close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

код для вставкиСкачать
От составителя
Изменения в жизни общества, произошедшие в последние
десятилетия, в значительной мере повлияли и на ситуацию в детской
литературе. Без преувеличения можно сказать, что 90-е гг. XX в. стали
кризисными и для литературы вообще, и для детской литературы в
частности. Значительно упали тиражи книг для детей и снизилось их
качество, закрылась часть детских журналов. Только в последние
несколько лет положение начало меняться: появились новые газеты и
журналы для детей, развиваются издательства, специализирующиеся
на выпуске книг современных отечественных и зарубежных авторов,
переиздаются произведения, ранее очень востребованные
читательской аудиторией (В. Крапивин, К. Сергиенко, С Прокофьева, А.
Шаров и др.) и ставшие классикой детского чтения. Кроме того,
возрождается традиция литературных конкурсов, открывающих все
новые и новые имена авторов, пишущих для детей. Однако здесь
возникает другая проблема: снижается интерес к чтению.
Этому способствуют разные факторы, в том числе и развитие
новых информационных технологий, доступность различных
мобильных устройств. Современным детям гораздо интереснее
смотреть мультфильмы на протяжении часа, чем слушать, или
самостоятельно читать книгу в течение 20 – 30 минут. Удивительный
факт, но в детской литературе появилась несвойственная ей ранее
форма
«краткого
содержания»,
где
текст
максимально
«выкидывается» и заменяется иллюстрациями: ведь дети больше
любят рассматривать картинки, нежели читать. Подчас, идя на поводу
у своих чад, многие родители просят в библиотеке или книжном
магазине «книжки, где меньше текста и больше иллюстраций».
Следуя конъюнктуре рынка, книгоиздатели делают ставку на
визуализацию текста. Все чаще в книгах появляются авангардные
иллюстрации с необычными животными. Такие картинки, по словам
одного из детских авторов, призваны научить ребенка всем реалиям
1
современного мира, в том числе и взаимоотношению между
взрослыми и детьми.
Нельзя не согласиться с мнением молодого современного
детского писателя Анастасии Орловой по поводу критериев оценки
хорошей (качественной) детской литературы: «Литература должна
проходить двойную проверку. Она должна нравиться и взрослым, и
детям. Если литература нравится только ребенку, значит, это не
литература. Если нравится только взрослым, значит, это не
детская литература. А если нравится и тем, и тем, то тогда да...
цель достигнута». ( http://1yar.tv/ru/article/all/rubrics/society/34511«Современная детская литература: какая она?»)
Снижение интереса к чтению повлияло на литературный
процесс и таким образом, что в детской литературе, (как и в
современной
литературе
в
целом)
стала
преобладать
занимательность над всеми другими достоинствами произведения. Не
случайно столь широкое распространение получают такие жанры, как
фэнтези, детективы и триллеры. Стремясь привлечь внимание юного
читателя любой ценой, в современных книгах все чаще встречаются
совсем не детские герои и иллюстрации, ничем не оправданные
включения в текст описаний сцен насилия. Однако существуют и
примеры удачного сочетания занимательности и художественных
достоинств, когда писатели ищут новые способы донести до юного
читателя представления о вечных ценностях и моральных нормах,
способствуют социальной адаптации личности ребенка. Во многих
произведениях современной литературы кроется важнейший смысл,
который нужно уметь разглядеть среди всех этих острот сюжета. То
есть современная литература не преподносит нам открытого ясного
смысла, она заставляет нас самих искать его, а значит, развиваться.
Активно используется авторами и принцип «двойного адресата»,
делающий книгу увлекательной и для ребенка, и для взрослого, тем
самым формируя общие интересы.
2
Помочь юному читателю найти свою книгу в потоке
современного книгоиздания – одна из задач,
стоящих перед
детскими библиотекарями. Особенно важно помочь библиотечным
специалистам самим познакомиться с новыми изданиями для юной
аудитории, выделить наиболее интересные произведения и их
авторов. Работа по популяризации изданий современных авторов
подразумевает поиск
нетрадиционных подходов, отсутствие
различных клише и стереотипов.
Таким образом, одним из направлений деятельности детской
библиотеки становится работа с современной детской литературой:
знакомство и отбор лучших изданий отечественных и зарубежных
авторов, развитие рекомендательной библиографии, поиск и
разработка форм продвижения их в детско-подростковую
читательскую среду, организация работы с пользователями
библиотеки по формированию интереса к чтению произведений
современных писателей.
Рекомендации по работе с современной детской литературой
Специалисты в области детского чтения не без основания
считают, что в ближайшей перспективе ключевым направлением
работы с детьми может стать развивающее, думающее чтение. Этому
есть ряд объективных причин, среди которых и
новый
государственный подход к системе обучения школьников. Введение
новых образовательных стандартов для начальной и средней школы
предъявляет и новые требования к качеству обучения, где итогом
будет служить не просто набор знаний, а умение вычленять
потребность в информации, находить, обрабатывать и использовать
ее самостоятельно. По сути, главный принцип новых стандартов в
образовании можно определить ключевой фразой: «Не «Меня учат»,
но «Я учусь». В этой связи повышаются требования к школьным
3
библиотекам, происходит изменение структуры читательского спроса,
задействуются новые способы привлечения к чтению.
Содействовать переходу к реализации новых стандартов
образования, к деятельностному обучению и овладению новыми
формами работы, требующими иного информационного обеспечения,
могут детские библиотеки. В арсенале детской библиотеки имеются
различные формы и методы работы, удовлетворяющие новым
реалиям: регулярно проводятся научно-практические конференции,
выездные семинары, организовываются встречи, круглые столы,
тренинги, творческие мастерские и многое другое.
Как показывает практика, библиотекари не равнодушны к
такой проблеме, как качество чтения и влияние чтения на духовное
развитие ребенка. Поэтому современная детская литература, которая
будет в дальнейшем рекомендована юным пользователям
библиотеки для чтения, выбирается скрупулезно и внимательно.
Однако одной устной рекомендации специалиста детской библиотеки
недостаточно для того, чтобы заинтересовать ребенка-читателя
тематической серией книг или одной конкретной книгой. Необходимо
использовать все доступные средства по привлечению к чтению. Это
могут быть:
- презентации изданий современной детской литературы, по
возможности, проходящие с участием авторов современных
писателей;
- подготовка рекламно-информационной продукции (буклет,
закладка, приглашение, лифлет*, и др. )
- творческих конкурсов читательских дневников (как вариант выполненных в форме смэшбука*);
4
- проведение Дней новых книг, читательских акций например, «Селфи* с новинкой» или «Жду тебя, мой поклонник:
(всегда твоя, новая книга)»;
*Лифлет - это напечатанная рекламная листовка,
сложенная в несколько раз (от одного до бесконечности).
*Селфи (англ. «selfie» от «self)») – очевидный автопортрет,
на изображении которого видно, что автор фото снимает сам
себя.
*Смэшбук (smashbook) – это блокнот (журнал), в который
можно поместить вырезки из статей, фотографии, повседневные
или с каких-либо мероприятий, чеки, ярлычки от одежды, меню из
ресторана, билеты, карты местности, привезенные из
путешествий, и любые другие вещицы, которые так жалко
выкидывать. Это идеальное место для выражения своих мыслей,
идей и планов в художественной форме. Такой журнал создают
специально, и используют для хранения любых воспоминаний и
любых, на первый взгляд незначительных, но памятных вещиц.
Сами мероприятия состоят из чтения или представления книги,
ее обсуждения и обзора новинок детской литературы. Совсем не
обязательно искать инновации для презентации новой книжки детям,
возможно применение уже сложившихся библиотечных форм –
таких, как громкое чтение, комментированное чтение, литературный
аукцион с включением различных
викторин, литературное
путешествие и пр. Самое главное, чтобы подача материала была
интересной. Многие современные книги для детей сами по себе уже
содержат элементы, при помощи которых можно придумать и
провести увлекательное мероприятие, а подчас и найти новую форму
работы. В текстах можно обнаружить сценарии самых разных игр,
которые помогают ребенку понять и прочувствовать услышанный
текст.
5
Образцом такой «находки» может служить
история датчанина Якоба Мартина Стрида «Как
спасали
крошку
Мадсена»,
вышедшая
в
издательстве Clever в 2011 году. По сюжету книги
сильный ураган поднял дом Крошки на вершину
высокой СКАЛЫ-КОСТЕЙ-НЕ-СОБЕРЕШЬ. Как же
помочь несчастному Крошке? Жители городка закинули гарпун с
веревкой прямо в домик Мадсена, и передавали ему этим способом
разные предметы, которые сочли необходимыми для терпящего
бедствие земляка. Среди вещей были как полезные, так и абсолютно
ненужные человеку, попавшему в такое положение. По аналогии с
действиями персонажей Стрида возникает идея проведения с
учениками 3 – 4 классов игры «Канатная дорога» после чтения данной
книги. Пара участников мероприятия изображают Крошку Мадсена и
горожанина (меняясь в процессе игры ролями), и по обычной
бельевой веревке передают другу другу разные вещи. Передающий
должен обосновать свою «посылку» - почему он считает
необходимым отправить ее другу. «Крошка Мадсен» заранее не
знает, что ему пришлют, поэтому принимает посылку в пакетике,
смотрит и решает, пригодится ли ему эта вещь. Таким образом, дети
узнают о том, что помощь не всегда бывает полезной, иногда, когда ее
слишком много, она может и навредить. Ведь не зря говорят: «всякое
дело мера красит».
Все чаще появляются современные
детские книги, небольшие по объему, но
глубокие по содержанию. Смысл в таких
произведениях не лежит на поверхности, а
облечен, как правило, в отвлеченную
аллегорическую форму. Раскрыть непростой
сюжет читателям детской библиотеки возможно через театральноигровую деятельность. Одним из выразительных видов библиотечной
театрализации является театр теней. Произведение для постановки в
6
таком театре должно отвечать определенным условиям: небольшой
по объему текст, минимальный по количеству действующих лиц и
иметь в своей основе какой-либо нравственный аспект. Современная
притча американского писателя Шела Сильверстайна «Щедрое
дерево» о бескорыстной любви Яблони к Мальчику идеально
подходит заданным критериям: краткость текста, два персонажа и
тема заботы и внимания к окружающему миру и ближнему,
способствующая формированию правильного представления об
окружающем мире и воспитанию в детях чувства доброты. Показ на
экране всех возрастных периодов жизни человека – от ребенка до
старческого возраста - и постепенного превращения красивого
раскидистого дерева в старый пень производит неизгладимое
впечатление как на детскую, так и на взрослую аудиторию и служит
мотивацией к обсуждению темы, затронутой в книге. В конце
мероприятия читателям представляется обзор других книг для
вдумчивого чтения.
Представление в театре теней может стать
доступным
решением для оформления мероприятия по книге для детей
дошкольного возраста в преддверии праздника - например, Нового
Года.
Имеется
достаточное
количество
произведений современных детских писателей о
новогодних и рождественских приключениях,
которые можно воплотить
в силуэтах на
подсвеченном экране. Среди таких книг можно
назвать «Новогодние чудеса» Дугалда Стира,
«Маленький Дед Мороз» Ану Штонер, «Зимняя
сказка олененка» Кейт Вестерлунд, «Путешествие с Дедом Морозом»
Галины Шалаевой.
Создание новогоднего теневого спектакля
подразумевает акцент на внешних эффектах. Чтение текста книги при
свече на фоне движущихся фигурок, с использованием музыкального
сопровождения и разноцветной электрической гирлянды, с
7
имитацией падающего снега преобразит пространство библиотеки и
создаст у детей-зрителей ощущение волшебства.
Чтение произведений современных авторов можно
сопровождать еще одним интересным видом визуального искусства,
постепенно входящим в практику работы детских библиотек и
ставшим новой формой библиотечной театрализации. Это театр на
песке, или песочная анимация.
Песочное рисование или анимация – относительно новый вид
изобразительного искусства, возникший в 70-х годах ХХ столетия.
Изобретателем стиля является канадский режиссер-мультипликатор
Кэролин Лиф, впервые создавшая «песочный» фильм. Ее работы
распространились по всему миру и завоевали сердца многих людей:
простые движения рук превращаются в завораживающую историю,
незабываемое
представление.
Благодаря
неповторимому
впечатлению, которое оказывает песочная анимация на зрителей, эта
техника сразу привлекла к себе внимание детских психологов как вид
искусства, благотворно влияющий на психику ребенка. В настоящее
время рисование песком широко используется в психологической
практике, где уже отмечен его положительный терапевтический
эффект.
Сказка современной американской писательницы Нэнси
Уолкер-Гай «Лучший подарок на Рождество» для чтения взрослыми
детям, выпущенная в издательстве КомпасГид в 2010 году,
продолжает праздничную тематику. Воссозданная в технике песочной
анимации, эта книга получает второе рождение. На глазах у детей
«оживают» герои рождественского происшествия – медвежонок,
зайчонок, барсучонок и енот. А затем, по взмаху руки,
иллюстрирующей текст на песке, друзей уносит снежная буря, которая
далее трансформируется в прекрасную рождественскую ель… И эти
превращения происходят до конца лесной сказки. После окончания
8
действия можно пригласить детей к столу для песочной анимации,
чтобы они попрактиковались в рисовании на песке. Покажите детям
как изобразить простейшие фигуры - рыбку, кота или елочку, - и они
повторят за вами с радостью. Ведь этот вид изобразительного
искусства
является
отличной возможностью для творческой
реализации юных пользователей детской библиотеки.
Незаменимой «палочкой-выручалочкой» в работе с
современной
детской литературой
могут стать методики,
стимулирующие развитие критического мышления, формирующие
компетентного, думающего читателя. Одной из таких методик
является авторская программа чтения для детей 9 – 12 лет «Встречи
на лесенке у книжных полок» Г. М. Пальгуевой. Применение данной
методики показано на примере занятия, подготовленного автором
программы по сказочной повести Дины Сабитовой «Цирк в
шкатулке».
В 2007 году Дина Сабитова стала лауреатом второго сезона
Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» в
номинации «Большая премия». Будучи на тот момент еще
малоизвестной детской писательницей, Сабитова была отмечена
конкурсным жюри как талантливый молодой автор, благодаря своей
книге «Цирк в шкатулке». Согласно условиям конкурса, книгипобедители были изданы в благотворительных целях и бесплатно
переданы в детские библиотеки. А значит, «Цирк в шкатулке» можно
найти на полках любой районной библиотеки и не просто найти, но и
активно использовать в работе. Кроме того, эту книгу можно
прочитать в интернете в онлайн-режиме.
Жанр «Цирка» определен как повесть-сказка для детей
среднего школьного возраста, но без строгих ограничений – книга
подходит и для чтения младшими школьниками. В этой сказке есть
волшебные элементы: говорящие животные, место и время действия
9
– в «некотором королевстве» и в некое время. К реальным можно
отнести приключения и, в первую очередь, взаимоотношения героев.
В повести двое детей: мальчик из приюта Марик и принцесса
Карамелька, которые учатся, играют, мечтают. На них, как на главных
героев, возложена миссия по утверждению Добра. Злых персонажей в
сказке, по сути, нет. Поэтому и нет откровенного противостояния,
свойственного этому жанру. Большинство героев повести вынуждены
вести внутреннюю борьбу – со своими заблуждениями, тоской,
неуверенностью и чувством одиночества в этом мире. И в этой борьбе
побеждает та самая, хорошая часть, которая живет в каждом из нас.
Мероприятие предваряется выставкой-инсталляцией одной
книги под названием «Да здравствует цирк: артисты и зрители!».
Выставку можно оформить в виде уголка грим-уборной клоуна,
воссоздать которую можно при помощи зеркала со столиком, стула и
двух выставочных стеллажей в качестве боковых стен гримерки.
Наглядным оформлением может служить клоунский и цирковой
реквизит: коробка с гримом, клоунский колпак, маска или нос,
большие ботинки, разрисованные в стиле обуви из книги Дины
Сабитовой. На стеллажах располагаются книги, а также цирковые
афиши, портреты клоунов, фотографии цирков, зрителей в цирке.
Дополнят идею выставки высказывания зрителей на обрывках афиш,
программках, пригласительных билетах. В центре выставки, на
столике, книга Дины Сабитовой «Цирк в шкатулке». Пусть рядом с
книгой разместится и та самая шкатулка, наполненная всякими
«клоунскими» мелочами, и отзывы читателей о книге. Если позволяют
технические возможности библиотеки, то можно разместить на
стеллаже монитор, на котором будет демонстрироваться презентация
с информацией о книгах, о различных цирках и в сопровождении
песен о цирке. В качестве дополнения к выставке могут быть
представлены некоторые вопросы для обсуждения книги.
10
Согласуясь с названием выставки, весь материал можно
представить в двух разделах. Один посвятить артистам цирка, а второй
– зрителям. В первом разделе размещаются рассказы об артистах
цирка (список прилагается). Раздел «Зрительный зал» наполняется
художественными
произведениями
о
цирке
и
разными
литературными героями, взятыми из них. Это Каштанка А. П. Чехова и
Волька со Стариком Хоттабычем Л. Лагина, девочка-циркачка Суок и
Канатоходец Тибул из романа «Три толстяка» Ю. Олеши и другие
персонажи.
Учитывая минимальное количество экземпляров книги в
библиотеке (как правило, не более двух-трех), имеет смысл разбить
мероприятие на две встречи с одной и той же аудиторией. Во время
первой ребята знакомятся с книгой через обзор у выставки о цирке и
последующее «чтение-дарение» главы из книги. Затем, после
индивидуального прочтения и выполнения домашних заданий,
проводится еще одна встреча-беседа с обсуждением повести-сказки.
Работу с книгой можно оформить, используя цирковую
терминологию. Анонсом мероприятия в таком ключе будет служить не
привычное объявление, а АФИША. Встреча с читателями
превращается в ГАЛА-ПРЕДСТАВЛЕНИЕ (о чем нужно рассказать в
АФИШЕ), в которое входит:
ПЕРВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ - обзор у выставки, «чтение-дарение»;
АНТРАКТ – выполнение индивидуальных домашних заданий,
являющихся «входным билетом» на следующее отделение («Первое
отделение» и «Антракт» - в Приложении 1);
ВТОРОЕ ОТДЕЛЕНИЕ – разговор с детьми, уже знакомыми с
книгой Дины Сабитовой «Цирк в шкатулке» - обсуждение после
прочитанного;
11
ПРОГРАММКА – здесь можно разместить рекомендательный
список литературы, включающий документы из фонда вашей
библиотеки. Если же их окажется недостаточно, то можно
воспользоваться приведенным далее списком.
Примерный список рекомендуемой
составления «ПРОГРАММКИ»:
литературы
для
Что придумала Дина Сабитова:
Сабитова Д. Мышь Гликерия и зеленая шкатулка / Д. Сабитова
// Кукумбер. – 2006. - № 2. – С. 60 – 61.
Сабитова Д. Мышь Гликерия и томатный соус / Д. Сабитова //
Кукумбер. – 2006. - № 1. – С. 56 – 57.
Сабитова Д. Мышь Гликерия и холодная окрошка / Д. Сабитова
// Кукумбер. – 2006. - № 4. – С. 40 – 41.
Сабитова Д. Мышь Гликерия и серебряный карандаш / Д.
Сабитова // Кукумбер. – 2006. - № 7. – С. 60 – 63.
Сабитова Д. Мышь Гликерия и серебряный карандаш / Д.
Сабитова // Библиотека в школе. – 2007. - № 24. – С. 10 – 11. –
(Истории к празднику).
Сабитова Д. Р. Цирк в шкатулке / Д. Сабитова; ил. Н. Салиенко.
– Москва: Самокат, 2008. – 270 с.: ил.
Сабитова Д. Р. Цирк в шкатулке: повесть-сказка / Д. Сабитова.
– Москва: Заветная мечта, 2008. – 240 с.
Сабитова Д. Р. Где нет зимы / Д. Р. Сабитова. – Москва:
Самокат, 2011. – 176 с. – (Встречное движение).
Сабитова Д. Р. Сказки про Марту / Д. Р. Сабитова; худ. Д.
Герасимова. – Москва: Мир Детства Медиа, 2011. – 52 с.: ил.
12
Сабитова Д. Р. Мышь Гликерия. Цветные и полосатые дни / Д.
Р. Сабитова. – Москва: Розовый жираф, 2012. – 88 с.: ил.
Сабитова Д. Р. Три твоих имени: роман / Д.Р. Сабитова; пер. с
англ. Т. Ивановой. – Москва: Розовый жираф, 2012. – 192 с. – (Вот это
книга!)
Сабитова Д. Р. Где нет зимы / Д. Р. Сабитова. – Москва:
Самокат, 2013. – 176 с. – (Встречное движение).
О писательнице:
http://www.samokatbook.ru/ru/autors/137/
издательского дома «Самокат»
-
сайт
www.solnet.ee/parents/p1_43.html - портал «Солнышко»
www.mosblago.ru/articles/show-210.htm - интервью с Диной
Сабитовой на «Мосблаго.ру» – едином информационном ресурсе
московской благотворительности
Циркачи о цирке (из Библиогида)
Аронов А. Браво. Аракс!: повесть / А. Аронов. – Москва:
Детская литература, 1971. – 174 с.: ил.
Бабушкин Л. Цирк в объективе / Л. Бабушкин. – Москва:
Детская литература, 1988. – 143 с.: ил.
Бартэн А. Под брезентовым небом: книга о цирке / А. Бартэн. –
Ленинград: Советский писатель, 1988. – 416 с.
Благов Ю. Аншлаг: рассказы о цирке / Ю. Благов. – Москва:
Советский писатель, 1987. – 272 с.: ил.
Бугримова И. На арене и вокруг нее / И. Бугримова. – Москва:
искусство. 1986. – 252 с.: ил.
13
Дуров В. Л. Мои звери: рассказы / В. Л. Дуров; ил. В.
Черноглазова. – Санкт-Петербург: Издательский Дом «Нева»; Москва:
Олма-Пресс, 2002. – 112 с.: ил.
Дурова Н. Ю. Звери и птицы – жизнь моя: повесть и рассказы /
Н. Ю. Дурова. – Москва: Издательство АДП, 1995. – 160 с.: ил.
Зайцев К. Я – клоун: повесть / К. Зайцев. – Москва: Детская
литература, 1979. – 224 с.: ил.
Катков С. Ура! Я в цирк иду / С. Катков. – Саратов: Приволжское
книжное издательство, 1987. – 120 с.: ил.
Куклачев Ю. Друзья мои кошки / Ю. Куклачев; худ. А.
Калишевский. – Москва: АСТ, 1996. – 95 с.: ил.
Куклачев Ю. «Самый обычный сундучок» / Ю. Куклачев. –
Москва: Детская литература, 1988. – 64 с.: ил.
Никулин Ю. В. Почти серьезно... / Ю. В. Никулин. - М.: Вагриус,
2003. - 571 с.: фот.
Филатов В. Рассказы дрессировщика / В. Филатов; лит. запись
М. Фрадкина. – Москва: Детская литература, 1980. – 96 с.: ил.
О цирке — серьезно (из Библиогида)
Макаров С.М. «Клоунада мирового цирка: История и
репертуар» / С. М. Макаров. - Москва: Росмэн, 2001. — 368 с.: ил.
Мир цирка: Т. 1: Клоуны / гл. ред. А. Дриго. — Москва:
Кладезь, 1995. — 510 с.: ил. — (Энциклопедия для детей и родителей).
Песни о цирке
«Ап!» (исполнитель – М. Боярский, сл. И. Шаферан, муз. Ю.
Маликов, В. П. Пресняков)
«Бродячие артисты» (ВИА «Веселые ребята», сл. и муз. Л.
Варданян)
14
«Куда уехал цирк?» (сл. В. Быстряков – муз. Б. Левин)
«Мой старый цирк» (В. Иоффе – Ю. Никулин)
«Обыкновенный клоун» (исполнитель – Д. Харатьян, сл. С.
Жигунов, муз. А. Горин)
«Песенка о цирке» (из т/ф «Любимый внук», сл. М.
Пляцковский, муз. В. Шаинский)
«Рыжий клоун» (ВИА «Веселые ребята», сл. С. Осиашвили –
муз. В. Добрынин)
«Цирк возвращается» (сл. А. Вратарева, муз. В. Быстрякова)
http://www.zapashny.ru/forumm/viewtopic.php?t=5158-69 подборка песен о цирке на форуме братьев Запашных
В заключение описания методики работы со сказочной
повестью Дины Сабитовой «Цирк в шкатулке» важно отметить, что
все-таки не стоит чрезмерно увлекаться
внешней «цирковой»
атрибутикой и помнить о том, что центром внимания детей на
мероприятии должна быть сама книга.
Литература:
Алле-Ап – загляните в шкатулку!: методические советы по
работе с книгой Д. Сабитовой «Цирк в шкатулке»; автор-сост. Г. М.
Пальгуева. – Нижний Новгород: Нижегородская гос. обл. дет. б-ка,
2010. – 28 с.
Пальгуева Г. М. Чтение-дарение. Уроки «предчтения»: на
лесенке у книжных полок / Г. М. Пальгуева. – Москва: Русская
школьная
библиотечная
ассоциация,
2011.
–
224
с.(Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Сер.3. Вып.
1). - Приложение к журналу «Школьная библиотека».
15
http://www.samokatbook.ru/
«Самокат»
-
сайт
издательского
дома
http://www.pgbooks.ru/ - сайт детского издательства «Розовый
жираф»
Современные книги для «трудного» возраста
Главной особенностью подросткового возраста
является
самоидентификация, осознание своего места в обществе, поиск своего
предназначения. Подросток уже не просто исследует мир, он пытается
определить свое отношение к нему. Литература для подростков ставит
перед читателем ряд важных вопросов о природе человека и смысле
его жизни. На первый план в произведениях для подростков выходят
человеческие отношения, в основе сюжета оказываются
межличностные конфликты. Усложняются образы героев – они уже не
просто «добрые» или «злые», у них появляются неоднозначные
психологические характеристики. Отходит на второй план
поучительность и назидательность: подросток учится мыслить
самостоятельно.
Он не склонен верить на слово истинам,
преподносимым ему, предпочитая проверять их на собственном
опыте. Поэтому книги и их герои становятся в этом возрасте уже не
учителями и советчиками, а собеседниками, помогающими
выросшему читателю разобраться в собственных мыслях, чувствах и
переживаниях. В последние годы все более популярной среди
подростков становится литература в жанре мистики и интриги.
Рекомендуя работу с современной детской литературой
нельзя пропустить книги современных авторов, преимущественно с
маркировкой 12+, темы которых подпадают под категорию
«сложных». Разговор о проблемах, сопряженных с вопросами
взросления, о которых принято стыдливо умалчивать во время
библиотечных встреч с подростками. Непростые взаимоотношения со
сверстниками, ситуационные конфликты со старшими, неразделенная
16
любовь – все эти вопросы напрямую относятся к возрасту становления
личности, и поэтому так важно поднимать и обсуждать их в групповых
беседах с учащимися 12 – 14 лет. Оптимальной формой проведения
подобных обсуждений является дискуссионный клуб.
Дискуссионный клуб - это групповая форма работы,
позволяющая участникам высказать свою точку зрения и услышать
мнение других людей о проблеме. Минимум правил и простота
формата – это то, что позволит раскрепостить
лабильную
подростковую аудиторию. Дискуссионный клуб - это пространство,
изменяющееся в зависимости от того, что вкладывают в него
участники: если участники демонстрируют свой интерес, то и
пространство становится интересным. Дискуссионный клуб как
коллективная форма общения может быть особенно привлекателен и
полезен подросткам, которые компетентны в каких-либо вопросах, но
в силу личностных особенностей (замкнутость, стеснительность) или в
силу низкого статуса в группе не могут (или не хотят) предъявить свою
осведомленность или интерес.
Дискуссионный читательский клуб в детской библиотеке
можно использовать как в качестве самостоятельной, так и в
комбинации с другими библиотечными формами работы. И, что самое
важное, проведение и участие в дискуссионном клубе может
доставить много удовольствия и новых впечатлений.
Одной из тем для обсуждения в клубе может стать буллинг
(или травля) – агрессивное преследование ребенка коллективом или
частью коллектива. Как правило, это происходит в школе. Ребятам 12 14 лет (а также их родителям и учителям) в рамках работы можно
организовать чтение фрагментов из подростковых книг на эту тему с
последующей дискуссией о том, как устроена школьная травля. В
качестве рекомендуемого чтения можно предложить произведения:
17
Зарубежных авторов из серии «Вот это книга!» издательства
«Розовый жираф»: Р. Буйе «Все из-за мистера Террапта», Р. Кормье
«Шоколадная война», Р. Дж. Паласио «Чудо», Л. Сашар «Я не верю в
монстров»; из серии «Открытый диалог» издательства «КомпасГид» Х.
Тассиес «Украденные имена»; А. Тор «Правда или последствия»;
Современных российских авторов: повести «Эй, рыбка!» и
«Школа через дорогу» И. Понорницкой, «Стеклянный шарик» И.
Лукьяновой.
Основные темы для обсуждения: Что такое «буллинг»? Какие
бывают ролевые модели участников? Как можно справиться со
сложной ситуацией?
Если в фонде библиотеки отсутствуют книжные новинки, то
можно поговорить об имеющихся в наличии произведениях на
актуальные для подростков темы. Среди них могут оказаться: повести
Л. Чарской «Княжна Джаваха», «Соперницы», повесть В. Железникова
«Чучело», повесть Ю. Полякова «Работа над ошибками», повесть Т.
Успенской «Песок под ногами», рассказ В. Распутина «Уроки
французского», рассказ В. Никонова «Лунный копр» и др.
Пример проведения занятия дискуссионного клуба,
построенного на разборе книги при помощи интеллект-карты
Знакомство
подростков
с
книгой
испанского писателя Хосе Тассиеса «Украденные
имена», выпущенной в издательстве «КомпасГид»
в серии «Открытый диалог». Слова пролога книги
«А кто ты – жертва, свидетель или
преследователь?» легли в название мероприятия,
проведенного с читателями 12 лет.
18
Для того чтобы выявить главную тему книги, наиболее полно
и всесторонне раскрыть ее, был использован метод майндмэппинга.
Майндмэппинг, или построение интеллект-карты – это удобный
способ визуального отображения информации, способствующий
организации мышления. Его можно применять для создания новых
идей, фиксации идей, анализа и упорядочивания информации,
принятия решений и т.д. Интеллект-(или ментальная) карта
представляет собой дерево ассоциаций, в центре которого
располагается центральная, или главная идея, которую мы будем
обсуждать.
В качестве примера
ребятам была показана
интеллект-карта на тему «Фрукт», которая была взята из
интернета – как она выглядит и что из себя представляет.
Построить интеллект-карту можно как на компьютере в
созданных для этого программах - XMind, MindMeister и др., так и от
руки, при помощи бумаги и цветных карандашей или фломастеров.
(Интеллект-карту, построенную по книге «Украденные имена» в
программе XMind, можно посмотреть в Приложении 2). Специалист
детской библиотеки, проводящий мероприятие, для наглядной
пошаговой демонстрации создания карты может использовать
флипчарт.
После
предварительного
чтения,
сопровождавшегося
слайдами с иллюстрациями из книги «Украденные имена», была
выявлена главная проблема, поставленная автором книги - центр
нашего будущего «дерева» ассоциаций - «Насилие в школе». Ее мы
обвели маркером красного цвета, т.к. он (цвет) зрительно акцентирует
на себе внимание. От главной проблемы исходили ветви, каждая из
которых в той или иной проекции раскрывает ее.
Ветви
формировались в процессе дискуссии с ребятами. Надо отметить, что
начало разговора было довольно вялым и дети неохотно шли на
откровенность. Но постепенно, при помощи наводящих вопросов
дискуссия оживилась. В итоге обозначились три главных ветви,
19
каждую из которых по очереди, опять же, раскрывали на более
мелкие ответвления-ассоциации. Причем образы для ветвей были
взяты не только из данной книги, но и из реальной жизни, личного
опыта ребят.
Ниже приводится приблизительный ход создания нашей
интеллект-карты. Приблизительный, потому что общение с
подростками проходило в форме свободного диалога. В приложении с
мероприятия можно просмотреть этапы формирования карты.
Вопрос: Каким может быть насилие в школе? («Виды насилия»
- «Физическое» и «Психологическое»)
Вопрос: Форму физического насилия вы знаете. По- другому
это звучит как … (Раскрываем ветвь «Физическое» - «Избиение»)
Но чаще происходит насилие
моральное), так называемый «буллинг»
вариантов бывает гораздо больше.
психологическое (или
или «травля». Здесь
(Раскрываем ветвь «Психологическое» - «Игнорирование» «Бойкот» - «Украденное имя». Последнее ответвление – одна из
ассоциаций героя Тассиеса, положенная в название книги.)
Вопрос: Какой момент в этой книге указывает на еще один вид
морального унижения? (Дети: «Когда брюки кидают, обзывают
«ботаником».) Давайте подумаем: летающие брюки, «обзывают
«ботаном» - это все детализация чего-то, что можно назвать одним
словом, отображающим еще один вид психологического унижения.
Это… (Ребята: «Насмешка») Правильно.
(Продолжаем раскрывать ветвь «Психологическое» «Насмешка» - «Летающие штаны» (Брюки отразили схематически,
рисунком.)
20
- Еще как, по-вашему мнению, может осуществляться
психологическое давление? Этого нет в данной книге, но, к
сожалению, часто встречается в жизни. (Дети: «Через Интернет.
Фотографии выкладывают, пишут всякую гадость».)
- Давайте это отобразим на нашем дереве. (Выбрали слова,
вызывающие нужный нам образ.)
(Продолжаем раскрывать ветвь «Психологическое» - «через
Интернет» - «Фото», «Спам» (имеются в виду нежелательные письма
с негативным содержанием, порочащим честь и достоинство).
Далее мы обсудили, где и когда в школе может
осуществляться насилие. Выяснилось, что «В любое время» (Это
вторая ветвь от центра «Насилие в школе») – «На уроке», «После
уроков», «На перемене».
«На перемене» - «В коридоре», «В раздевалке» (где по
сюжету книги «летали штаны»). Подростки вспомнили еще одно место
из «школьной практики» – «В туалете».
Затем приступили к обсуждению третьей и последней ветви.
Пожалуй, самой главной. Без которой не было бы и самой темы
разговора. Это - «Коллектив». Здесь мы вспомнили о провокационном
вопросе, который задает Хосе Тассиес читателям в начале книги: «А
кто ты – жертва, преследователь или наблюдатель?». Согласно этой
классификации автора и были созданы ответвления от главной ветви:
«Коллектив» - «Преследователи», «Свидетели», «Жертва».
Преследователи
ассоциированы
со
стаей
волков,
преследующих свою добычу, и схематично обозначены на карте в
виде волка с раскрытой пастью. Так как ассоциаций было много, а
места на флипчарте было недостаточно, то многие ответвления были
отмечены в устной форме.
21
Вопрос: Что движет преследователями? (Дети: Они завидуют
успехам того, кого они зовут ботаником; хотят самоутвердиться;
выглядеть успешными, сильными и т.д.)
Свидетели - самая многочисленная группа, но и самая
пассивная при этом.
Вопрос: К кому вы себя причисляете? (Большинство, конечно
же, отвечают, что относятся к «свидетелям».)
Вопрос: Хорошо. Если ты – свидетель, как ты думаешь, дает ли
это тебе гарантии того, что ты никогда не станешь жертвой?
«Жертва» (была изображена на схеме в виде клетки,
символизирующей заточение жертвы преследования «тюрьме»,) - ее
образ подростки ассоциировали с зайцем ). («Жертва» – «Заяц» )
Среди названных ответвлений – «Тихий», «Слабый», «Одиночество»
(«у меня была подруга, но ее у меня отобрали»), «?» («не такой, как
все»). Путем логических рассуждений пришли к тому, что одиночество
жертвы порождает отчаяние, которое может привести к самому
страшному и печальному исходу. Мы здесь сознательно не стали
обозначать слово «суицид» (хотя дети его и озвучили
самостоятельно), а нарисовали на схеме черный круг. Итак, вышла
цепь «Одиночество» - «Отчаяние» Но еще одна отдельная тоненькая веточка исходит от
«Жертвы»: «Жертва» - «Надежда» (желательно ее изобразить в
зеленом цвете) - «На тебя, читатель».
Построив коллективную интеллект-карту и разобравшись в ее
ответвлениях, мы организовали небольшой диспут.
Тезис для обсуждения: «Коллективное сознание еще не
достигло уровня абсолютной толерантности – из-за этого и
22
существует обозначенная проблема». Эта мысль была донесена до
детей более понятным языком.
Антитезис для обсуждения: «Жертва - виновник своей
травли. Провоцирует коллектив своим поведением (отказ
принимать на себя определенную роль в классе, «быть таким, как
все») на негативное отношение к себе».
Некоторые дети высказали мнение, что
жертве надо
отстаивать свою позицию, стараться быть более сильной, давать отпор
своим гонителям, даже если силы не равны. А если нет возможности
противостоять физически, то необходимо на словах убедительно
доказывать свою точку зрения. Но в любом случае, не убегать от
проблем непонимания, возникших в общении с классом, не прятаться
в «скорлупу».
После длительной дискуссии участники пришли к мнению, что
все стороны школьного конфликта могут и должны стремиться к тому,
чтобы пересмотреть свои взгляды на отношения внутри коллектива: и
потенциальная жертва, и ее гонители, и прежде всего те, кого Тассиес
назвал «наблюдателями».
Участниками дискуссии было отмечено, что автор книги не
дает рецептов ни по избавлению жертвы от насилия, ни по решению
проблемы насилия в школе в целом. При этом прочитали несколько
выдержек из рецензий на книгу «Украденные имена»:
«Это книжка-картинка, в которой иллюстрации играют роль не
меньшую, чем слова. Тона мрачные, тюремные. Вместо головы у
персонажей - яблоки, отчего становится совсем уж жутко. Лишь на
одном развороте автор прорисовал лица - чтобы неожиданно ударить
по струнам наших эмоций. Боль унижения во взгляде жертвы,
трусливо скошенные глаза свидетелей, жестокая звериная ухмылка
преследователей».
23
«К сожалению, есть такие школы/классы/одноклассники, с
которыми ты по каким-то обстоятельствам не найдешь общей волны и
станешь выделяться. И выделяться для коллектива не в лучшую
сторону. И тебя начнут подкалывать: сначала шутя, а потом злобно. И
хождение в учебное учреждение превратится в муку, в срок,
который… превращается в тюремный. И ты станешь ненавидеть
сначала мучителей, потом учителей, которые не поддерживают тебя,
потом школу в целом, потом родителей, которые отдали тебя туда и
не хотят по каким-то причинам переводить, а потом и жизнь в целом…
Но в каждой школе есть тот, кому ты нужен. Ситуации бывают разные,
но если есть те, кто дружит против кого-то (= тебя), значит и найдутся
те, кто дружит за кого-то (=с тобой). Можно винить мир, за то, что он
не справедлив к тебе, а можно открыть глаза, оглядеться и найти
поддержку. "Как тебя зовут?»
«Спасибо Тассиесу за то, что лучи света его иллюстраций и
слов не дают окончательно сгнить школьному "натюрморту" и дают
надежду. Мы не можем отворачиваться от ситуаций в школах. Сегодня
уже наши дети пойдут получать знания. И мы должны сделать все
необходимое, чтобы они не захотели улететь вслед за своими
мечтами, оттолкнувшись от крыши школьной реальности...»
Собственно, на основе наших с ребятами рассуждениях и
приведенных цитат из рецензий и были сделаны выводы по теме
разговора, ставшего к концу мероприятия почти откровенным.
Автор – Гетманова О. В., зав. сектором методической
деятельности Воронежской областной детской библиотеки
Еще один вариант использования интеллект-карты в работе с
современной детской литературой - как удобной схемы к уроку
информационной грамотности. На примере составленной при помощи
программы XMind интеллект-карты по книге Николаса Одленда
24
«Медведь, который любил обнимать деревья» учащимся 3 – 4-х
классов можно объяснить понятие «кластер». (Приложение 3).
Литература:
Громова О. К. Развитие информационной культуры у детей в
школьных и детских библиотеках / О. К. Громова. – Санкт-Петербург:
Профессия, 2009. - 208 с.
Кондрашкин А. Живой интерес. Дискуссионный клуб для
подростков / А. Кондрашкин, Т. Кириллова // «Классное руководство
и воспитание школьников». - Издательский дом «Первое сентября»,
2012. - № 5.
Одленд Н. Медведь, который любил обнимать деревья / Н.
Одленд; пер. с англ. Е. Новиковой. – Москва: Самокат, 2013. – 32 с.:
ил.
Тассиес Х. А. Украденные имена / Х. А. Тассиес. – Москва: ИД
КомпасГид, 2011. – 32 с.: ил.
Тиз Н. Майндмэппинг на базе имеющихся знаний по методу
Бьюзена для развития когнитивных навыков у преподавателей и
учеников / Н. Тиз // Школьная библиотека. – 2013. - № 8. – С. 24 – 32.
http://www.livelib.ru/author/321492/reviews - Хосе Тассиес.
Рецензии на книги на LiveLib.ru (русскоязычный интернет-проект,
социальная сеть, посвященная литературе)
25
Приложение 1
Чтение-дарение – это громкое чтение, в ходе которого
ведущий мероприятия от своего имени комментирует прочитанное:
«я прочитала…», «мне показалось…», «я думаю, что…», «я уверена,
что…», «нет, я не согласна с автором…». Кроме читательского «Я»
взрослого, можно использовать элементы инсценировок и различные
методики развивающего чтения. Поскольку здесь акцент на
взаимоотношениях героев, уместно использование прогностических
психологических методов, предлагаемых В. А. Бородиной (Бородина
В. А. Сказкодидактика как психологический практикум в
библиотечном образовании / В. А. Бородина // Социолог и психолог в
библиотеке: сб. статей и материалов. вып. VII / Рос. гос. б-ка для
молодежи; Рос. гос. дет. б-ка; ред.-сост. М. М. Самохина. – Москва,
2010. – С. 195 – 199.
В данном случае, громкое чтение является продолжением
обзора. В начале встречи следует напоминание, что на нашей
выставке–инсталляции представлена книга Сабитовой о бродячем
цирке. После обзора можно напомнить, что движущей силой сюжета
послужило бегство клоуна. Из-за этого цирк мог разориться, поэтому
срочно понадобился новый клоун. И он нашелся. Первый
прогностический вопрос:
Каким он должен быть, как выглядеть, что делать?
Далее, читается название восьмой главы «про то, как Марик
чуть не расстался с жизнью, но был спасен» и сразу возникает вопрос
второй:
О чем пойдет речь в главе с таким названием? – Ответы детей
выслушать и записать.
Комментарий библиотекаря: Мне кажется, если речь идет
о человеческой жизни, это очень серьезно, а если угроза миновала,
26
то для человека, наверняка, начнется новая жизнь, во всяком случае,
что-то в ней должно измениться.
Читаем первую строчку главы: «Вы, конечно, знаете, как надо
ездить на лошади?» Сразу возникает повод для комментария:
Если эта книга о цирке, то вполне логично, что в ней
рассказывается и о лошади. Но…знаем ли мы, как на ней ездить, это вопрос интересный. Я, например, знаю, я родилась в деревне и
ездила верхом, а вы? (ответы детей). Но в данном случае
интересно другое – зачем автору понадобилось начать главу
именно с этой фразы?
Далее читаем шесть абзацев подряд и делаем остановку на
словах: «Что случилось? – встревоженно
и виновато
поинтересовалась подоспевшая Аделаида. – Ногу подвернула?»
Комментарий библиотекаря: Начала повести мы пока не
читали. Возможно, там есть объяснение, почему эта лошадь
разговаривает. Или вы сами можете дать этому объяснение?
(ответы детей). Впрочем, я думаю, что это очередной сюжетный
узел. До этого были размышления автора (или лошади Аделаиды?),
а теперь должно начаться приключение.
Следующие два абзаца можно пропустить и начать со слов:
«Вот так и случилось, что в этот день…». Далее читаем восемь абзацев
до слов: «Чем больше пытался спастись, тем больше терял силы».
Комментарий библиотекаря: Ничего себе приключение. Не
думаю, что каждому из нас приходилось тонуть. Мне – нет. Но в
данном случае, я почувствовала, как страшно было Марику. Как вы
думаете, с помощью чего автору удалось сделать так, что я
почувствовала этот страх и панику тонущего человека? Конечно, с
помощью слов. Каких?
27
Следующий отрывок читаем со слов: «Но в этот ужасный миг
он вдруг почувствовал…», заканчиваем фразой: «Он никогда не видел
таких странных женщин».
Прогностический вопрос: В чем могла быть странность
женщины, спасшей Марика?
Следующий абзац заканчиваем словами: «Под самым крайним
кустом стояла маленькая лейка, на которой было нарисовано…»
Комментарий библиотекаря: Мне кажется, такое
тщательное описание домика, всех мельчайших деталей не
случайно. Как сказал однажды Антон Павлович Чехов, «если в первом
акте на стене висит ружье, то в последнем оно обязательно
выстрелит». Надо этот домик на ботинке запомнить. Для чего же
он понадобится в книге?
Читаем со слов «Марик поднял глаза выше», заканчиваем
словами: «Нагляделся? – осведомилась странная женщина. – И что
скажешь?»
Комментарий библиотекаря: А что тут скажешь. Я такого
не ожидала. Это совсем не то, что я подумала, когда Марик
впервые увидел эту женщину. Кто же она? Одно мне понятно: она
должна сыграть в книге не последнюю роль.
Дальше читаем весь диалог знакомства со слов: «Здравствуйте,
- сказал Марик» до слов: «Ну а я бы сказал, что Вы похожи на…»
Предложение здесь заканчивается словом «клоуна», но его не нужно
читать, лучше прокомментировать следующим образом:
На что она похожа, вы уже и сами могли догадаться. Здесь
мне больше всего понравилось сочетание слов «не совсем старуха»
и то, как она себя ведет и разговаривает с мальчиком. Уж не так,
как госпожа Гертруда, правда? Мне кажется, «Несовсемстаруха» и
28
Марик должны подружиться. А может, и нет? Очень уж они разные.
Но все это мы узнаем, когда прочтем книгу, а заодно и узнаем, кем
же стала в цирке эта странная женщина (если еще не догадались).
Самое главное: права ли Дина Сабитова, что нарисовала эту
женщину именно такой? Зачем она так сделала?
После ответов ребят объявляется АНТРАКТ. Он нужен для того,
чтобы все успели прочитать книгу Дины Сабитовой.
Комментарий библиотекаря: После того, как вы прочтете
книгу и заполните «пригласительный билет на второе отделение»
мы и продолжим наше знакомство с «цирком в шкатулке».
Пожалуйста, получите билеты.
Первое задание. Обратите внимание на таблицу с набором
букв. Среди них нужно найти 7 имен героев книги. Они зашифрованы
по горизонтали и вертикали. Внимание: некоторые слова
пересекаются. Напишите еще, какими должны быть герои,
которые носят такие имена?
Шкатулка, Казимира, Марик, Пе, Миска, Карамелька, Ида.
29
Второе задание – составить синквейн стихотворение. Это просто.
пятистрочное
1-я строка: ЧТО ЭТО? Основное слово (существительное).
Это может быть любое слово из книги, например, «цирк», или
фамилия автора – Сабитова, или имя любого героя.
2-я строка: КАКОЕ? Два прилагательных (или причастия),
раскрывающих, поясняющих тему.
3-я строка: ЧТО ДЕЛАЕТ? Три глагола ИЛИ действия,
относящиеся к теме.
4-я строка: КАК Я К ЭТОМУ ОТНОШУСЬ? Предложение из 4-5
слов (может быть, цитата, крылатая фраза, пословица, слова
героев книги…)
5-я строка: ЧТО ЭТО? (ЧТО Я ПОНЯЛ) Слово
(существительное, синоним темы). Резюме, вывод, оценка,
смысловая интерпретация, ассоциация.
В итоге - первая и пятая строчки тесно связаны между
собой. Например:
Цирк.
Необычный, бродячий.
Дрессирует, жонглирует, смешит.
Здесь кто-то сказку ждет и верит в чудо.
Радость! (цирк – это радость)
30
31
Х. Тассиеса «Украденные имена» в программе XMind
Приложение 2. Вариант интеллект-карты по книге
Приложение 3. Схема-кластер к уроку
информационной грамотности по книге
Николаса Одленда «Медведь, который любил
обнимать деревья»
32
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа