изменения в течение 7-ми календарных дней обязана письменно известить
другие стороны о данных изменениях с приложением необходимых документов.
9.2. В случае возникновения аварийных ситуаций и технических сбоев, приводящих к
невозможности выполнения условий настоящего Договора, соответствующая Сторона, у которой
это произошло, обязана немедленно уведомить об этом другие Стороны и принять все возможные
меры для восстановления работоспособности технических систем, оборудования и программного
обеспечения, задействованных при денежных переводах.
9.3. Разногласия, не урегулированные Сторонами, разрешаются в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
9.4. Настоящий Договор составлен в 3-х, имеющих равную юридическую силу экземплярах, по
одному экземпляру для каждой из Сторон.
9.5. Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.
10. Реквизиты и подписи сторон
БАНК
РСО
ООО
"Хакасский
муниципальный банк"
Юридический адрес:
655017,
г.
Абакан
ул.
Хакасская, 73
Тел.(3902) 22-85-12,
факс (3902) 34-42-22
ИНН
1901036580
КПП
190101001
к/с 30101810900000000745
в ГРКЦ НБ РХ Банка России
БИК 049514745
Открытое акционерное общество
«Енисейская
территориальная
генерирующая компания (ТГК-13)
Юридический адрес:
660021, РФ, Красноярский край, г.
Красноярск, ул.Бограда,144А
Почтовый адрес: 655001, РФ, РХ, г.
Абакан,
Ташебинский
промузел,
Промышленная площадка ТЭЦ
Тел. (3902)22-90-34, факс (3902) 2289-59
ИНН 1901067718 КПП 190103001
ЛГРН
1051901068020
к/с
30101810500000000608
БИК
049514608 в Отделении №8602
Сбербанка России г. Абакан,
р/с
40702810771020110609
Управляющая компания
Председатель Правления
Директор
Директор
____________/О.Н. Сидорова/
_____________________/О.В. Петров/
___________________/___________/
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа