close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

- АрселорМиттал Кривой Рог

код для вставкиСкачать
ªДИНА КРА¯НА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
1 Компания 1 Общество 1 Журнал ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» 18. 04. 2014 (5886) №15
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18 04. 2014 №15
06
Ãостеприимство - ýто по-нашему
Ýкскурсия по музею предприятия, рассказ о производстве кокса, вкусный обед и масса
впе÷атлений - воспитанники школы-интерната ¹1 побывали в гостяõ у коксоõимиков
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
02
Стратеги÷еский диалог
Развитие и зада÷и на перспективу в диалоге главы сегмента ACIS
Äавиндера ×уга с руководителями
структурныõ подразделений
нашего предприятия
02
Каæдый водитель долæен знать
Проведение ýкспресс-тестов новая форма работы с водителями
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»,
направленная на проверку знаний
правил дороæного двиæения
03
В конструктивном русле
Коллективный договор
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
в 2013 году стоил на миллиард
гривен больше всего городского
бюдæета Кривого Рога
06
«Solidarity Holidays» в отпуск с пользой для другиõ
Помоùь людям в другиõ
странаõ будут оказывать
пятеро волонтеров-работников
предприятия
2
>
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18. 04. 2014 №15
>
О главном
Стратегический диалог
В ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» состоялась встреча главы сегмента
ACIS Давиндера Чуга с руководителями структурных подразделений
нашего предприятия.
Андрей Онищенко
Цифры и факты
Результаты марта
В ПАО «АрселорМиттал Кривой
Рог» подведены итоги работы
производственных подразделений
в марте 2014 г.
Основные производственные показатели, тыс. тонн
[email protected]
Фото автора
На встречу «Диалог о стратегии» с главой
сегмента были приглашены руководители
разных уровней - от директоров
департаментов до менеджеров. В
мероприятии также принимали участие
начальники нескольких основных цехов.
Формат встречи предполагал именно
форму диалога. Давиндер Чуг раскрыл
общие тенденции развития нашего
предприятия с 2007 года и задачи на
перспективу. Был затронут широкий спектр
вопросов: состояние и тенденции в сферах
охраны труда, производства, оборудования,
сырьевой базы. Спикер отметил, что
мы имеем огромный, но пока не
реализованный потенциал по увеличению
доходности бизнеса. И реализовать этот
потенциал - задача ближайшего времени.
Эффективнее работать мешают высокие
энергетические и сырьевые затраты
на производство тонны продукции и
большое количество низкорентабельной
продукции в сортаменте предприятия.
Вследствие этого, на тонне проданной
стали мы зарабатываем меньше многих
конкурентов и точно меньше, чем
могли бы. Чтобы изменить ситуацию,
необходимо уменьшить затраты сырья
и энергии, расширить сортамент
продукции за счет высокотехнологичных
марок стали и проката с высокой
добавочной стоимостью, увеличить
отгрузку. А для этого требуется провести
огромную работу - от ремонтов и
технического переоснащения до
повышения профессионализма и
>
Март
3 месяца
Вид продукции
дисциплины работников предприятия.
Техперевооружение комбината
корпорация готова подкрепить ресурсом
- на инвестпрограмму только 2014 года
запланировано 207 млн долларов (в 2013
- 97 млн долларов).
Глава сегмента отметил положительные
сдвиги, которые уже способствуют росту
эффективности предприятия. Например,
повышение уровня техобслуживания
оборудования в рамках внедрения
программы Производства мирового
класса (WCM) в цехах предприятия.
«Сейчас нам необходимо сделать
важный выбор, - сказал Давиндер Чуг. Нужно найти возможность производить
большие объемы продукции, устранив
«узкие места». Преодолеть трудности
на пути эффективного использования
энергоресурсов. Я хотел бы задать
каждому из вас два вопроса: что еще мы
можем сделать для решения стоящих
перед предприятием задач и как мы можем
решить эти задачи по-другому? Чтобы на
них ответить, нужно хорошо подумать. Но
найти ответы очень важно».
Свои вопросы и предложения
озвучили представители предприятия.
Во время дискуссии глава сегмента
отметил важность обсуждаемых тем
для достижения общего результата
- повышения эффективности и
конкурентоспособности ПАО
«АрселорМиттал Кривой Рог».
Каждый водитель
должен знать
…правила дорожного движения. А продемонстрировать свои знания
и получить поощрительную зеленую ленту знатока ПДД он может,
практически не отходя от своего рабочего места - кабины автомобиля.
Светлана Приймаченко
[email protected]
Фото Андрея Онищенко
Для этого отдел безопасности движения на транспорте
(промышленная безопасность) разработал специальные
экспресс-тесты, которые предлагаются для заполнения
водителям транспортных средств, движущихся по дорогам
предприятия, во время стартовавшего в апреле в ПАО
«АрселорМиттал Кривой Рог» месячника по безопасности
движения. Этот месячник посвящен выполнению Золотого
правила по ОТ №6, в котором говорится об обязательном
соблюдении правил дорожного движения, и стандарту АМ
Safety 006 «Транспортные средства и вождение».
- Суть новой акции в том, что водителям при остановке их
на территории предприятия предлагается ответить на шесть
вопросов по ПДД, - говорит главный ревизор по безопасности
движения на автотранспорте отдела безопасности движения
на транспорте (промышленная безопасность) Сергей Ярошок.
- Если водитель отвечает правильно, то ему вручается зеленая
ленточка, которая подтверждает, что неожиданную проверку
знаний ПДД он прошел успешно.
Первый день проведения экспресс-проверок на знание ПДД
показал, что 80 процентов остановленных инспектором
водителей успешно ответили на поставленные вопросы. А 20%
(в основном водители подрядных организаций) - отказались
отвечать, ссылаясь на занятость. Это, конечно же, не говорит
о том, что они не знают правил дорожного движения, но еще
раз перечитать и вспомнить ПДД необходимо. И не только
потому, что акция по проверке только началась, но и для
собственной пользы. Приятным фактом стало то, что все
водители автотранспортных цехов предприятия экспресстесты прошли легко и быстро. Это показатель того, что работа
по безопасности движения на предприятия ведется постоянно
и серьезно.
- Проведение экспресс-тестов - новая форма работы с
водителями, направленная на то, чтобы еще раз акцентировать
внимание водителей как нашего предприятия, так и подрядных
организаций на обязательном знании правил ПДД, продолжает Сергей Ярошок. - Также такие проверки должны
подтолкнуть водителей, независимо от водительского стажа,
периодически повторять правила дорожного движения. Ведь
это - основной закон для тех, кто за рулем, и его знание и
соблюдение гарантирует безопасность на дорогах.
Во время экспресс-теста
Сергей Слюсаренко, водитель ЦПА, автоколонна №12:
- Мой водительский стаж - с 1978 года. Подобные проверки,
если они проходят ненавязчиво и быстро, я считаю, нужны. Это
дисциплинирует водителей, а если в чем-то засомневался, то
лишний раз почитать ПДД не помешает.
Евгений Пашко, директор подрядной организации:
- Предложение ответить на вопросы по ПДД было несколько
неожиданным. Пришлось немного подумать над ответами, так
как были такие вопросы, с которыми я, например, встречаюсь
не каждый день, хотя знать их должен, ведь ситуации на дороге
бывают разные. Вывод - приеду домой и повторю ПДД.
Сергей Стеценко, электрик участка содержания и
ремонта электрооборудования СПЦ №2:
- По территории предприятия езжу на собственном автомобиле,
у меня есть специальное разрешение. Такая проверка неожиданна, но мозг «встряхивает» хорошо. Есть моменты,
которые немного подзабываются, так как пользуешься этими
правилами на практике нечасто. А такая проверка - стимул о них
вспомнить.
2013
2014
2013
Чугун
433,7
491,0
1242,1
1405,4
Сталь
492,2
566,0
1407,3
1612,9
Прокат
454,4
503,3
1250,0
1411,6
Парамжит Калон, заместитель генерального директора по
производству ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»: «В конце
марта мы несколько снизили объемы производства в связи с тем,
что остановили доменную печь №9 для ремонта летки печи,
который продлился 7 суток. Соответственно, это повлияло на
производственные результаты в марте 2014 г., которые являются
ниже плановых. Однако показатели отгрузки в І квартале 2014 г.
были практически на уровне бизнес-плана. Среди выполненных
задач в марте 2014 г.: ремонт вращающейся печи №3, агломашин
№№4, 5 агломерационной фабрики металлургического
производства, а также агломашин №№1, 4 агломерационной
фабрики №2 и конвертера №3».
>
Наши приоритеты: безопасность
2014
Анонс
Неделя
охраны труда
С 22 по 25 апреля
в ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
будет проходить Неделя охраны труда,
в рамках которой 28 апреля состоится
День Здоровья и Безопасности
компании АрселорМиттал.
В эти дни в производственных
подразделениях работники
предприятия смогут прослушать
лекции о профилактике вредных
привычек и здоровом образе
жизни, высказать предложения
по вопросам безопасности
на производстве во время
анкетирований, поучаствовать
во множестве других
мероприятий в своих цехах и
подразделениях.
Также в эти дни будут
проведены деловые игры
по темам безопасного
выполнения работ работниками
предприятия и подрядных
организаций, мероприятия на
тему «Остановись, подумай,
действуй безопасно» и
«Корпоративные стандарты
FPS», показательные
тренировочные занятия
по ликвидации возможных
аварийных ситуаций, мобильные
медосмотры водителей,
выставка спецсредств защиты
при работе на высоте и многое
другое.
Работники предприятия
приглашаются проверить
свое здоровье в передвижных
медицинских центрах, где
будут иметь возможность
бесплатно измерить рост,
вес, артериальное давление,
а также бесплатно угоститься
фиточаем.
28 апреля с 12.00 до 12.20
будет проведено возложение
цветов к мемориалу памяти
погибшим на производстве
работникам, в сквере
«Охраны труда и Здоровья»
состоится «Минута молчания
памяти травмированных на
производстве».
Завершится Неделя охраны
труда подведением итогов и
награждением победителей
конкурсов «Лучший трудовой
коллектив в организации
культуры производства,
производственной среды и
инфраструктуры», «Лучший
работник», «Лучшая
производственная бригада» и
конкурса детского творчества.
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
>
3
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18 04. 2014 №15
Конференция трудового коллектива
В конструктивном русле
Делегаты конференции трудового коллектива ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» 11 апреля
утвердили отчет о выполнении коллективного договора в 2013 году.
Отчет по новой форме
По традиции на конференции,
делегатами которой были
представители всех подразделений
предприятия, на этот раз независимо
от принадлежности к какойто определенной профсоюзной
организации, был заслушан отчет
администрации, выступления делегатов
конференции, а также необходимые
регламентные вопросы. Памятуя опыт
рассмотрения итогов выполнения
коллективного договора за полугодие,
когда делегатов предварительно не
ознакомили с отчетом администрации,
за который они должны были
голосовать, руководство ПАО
«АрселорМиттал Кривой Рог»
позаботилось о том, чтобы на этот
раз информация гарантированно и
вовремя дошла до целевой аудитории,
заранее широко распространив полный
отчет в печатном виде, в том числе
на страницах корпоративной газеты
«Металлург» (№14) и на интранетпортале предприятия. Отчет абсолютно
прозрачный, содержит все цифры
и факты по выполнению пунктов
коллективного договора и дает полную
картину сделанного в 2013 году. Так
что поводов для анекдотического
«Я документ не читал, но осуждаю»
у делегатов конференции не было.
Благодаря тому, что делегаты были
«в теме», доклад администрации
непосредственно на конференции
содержал только самые главные или
являющиеся предметом диспутов
пункты. Повторяться не будем и сейчас.
Остановимся лишь на основных тезисах
презентаций заместителя генерального
директора по охране труда Сергея
Теслюка и директора департамента по
персоналу Ирины Ефимчук, которые
отчитывались на конференции от лица
администрации.
Колдоговор стоит больше
городского бюджета
Стоимость коллективного договора
ПАО «АрселорМиттал Кривой
Рог» в 2013 году составила более
3 млрд 390 млн грн. (100,4% от
запланированного). Интересный факт:
это на целый миллиард гривен больше
всего городского бюджета Кривого
Рога за 2013 год.
Одна из важнейших статей расходов
коллективного договора - охрана
труда и здоровья работников.
Ежегодно затраты на охрану труда
превышают плановые. В 2013 году
также, вместо запланированных 0,6%
от суммы реализованной продукции
за предыдущий год, было затрачено
0,65%, что составило 186 млн 338
тыс. грн. Сумма затраченных средств
на одного работника в промышленной
сфере составила 6270 грн. (5921 грн.
в 2012 году). Затраты предприятия на
обеспечение работников спецодеждой,
спецобувью и другими средствами
индивидуальной защиты составили
более 49 млн грн. Полностью были
выполнены все утвержденные
программы мероприятий по охране
труда. Сергей Теслюк, выступая
перед делегатами конференции,
привел конкретные примеры
выполнения технических мероприятий,
направленных на улучшение условий
труда работников. Например, для
механизации тяжелых работ в ЦРПС
в 2013 году была приобретена
комбинированная установка для
демонтажа и монтажа поглощающих
аппаратов, 4 автомобиля БелАЗ 76473
для полива автодорог и забоев карьеров
рудоуправления горного департамента,
была выполнена реконструкция
электроснабжения потребителей
ШПЦ, что позволит предупредить
несчастные случаи при выполнении
работ по ремонту и обслуживанию
электрооборудования, и так далее.
Правда, одно мероприятие в доменном
цехе №1, выполнение которого
было признано нецелесообразным,
по согласованию с профсоюзным
комитетом было заменено двумя
другими в объемах запланированных
средств.
аккредитованных организаций,
сэкономленные же средства пустили
на дополнительную закупку средств
индивидуальной защиты, а также на
перевозку работников по территории
предприятия в зимний период. Причем
идея регулярных перевозок так
понравилась работникам, что профсоюз
поднял на конференции вопрос о том,
чтобы сделать их круглогодичными.
Правда, это требует дополнительного
финансирования, дополнительных
водителей (так как в весенне-летний
период они задействованы на дачных
перевозках), поэтому будет ли вопрос
решен положительно, пока говорить
рано. А вот о том, как собирается
администрация предприятия решать
вопрос своевременных поставок
спецодежды, на конференции
прозвучало. Учитывая прошлогодний
опыт, договора о поставках теплой
спецодежды должны быть заключены к
20 августа.
Потратили с умом
Также с пользой израсходованы и
средства, сэкономленные благодаря
проведению тендера и выбору
в 2013 году нового поставщика
бутилированной воды. В течение года
работники предприятия обеспечивались
бутилированной питьевой водой и
витаминизированным напитком в
соответствии с законодательными
нормативами, а вот затраты на эту
статью расходов снизились на более
чем 7 млн грн. (10 млн. 759 тыс. грн.
против 17 млн. 957 тыс. грн. в 2012
году), по сравнению с периодом,
когда поставки воды контролировал
профком. Качество поставляемой
на предприятие питьевой воды
подтверждено неоднократными
проверками нескольких
Зарплаты много не бывает
Выступление директора департамента
по персоналу Ирины Ефимчук было
посвящено выполнению обязательств
по таким разделам, как «Организация
труда и его оплаты», «Рабочее время
и время отдыха», «Обеспечение
занятости», «Социальное развитие
коллектива» и «Взаимодействие
между собственником предприятия
и первичными профсоюзными
организациями». Как отметила
Ирина Петровна, зарплаты никогда
не бывает слишком много, тем не
менее, ее уровень в 2013 году в
Коллективный договор в 2013 году выполнен на 100,4%
№
п/п
План на
2013 год,
млн грн.
3 390,7
Разделы коллективного договора
(действующая редакция)
1
2
3
4
5
6
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА И ЕГО ОПЛАТЫ
РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ И ВРЕМЯ ОТДЫХА
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАНЯТОСТИ
ОХРАНА ТРУДА И ЗДОРОВЬЯ РАБОТНИКОВ
СОЦИАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ КОЛЛЕКТИВА
7
ПОРЯДОК УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ, СВЯЗАННЫХ С
ВЫПОЛНЕНИЕМ КОЛЛЕКТИВНОГО ДОГОВОРА
ПОЛНОМОЧИЯ ТРУДОВОГО КОЛЛЕКТИВА
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ МЕЖДУ СОБСТВЕННИКОМ
9 ПРЕДПРИЯТИЯ И ПЕРВИЧНЫМИ ПРОФСОЮЗНЫМИ
ОРГАНИЗАЦИЯМИ
10 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
СПРАВОЧНО о выполнении приложений к
коллективному договору:
Программа мероприятий по улучшению социальнобытовых условий, условий отдыха, оздоровления и
лечения работников предприятия и членов их семей
(приложение 6)
Смета социальных расходов и материальных выплат
(приложение 7)
Смета расходов на охрану труда (приложение 8)
Отклонение
Факт
%
2013 года, (план - факт),
выполнения
млн грн.
млн грн.
3 405,4
14,7
100,4
2 608,2
337,4
2 601,3
321,1
- 6,9
- 16,3
99,7
95,2
173,4
256,9
186,3
280,8
12,9
23,9
107,5
109,3
14,8
15,9
1,1
107,4
156,1
157,2
1,1
100,7
8
113,8
137,8
24,0
121,1
173,4
186,3
12,9
107,5
Среднемесячная зарплата рабочих и РСС по ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» и ОП «Металлургпром»
Предприятия
2009
рабочие РСС
ПАО «АрселорМиттал
3 055
Кривой Рог»
«Запорожсталь»
2 867
«Азовсталь»
2 919
Енакиевский
2 122
Им. Ильича
2 185
«Алчевский»
2 595
Им. Дзержинского
2 456
Среднемесячная зарплата, грн.
2010
2011
2012
рабочие РСС рабочие РСС рабочие РСС
9 мес. 2013
рабочие РСС
4 878
3 526
5 572
4 054
6 556
4 720
7 796
5 242
8 592
4 336
5 558
4 671
3 244
3 221
3 905
3 413
3 556
2 864
2 657
2 852
2 680
5 221
7 167
6 054
4 152
3 824
4 448
4 486
4 009
3 396
3 570
3 262
3 116
6 962
7 771
6 724
5 850
4 346
5 063
4 946
4 003
3 676
3 921
3 753
3 537
7 604
7 646
7 917
6 600
4 936
5 659
5 382
4 351
4 214
4 209
4 045
3 872
8 553
8 523
8 786
6 684
5 755
6 368
Примечание: по объединению предприятий «Металлургпром» указана зарплата работников основной деятельности;
средняя зарплата по ПАО «АрселорМитал Кривой Рог» указана без выплат по системе добровольного ухода с 13-зарплатой
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
был на 40% выше, чем в среднем по
металлургическим предприятиям
Украины. Среднемесячная зарплата по
предприятию составила 5796,5 грн.
При этом средняя зарплата рабочего
была 5242 грн., а РСС - 8592 грн.,
что соответствует пропорциям между
зарплатами этих категорий работников
на других металлургических
предприятиях Украины. Делегатам
конференции была предоставлена
сравнительная таблица средних зарплат
рабочих и РСС, ознакомиться с нею
могут и читатели «Металлурга». В
целом по предприятию в 2013 году
из 29,1 тыс. сотрудников 14 тысячам
начислялась заработная плата от 5
тыс. грн. и выше. Так что по оплате
труда ПАО «АрселорМиттал Кривой
Рог» являлось лидером в отрасли.
Производительность труда в 2013
году тоже выросла и составила 268,9
тонн стали в год на одного работника
(метпроизводство и КХП) или 218,5 т/чел.
в целом по предприятию, но это все
же ниже, чем у лидеров украинской
металлургической отрасли по этому
показателю (407,7 т/чел. - Енакиевский
меткомбинат, 362,9 т/чел. - «Азовсталь»).
Социальные обязательства
перед коллективом
выполнены
В 2013 году полностью были
выполнены и сметы социальных
расходов, несмотря на то, что
профсоюзный комитет ПМГУ не
согласовал их и доныне, требуя внести
в сметы пункты для дополнительного
и не оговоренного в законодательстве
финансирования самого профкома.
Администрация не стала ждать у
моря погоды и профинансировала
смету соцрасходов в полном объеме.
Так что в 2013 году работники не
только получили все положенные
социальные блага и льготы, но
администрация еще начала и пилотный
проект по оздоровлению работников,
не состоящих в профсоюзных
организациях, благодаря чему
работники ПАО «АрселорМиттал
Кривой Рог» впервые имели
возможность оздоровиться за счет
предприятия за границей. Надо сказать,
что этот пример заинтересовал и
членов профсоюзов, и, похоже, в 2014
году профсоюз ПГМК также возьмет
этот опыт на вооружение, особенно
с учетом того, что Крым закрыт
для отдыхающих. На конференции
прозвучало, что вполне возможно,
металлурги и горняки смогут отдыхать,
например, в Болгарии. Правда, для
этого нужно изменить пункт 6.1.5
коллективного договора, дополнив
слова «санаторно-курортное лечение»
словами «и отдых».
Согласовывать или нет?
Кстати, вопрос о профкомовских
согласованиях всплыл еще раз в
контексте истории о компенсации
сверхурочных фельдшерам
медицинской службы предприятия,
о чем на конференции в своем
выступлении упомянула зам.
председателя профкома Наталья
Маринюк. По факту - этот случай
действительно история, ведь в
результате собственник оплатил
сверхурочные, начиная с 1996 года,
когда медслужба только вошла в состав
«Криворожстали», а сам комбинат был
еще государственным предприятием.
На конференции этот случай был
представлен как победа профсоюза.
Однако был упущен один «неудобный»
для профкома нюанс: существовавший
порядок оплаты труда, который сегодня
гневно критикуется профсоюзными
лидерами, был составлен в
соответствии с действовавшими в то
время отраслевыми стандартами и
полностью согласован с профсоюзом.
Более того, по иронии судьбы этот
злополучный порядок подписан от
имени администрации одним из
нынешних председателей профкомов
производств, который работал в 1990-х
в управлении научной организации
труда. Все годы порядок оплаты
труда медработников профком
полностью устраивал. Теперь же,
когда встал вопрос о компенсациях,
профком «умыл руки», возложив всю
ответственность на работодателя.
Спрашивается, для чего в таком
случае вообще нужны профкомовские
согласования? Вопрос, конечно,
риторический.
Голосование, вопросы и
постановление
Стоит отметить, что в целом
конференция прошла в конструктивном
и деловом русле. Возможно, на это
повлиял тот факт, что в этом году
выборы делегатов конференции прошли
более прозрачно и организованно. И
хотя есть сведения, что в некоторых
подразделениях собрания проводились
с нарушениями, а кое-где их вообще не
было, основная масса цехов отнеслась к
этому вопросу серьезно. К слову, и сами
делегаты подошли к голосованию более
взвешенно, предложив голосовать
не за все постановление сразу, а по
пунктам. Правда, это заняло больше
времени и заставило понервничать
некоторых представителей профкома
в президиуме, но с другой стороны
председатель профкома ПМГУ даже
отметил, что конференция прошла
более демократично. Возможно,
к правомочности решений этой
конференции будет меньше претензий,
ведь именно из-за нарушений по
организации и проведению этого
мероприятия одна из независимых
профсоюзных организаций предприятия
до сих пор оспаривает в суде решения
конференции трудового коллектива
прошлого года.
Хотя, конечно, организаторам
конференции есть над чем поработать.
Например, делегатам хорошо бы заранее
раздавать не только отчет о выполнении
колдоговора, но и проект постановления,
а также перечень вопросов со стороны
профкома и ответы администрации на
них. В ходе обсуждения докладчики
профкома не всегда имеют возможность
объяснить, почему те или иные пункты
договора считаются невыполненными,
а представители администрации не
имеют возможности разъяснить свою
точку зрения. Поэтому делегатам
иногда приходилось голосовать что
называется вслепую. В результате такого
голосования конференция признала
«невыполненными» даже те пункты
колдоговора, которые были отменены
по решению суда еще в прошлом
году (п.п. 4.1 и 9.6 предусматривали
необходимость согласовывать
структурные изменения с профсоюзом).
Вместе с тем, у профсоюзного
комитета существуют разногласия с
предприятием относительно трактовок
некоторых пунктов коллективного
договора и статуса их выполнения.
Администрация ПАО «АрселорМиттал
Кривой Рог» продолжает вести
диалог с профсоюзным комитетом
предприятия с целью поиска решений
спорных вопросов с учетом финансовоэкономического положения компании
и прогнозов на ближайшее время по
росту стоимости энергоносителей и
сырья. Также профсоюзный комитет
настаивает на повышении заработной
платы работникам предприятия с
учетом размера девальвации гривни.
Возможно ли повышение зарплаты в
ближайшее время и в каком размере,
уже рассматривает администрация в
контексте финансово-экономической
ситуации ПАО «АрселорМиттал Кривой
Рог». Решение по этому особенно
важному пункту постановления
конференции скоро будет доведено
коллективу предприятия.
4
>
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18. 04. 2014 №15
Полезная информация
График движения автобусов в садовые товарищества на 2014 год
Утверждены графики, по которым с 15 апреля работники и пенсионеры предприятия будут доставляться в садовые товарищества.
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Наименование
садовых товариществ
Грузьке-Доменщик
Панский маеток
Павловка, Южное
Лозоватка 2,3, Маричка
Ново-Лозоватка
Количество автобусов
Апрель
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
вт ср чт пт сб вс пн вт ср чт пт сб вс пн вт ср
2
2
2
1
2
1
2
2
2
1
2
2
1
2
Затраты на перевозку установлены в соответствии с приказом
по предприятию «О выделении средств на социальное развитие коллектива на 2014 год».
2
1
чт
2
пт
3
сб
4
вс
5
пн
6
вт
7
ср
8
чт
9
пт
10
сб
11
вс
12
пн
13
вт
14
ср
15
чт
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
1
вс
2
пн
3
вт
4
ср
5
чт
6
пт
7
сб
8
вс
9
пн
10
вт
11
ср
12
чт
13
пт
14
сб
15
вс
2
1
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
2
2
1
вт
2
ср
3
чт
4
пт
5
сб
6
вс
7
пн
8
вт
9
ср
10
чт
11
пт
12
сб
13
вс
14
пн
15
вт
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
1
пт
2
сб
3
вс
4
пн
5
вт
6
ср
7
чт
8
пт
9
сб
10
вс
11
пн
12
вт
13
ср
14
чт
15
пт
1
2
2
1
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
пн
2
вт
3
ср
4
чт
5
пт
6
сб
7
вс
8
пн
9
вт
10
ср
11
чт
12
пт
13
сб
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Время отправления в садовые товарищества
и возврата автобусов указано по каждому
садовому товариществу соответственно:
«Грузьке-Доменщик» (отправка 7.00, возврат
16.00), «Панский маеток» (отправка 9.30,
>
2
Льготная цена:
• для пенсионеров предприятия и детей школьного возраста - 4 грн. в оба конца (не более 8 раз в
месяц), в с/т «Маричка» - 3 грн. в оба конца;
• для работников предприятия и членов их семей стоимость проезда составит 8 грн. в оба конца, в
с/т «Маричка» - 6 грн. в оба конца.
Май
16 17
пт сб
18
вс
19
пн
20
вт
21
ср
22
чт
23
пт
24
сб
25
вс
26
пн
27
вт
28
ср
29
чт
30
пт
31
сб
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
18
ср
19
чт
20
пт
21
сб
22
вс
23
пн
24
вт
25
ср
26
чт
27
пт
28
сб
29
вс
30
пн
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
2
2
1
Июль
16 17
ср чт
18
пт
19
сб
20
вс
21
пн
22
вт
23
ср
24
чт
25
пт
26
сб
27
вс
28
пн
29
вт
30
ср
31
чт
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
Август
16 17
сб вс
18
пн
19
вт
20
ср
21
чт
22
пт
23
сб
24
вс
25
пн
26
вт
27
ср
28
чт
29
пт
30
сб
31
вс
2
1
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
2
2
14
вс
Сентябрь
15 16 17
пн вт ср
18
чт
19
пт
20
сб
21
вс
22
пн
23
вт
24
ср
25
чт
26
пт
27
сб
28
вс
29
пн
30
вт
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
возврат 18.00), «Павловка, Южное» - первый рейс
(отправка 7.00, возврат 15.30), второй рейс (отправка
9.30, возврат 18.00), «Лозоватка 2, 3, Маричка»
- первый рейс (отправка 7.00, возврат 16.00),
второй рейс (отправка 9.30, возврат 18.00), «НовоЛозоватка» - первый рейс (отправка 7.00, возврат
16.00), второй рейс (отправка 9.30, возврат 18.00).
2
2
Июнь
16 17
пн вт
1
2
2
1
2
2. Автобусы отправляются с улицы
Постышева в районе бывшего
ДК коксохимиков.
3. В дни осуществления перевозок
в оздоровительные комплексы
автобусы не выделяются.
4. Загрузка автобусов производится согласно
паспорту завода-изготовителя (с учетом
полной пассажировместимости для автобуса
ЛАЗ - 69 мест, в том числе для сидения 37). Автобус выделяется на маршрут при
условии загрузки не менее 50% по местам
для сидения.
Вакансии
transformingtomorrow
Горный департамент
Горный департамент. Цех сетей и подстанций
Гидромониторщик
Задачи и обязанности:
• организация работ по обеспечению бесперебойного
электроснабжения потребителей;
• организация правильной эксплуатации, ремонтов и
содержания закрепленного оборудования, зданий и
сооружений участка;
• составление ведомостей дефектов на ремонт
электрооборудования;
• подготовка заявок на обеспечение участка материалами,
ресурсами и оборудованием и осуществление контроля их
использования в рамках выделенных лимитов;
• организация работы по охране труда и пожарной
безопасности на участке.
Основные требования к кандидатам:
Образование: полное высшее электротехническое,
предпочтительно по специальности «Электроснабжение и
энергосбережение» специалист, магистр, инженер-электрик.
Опыт работы: по специальности - не менее 2-х лет, на
руководящей должности - не менее 1 года.
Управление железнодорожного транспорта
Основная задача: орошение забоев в карьере.
Основные требования к кандидатам:
Образование: полное среднее либо профессионально-техническое.
Необходимо наличие удостоверения по профессии гидромониторщика 4 разряда.
Опыт работы: по профессии не менее 1 года.
Знания, навыки и умения:
• знание физических свойств и классификации горных пород;
• знание технических характеристик гидромонитора;
• знание способов размыва горных пород и грунта для орошения забоя.
Условия работы:
• график работы 170 (непрерывный двухсменный четырехбригадный при
продолжительности смены 12 ч.);
• среднемесячная заработная плата 4000 грн. до налогообложения.
Для работников предприятия возможно обучение на рабочем месте - 4 месяца.
Для участия в конкурсе необходимо направить резюме на электронный адрес:
[email protected] в срок до 30.04.2014 г.
Форму резюме можно найти на сайте предприятия www.arcelormittal.com.ua
в разделе Карьера.
Справки по телефонам: 499-29-39, 499-29-31, 499-29-30.
Начальник участка
Наличие удостоверения на право выполнения работ в
электроустановках напряжением до и свыше 1000 В
4-я квалификационная группа по электробезопасности.
Необходимые знания и навыки:
• знание устройства и принципа работы
электрооборудования подстанций;
• знание требований, предъявляемых к техническому
обслуживанию оборудования, организации и технологии
проведения ремонтных работ;
• знание требований ПБЭЭП, ПТЭЭП, ПУЭ;
• знание порядка разработки и оформления технической
документации, ведения учета и составления отчетности;
• навыки управления людьми;
• навыки работы на ПК (MS Office, Word, Excel).
Личностные качества:
• организаторские способности;
• ответственность;
• ориентация на результат;
• коммуникабельность;
• умение работать в команде.
Для участия в конкурсе необходимо направить резюме на электронный адрес: [email protected]
в срок до 05.05.2014 г.
Форму резюме можно найти на сайте предприятия www.arcelormittal.com.ua в разделе Карьера.
Справки по телефонам: 499-29-30, 499-29-31.
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
>
5
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18 04. 2014 №15
Актуально
Программа добровольного увольнения-2014
В соответствии с приказом №550 от 17.04.2014 в ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
стартует программа добровольного увольнения.
Сроки реализации программы:
Не распространяется на работников:
с 22 апреля по 23 мая 2014 года
•подача заявлений - с 22 апреля по 8 мая 2014 года, включительно,
•увольнение - по 23 мая 2014 года, включительно.
•для которых работа не носит основной характер, принятых на время выполнения
определенной работы, на время замещения отсутствующего работника (отпуск по
уходу за ребенком до достижения им 3-летнего возраста, на время выполнения
сезонной работы, работники принятые на работу по совместительству);
Условия проведения программы:
•распространяется на работников, у которых стаж на предприятии не менее 3 года;
•собственник увеличивает сумму компенсации на сумму налога;
•ограничения по сумме выплат;
•администрация оставляет за собой право отказать работнику в увольнении, если с
его уходом функционирование отдела будет нарушено.
Категории работников, которые имеют
право на подачу заявлений:
• руководители, специалисты и служащие;
• административно-хозяйственный персонал;
• рабочие, которые достигли пенсионного возраста и получают
пенсию по возрасту или на льготных условиях (но не менее 50 лет);
• рабочие структурных подразделений ЦПА и ЦТА, прокатного
департамента, центрального департамента по содержанию и
ремонтам, департамента по автоматизации технологических
процессов.
Работник может получить доступ
к детальной информации по:
--­публикации в газете «Металлург»;
-- ­информационным доскам;
-- ­консультации у начальника отдела, специалистов отдела
по организации и оплате труда департамента по персоналу:
>
•которые находятся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им 3-летнего
возраста и/или в отпуске без сохранения заработной платы по уходу за ребенком
большей продолжительности (определенной в медицинском заключении, но не
более чем до достижения ребенком 6-летнего возраста);
•структурных подразделений УОПиТ, участок УОПиТ службы финансового
директора.
СХЕМА КОМПЕНСАЦИОННЫХ ВЫПЛАТ
Стаж работы:
Сумма компенсации:
от 3 до 6 лет
(включительно)
от 7 лет и более
(включительно)
6 средних заработков,
но не более 60 тыс. грн.
9 средних заработков,
но не более 80 тыс. грн.
• Аглодоменный департамент • Сталеплавильный департамент • Прокатный департамент • Коксохимическое производство • Энергетический департамент • Транспортный департамент • Вспомогательные подразделения - 94 901
- 94 786
- 96 761
- 93 811
- 95 821
- 93 410
- 91 654
+
Медицинская страховка в течение 2 лет
после увольнения
Дополнительная выплата пенсионерам
(по коллективному договору)
• Центральный департамент
по содержанию и ремонтам - 94 389
• Горный департамент - 97 722
Телефон отдела по организационным
трансформациям - 92 921
Вести из подразделений
Компетентность = самостоятельность
Эту формулу успеха озвучил главный аудитор Национального агентства по аккредитации Украины
(НААУ) на предварительном совещании по проведению аудита в метрологической службе
департамента по качеству ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» на соответствие требованиям
международного стандарта ДСТУ ISO/IEC 17025.
В течение всего аудита, который
проходил с 19 по 20 марта 2014
года, эксперты НААУ придерживались
указанной формулы, проверяя
соответствие действующей системы
менеджмента качества и техническую
компетентность персонала. По мнению
НААУ только те лаборатории, которые
способны самостоятельно принимать
правильные решения, могут подтвердить
свою компетентность и соответствовать
требованиям аккредитации.
С момента последнего аудита НААУ
специалистами метрологической
службы предприятия была проделана
серьезная работа по повышению уровня
доверия заказчика к результатам
калибровок средств измерительной
техники и выполняемых измерений на
нашем предприятии. С целью контроля
качества результатов калибровки
еще в ноябре 2013 года между
аккредитованными лабораториями
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» и ГП
«Севастопольстандартметрология» были
успешно проведены межлабораторные
сличения по всем видам измерений
сферы аккредитации метрологической
службы департамента по качеству.
В ноябре того же года восемь
специалистов метрологической службы
прошли обучение в Харьковском
национальном университете
радиоэлектроники по теме «Калибровка
средств измерительной техники с
расчетом неопределенности измерений,
валидация методик калибровки».
Приобретено и освоено новое
эталонное оборудование, которое
позволяет выполнять калибровку
электромагнитных расходомеров по
месту их установки. Это особенно
актуально для таких подразделений как
МНЛЗ, где отсутствует возможность
демонтажа датчиков и их доставки в
метрологическую службу. Освоена
также калибровка ультразвуковых
Слесарь по КИПиА Лариса Мищенко во время калибровки электрических
средств измерений
расходомеров газа новой модификации,
используемых для измерения расхода
природного газа, коксодоменного газа,
природно-коксодоменной смеси, что
позволяет увеличить достоверность
учета указанных энергоресурсов
предприятия. Специалистами
метрологической службы разработаны
и успешно применяются программы
метрологической аттестации систем
измерения объема топлива в баках
тепловозов и автотранспортных средств
предприятия.
Учитывая достижения всего
коллектива метрологической службы
в межаккредитационный период,
ожидаемым и логичным стало решение
комиссии НААУ, принятое 2 апреля
2014 г., которое гласит, что по
результатам надзора метрологическая
служба департамента по качеству
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
может продолжить работу в рамках
утвержденной сферы аккредитации.
Все это стало возможным благодаря
профессиональной работе коллектива
метрологической службы. Особенно
стоит отметить энтузиазм, творческий
подход и профессионализм таких
работников, как начальник лаборатории
юстировки электронных СИТ Александр
Лысечко, начальник лаборатории
метрологического контроля Лариса
Шайнога, ведущие специалисты
Олег Новоселов и Инна Башкова,
специалист Алексей Ячмень, ведущий
специалист лаборатории юстировки
теплотехнических СИТ Елена Харченко,
начальник метрологической лаборатории
КХП Татьяна Хильченко, начальник
лаборатории метрологического надзора
Нила Титенок, менеджер по измерениям
ГД и КХП Юрий Левитов.
Специалист лаборатории метрологического контроля Александр
Приходько выполняет калибровку электромагнитных расходомеров
«Promag» по месту их установки на МНЛЗ
Максим Макаренко, директор департамента по качеству
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» :
«В дальнейших планах метрологической службы расширение
сферы аккредитации - мы планируем получить права калибровки
испытательных машин предприятия (стоимость этих работ в сторонних
организациях в 2013 году составила 15 800 евро), принять участие
в международных сличениях, координатором которых выступает
Белорусский Государственный Институт Метрологии. Положительные
результаты этих испытаний на профессиональность позволят оценить
методики выполнения калибровок, разработанные специалистами
метрологической службы, создать условия для взаимного признания
результатов деятельности аккредитованных органов, участвующих в
сличениях, на международном уровне. Данная процедура обеспечивает
единую политику в области оценки соответствия, что необходимо
для устранения технических барьеров для бизнеса, повышения
конкурентоспособности продукции нашего предприятия. Хочу отметить,
что основными критериями компетентности лабораторий департамента
по качеству были и остаются профессионализм, самостоятельность,
доверие заказчиков, признание результатов измерений и испытаний
национальными и международными аудиторами».
6
>
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18. 04. 2014 №15
Волонтерство
Гостеприимство - это по-нашему
Работники коксохимического производства ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» провели
волонтерскую акцию для воспитанников криворожской школы-интерната №1.
Андрей Онищенко
[email protected]
Фото автора
Волонтеры-коксохимики уже несколько лет тесно
сотрудничают с этим детским учебным заведением.
Они приезжают в гости к ребятам, привозят им
сладости и фрукты, одежду, обувь, игрушки,
помогают в ремонтах. В этот раз коксохимики
пригласили девочек и мальчиков к себе в гости.
Утром 4 апреля за ребятами приехал автобус из цеха
пассажирского автотранспорта предприятия, он
привез гостей в наш музей, где они увидели фильм
о ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог». Специалист
по работе с трудовым коллективом с связям с
общественностью департамента по персоналу
Наталья Ренькас провела увлекательную экскурсию
по трем залам музея. Дети ознакомились с прошлым
и настоящим крупнейшего в стране горнометаллургического предприятия, с его наградами,
продукцией. Затем гости стали участниками
автобусной экскурсии по коксохимическому
Гости благодарят волонтеров КХП
>
производству. Главный управляющий по химическим
цехам КХП Юрий Скрипий в общих чертах ознакомил
юных экскурсантов с тем, как производится кокс,
который не зря называют хлебом металлургии. А
вкусный обед в столовой технологического цеха КХП
дополнил программу.
Ребята и педагоги искренне поблагодарили
коксохимиков за теплый прием и вкусный обед.
Нашим волонтерам было вручено благодарственное
письмо и красивая мягкая игрушка в подарок. А
любимую игрушку дарят только настоящим друзьям.
В свою очередь, хозяева передали школе-интернату
№1 то, в чем сейчас остро нуждается детское
заведение: стиральный порошок, чистящие и моющие
средства, бумажные полотенца и туалетную бумагу,
канцелярские товары. Деньги для приобретения
всего этого были выделены руководством нашего
предприятия. На обратном пути в интернат в
автобусе было шумно. Ребята живо обменивались
впечатлениями об экскурсии. А кто-то дремал после
сытного обеда. Приятно все-таки заехать в гости к
друзьям, которые тебя понимают.
Юрий Скрипий, главный управляющий по химическим цехам КХП:
«Мне было очень приятно участвовать в этой акции. Когда видишь благодарные детские глаза и
искренние улыбки, то понимаешь, что все делается не зря. Сейчас в стране непростая ситуация,
всем нелегко. Но есть люди, которые нуждаются в особом внимании и нашей помощи. Кто им еще
поможет? Сегодня мы вручили интернату самое для них необходимое. И экскурсия им, судя по всему,
понравилась. Будем сотрудничать дальше, ведь ребята нуждаются в нашей поддержке, а мы в их
теплом отношении к нам».
Станислав Тынок, восьмиклассник:
«На заводе мне очень понравилось! Перед поездкой представлял его совсем небольшим. Но когда
в музее увидел макет и узнал масштаб, то понял, какое огромное предприятие. Да и сам коксохим
немаленький. На автобусе и то нужно время, чтобы его объехать. Музей хороший, много экспонатов.
Фотографии, награды, скульптуры, одежда рабочих и каски. Много металлургической продукции.
Интересно было узнать, как делают кокс, необходимый для производства стали. И обед в столовой
очень вкусный. Особенно понравилась отбивная. Просто объедение».
Катя Дятлова, семиклассница:
«С работниками предприятия мы общаемся каждую неделю. Они проводят у нас тренировки по
волейболу. Люди замечательные. Хотелось побывать там, где они трудятся. Интересная поездка. Первый
раз в жизни я увидела коксовые батареи. Особенно впечатлило, когда в вагоне везли кокс, а он горел.
Красиво было, как его тушили водой, и из тушильной башни шел водяной пар. Все шипело. Трудно,
наверное, работать на таком предприятии. Я бы попробовала. Хотя желание стать воспитательницей все
равно сильнее. К рабочим, мне кажется, здесь относятся с уважением. Мы попробовали еду, которой
их кормят в столовой. Нам очень понравилось. В музее запомнился старинный телефонный аппарат. Он
большой, и когда смотришь на современные мобилки, понимаешь, что техника развивается».
Сергей Служавый, девятиклассник:
«Я занимаюсь футболом. И мне приятно было узнать, что у вас на предприятии тоже популярен спорт
и есть много футбольных команд. Спорт - это здоровье. Хорошо, что коксохимики и металлурги не
забывают об этом. Оценки у меня неплохие. Решил, что пойду учиться на газосварщика и резчика.
Видел во время экскурсий много железных конструкций, труб, оборудования. Знаю, что его
необходимо ремонтировать. А для этого нужны сварщики и резчики. Постараюсь учиться профессии
как можно лучше. Возможно, в дальнейшем буду ремонтировать оборудование на вашем предприятии.
Нам показывали фильм о том, как добывают руду, делают кокс, изготавливают сталь и прокат. Очень
интересно».
Татьяна Кислая, директор школы-интерната №1:
«Мы рады, что есть друзья, на которых можно положиться. Ваши волонтеры ведут у нас секцию
волейбола. Группа работников КХП приезжала на праздник Святого Николая. Привезли сладости,
игрушки, одежду и кроссовки. Поверьте, для некоторых ребят это были первые в жизни новые
кроссовки. А на масленицу коксохимики передали вкусный мед к блинам. Недавно мы попросили
организовать профориентационную экскурсию. Сегодня на экскурсии побывали те ребята, которым в
этом году или через год предстоит выбор, куда идти учиться. Педагоги интерната, которые отвечают
за устройство воспитанников в обществе, совсем не против, чтобы дети стали коксохимиками или
металлургами. А помощь с моющими средствами и канцтоварами нам сейчас очень необходима. Мы
все - и ребята, и педагоги - очень благодарны работникам предприятия за проявленные душевные
качества и верим в дальнейшую дружбу».
В музее есть на что посмотреть
Социальная активность
«Solidarity Holidays» - в отпуск с пользой для других
Пятеро работников ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» стали участниками третьей волонтерской
программы Фонда АрселорМиттал «Solidarity Holidays».
Светлана Приймаченко
[email protected]
Фото Андрея Онищенко
«Solidarity Holidays» - это международный
волонтерский проект, организованный Фондом
АрселорМиттал в 2010 году. Благодаря
участию в этом проекте работники компании
имеют возможность приобрести ценный опыт
волонтерства за рубежом, провести часть
ежегодного отпуска, занимаясь общественно
полезной деятельностью и участвуя в
Екатерина Огородняя,
старший инспектор
департамента по охране
окружающей среды:
- На предприятии работаю с 19
лет. Начинала в АЦ №2, потом
перешла в экологическую
службу - была лаборантом,
инженером, сейчас - старший
инспектор ДООС. О программе
«Solidarity Holidays» узнала на заседании Совета
молодежи, позже получила электронную рассылку
и задумалась - может, стоит попробовать. Тем
более что опыт в волонтерской деятельности уже
есть. Наша служба на протяжении нескольких
лет помогает детскому дому. Я очень люблю
детей и с удовольствием с коллегами занимаюсь
организацией поездок в детдом. Сейчас
собственными силами пытаемся организовать для
детей детского дома «Сказочную комнату». Пока
дело идет туго, не хватает финансов. Ну, ничего,
будем стараться. Окончательно убедили меня
поучаствовать в «Solidarity Holidays» мои друзья и
коллеги. Я немного переживала за свой уровень
знания английского языка. Но все-таки решилась и
подала заявку в самый последний день. И прошла.
Очень обрадовалась, когда нам сказали, что будем
работать с детьми в Польше. Уже думаю, как
сделать интересную презентацию об Украине, ведь
детей самое главное заинтересовать. «Solidarity
Holidays» - для меня не просто отпуск, это
определенная ступенька, которая поможет узнать,
как в других странах волонтеры работают с детьми,
какие для этого используют формы, что можно
попробовать применить у нас.
волонтерских проектах, оказывая помощь людям
в других странах. В 2014 году стартовала третья
программа «Solidarity Holidays». Участвовать в
ней изъявили желание более 600 работников
компании, из них анкеты с краткой информацией
о себе в Фонд АрселорМиттал отправили более
30 работников нашего предприятия. И вот
после проведенного Фондом отбора, где одним
из критериев было наличие волонтерского
опыта участников, определены 90 работников
компании из разных стран мира, есть среди
них и представители ПАО «АрселорМиттал
Кривой Рог», которые отправятся по программе
«Solidarity Holidays» в разные страны мира
делать добрые дела. К слову, один из наших
работников специалист управления транспортного
департамента Павел Чигрин уже успел побывать в
Боснии и Герцеговине.
О том, как наши волонтеры провели свои отпуска
солидарности, что они делали, что видели, об их
эмоциях и впечатлениях «Металлург» обязательно
расскажет в своих дальнейших выпусках. А
сегодня мы познакомим читателей нашей газеты с
волонтерами ПАО «АсрелорМиттал Кривой Рог» участниками 3-й программы «Solidarity Holidays».
Анжела Березовская,
специалист по управлению
проектами службы
по операционным
улучшениям и повышению
эффективности бизнеспроцессов горного
департамента:
- Привела меня в ПАО
«АрселорМиттал Кривой
Рог» программа «Эверест». Попала я на работу
в горный департамент, так как окончила КТУ по
специальности «инженерная геодезия». Начинала
горнорабочим, была маркшейдером, потом
перешла в управление горного департамента.
Волонтерство мне было интересно еще со
школьных лет. Мы тогда ездили к детям в
детские дома, готовили подарки и концерты. В
университете - сдавали кровь для больных детей.
А на предприятии возможности помогать людям
еще больше расширились. Получив анкету об
участии в отпуске солидарности, заполнила ее
сразу. Хотя немного останавливало то, что у
меня маленький ребенок. Но когда рассказала
мужу, он меня поддержал. Мое направление Румыния. Ожидаю от поездки обмена опытом
по волонтерской деятельности с работниками
компании других стран, интересного общения.
По условиям проекта наша группа будет работать
с учениками старших классов. Мы должны
рассказать им о стране, об отрасли. Сейчас
обдумываю варианты своей презентации. Очень
хочется, чтобы дети ко мне потянулись. А еще эта
поездка - хорошая практика английского языка,
что тоже полезно.
Павел Чигрин, специалист
по эксплуатации системы
контроля показателей
работы тепловоза
транспортного департамента:
- На нашем предприятии у
молодежи много интересных
дел, и я это лично ощутил,
придя сюда работать в 2008
году после политехнического
техникума. Для меня помогать людям - это
нормальное явление, так меня воспитали. Сейчас
я один из координаторов волонтерского движения
по сдаче донорской крови. Вскоре мы планируем
организовать сдачу крови для больных лейкозом
детей. У нас есть список работников-доноров,
с указанием группы крови и других данных. И
если к нам обращаются за помощью, то всегда
помогаем. О проекте «Solidarity Holidays» услышал
год назад. Еще больше заинтересовался, когда в
этом году на заседание Совета молодежи пришел
представитель Фонда АрселорМиттал Раджендран
Мандампарамбил и рассказал много интересного
об этой программе. В общем, я отправил анкету
и вскоре узнал, что вошел в состав участников
программы и отправлюсь в Боснию и Герцеговину.
Открыл Википедию, изучил подробнее, что это
за страна. Затем пообщался с координаторами
программы и узнал, что от нас ожидают
креативности, и работать нужно с подростками
в лагере, где главный упор делается на активный
образ жизни и спорт. Это мне близко. Я уверен,
что участие в программе помогает расширить
кругозор, узнать, как живут люди в другой стране,
что делается в корпорации по волонтерской линии.
Андрей Сотник,
бригадир котельщиков
ЦРЭО:
- На предприятие я пришел,
можно сказать, по стопам
родителей. Здесь работали
мама и отец. Я начал работать
в ЦРЭО в 2005 году после
окончания техникума.
Поначалу было тяжело чертежи, сложные конструкции, но сейчас все
в норме. Работаю, спортом занимаюсь и людям
помогать успеваю. А началась эта помощь с
поездки группы молодых людей в интернат
№9 на День Святого Николая. Мне тогда
понравилось общаться с детьми, ощущаешь, что
ты можешь кому-то подарить немного радости.
Сейчас мы с друзьями сами узнаем, где нужна
помощь детям, и отвозим туда канцелярские
товары, игрушки и прочее. Пришлось постоять и
на улице с коробкой для сбора денег больному
товарищу. Для этого нужно было преодолеть
застенчивость, стыд. Но я знал, что нужно
помочь. Также я состою в одной из городских
молодежных организаций: мы ремонтируем
детские площадки, красим скамейки в парке,
помогаем многодетным и нуждающимся
семьям. Об отпуске солидарности узнал в
Совете молодежи, разместил эту информацию у
себя в цехе. Решил и сам поучаствовать.
7 марта узнал, что прошел и поеду в Казахстан.
Мне очень хотелось бы узнать, как в другой
стране проходят волонтерские акции, что
можно применить у себя, перенять опыт и
поделиться своим.
Начиная с 2010 года в волонтерской программе «Solidarity Holidays» приняли участие 200 работников
АрселорМиттал. В 2011 году волонтеров из ПАО «АсрелорМиттал Кривой Рог» было двое, в 2012 - четверо.
Наши работники побывали в Македонии, ЮАР, где строили жилье для нуждающихся, в Китае, Боснии работали с детьми, а в Индии - занимались посадкой деревьев в горах. В 2011 году участников программы
«Solidarity Holidays» принимала Украина. Группа волонтеров из девяти стран целую неделю работала с
ребятишками в детском оздоровительном лагере «Парус» ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог».
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
>
>
Вниманию работников предприятия
Выбор банка продолжается
В ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» продолжается процесс выбора банков,
обслуживающих зарплатный проект предприятия. Такую возможность
работникам предоставило руководство предприятия.
Работникам предприятия предложено на выбор четыре банка, которые
имеют международный опыт сотрудничества и, в частности, опыт
сотрудничества с предприятиями компании АрселорМиттал. В их числе:
• Сбербанк России
• Credit Agricole
• Райффайзен банк Аваль
• УкрСиббанк BNP Paribas Group
Напоминаем, что если работник предприятия хочет перевести свой
зарплатный счет в один из этих банков, об этом необходимо уведомить
руководство предприятия. Образец заявления о смене обслуживающего
банка можно получить, заполнить и подать в отделе организации и
оплаты труда своего подразделения.
Срок подачи заявления - до 25 апреля 2014 года.
>
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» - 80 лет: события, люди, истории
Приходите в музей предприятия!
Именно здесь живет история нашего комбината. Именно здесь прошлое,
настоящее и будущее существуют на одной территории. И именно здесь
каждый работник предприятия - желанный гость.
Музей ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» был
создан в 1984 году и поначалу размещался в
одноэтажном здании ПТУ №45. В 2005 году
музейные фонды были перевезены в здание
научно-технической библиотеки. В мае 2009
года после реконструкции музей возобновил
свою работу. Сейчас это современный,
уникальный центр, состоящий из трех залов,
которые рассказывают об истории, развитии,
традициях трудового коллектива, а также
приоритетах и технологиях предприятия.
Ежегодно музейную экспозицию посещают до
4000 посетителей различных категорий.
В преддверии знаменательной даты 80-летнего юбилея предприятия, коллектив
музея обращается ко всем его работникам
с просьбой. Возможно, у вас сохранились
документы, фотографии, газеты, инструменты,
личные вещи, средства индивидуальной защиты,
книги или какие-либо другие предметы, которые
помогли бы более полно раскрывать историю
развития нашего предприятия в экспозиции
музея и вы сочли бы нужным передать их в наш
музей, мы были бы вам очень благодарны.
Нам очень хочется, чтобы в экспозиции
музея развитие предприятия, становление
его коллектива было отражено с
максимальными подробностями, чтобы
действительно ни одно важное событие не
затерялось и никто не был забыт.
Анонсы
Афиша культурных
городских мероприятий
(18-29 апреля)
Театр Шевченко
«Від майбутньої дитини до щасливої родини»
24-26 апреля, 11.00
Специализированная выставка.
«Летучая мышь»
26 апреля, 17.00
Музыкальная комедия. Оперетта в 3-х действиях
австрийского композитора Иоганна Штрауса мл.
Режиссер Яков Лившиц, авторы: пьеса Н. Эрдмана, стихи
М. Вольпина.
«Встреча с музыкой»
27 апреля, 17.00
Концерт в одном отделении.
«За 80 дней вокруг света»
29 апреля, 19.00
Танцевальное 3D шоу. Шоу-спектакль с оригинальной
постановкой современных танцев, цирковой
акробатикой, poledance, эквилибристикой и другими
оригинальными жанрами на 2-ярусной сцене! В основу
шоу положена всеми любимая и популярная история о
приключениях «За 80 дней вокруг света» Жюля Верна.
Главные роли в мюзикле исполняют талантливейшие
украинские танцоры, pole-дэнсеры, артисты
оригинального жанра. Также в проекте участвуют
победители чемпионатов poledance, участники
«Танцюють всі!», «Україна має талант».
Городской театр кукол
«Солом’яний бичок»
19 апреля, 11.00, 12.30
Кукольный спектакль. За мотивами української народної
казки. Режисер-постановник О. Борсук. Композитор
А. Шух. Художник-постановник А. Павлик.
«Это вам, друзья, Мадагаскар»
26 апреля, 11.00, 12.30
Кукольный спектакль. Герои мультфильма «Мадагаскар»
лев Алекс, зебра Марти, жираф Мелман и гиппопотам
Глория решили отправиться в путешествие на Луну, но
их ракета оказалась неисправной... Маленьких зрителей
ждут игры со сказочными героями! Представление
на русском языке. Продолжительность: 55 минут.
Рекомендованный возраст: от 4 лет. Живой план.
«Скриня»
Возможно, вы хотели бы рассказать о своем
личном вкладе в становление предприятия,
о годах своей работы на нем, о людях, с
которыми трудились все эти годы. Мы с
удовольствием сделаем ваши воспоминания
частью нашей общей истории.
Мы уверены, что прикоснувшись один раз к
истории родного предприятия, вы станете
постоянными помощниками и сподвижниками
в развитии музея и пополнении его фондов
новыми экспонатами.
Напоминаем нашим читателям, что вы можете принять активное
участие в юбилее предприятия и стать соавторами «Металлурга».
Если у вас есть интересные идеи и предложения
или авторские статьи, звоните нам по телефонам
редакции газеты «Металлург» (499-29-78, 499-27-38)
или пишите по адресу: AMKR.InternalCommunications@ arcelormittal.com
>
7
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18 04. 2014 №15
История - это наша память, и если сейчас
мы не сохраним ее, то наши дети и внуки не
узнают о многих ярких и знаменательных
событиях в жизни нашего предприятия.
Музей предприятия работает с 8.00 до 16.45.
Обеденный перерыв с 12.00 до 12.45
Выходные дни - суббота, воскресенье.
Контактные телефоны 499-31-86,
499-29-61, специалист музея Ренькас
Наталья Владимировна.
или нашим корреспондентам (электронный адрес
вы найдете в подписях к статьям), с пометкой
«Новая рубрика» или «ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» 80 лет: события, люди, истории».
Также вы можете принести свои материалы к нам редакцию
(ул. Орджоникидзе, 1, управление предприятия, к.823).
Фотофакт
«Битва знатоков»
21 апреля, 10.00
3-й этап чемпионата по Stalker Quest сезона зималето 2014. В этот раз вас ждут новые непредсказуемые
повороты сценария от двукратных победителей
предыдущих этапов игр Stalker’a в формате игры
«Что? Где? Когда?» Для участия необходимо: команда
(2-7 человек), наличие мобильного интернета (планшет,
телефон, ноутбук), зарегистрировать команду на нашем
официальном сайте stalkerquest.in.ua, оплатить взнос.
Стоимость участия (с команды) - 100 грн, командамновичкам - 50 грн.
Аэродром «Долгинцево»
Гонки на ускорение
26 апреля, 11.00
Автоклуб «Darkside club» представляет грандиозное
открытие гоночного сезона-2014 - автокросс! В этот
день вас ожидают: гонки на ускорение на дистанции
402 метра; телеметрия; конкурсы и призы для
зрителей и участников; выступление рок-группы и др.
Регистрационный взнос для участия в заездах: 50 грн.
и 20 грн. обязательная страховка. Вход для зрителей:
20 грн. Для иногородних участников участие в первой
гонке бесплатно.
К сердцу - через желудок по-белорусски
ДВНЗ «Криворізький
національний університет»
Для работников ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» уже становятся привычными
тематические акции, проводимые ежемесячно в столовых предприятия.
запрошує на навчання
Андрей Онищенко
[email protected]
Фото автора
Две первых были приурочены к
праздникам - Масленице и 8 Марта.
На прошлой неделе в восьми столовых
состоялся день белорусской кухни.
Он был организован работниками
«КорпусГрупп Комтэк». Наряду с уже
полюбившимися блюдами, посетители
получили возможность испробовать
национальные блюда соседней страны.
В меню были включены суп с клецками,
картофельные драники со сметаной,
маринованные грибочки, картофельная
каша, зажаренная луком и салом,
квашеная капуста с клюквой, белорусская
котлета с яйцом. Люди по достоинству
оценили народные яства. Также был
накрыт презентационный стол, где
помимо перечисленных посетители
могли увидеть и другие традиционные для
белорусов блюда: кулебяки с различной
начинкой, мясные колбаски, фруктовые
кисели, запеченные яблоки. Такие акции
проводятся с целью разнообразить меню
в столовых, привлечь посетителей и
показать, как можно по-новому встретить
гостей, накрыв для них праздничный стол,
необычный и интересный.
Повара щедро делились рецептами.
Один из них - очень простой и на 100
процентов белорусский. Простота и
демократичность этого блюда позволяют
приготовить картофельные драники даже
человеку, далекому от кулинарии.
Итак, на пять порций драников
необходимо: картофель -1 кг, мука
пшеничная - 130 г, лук - 50 г (средняя
луковица), растительное масло (для
жарки) - 50 г, соль по вкусу. Картофель
и лук помыть, почистить и натереть на
мелкую терку. Добавить муку и соль,
тщательно перемешать. Сметанообразное
тесто класть порционно ложкой на
хорошо разогретую сковородку с
горячим растительным маслом и жарить,
не накрывая крышкой, до готовности.
Готовые драники должны быть покрыты
румяной корочкой. Приятного аппетита!
Факультет менеджменту та міжнародної економіки
для здобуття освітньо-кваліфікаційного рівня «бакалавр»,
«спеціаліст», «магістр» денної та заочної форм навчання
за спеціальностями:
•«Менеджмент організацій
і адміністрування»
спеціалізація - «Управління фінансово-економічною
безпекою»
•«Міжнародна економіка»
В університеті успішно функціонує аспірантура та
спеціалізована вчена рада з захисту дисертацій на
здобуття наукового ступеня кандидата економічних
наук зі спеціальності 08.00.03 - економіка та управління
національним господарством (тел. 067-716-87-84,
Веселовська Олена Євгеніївна, вчений секретар).
Контактна інформація:
Кафедра інноваційного менеджменту та управління
бізнес-процесами - тел. (056)405-48-65.
Адреса - м. Кривий Ріг, вул. Карла Маркса, 64, каб. 212,
моб. (067) 539-19-61 (Щекович Олена Сергіївна,
зав. кафедри).
Кафедра міжнародної економіки - тел. (0564)90-15-55.
Адреса - м. Кривий Ріг, пл. Визволення, 2, каб. 24,
моб. (067)189-72-45 (Кожухова Тетяна Валеріївна,
заступник декана).
8
>
ЄДИНА КРАЇНА!
ЕДИНАЯ СТРАНА!
1 | ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог» | 18. 04. 2014 №15
Поздравляем!
С ЮБИЛЕЕМ!
Администрация, профсоюзные
организации, коллективы цехов
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
поздравляют:
БОРИСОВУ Викторию Александровну,
машиниста крана металлургического
производства ЦПС;
КОЗЕНКО Веру Павловну, секретарямашинистку РУ ГД;
ЗБИНЦА Сергея Николаевича,
машиниста экскаватора РУ ГД;
БУКУ Нелю Дмитриевну, старшего
оператора заправочных станций ГТЦ ГД;
ФАБРОВАНА Сергея Георгиевича,
электрика ЦШХ РОФ ГД;
ВИТРЕНКО Виталия Александровича,
машиниста экскаватора РУ ГД;
ТКАЧУКА Игоря Ивановича,
электрослесаря РУ ГД.
Администрация, профсоюзный
комитет и совет ветеранов ПАО
«АрселорМиттал Кривой Рог»
поздравляют:
БОГДАНОВУ Валентину Владимировну;
ВЕСЕЛКОВУ Ларису Петровну;
ВОРОБЕЙ Галину Дмитриевну;
ГЕНОВУ Тамару Григорьевну;
С днем рождения
бригадира слесарей ЦРПС
Юрия Алексеевича НАУМЕНКО
В жизни все сложится так, как хотелось,
В сердце всегда будет мужество, смелость!
И от души в этот день мы желаем
Счастья, успехов, удач! Поздравляем!
С уважением, коллектив бригады.
С юбилеем ветерана предприятия
Валентину Ильиничну БОХАНКО
В юбилей - семьдесят пять Хотим, родная, пожелать:
Не грустить и не болеть,
И подольше не стареть!
Пусть плывет удача в руки,
Родятся правнуки и любят внуки,
О чем мечтается, пусть сбудется,
А неприятное забудется!
Пусть радуют тебя мгновения
И каждый день судьбы твоей
Приносит только вдохновение.
Будь самой яркой из людей!
С любовью дети, внуки, правнуки.
ЕВСЕЕНКО Евдокию Ильиничну;
МОСКОЛЮК Нину Филипповну;
СТАРКОВУ Тамару Петровну;
САЛО Николая Афанасьевича;
ШЕЛЕСТА Георгия Ефимовича;
ЗАЙЦЕВУ Валентину Петровну;
ПОРТАПЕЛЮКА Леонида
Степановича;
МИХАЙЛОВУ Любовь Васильевну;
КОТОВУ Луизу Петровну;
КОРОВИНСКОГО Вячеслава
Владимировича;
ЧАПЛЫГИНА Анатолия Викторовича;
СИМАНЬКО Любовь Сергеевну.
С днем рождения
водопроводчика ДП ДЦ №1
Владимира Яковлевича ЛЫСКО
Желаем счастья, которого так не хватает,
Здоровья - оно никогда не мешает,
Успехов - они ведь не в тягость,
Удачи - пусть она приносит радость,
А рядом - хороших друзей:
С ними всегда веселей!
С уважением, профсоюз рабочей молодежи.
С днем рождения
слесаря-инструментальщика РМЦ №1
Константина Александровича
ЛУЦЕНКО
У тебя сегодня день рожденья,
Это самый радостный из дней.
Пусть вот это наше поздравленье
Тоже будет радостью твоей.
В этот день желаем тебе счастья,
Ну, а в жизни - долгих-долгих лет.
Пусть не будет у тебя ненастья,
Только радость, только солнца свет.
С уважением, коллектив инструментального участка.
Если вы хотите поздравить коллегу, обращайтесь в редакцию газеты «Металлург» (управление
предприятия, к.823), с 8.00 до 16.45, в рабочие дни - за две недели до выхода номера с поздравлением.
Размещение поздравлений для сотрудников и ветеранов предприятия - бесплатно.
>
На досуге
Гороскоп с 21.04 по 27.04.2014
Овен (21.03-20.04)
В начале недели сведите
контакты к минимуму.
Избегайте излишних
трат, покупайте только
необходимое. Конец
недели благоприятен для
проявления активности в
делах. Поэтому все самое
важное переносите на это
время и на выходные.
Телец (21.04-21.05)
Сконцентрируйтесь на
своем внутреннем мире.
Именно здесь кроются
ответы на многие вопросы.
Только в гармонии с
собой можно прийти к
правильному решению и
определить лучший способ
действия. Начало недели
будет непростым. Но через
пару дней все наладится,
и вы заживете полной
жизнью.
Близнецы (22.05-21.06)
Благоприятная неделя
в целом. Ожидается
много общения, а также
полезных знакомств с
перспективой на будущее.
Но не все контакты будут
положительными, поэтому
соблюдайте осторожность.
А вот в семье вас ждут
гармония и уют. Проводите
больше времени с
близкими людьми.
Рак (22.06-23.07)
На этой неделе вы будете
особенно эмоциональны
и переменчивы в
настроении. Старайтесь
немного сдерживать свои
порывы и контролировать
эмоции. К середине
недели вы будете душой
компании, в центре
всеобщего внимания,
излучая радость и
оптимизм.
Источник: Сканворды.net
Лев (24.07-23.08)
Благоприятная
неделя, особенно в
вопросах рабочих
взаимоотношений.
Переговоры и собрания
будут очень удачными. С
самого начала недели вы
получите заряд бодрости
и деловой активности,
который продлится до
конца рабочей недели.
Дева (24.08-23.09)
Удачна ли будет текущая
неделя, целиком и
полностью зависит именно
от ваших действий. Вы
будете в состоянии обойти
все препятствия на своем
пути. Смело идите вперед,
проявляйте активность
и инициативу. Вас ждет
успех во всех начинаниях.
Весы (24.09-23.10)
Постарайтесь посвятить
эту неделю если не
самому себе, то своей
семье, близким и дорогим
вам людям. Особенно
важно уделить внимание
пожилым членам семьи,
кому-то из них может
потребоваться ваша
помощь и поддержка. В
делах рабочих проявляйте
терпение и выдержку.
Скорпион (24.10-22.11)
Хорошее время для
общения с человеком,
который будет разделять
ваши чувства, взгляды на
мир и сможет поддержать
в трудную минуту.
Будьте эмоционально
сдержанными.
Проводите больше
времени в уединении,
почитайте любимую
книгу или пересмотрите
понравившийся фильм.
Это пойдет вам на пользу.
Стрелец (23.11-21.12)
Уверенность в себе в
сочетании с хорошей
энергетикой на этой
неделе позволят
вам приобрести
много сторонников и
последователей среди
окружающих. Все дела
обречены на успех.
Доверяйте интуиции и
чувствам.
Козерог (22.12-20.01)
Неделя спокойствия и
отдыха. Совсем без дел
вы не останетесь, но
все они будут в радость.
Даже от обычной
работы вы сможете
получить удовольствие.
А ваши новые идеи будут
хорошо восприняты и
оценены по достоинству.
Хорошее время для
развития и поддержания
отношений.
Водолей (21.01-19.02)
Благоприятный период
для гармонизации
отношений, разрешения
имеющихся проблем,
построения планов
на будущее. Поэтому
посвящайте время
именно своей личной
жизни, пока судьба
способствует вам в
этом.
Рыбы (20.02-20.03)
В трудную минуту
можно попросить
помощи у близких
вам людей, у
друзей, но не стоит
злоупотреблять этим.
Лучше предложите
свою помощь. Это
принесет вам радость в
дальнейшем и укрепит
отношения, что важнее,
чем минутный успех в
делах или прибыль.
Вниманию читателей! Следующий номер «Металлурга» выйдет 30 апреля 2014 года
Есть вопросы? Звоните по телефону: 499-28-88 или пишите по адресу: [email protected]
Номер подготовлен службой внутренних коммуникаций департамента по персоналу ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
ОБЛАСНИЙ
СОЦІАЛЬНО-ЕКОНОМІЧНИЙ
ЩОТИЖНЕВИК
Засновник:
ПАТ «АрселорМіттал Кривий Ріг»
№15 від 18.04.2014
Заснований в 1952 р.
Свідоцтво про державну реєстрацію:
КВ №13039-192 ЗПР від 31 липня 2007 р.
Видавець: ПАТ «АрселорМіттал Кривий Ріг»
Газета виходить щоп’ятниці.
Матеріали публікуються російською та українською мовами.
Адреса: 50095, Дніпропетровська обл., Кривий Ріг-95,
вул. Орджонікідзе, 1.
Телефони: (056)499-27-36, (056)499-27-38, (056)499-27-39.
Дизайн та верстка: С. Відєшін.
E-mail: [email protected]
Адреса сайта в Інтернеті: www.arcelormittal.com.ua
Адреса видавця: 50095, Дніпропетровська обл.,
Кривий Ріг-95, вул. Орджонікідзе, 1.
Віддруковано в друкарні «СТПРЕС», м. Кривий Ріг, вул. Окружна, 12,
тел (056)404-35-88. Свідоцтво про реєстрацію Держкомтелерадіо
України ДК 2794 від 19.03.2007 р.
Тираж 30000 прим.
Замовлення №302
Точка зору авторів матеріалів, що
друкуються, може не збігатися з нашою
позицією. Ми ведемо листування з
читачами лише на сторінках газети.
Рукописи й фотографії не повертаються й не
рецензуються. Передрук матеріалів тільки з
нашого дозволу. Посилання на «Металург»
обов’язкове.
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа