close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

код для вставкиСкачать
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«РОССИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ имени Г.В. ПЛЕХАНОВА»
САРАТОВСКИЙ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (филиал)
ТЕХНИКУМ ОТРАСЛЕВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И ФИНАНСОВ
УТВЕРЖДЕНА
протоколом методического Совета
от « »________ 2014 № _________.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»
программы подготовки специалистов среднего звена
базовой подготовки
по специальности 2 3 . 0 2 . 0 3 Т е х н и ч е с к о е о б с л у ж и в а н и е и р е м о н т
автомобильного транспорта
Саратов, 2014
1
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)»
разработана в соответствии с требованиями ФГОС СПО по специальности 23.02.03
Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта, утверждённого
приказом Министерства образования и науки РФ от 22 апреля 2014 г., N 383 «Об
утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего
профессионального образования по специальности 23.02.03 Техническое обслуживание и
ремонт автомобильного транспорта»
Разработчик:
Галкина Галина Игоревна, преподаватель первой категории английского языка Техникума
отраслевых технологий и финансов ФГБОУ ВПО «СГСЭУ»
Рабочая программа одобрена предметной (цикловой) методической комиссией социальноэкономических и гуманитарных дисциплин 28.08.2014г., протокол № 1
Председатель П(Ц)МК _____________ А.Ш.Сулейманова
Рецензенты:
Мизюрова Эльвира Юрьевна, доцент кафедры, кандидат педагогических наук
иностранных языков СГАУ.
Егорова Тамара Витальевна, преподаватель высшей квалификационной категории
Техникума отраслевых технологий и финансов.
2
СОДЕРЖАНИЕ
1 ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ
ЯЗЫК(АНГЛИЙСКИЙ)
4
2 СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
6
3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
25
4 КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
27
ДИСЦИПЛИНЫ
3
1 ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ
ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»
1.1 Область применения программы
Программа учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)» является
частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии с ФГОС СПО
по специальности 2 3 . 0 2 . 0 3 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного
транспорта», и призвана формировать общие компетенции (1-9).
Рабочая программа учебной дисциплины предназначена для изучения
дисциплины «Иностранный язык (английский» в учреждениях среднего специального
профессионального образования, реализующих программу подготовки специалистов
среднего звена. Дисциплина «Иностранный язык (английский» изучается с учетом
профиля получаемого профессионального образования.
1.2 Место дисциплины в структуре основной профессиональной
образовательной программы
Дисциплина «Иностранный (английский) язык» относится к общему
гуманитарному и социально-экономическому циклу.
1.3 Цели и задачи дисциплины - требования к результатам освоения
дисциплины:
В результате освоения дисциплины студент должен уметь:
-
-
-
-
-
-
говорение
вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалогпобуждение к
действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и
неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах,
используя аргументацию,
эмоционально-оценочные средства;
рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой,
проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать
факты, делать сообщения;
кратко и подробно пересказывать прочитанный текст;
создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран
изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой
информации:
аудирование
понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом
иностранном
языке в различных ситуациях общения;
понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов
познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно
извлекать из них необходимую информацию;
оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней:
чтение
4
-
читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные,
научно
популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное,
изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;
читать и переводить профессионально-ориентированный текст (со словарём);
письменная речь
описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового
характера;
заполнять различные виды анкет и резюме, сообщать сведения о себе в форме,
принятой в стране/странах изучаемого языка;
составлять план прочитанного текста в виде тематических вопросов;
составлять словари тематических терминов;
выполнять грамматический анализ;
преобразовывать прямую речь в косвенную;
реферировать и аннотировать
прочитанный текст;
расшифровывать сокращения;
работать с различными видами словарей и справочников;
определять структуру сложных предложений;
использовать страдательный залог в устной и письменной речи;
В результате освоения дисциплины студент должен знать:
значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с
соответствующими ситуациями общения;
языковой материал: идиоматические выражения, оценочную и специальную
лексику, фразеологические обороты и термины;
названия единиц измерения и их обозначения на английском языке;
способы словообразования;
различать условные предложения по типу;
новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных),
средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины,
следствия, побуждения к действию;
словообразовательные модели и их значения;
лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию,
расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;
тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального
общения, в том числе инструкции и нормативные документы по профессиям НПО и
специальностям СПО;
В результате освоения дисциплины студент должен овладеть общими компетенциями,
включающими в себя способность:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять
к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы
выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
5
ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них
ответственность.
ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного
выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной
деятельности.
ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством,
потребителями.
ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат
выполнения заданий.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития,
заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной
деятельности.
1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение программы дисциплины:
Рабочим учебным планом для данной дисциплины определено:
Максимальная учебная нагрузка студента 236 часов, в том числе:
обязательная аудиторная нагрузка студента 166 часов;
самостоятельная работы студента 70 часов.
6
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объём учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
Объём часов
Максимальная учебная нагрузка (всего)
236
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)
166
в том числе:
- практические занятия
164
- теоретические занятия
2
Самостоятельная работа студента
70
- составление анкеты и резюме
4
- составление таблицы на тему: «Ученые и их
2
изобретения» по тематическим материалам;
- написание реферата на тему:
4
«Великие изобретения и их история»;
- подготовка к организации и участие в ролевой
игре на тему: «Научно-техническая
4
конференция»;
- подготовка к организации круглого
стола на тему: «Мероприятия по защите
4
экологии нашей планеты»;
- письменное сообщение на тему:
«Экологические проблемы больших городов»;
6
- составление диалога на тему: «Компьютер. За
и Против»;
4
- письменный перевод тематического
текста: «Языки программирования»;
6
- составление терминологического словаря на
тему: «Компьютер и компьютерные
4
технологии»:
- составление памятки по переводу технических
текстов;
6
- подготовка к участию в
межпредметной научной
4
конференции;
- написание реферата;
4
- составление терминологического словаря;
6
- письменный перевод дополнительных
6
профессионально-ориентированных
текстов;
- составление аннотаций к текстам
6
Промежуточная аттестация предусмотрена
- после завершения 4 семестра в форме дифференцированного зачета,
- после завершения 6 семестра в форме дифференцированного зачета,
- после завершения 8 семестра в форме дифференцированного зачета,
7
2.2 Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный (английский) язык»
Наименование
Содержание учебного
Объём часов
разделов и тем
материала, лабораторные и
практические работы,
самостоятельная работа
студентов
1
2
3
Раздел 1
Профессиональнонаправленный
модуль
ОК 1
Содержание учебного материала
ОК 2
Тема 1.1
ОК3
ИнженерноПрактические занятия
10
ОК4
техническая
1. Вводная беседа на тему:
2
ОК5
специальность «Будущее инженерно2
ОК6
специальность
технической профессии, ее
ОК7
будущего
место в современном
ОК8
обществе. Разнообразие
2
ОК9
технических специальностей».
2. Введение лексических единиц
2
и отработка их в речевых
образцах. Работа с текстом
2
«Моя будущая профессия».
Выполнение вопросноответных упражнений.
Повторение группы простых
времен.
3. Выполнение послетекстовых
упражнений. Составление
рассказа о будущей профессии
по опорным выражениям.
Повторение группы
продолженных времен.
4. Ознакомительное чтение
Уровень
освоения
4
2
8
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
Тема 1.2
Ученые и их
открытия
текста «Будущее технической
профессии». Вопросноответные упражнения.
Повторение группы
совершенных времен.
Составление сравнительной
таблицы времен.
5. Составление диалогов по
вербальным опорам.
Подготовка вопросов к
дискуссии на тему:
«Техническая профессия».
Составление диаграммы
популярных профессий.
Составление анкеты и резюме.
Самостоятельная работа
студента:
− составить анкету и резюме
Содержание учебного материала
Практические занятия
4
2
10
2
9
1. Развитие технической мысли в
России. Введение слов и
выражений по теме и
отработка их в речевых
образцах. Вопросно-ответные
упражнения. Страдательный
залог.
2. Развитие технической мысли в
Великобритании. Работа над
текстом, составление плана
устного сообщения и вопросов
к тексту. Страдательный залог.
3. Известные русские ученые.
Составление рассказа по
опорным фразам о
М.В.Ломоносове.
4. Известные английские
изобретатели. Составление
рассказа по опорным
выражениям о А.Г.Белле.
5. Лексико-грамматические
упражнения по теме.
Составление диалога на тему
«Известные изобретения и их
история». Тест-контроль
«Страдательный залог».
Самостоятельная работа
студента:
− составить таблицу «Ученые и их
изобретения» по тематическим
материалам;
− написать реферат на тему:
«Великие изобретения и их
история»
2
2
2
2
2
6
2
10
Содержание учебного материала
Тема 1.3
Наука и наукотехнический
прогресс
Практические занятия
8
1. Введение лексических единиц
по теме: «Наука и техника» и
отработка их в речевых
образцах. Выполнение
вопросно-ответных
упражнений.
2. Выполнение послетекстовых
упражнений. Составление
плана устного сообщения и
вопросов к тексту. Неличные
формы глагола.
3. Выполнения послетекстовых
упражнений. Составление
устного сообщения по
опорным выражениям.
Аудирование текста по теме и
письменное изложение
прослушанного.
4. Систематизация лексикограмматического материала.
Тест-контроль: «Неличные
формы глагола».
Самостоятельная работа
студента:
− подготовиться к ролевой игре
«Научно-техническая
конференция» (составить
тематические вопросы)
2
2
2
2
2
4
2
Раздел 2
Профессиональнонаправленный
11
модуль
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
Содержание учебного материала
Тема 2.1
Проблемы
загрязнения
окружающей
среды
Практические занятия
8
1. Введение лексических единиц
по теме: «Загрязнение
атмосферы» и отработка их в
речевых образцах. Выполнение
вопросно-ответных
упражнений.
2. Выполнение послетекстовых
упражнений. Аудирование
текста по теме и передача
содержания по опорным
фразам. Герундий и его
особенности.
3. Просмотровое чтение текста
«Экологические проблемы
больших городов».
4. Составление плана пересказа и
пересказ текста. Диалог на
тему: «Природа и мы». Тестконтроль «Герундий».
Самостоятельная работа
студента:
− просмотр видеофильма
«Природа и мы»;
− написать изложение по
просмотренному фильму;
− составить письменное
сообщение на тему:
«Экологические проблемы
больших городов»
Содержание учебного материала
2
2
2
2
2
6
2
12
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
Практические занятия
Тема 2.2
Экология и защита
окружающей
среды
8
1. Введение лексических единиц
по теме: «Экология» и
отработка их в речевых
образцах. Выполнение
вопросно-ответных
упражнений.
2. Выполнение послетекстовых
упражнений. Пересказ текста
«Экология» по опорным
фразам. Причастия.
3. Просмотровое чтение текста
«Защита окружающей среды».
Составление плана пересказа и
пересказ текста. Причастие 1 и
его свойства.
4. Составление ситуаций на
заданную тему по опорным
выражениям. Причастие 2 и
его свойства.
Самостоятельная работа
студента:
− подготовить вопросы
(письменно) и составить диалоги
для организации круглого стола на
тему: «Мероприятия по защите
экологии нашей планеты»
2
2
2
2
2
4
2
Раздел 3
Профессиональнонаправленный
модуль
Содержание учебного материала
13
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
Практические занятия
Тема 3.1
Компьютеры
16
2
1. Введение терминов и
выражений по теме «Что такое
компьютер?» и отработка их в
речевых образцах. Лексикограмматические упражнения к
тексту. Сложные предложения.
2. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предложений.
Составление тематического
словаря к тексту.
3. Введение терминов и
выражений по теме:
«Компьютерное
оборудование» и отработка их
в речевых образцах. Лексикограмматические упражнения к
тексту. Сложносочиненные
предложения.
4. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предложений.
Составление тематического
словаря к тексту.
5. Введение терминов и
выражений по теме:
«Программное обеспечение
компьютера» и отработка их в
речевых образцах. Лексикограмматические упражнения к
тексту. Составление вопрос к
тексту. Сложноподчиненные
предложения.
2
2
2
2
2
2
2
2
14
6. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предложений.
Составление тематического
словаря к тексту.
7. Составление таблицы по теме
«Оборудование и программное
обеспечение компьютера».
Составление тематического
рассказа по таблице с
использованием условных
предложений.
8. Систематизация лексикограмматического материала.
Текст-контроль «Сложные
предложения».
ОК 1
ОК 2
ОК3
Самостоятельная работа
студента:
– составить диалог на тему:
«Компьютер. За и Против»;
– начертить схему «Устройство
компьютера»
Содержание учебного материала
Тема 3.2
Практические занятия
4
2
18
2
15
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
Современные
компьютерные
технологии
1. Введение терминов и
выражений по теме:
«Операционные системы» и
отработка их в речевых
образцах. Вопросно-ответные
упражнения.
2. Лексико-грамматические
упражнения к тексту.
Составление вопросов к
тексту. Согласование времен.
3. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предложений.
Составление тематического
словаря к тексту. Косвенная
речь.
4. Введение терминов и
выражений по теме: «Windows
98» и отработка их в речевых
образцах. Вопросно-ответные
упражнения. Лексикограмматические упражнения.
Составление вопросов к
тексту. Косвенная речь.
5. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предположений.
Составление тематического
словаря к тексту. Согласование
времен.
6. Введение терминов и
выражений по теме: «Internet
and WWW» и отработка их в
речевых образцах. Вопросноответные упражнения.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
16
7. Лексико-грамматические
упражнения к тексту.
Составление вопросов к
тексту. Косвенная речь.
8. Пересказ текста по опорным
выражениям с использованием
сложных предложений.
Составление тематического
словаря к тексту.
9. Составление таблицы по теме
«Операционные системы».
Составление тематического
рассказа по таблице по
опорным выражениям. Тестконтроль «Согласование
времен», «Косвенная речь».
Самостоятельная работа
студента:
– составить терминологический
словарь на тему: «Компьютерные
технологии»;
– написать письменный перевод
текста: «Языки
программирования»
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
10
2
Раздел 4
Профессиональнонаправленный
модуль
17
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
Содержание учебного материала
Тема 4.1
Основы
технического
перевода
Тема 4.2
Основы
Практические занятия
10
1. Основные требования к
переводу технических текстов.
Структура грамматического
анализа.
2. Лексико-грамматические
особенности перевода
технических текстов.
3. Работа со справочной
литературой. Виды словарей.
4. Особенности работы с
терминами и сокращениями.
5. Работа с патентной
литературой. Виды переводов.
Самостоятельная работа
студента:
– составить памятку по переводу
технических текстов
Содержание учебного материала
2
6
2
Практические занятия
12
2
2
2
2
2
2
18
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
электротехники
1. Введение терминов по теме:
«Основы электричества».
Чтение и разбор
грамматических трудностей.
2. Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста:
«Основы электричества».
3. Реферирование и
аннотирование текста «Основы
электричества».
4. Введение терминов по тексту:
«Электроизмерительные
приборы». Чтение текста и
разбор грамматических
трудностей.
5. Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста:
«Электроизмерительных
приборы».
6. Реферирование и
аннотирование текста
«Электроизмерительные
приборы».
Самостоятельная работа
студента:
– подготовить письменное
сообщение к конференции:
«Энергетика»;
написать реферат на тему:
"Электроприборы"
2
2
2
2
2
2
8
2
Раздел 5
Профессионально19
направленный
модуль
ОК 1
ОК 2
ОК3
ОК4
ОК5
ОК6
ОК7
ОК8
ОК9
Тема 5.1
Практикум.
Перевод
технических
текстов
Содержание учебного материала
Практические занятия
1. Текст №1: «Automobile
Production». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
2. Текст №1: «Automobile
Production». Составление
вопросов и плана пересказа
текста. Лексикограмматические упражнения к
тексту. Составление диалогов.
Реферирование и
аннотирование текста.
3. Текст №2: «Components of
Automobile». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
4. Текст №2: «Components of
Automobile». Изучающее
чтение с полным пониманием
содержания и полный перевод
текста. Составление вопросов
и плана пересказа текста.
Словообразование.
5. Текст №2: «Components of
Automobile». Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
6. Текст №3: «Principle of
Operation of the Four Stroke
2
66
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
20
Petrol Engine». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
7. Текст №3: ««Principle of
Operation of the Four Stroke
Petrol Engine». Изучающее
чтение с полным пониманием
содержания и полный перевод
текста. Составление вопросов
и плана пересказа текста.
8. Текст №3: ««Principle of
Operation of the Four Stroke
Petrol Engine». Реферирование
и аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
9. Систематизация лексикограмматического материала.
10. Текст №4: «Chassis». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
11. Текст №4: «Chassis».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
12. Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
13. Текст №5: «Frame». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
14. Текст №5: «Frame».
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
21
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
15. Текст №5: «Frame».
Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
16. Текст №6: «Clutch ». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
17. Текст №6: « Clutch ».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
18. Текст №6: « Clutch ».
Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
19. Текст №7: «Gearbox».
Введение лексических единиц
и разбор грамматических
трудностей.
20. Текст №7: «Gearbox».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа.
21. Текст №7: «Gearbox».
22
Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
22. Текст №8: «Brakes». Введение
лексических единиц и разбор
грамматических трудностей.
23. Текст №8: «Brakes».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
24. Текст №8: «Brakes».
Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
25. Текст №9: «Steering System».
Введение лексических единиц
и разбор грамматических
трудностей.
26. Текст №9: «Steering System».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
27. Текст №9: «Steering System».
Реферирование и
аннотирование текста.
Пересказ текста по опорным
выражениям.
28. Текст №10: «Using computers».
Введение лексических единиц
23
и разбор грамматических
трудностей.
29. Текст №10: «Using computers».
Изучающее чтение с полным
пониманием содержания и
полный перевод текста.
Составление вопросов и плана
пересказа текста.
30. Чтение незнакомого
неадаптированного текста по
специальности с полным
пониманием содержания.
31. Письменный перевод
незнакомого
неадаптированного текста по
специальности.
32. Аудирование незнакомого
неадаптированного текста по
специальности.
33. Систематизация лексикограмматического материала.
Самостоятельная работа
студента:
– перевести (письменно)
дополнительных
профессиональноориентированные тексты;
– составить аннотации к текстам;
– составить терминологический
словарь
Всего:
18
2
236
24
3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного
языка
Оборудование учебного кабинета:
- комплект справочно-нормативной, технической документации;
- комплект УМКД;
- наглядные пособия (карты, плакаты);
- учебная мебель;
- рабочее место преподавателя;
- учебная доска;
- шкафы для хранения учебных пособий, учебной литературы;
- мультимедийное оборудование.
Технические средства обучения:
- DVD – проигрыватель;
- телевизор;
- аудио- , видеоматериалы;
- экспозиционный экран;
- мультимедийный проектор;
- компьютер.
3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Перечень рекомендуемых учебных изданий
Основные источники:
1. Карпова Т.А.
English for Colleges = Английский язык для колледжей : учебное
пособие / Т.А. Карпова. — 10-е изд., стер. — М. : Кнорус, 2014. — 288 с. —
(Среднее профессиональное образование). ISBN 978-5-406-03269-5 http://book.ru.
Дополнительные источники:
2. Агабекян И.П. Английский язык для технических ВУЗов. Изд.12-е Ростов н/Д:
Феникс,2012 – 352с.
Интернет-ресурсы:
1. http://windon.edu.ru – Единое окно доступа к образовательным ресурсам –
Электронная билблиотека
2. http://www/twirpx.com - Все для студента
3. http://silon.sml/by/proekt_//grafica.php - Библиотека
4. http://do.rusol.net/file.php/1/ASF/IG/metod9.htm - Библиотека
5. twirpx.com›Файлы›Языки и языкознание›
6. uchportal.ru›Методические разработки›
7. prezentacii.com›Английский язык
8. 2ppt.ru›english/nsportal.ru›
9. Школа›Иностранные языки›Английский язык›
10. po-tememuzykauurocepheq.eklablog.com›
25
3.3 Методические рекомендации по организации изучения дисциплины
«Иностранный (английский) язык»
При изучении иностранного языка используются следующие образовательные
технологии:
- коммуникативное обучение
- личностно-ориентированный подход
- проектные методики
- комбинированные уроки
- проблемно-развивающие технологии
- мотивационные уроки
- здоровье сберегающие технологии
26
4
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется преподавателем в
процессе проведения практических занятий и лабораторных работ, тестирования, а также
выполнения студентами индивидуальных заданий проектов исследований
Результаты обучения
Формы и методы контроля и оценки
(освоенные умения, усвоенные знания)
результатов обучения
В результате освоения учебной дисциплины
студент должен уметь:
- говорение
Текущий контроль:
- выполнение тестовых заданий,
- вести диалог (диалог–расспрос, диалог–
- задания с открытыми формами ответа,
обмен мнениями / суждениями, диалог–
- поддержание беседы на заданную тему,
побуждение к действию, этикетный
- реакция на реплики партнера,
диалог и их комбинации) в ситуациях
- умение задавать вопросы.
официального и неофициального общения
в бытовой, социокультурной и учебнотрудовой сферах, используя
аргументацию, эмоционально-оценочные
средства;
- говорение
- рассказывать, рассуждать в связи с
изученной тематикой, проблематикой
прочитанных/прослушанных текстов;
описывать события, излагать факты,
делать сообщения;
-
кратко и подробно пересказывать
прочитанный текст;
- говорение
- создавать словесный социокультурный
портрет своей страны и страны/стран
изучаемого языка на основе
разнообразной страноведческой и
культуроведческой информации;
- аудирование
- понимать относительно полно (общий
смысл) высказывания на изучаемом
иностранном языке в различных
ситуациях общения;
- понимать основное содержание
аутентичных аудио- или видеотекстов
познавательного характера на темы,
Текущий контроль:
- тестовые задания со свободно конструируемыми ответами,
- умение пересказать
прослушанный/прочитанный текст
используя разнообразные языковые
средства,
- умение вступать в общение,
поддерживать общение, обобщать
материал.
Текущий контроль:
- тестовые задания со свободно конструируемыми ответами.
- прослушивание рассказа о своей стране и
странах изучаемого языка на основе
разнообразной страноведческой и
культуроведческой информации с учетом
соответствия темы, достаточности объема
высказывания, полноты изложения и
разнообразных языковых средств.
Текущий контроль:
- понимание основного содержания
несложно звучащих текстов
монологического и диалогического
характера в рамках изучаемых тем,
- извлечение выборочной информации в
объявлениях и рекламе,
- понимание высказываний собеседника в
наиболее распространенных
стандартных ситуациях повседневного
27
-
предлагаемые в рамках курса, выборочно
извлекать из них необходимую
информацию;
оценивать важность/новизну информации,
определять свое отношение к ней:
общения.
- чтение
Текущий контроль:
- контроль чтения,
- читать аутентичные тексты разных
- перевод со словарем,
стилей
(публицистические,
- развитие языковой догадки,
художественные, научно-популярные и
- вопросно-ответные упражнения.
технические), используя основные виды
- понимание основного содержания
чтения (ознакомительное, изучающее,
текста,
просмотровое/поисковое) в зависимости
- умение выделять основные факты,
от коммуникативной задачи;
- отделять главную информацию от
второстепенной,
- определять свое отношение к
прочитанному.
- письменная речь
Текущий контроль:
- написание диктантов, эссе.
– описывать явления, события, излагать
- умение связанного, логичного и
факты в письме личного и делового
стилистически уместного оформления
характера;
высказывания в письменной форме,
– заполнять различные виды анкет и резюме;
- умение создавать различные типы и
– сообщать сведения о себе в форме,
жанры письменных сообщений, в том
принятой в стране/странах изучаемого языка;
числе личное письмо,
– составлять план прочитанного текста в
- заполнение анкет/бланков,
виде тематических вопросов;
резюме/автобиография.
– составлять словари технических терминов;
‒ выполнять грамматический анализ;
‒ преобразовывать прямую речь в косвенную;
‒ реферировать и аннотировать прочитанный
текст;
‒ расшифровывать сокращения;
‒ работать с различными видами словарей и
справочников;
В результате освоения учебной дисциплины
студент должен знать:
Текущий контроль:
– значения новых лексических единиц,
- студент способен поддержать беседу на
связанных с тематикой данного этапа и с
заданную тему,
соответствующими ситуациями общения;
- правильно реагирует на реплики
партнера.
– языковой материал: идиоматические
выражения, оценочную лексику,
Текущий контроль:
фразеологические обороты и термины;
- студент правильно употребляет языковые
– названия единиц измерения и их
средства в устной и письменной речи.
обозначения на английском языке.
- новые значения изученных временных
Текущий контроль:
глагольных форм, средства и способы
- студент способен выполнить тестовые
выражения модальности; условия,
задания со свободно-конструируемыми
28
предположения, причины, следствия,
побуждения к действию;
- способы словообразования;
словообразовательные модели и их
значения;
- структуру сложных предложений.
В результате освоение учебной дисциплины
студент должен обладать общими
компетенциями:
ОК 1. Понимать сущность и социальную
значимость своей будущей профессии,
проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную
деятельность, определять методы и способы
выполнения профессиональных задач,
оценивать их эффективность и качество.
ОК 3. Решать проблемы, оценивать риски и
принимать решения в нестандартных
ситуациях.
ОК 4. Осуществлять поиск, оценку и анализ
информации, необходимой для постановки и
решения профессиональных задач,
профессионального и личного развития
ОК 5. Использовать информационнокоммуникативные технологии для
совершенствования профессиональной
деятельности.
-
ответами,
правильно использует временные
глагольные формы.
Текущий контроль:
- студент способен поддержать беседу на
заданную тему;
-правильно реагирует на реплики партнера.
Текущий контроль:
- тестовые задания со свободно конструируемыми ответами;
- умение пересказать
прослушанный/прочитанный текст используя
разнообразные языковые средства;
- умение вступать в общение, поддерживать
общение, обобщать материал.
Текущий контроль:
- понимание основного содержания несложно
звучащих текстов монологического и
диалогического характера в рамках
изучаемых тем;
- извлечение выборочной информации в
объявлениях и рекламе;
- понимание высказываний собеседника в
наиболее распространенных стандартных
ситуациях повседневного общения.
Текущий контроль:
- контроль чтения;
- перевод со словарем;
- развитие языковой догадки;
- вопросно-ответные упражнения;
- понимание основного содержания текста;
- умение выделять основные факты;
- отделять главную информацию от
второстепенной, определять свое отношение
к прочитанному.
Текущий контроль:
- студент способен выполнить тестовые
задания со свободно-конструируемыми
ответами;
- правильно использует временные
глагольные формы;
- способен поддержать беседу на заданную
тему;
- правильно реагирует на реплики партнера;
- способен извлекать информацию с учетом
соответствия темы, достаточности объема
29
ОК 6. Работать в коллективе и команде,
обеспечивать ее сплочение, эффективно
общаться с коллегами, руководством,
потребителями.
ОК 7 Брать на себя ответственность за работу
членов команды (подчиненных), результат
выполнения заданий.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи
профессионального и личностного развития,
заниматься самообразованием, осознанно
планировать повышение квалификации.
ОК 9. Быть готовым к смене технологий в
профессиональной деятельности.
высказывания, полноты изложения.
Текущий контроль:
- выполнение тестовых заданий,
- задания с открытыми формами ответа,
- поддержание беседы на заданную тему,
- реакция на реплики партнера;
умение задавать вопросы;
- понимание высказываний собеседника в
наиболее распространенных стандартных
ситуациях повседневного общения.
Текущий контроль:
- тестовые задания со свободно конструируемыми ответами;
- умение пересказать
прослушанный/прочитанный текст используя
разнообразные языковые средства;
- умение вступать в общение, поддерживать
общение, обобщать материал.
Текущий контроль:
- контроль чтения;
- перевод со словарем;
- развитие языковой догадки;
- вопросно-ответные упражнения;
- понимание основного содержания текста;
- умение выделять основные факты;
- отделять главную информацию от
второстепенной;
- определять свое отношение к
прочитанному;
- умение создавать различные типы и жанры
письменных сообщений, в том числе личное
письмо;
- заполнение анкет/бланков,
резюме/автобиография.
Текущий контроль:
-выполнение тестовых заданий;
-задания с открытыми формами ответа;
-поддержание беседы на заданную тему;
-реакция на реплики партнера;
умение задавать вопросы.
- извлечение выборочной информации в
объявлениях и рекламе;
- понимание высказываний собеседника в
наиболее распространенных стандартных
ситуациях повседневного общения.
Оценочные средства для всех видов контроля отражены в фонде оценочных средств (ФОС)
по данной учебной дисциплине.
30
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа