close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

;doc

код для вставкиСкачать
Авторы:
М.
Н.
Ч ернявский,
Е.
П.
Т верковкина,
Л. М. О к а т о в а , В. И. Е р м ич е ва , Р. М. З а л е н с к а я , Л . И. В а ­
с ил ь ев а , Л . П. С ем еню к
Рецензент:
к а ф едр а латинског о языка К урског о г о су д а рс тв ен н ог о
медицинского института
г
1
1
Латинский я з ы к и основы м едицинс кой термино27 логии: Уч еб. / М - Н. Ч е р ня в ск и й, Е. П. ТверковПоо д о о щ. ред.
др.; п
кина. Л . М. О к а т о в а
М. Н. Ч е р н я в с к о г о . — 2-е изд., пе рераб. и д о п . — Мн.:
Выш. ш к„ 1989.— 352 с.
I S B N 5-339-00184-9.
Во втором, сущ ественно переработанном и дополнен ном и з ­
дан ии учебника ( 1- е и з д .— 1980 г.) б о л ее полное и п о сл ед о в а т ел ь ­
ное развитие получил принцип си стемно-т ерм инологического
о б ү щ н и я но трем вед ущ им тер минос ист ем ам : морфол огическ им
дисциплинам, комплексу клинических дисциплин и ф армац ии .
Включен материал для ст уд ентов-стом атологов.
Д л я студ ен тов меди цинских институтов.
4 6 0 2 0 2 0 1 0 0 — 115
J1— -------------------------3 6 — 89
М 3 0 4 ( 0 3 ) — 89
ББ К 81.2 Л а т и н-92 3
©
©
I S BN 5-339-0 0184-9
И зд а т ел ь с т в о «В ы ш эй ш а я школа»,
1980
И зд а т ел ь с тв о «В ы ш эй ш а я школа»,
1989, с изменениями и дополнениями
СПИСОК УСЛОВНЫ Х СОКРАЩЕНИЙ
а р .— арабский
г р е ч .— греческий
ед. ч .— ед инст вен ное число
ж. р .— женск ий род
им. п .— именительный п а д е ж
лат .— латинский
л е к . ф . — лекарст вен ная форма
м. р .— мужск ой род
мн. ч .— множ ественное число
н а п р .— например
род . п . — родительный п а д е ж
с к л . — склонение
с п р .— сп р яж ен ие
ср. р .— сред ний род
ТЭ — терминоэл емент
А Ы .— A b la tiv u s
А Ы . s i n g .— A b la tiv u s sin g u l a r i s
А с с .— A c c u s a ti v u s
A c c .p l.— A c c u s a t i v u s plura lis
A cc. s in g . — A c c u s a t i v u s s i n g u l a r i s
G en . p i .— G c n e t i v u s p lu ralis
G en . s in g .— G e n e t i v u s s i n g u la r is
N B ! ( N o ta b e n e !) — З ам ет ь хорошо! О брати внимание!
N o m . p i .— N o m i n a t i v u s plura lis
N o m . s i n g . — N o m i n a t i v u s sin g u l a r i s
ВВЕД ЕН И Е
.. .Б ез того ф ун да м ен та , который
был з а л о ж е н Грецией и Римом, не было
бы и современной Европы!
Ф. Э н г е л ь с
Д л я терминов во многих науках:
в физике, в химии, в астрономии, и
о со б л ив о в анатомии, в бот ан ике и во
всей медицине греческий язык весьма
надобе н.
М. В. Л ом оносов
, Invia est in m ed icina via sine lin gu a
Latin a (Н епроходи м путь в медицине
б ез латинского язы ка).
Л а т и н с к и й я з ык и основы медицинской т е р м и н о л о ­
гии — новый д л я В ас предмет. П оэ т о м у п р е ж д е всего
не об хо ди мо у яс нит ь себе, к а к о в а цель его изучения, к а к о ­
вы в о бщи х ч е рт ах его о бъем и с о де р ж а н и е , почему именно
ла ти н ск и й я зы к испо льз ует ся в течение столетий в научном
я з ык е медицины и биологии.
Термин. Научное понятие. Д л я у спешной ра бо т ы в л ю ­
бой обла ст и науки, техники и п ро и з в од с т в а с пе ци али ст у
не обходимо п р а в и л ь н о по н им ат ь и т очно пр именя ть
с оо т ве тс т ву ющ ую с пе ци а ль н ую лекс ик у или, иначе, терми­
н о л о ги ю . О с н о в н а я ф у н кц и я т е р м и н а (лат. t e r m i n u s п р е д е л , г р а н и ц а ) з а к л ю ч а е т с я в том, чтобы о д н о з н ач н о и
точно в ы р а ж а т ь с о от в ет с тв у ющ ее на учное понятие. Т е р м и ­
ном м о же т б ыт ь к а к одно о тде ль ное с ло в о ( о р г а н и з м ,
клетка, орган, ген, б о л е зн ь , аппендицит, ф л ю о р о г р а ф и я ) ,
т а к и с л о во с оч ет а ни е ( г р у д н а я клетка, зат ы ло чн ая кость,
гипер т оническа я б о л е зн ь , санит арная обработка, р а д и а ­
ц и о н н а я г и г и е н а ) . В отличие от о бще у по т ре б ит ел ь ны х
слов л и т е р а т у р н о г о я з ык а, в которых о бычно ф и кс ир уют ся
обыденные, ж и т е й ск и е по нятия, в т ер ми на х в ы р а ж а ю т с я
н а у ч н ы е и н а у ч н о - т е х н и ч е с к и е понятия. Н а у ч ­
н о е понятие от ли ча е тс я от о б ыде нного тем, что оно —
р е зу л ь т а т научног о т еорет иче ског о о б общ ения , о т р а ж е н и е
ф р а г м е н т а определенной научной теории, научной системы
знаний.
Д е ф и н и ц и я , или о п р е д е л е н и е . В отличие от о б ы д е н ­
ных понятий нау чно му понятию о б я з а т е л ь н о п ри пис ыв ают
д е ф и н и ц и ю (лат. defini tio), или к р а т к о е о п р е д е ­
л е н и е. В д е фин ици и р а с к р ы в а ю т с я некоторые с у щ е с т в е н ­
ные приз наки научног о понятия. В с пе ци аль ны х ( т е р м и н о ­
логических) , в энцик лопе ди че ски х с л о в а р я х те рмины с н а б ­
же ны опре де лен ия ми, напр.: « Пн е в м о н и я — в о с п а л и т е л ь ­
ный процесс в т ка н я х легкого, в о з н и к а ю щ и й к а к с а м о ­
с то ят е л ь н а я б оле з нь или к а к п ро я вл ение или о с л ож не н ие
к ак ог о- ли бо з а б о л е в а н и я » .
Спе циа лис т, в отличие от нес пе циа лис та, зн ае т суть
научног о по нятия, о котором м о ж н о судить по д ефиниции,
хотя и с пе ци али ст и нес пе циа лис т могут п ол ь зо в а т ь с я
одними и теми ж е с л о в а ми и с л о в о с о че т ан ия м и о б щ е ­
л ит е ра т у р н о г о я з ык а, напр, п н е в м о н и я , т уберкулез, с к л е ­
роз, к а р д и о гр а м м а , стресс и т. д.
З н а т ь суть научног о понят ия — это з на чит уметь у в я ­
з ы в а т ь д а н н о е понятие (термин) с другими, о тводить
ему о пределенное место в системе понятий ( терминов)
д анной науки. В с амой д е фин ици и толь ко л и ш ь в не ко то ­
рой степени р а с к р ы в а е т с я эта с в я з ь и место в системе
понятий.
Терминология. Система терминов. Т е рм ино ло г ия о п р е ­
деленной обла ст и знаний, науки — это с и с т е м а н а и ­
м е н о в а н и й , слов и с ло восочетаний, использ уемых д л я
в ы р а ж е н и я научных понятий в системе понятий, с о с то я щих
друг с другом в о пределенных с в я з я х и отношениях.
В отличие от других пл ас т ов с л о в а р я т е рми но л ог ия
я в л я е т с я предметом с ис те мат ич ес ко го р е г у ли ро в ан ия ,
но рм и ро ва ния . Так, в С С С Р в течение многих л ет б о ль ш ую
ра бот у проводит Комит ет научно- технической т е р м и н о л о ­
гии АН С С С Р . П ри А ка д ем ии медицинских на ук с о з д а н а
Г л а в н а я т е р м и н ол о ги ч ес ка я комиссия А М Н С С С Р ; в
сос та ве Ф а р м а к о п е й н о г о и Ф а р м а к о л о г и ч е с к о г о комитетов
М и н з д р а в а С С С Р действуют Н о м е н к л а т у р н ы е комиссии,
п р и с в а и в а ю щ и е н а з в а н и я новым л е к а рс т в е н ны м с р е д ­
ствам.
Те рм ин ол о ги я на хо д ит с я в постоянном д ви же ни и :
что-то в ней меняется, д о б а в л я е т с я , отмирает, выходит из
употребления, у с тр ан я ет с я. М но ги е д а в н о известные с п е ­
ци альные с лов а по лу ч ают новое научное с о де рж ание .
Термино ло г ия — с у щ е с т в е н н а я о р г а н и ч е с к а я ча с т ь я з ы к а
науки, научной л и т е р ат ур ы . П о з а м е ч а н и ю а к а д е м и к а
В- X. Ва сил енк о, «отсутствие точной те рми но л ог ии не-
д ос то йн о науки»*. П о л у че н ие д и п л о м а в р а ч а с в и д е т е л ь ­
ствует и о том, что молодой спе ци али ст в л а де е т п р о ф е с ­
с ио н ал ь ны м я зы ко м ме ди цин ско г о р аб от н ик а. П р о ф е с с и о ­
на ль ный я з ык — это своего ро д а синтез, с п л а в многих о т ­
д ел ьн ых п од ъ я з ы к о в , усвоенных студентом при обучении
на с пе ци аль ны х к а ф е д р а х . Пу т ь к д о с т и ж е н и ю т ако го
« яз ы ко в о г о» с ин те за са м по себе до лог и труден. О д н а
из с ерьез ных о б ъе кт и вн ых трудностей, о ж и д а ю щ и х Вас на
этом пути,— спе ци фи че ски е особенности п р о ф е с с и о н а л ь ­
ного я з ы к а медицинских рабо тнико в. Э т о п р е ж д е всего
наличие о гр ом ног о количе ст ва г р е ц и з м о в и л а т и н и з ­
м о в , т. е. н аи м е н о в а н и й греческого и л а т и н с к о г о пр о и с ­
х о ж д ен ия , что х а р а к т е р н о д л я п р о ф е с с и он а л ь н ог о я з ы к а
врачей люб ой с т р а н ы мира н е за в ис им о от того, на каком
на ц ио на л ьн ом я з ы ке они говорят. В пр оф ес с ио на л ьн ом
я з ы ке медицинских р а бо т ни к ов т р а д и ц и о н н о у п о т р е б л я ю т ­
ся и с п е ц и а л ь н ы е в ы р а ж е н и я на л а ти н ск ом языке. Си лу
м е ж д у н а р о д н о г о о ф и ц и а л ь н о г о а в т ор ит е т а имеют целые
совокупности с пе ци а ль н ых н а и ме н ов а ни й на л а ти н ск ом
языке,
называемые
н о ме нк л ат ур а ми :
анатомическая,
г ис то ло ги че ска я, э м б р и о л ог и ч ес к ая , м ик ро би оло ги че с ка я ,
б о т а ни ч ес к ая , з оо л ог ич ес ка я.
П оч ем у именно л ат и нс ки й язык, о т но с я щ и й с я у ж е
много столетий к числу т. н. « мертвых я зыко в » , вместе с
« ме рт вы м» д р ев не гр еч ес ким я зыко м п р о д о л ж а е т о к а з ы ­
в ат ь акт ив ное во зде йс тв ие на р а з в ит и е научных я зыко в
медицины и биологии? Чт обы ответить на этот вопрос,
необходимо п о з н а к ом ит ь ся в с ам ых о б щи х чертах с исто­
рией л а т и н с к о г о я з ы к а и его р олью в р а зв и т и и м е­
дицины.
Из истории латинского языка. Л а т и н с к и й я з ы к ( l i n g u a
L a t i n a ) п р и н а д л е ж и т к италийской группе и н до ев ро пе й­
ской семьи я зыков . Он возник в г лубокой древности.
В н а ч а л е на нем г оворили л а т и н ы ( L a t i n i ) — племя,
ж и в ш е е в о б ла с ти Л а ц и я в центре И т ал и и , а т а к ж е жи т ел и
Д р е в н е г о Р и м а и п о п а в ш и е к н а ч а л у I в. н. э. под в л ас ть
Р и м а ит ал ийс кие п ле ме на на т ер рит ор ии Апеннинского
полу ос тр ов а. Н а ч и н а я с с ере дины III в. до н. э. л а ти нс ки й
я з ы к прон ика ет вместе с римскими л е г и он ам и в с тр ан ы с
более др ев не й к у л ь т у р о й — Грецию, К а р ф а г е н , Египет,
* Василенко
М., 1985,— С. 13.
10
В. X. Введен ие в клинику внутренних б о л е зн е н .—
Сирию и д р . — и на з ем ли м а ло ку л ьт у рн ых по тем вре ме на м
племен Европы. П о ст еп енно л а т и н с ки й я з ы к с та но в и т с я
г ос по дс тв ующим я зы ко м огромной Римс кой империи, з а ­
н и мав ше й п р о с т р а нс т во от т ер рит ор ии с ов ре ме нно й Р у м ы ­
нии до современной П о р т уг ал ии. Н о если на з а п а д е Ев ро пы
л а ти нс ки й язык р а с п р о с т р а н я л с я д о в о ль н о быстро, почти
не в с тр еч а я с опр о ти вл е ни я племенных языков , т о в глубине
С р е ди зе м н о м о р с к о г о б а с с е й н а — в Греции, М а л о й Азии,
Ег ипте — он с т о лк н ул с я с я з ык а м и , им е вш им и боле е
д ли т ел ь ну ю письменную т р а д и ц и ю и о т р а ж а в ш и м и более
высокий у ро ве нь культуры, чем л а т и н с ки й я з ык римлян.
З н а ч и т е л ь н у ю р оль в этом регионе и г р а л а г р е ч е с к а я ,
или э л л и н с к а я , о б р аз о в а нн ос т ь. С с а м ог о н а ч а л а своего
к он т ак та с г р ека ми р им л я н е ис пы т ы ва л и о гро мно е в л и я ­
ние в ы с о к о ра з в ит ой куль т ур ы Греции. Е щ е в V в. до н. э.,
т. е. в т. н. кл а сс ич е ск ую эпоху д р ев не гр еч ес ко й истории,
ис ключите льно б у рно е р а з в ит и е полу чил а г р е че с ка я наука,
в том числе е с т ес т во зн ан и е и медицина. В это ж е в ре мя
жи л и т р у д и лс я «отец» научной европейской медицины
Гиппократ (ок. 460 — ок. 370 до н. э.). В его т р у д а х мы
находим истоки на учной м едицинс кой т ерминолог ии. Б о л ь ­
шое ч исло терминов, которыми п о л ь з о в а л с я в своих
сочинениях Гип по кр а т, в о ш л о в м е ж д у н а р о д н ы й с л о в а р ь
медицины. П ос ле Г и п по к ра т а н а и б о л ь ш и й в к л а д в ф о р м и ­
р о в а ни е м едицинс кой т ер ми н ол о ги и на д рев н ег реч ес ко м
я з ы к е внесли в ы д а ю щ и е с я пр е дс та в ит ел и т. н. А л е к ­
с а нд рийс кой медицинской шко лы (IV в. д о н. э.) — Героф и л (род. ок. 300 д о н. э.) и Эразистрат (ок. 300 — ок.
240 д о н. э. ), по зд не е — Р у ф Э ф е сс к и й (ок. I в. до н. э.)
и в особенности энцик лопе диче ски о б р а з о в а н н ы й ученый,
ф ил ос оф, в р а ч, а на т ом и ф а р м а ц е в т К л а в д и й Г а л е н
(ок. 130 — ок. 2 00 ) . Вме сте с Г ип по кр ат ом они з а л о ж и л и
ф у н д ам е н т и в озв ели пе рв ые э т а ж и б у д у щ е г о з д а н и я
медицинской научной терминологии. Античную медицину
р а з в и в а л и п р е и м ущ е ст ве н но греки. В кул ьт у рн ую ж и з н ь
Р и м а на п ро т я ж е н и и всего его с у щ е с т в о в а н и я в л ив а л и с ь
е сте ст ве нно на учн ые и ме ди цин ские з н а н и я Греции. В л а ­
тинском я з ык е р а с п р о с т р а н и л о с ь и с течением времени
п р и ж ил о с ь в л а т и н и з и р о в а н н о й или в неизменной исконной
ф ор м е м н о ж е с т в о греческих слов ( аег в о з д у х , m a c h i n a м а ­
ш и на , ph il os o ph ia ф и л о с о ф и я , p h i lol ogi a ф и л о л о г и я ,
h is t or ia история, d i a p h r a g m a д и а ф р а гм а , s p l a n c h n a
внутренности и многие д ру ги е ).
Р а с п р о с т р а н е н и е греческого о б р а з о в а н и я прив е ло к
р а сш и ре ни ю л а т и н с к о г о а л ф а в и т а б л а г о д а р я введению в
него букв у ( и п с и л о н ) и z ( з е г а ) .
Вместе с тем в о з р а с т а л а и роль л а т и н с к о г о я з ы к а в
ку л ьт уре и науке. П о я в л я ю т с я сочинения римских ученых
и в рачей по е сте с тв енно н ау чн ым и медицинским вопросам.
В I в. д о н. э. К о р н е л и й Ц е л ь с с о з д а л свое го р о д а э н ц и к л о ­
педию, из которой уцелели 8 книг т р а к т а т а «De me di c in a»
( «О м еди цин е» ). В т р у д а х Ц е л ь с а и др у гих п и сав ших
после него римских ученых и в ра че й очень ч ас т о и сп оль ­
з о в а л и с ь термины, з а и м с т в о в а н н ы е из сочинений греков:
ч ас т о п а р а л л е л ь н о
употреблялись
в каче­
стве синонимов л атинские и греческие тер­
м и н ы . Вра чи а нт ично й эпохи д о л ж н ы были в л а де т ь д в у м я
я з ы ка м и: греческим и лати нс ки м.
Так, н ач и н а я с античности, т е рми нол ог ия с т а л а ф о р ­
м и ро в а т ь с я на д в у я з ы ч н о й
греко-латинской
о с н о в е . Это д в у я з ы ч и е я в ил о сь т ра ди ц ио нн о й з а к о н о ­
м ерностью р а з в и т и я те рми но л ог ии медицины на п р о т я ­
же нии всех п ос ле ду ющ их эпох и п р о д о л ж а е т с я в н а с т о я ­
щ ее время. Н а и б о л е е о т че тл ив о г ре ко - ла ти н ск ое д в у я з ы ­
чие п р о я в л я е т с я в том, что одни и те ж е а на то ми ч ес к ие
о б р а з о в а н и я ч ас т о о б о з н а ч а ю т с я в а на то м ич ес к ой н о ­
м е н к л ат у ре л а т и н с ки м и с ло в ам и, а в н о ме нк л ат ур е
болезней — ко м п оне нт ам и
г реческог о
пр ои с хо жд ен и я,
напр.: лат. геп = греч. n e p h r o s п о ч к а = нефрит ( в о с п а л е ­
ние по ч ек) ; лат. lien = греч. sp le n с е л е з е н к а = с п л е н и г
( в ос па л ен ие с е ле з ен к и) .
Р а з д е л Р им с ко й империи (конец IV в. н. э.) на З а п а д ­
ную и Вос точную ( В и з а н т и й с к у ю со столицей в К о н с т а н ­
т инополе) привел с VIII в. к р а сш и р е н и ю с фе ры греческого
я з ы к а на Востоке, в В из а н ти и и к постепенной ут р ат е роли
греческой о б р а з о в а н н о с т и и я з ы к а на З а п а д е .
П о с ле па д ения З а п а д н о й Римской империи (476 г. н. э.)
р а з г о в ор ны й л а т и н с ки й я з ык постепенно у т р а чи в а е т свою
о ф и ц и а л ь н у ю роль. Все б о л ь ш е у в ел и ч и в а ю т с я я з ык ов ые
р а с х о ж д е н и я м е ж д у с т ар ы ми р ом анс ки ми (лат. R o m a n u s
р и м с к и й ) пр ов инциями. К IX в. м о ж н о отнести з а р о ж д е ­
ние р ом анс ки х я з ы ко в ( ит а ль я нс ко г о, испанского, п о р т у­
г альского, ф р ан ц у з с к о г о , а позднее и р я д а других,
напр., румынского, м о л д а в с к о г о ) . П ит а т ел ь н о й почвой,
основой, на которой в ырос ли р ом а нс ки е языки, п ос лу жи л
р а з г о во рн ый л а т и н ск и й язык. В то ж е в ремя л и т е р а ту р н ы й
л а ти н с к и й я зы к п р о д о л ж а л свое искусственное с у щ е с т в о ­
в ание ка к кн ижн ый, «ученый» я з ык в течение многих сто12
іетий в З а п а д н о й Европе: в эпоху средних веков — т. н.
с р е д н е в ек о ва я л а т ы н ь и в эпоху В о з р о ж д е н и я ( X IV —
XVI вв.) — т. н. г у м а н и ст и че ск а я л атын ь. На л ати нс ко м
я зыке велось пр е п од ав а ни е, п ис ал ись н ау чны е труды.
Сочинения д рев н ег реч ес ких и а р а б ск и х врачей п е р е во д и­
лись на л а т и нс ки й язык. Вс емир но известный « Ка но н
врачебной науки» И б н - С и н ы , или А в и ц е н н ы ( 9 8 0 — 1037),
был переведен на л а т ы н ь в XII в. и я в л я л с я главным
руководством по п р е п о д а в а н и ю медицины в Е в р о п е почти
д о конца XVI в.
Уче ные -г ума нис ты
эпохи
Возрождения
энергично
с о п р о т ив л ял ис ь « в у л ь г а р и з а ц и и » л а ты н и , б о р о ли с ь з а ч и ­
стую, к ла сс ич ес ку ю л атын ь, против з а с о р я ю щ и х ее а р а б ­
ских слов. П р и м е н я е м о е с ейчас п ро из но ше ние и н ап ис ание
слов г реческог о п ро и сх о ж д е н и я в л а ти н с к о й т ра нс кр и пц и и
б ыло р а з р а б о т а н о Э р а зм о м Роттердамским ( 1 4 6 9 — 1536).
В эпоху В о з р о ж д е н и я л ат и нс ки й яз ык с та л з а в о е в ы в а т ь
п ол ож ен ие м е ж д у н а р о д н о г о я з ы к а науки; на нем о б ме н и­
в аются устной и письменной и нфо р м а ци ей, ведутся
нау чные диспуты учеными всех обла ст ей з на ния .
И ме нн о в эту эпоху з а к л а д ы в а ю т с я основы м е ж д у н а ­
родной медицинской те рми но л ог ии на л а ти н ск ом языке.
К рупне йший и т а ль я нс ки й а на т ом , т воре ц научной а н а т о ­
мии чел ов ек а, А н д р е й ( А н д р е а с ) В е з а л и й ( 15 1 4 — 1564)
п р еп о да в ал а на т о м и ю и на пис а л свой кла сс иче ский тр уд
«De h u m a n i c o r p o r i s f ab ri c a» ( «О строении ч елове че ског о
тела») на л а ти н ск ом языке. М но г о с де л ал В ез а л ий для
у с о в е р ш ен ст в ов а ни я л а ти нс кой а на то ми ч ес к ой т е р м и н о ­
логии, д л я в о с с та н ов ле н ия « пр ав и льн ой» л аты ни, и з б р а в
о бр аз ц ом т р у д Ц е ль с а . У и л ь я м Г а р в е й ( 1 5 7 8 — 1657),
в ы д аю щ и й с я а нг лийский врач, о тк ры в ши й к р о в о о б р а щ е ­
ние, на пис ал на л а ти н ск ом я з ы к е з на ме ни ты й т р а к т а т
«Ex e rc it at io a n a t o m i c a de m ot u c or di s et s a n g u i n i s in
a n i m a l i b u s » ( «А на т ом ич ес к ое ис с ле до в а ние о д в и ж е ни и
сердца и крови у ж и в о т н ы х » ) . Н а л ат инс ко м я з ы к е писали
в ы д аю щ и е с я мыслители, ф и л ос о фы , ученые, в ра чи е в р о ­
пейских стран: Ф. Бэкон, Т. Моор, М. Ма л ьп и ги , Т. Гоббс,
И. Ньютон, Р. Д е к а р т , Г. В. Л е йб н иц , Н. Коперник,
К- Л ин не й и многие другие.
В России первые шаг и науки т а к ж е были с в я з а н ы с
пе ре вода ми произведений, на пи са нн ых на л ат инс ко м языке. Русский у чен ый- пр ос ве тит ель Е п и ф а н и й С л а в и н е ц к и й
(? — 1675), ка к по л а га ют , перевел с о кр а щ е н н ы й в а ри ан т
а нат омич еск ог о т р у д а Андрея В е з а л и я д л я у ч а щ и х с я с а ­
13
мой первой меди цин ско й ш к о л ы в России. Н а л ат и нс ко м
я з ы к е н ап и с а н ы многие с очине ния М. В. Л о м о н о с о в а .
Ру с ск ие пе ре во дчи ки а кт ив но т р у д и ли с ь н а д с оз да ние м
русской медицинской т е рминолог ии. П е р в ы й в России
профессор а н а т о м и и а к а д е м и к А . П. Протасов з а л о ж и л
основы а н а т о м и ч ес к ой т ер ми н ол о ги и на русском языке.
О че нь много с де л а л д л я с и с т е м а т и з а ц и и и в не др ения
на учной т ерми н ол о ги и в р а з в и в а ю щ у ю с я отечественную
меди цин у и о б р а з о в а н и е один из з а м е ч а т е л ь н ы х русских
в ра че й- пр о с в ет ит ел ей XVI II в. Н. М. М а к с и мо в ич - Ам б одик. В XVIII в. л а т и нс ки й я з ы к — о б щ е п р и з н а н н ы й я з ы к
е вр опейской на ук и — г ар мо ни ч но у ж и в а л с я с н а ц и о н а л ь ­
ными я з ык а м и . Д а ж е в се ре дине XIX в. многие т ру ды по
меди цин е в Р о с с ии е щ е п и с а ли сь на л а т и н с к о м языке.
Т аков , напр., к ла сс ич ес кий т р у д ве ликог о р ус ског о х ир ур г а
Н. И. П и р о г о в а ( 1 8 1 0 — 1881 гг.) по о пе ра т ив но й х и р у р ­
гии и т о по г р а ф и ч е с к о й а на т о м и и « A n a t o m e t o p o g r a p h i c a
s ec ti on ib us per c o r p u s h u m a n u m c o n g e l a t u m triplici direc ti one du cti s i l l u s t r a t a » ( « Т о п о г р а ф и ч е с к а я а н а т о м и я по
р а с пи л а м, прове де нным через з а м о р о ж е н н ы й труп по трем
н а п р а в л е н и я м » , 1889 г.) и др. В ы д а ю щ и й с я русский ф а р ­
м а к о л о г И. Е. Д я д ь к о в с к и й ( 1 7 8 4 — 1841) на пис а л и з а щ и ­
тил на л а т и н с к о м я з ы к е свою известную д и сс е р т а ц и ю
« D e m o d o, q u o a g u n t m e d i c a m e n t a in c o r p u s h u m a n u m »
( « О способе, кот орым л е к а р с т в а дей ств у ют на ч е л ов е че ­
с кое тело», 1816 г). Н а л а ти н с к о м я з ы к е п и сал и многие
д ру ги е в ы д а ю щ и е с я русские врачи. Д о 1865 г. русские
г р а ж д а н с к и е и в о енные ф а р м а к о п е и и з д а в а л и с ь на л а т и н ­
ском языке. Ис т ор ии б оле зне й т а к ж е велись на л а ти н ск ом
языке.
О д н а к о к концу XIX в. л а т ы н ь повсеместно ус тупила
н а ц и о н а л ь н ы м я з ы к а м свою р о л ь исключите льно го м е ж д у ­
н а ро д но г о с р е д с т в а научного, письменного, к н иж н о г о
о бще ни я. В то ж е в р е м я о на с о х р а н и л а свою фу нкц ию
международного средства для номинации
(лат. n o m e n им я, н а з в а н и е , н а и м е н о в а н и е ) — н а з ы в а н и я ,
о б оз н а ч е н и я о б ъ ек т о в и понятий в а на то мии, гистологии,
эмбр ио ло гии, м ик робиолог ии, ч ас тич но в па толог иче ской
а н ат о ми и и кл иниче ских д и сцип лина х , а т а к ж е в ф а р м а ­
кологии, ф а р м а к о т е р а п и и .
Л е к си ч еск о е и с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о е бо­
г а т с т в о (корни, п р и с т а в к и , с у ф ф и к с ы ) д р е в ­
негреческого и латинского языков служит
и в наше
время
основным
строительным
14
материалом для образования тысяч терми­
н о в . Б о л ь ш и н с т в о из них я в л я ю т с я и н т ер н ац и он ал ь ны ми ,
у по т ре бл я ют ся с од ин ак о вы м зна че ние м в двух, трех и
более я з ы ка х . Н е м а л о т а ки х т ер ми но в з а и м с т в о в а н о
русским я зы ко м из з а п а д но е вр о пе й ск и х. Но и т ам они
с о з д а в а л и с ь из г р ек о- ла ти нс ко го л е к с и ч е с к о г о и с л о ­
вообразовательного
м а т е р и а л а . Т рудно себе
представить, ка к в рачи, ученые р а зн ых с тр ан понима ли бы
друг д ру г а, если бы не б ы л о т а ки х и н т ер н ац и он ал из м ов ,
г р ециз мо в и л а ти н из мо в , как, напр., м е д и ц и н а , ги ги е н а ,
санитария, ортодонтия, стоматология, пат ология, пато­
генез, этиология, р е м и с с и я , р е ц и д и в , абсцесс, к а р д и о г р а ­
ф ия, терапия, х и р у р г и я , и н ф е к ц и я , симптом, си н д р о м и
многие д ру ги е под обн ые им т ыся чи терминов.
Основы медицинской терминологии. М е д и ц и н с к а я т е р ­
м и н о л о г и я — это « с и с т е м а с и с т е м » . О н а состоит из
м н о ж е с т в а о тде л ьных термино ло г ич еск их подсистем м е д и ­
цинских, м едико- биолог ических и некоторых др угих наук
и обла ст ей з на н и я , с в я з а н н ы х с медициной. В их числе
в ы д ел я ют с я три в е д ущ и е подсистемы, п ол ь з у ю щ и е с я в
той или иной степени, в том или ином о б ъ ем е н а и м е н о в а ­
ниями на л ат инс ко м я з ык е д л я н а з ы в а н и я своих об ъе кт о в
и в ы р а ж а ю щ и х их понятий. Это с л е д у ю щ и е подсистемы
медицинской терминологии.
1.
А н а т о м и ч е с к а я и г и с т о л о г и ч е с к а я но­
м е н к л а т у р ы , в к л ю ч а ю щ и е все н а и м е н о в а н и я из в ес т ­
ных в н а с т о я щ е е в р ем я а на то ми ч ес к их и г истологических
о б р а з о ва н и й. С о в р е м е н н а я М е ж д у н а р о д н а я а н а т о ­
мическая
номенклатура
(Nomina anatom ica),
н а з в а н н а я в отличие от п р е д ш е с т в о в а в ш и х ей но м енк л ат ур
П а р и ж с к о й и о б о з н а ч а е м а я о бычно т р е мя пе рвыми л а ­
тинскими б у кв а м и Р N А, б ы л а п е р в о н а ч а л ь н о п р и н я т а в
П а р и ж е в 1955 г. на VI М е ж д у н а р о д н о м конгрессе а н а ­
томов. С тех пор она н е о д но к ра тн о д о п о л н я л а с ь и
и с п р а вл я ла с ь. В пре дис ловии к первому с оветскому и з д а ­
нию п од че рк ив а лос ь , что это первый в истории науки с пи­
сок л а ти нс ки х а на т ом ич ес к их терминов, получивших
м ежд у н а р о д н о е признание. З н а ч е н и е его в ыт ек а ет из того,
что л ат и н ск и й я з ык п р о д о л ж а е т о с т а в а т ь с я я зыко м са мых
р а зл ич ны х отр асл ей науки. P N A о х в а т ы в а е т с в ыше 5600
а на т ом ич ес ких о бъе кт ов . В 1965 г. советскими г истологами
был с ос та вл ен проект М е ж д у н а р о д н о й г истологической
н ом е нк ла ту ры на л а ти н ск ом языке, о ф и ц и а л ь н о принятой
на IX М е ж д у н а р о д н о м конгрессе а н а т о мо в в Л е н и н г р а д е
15
в 1970 г. Л е н и н г р а д с к а я г ис то л ог и ч ес ка я н о ме н к л а ту р а
(LNH) т а к ж е дополнялась и изменялась и в настоящее
в ре мя в кл юч ае т с в ы ше 2750 терминов. В 1980 г. на XI М е ж ­
д у н а р о дн о м ко нгрессе а н а т о м о в в Ме кс и ке обе н о м е н к л а ­
туры б ыли вновь пере смо т рены и дополнены. В с о о тв ет ­
ствии с л а т и н с ки м текстом н ом енк ла ту р р а з р а б о т а н ы
списки э к в и в а ле н т ны х русских т ерминов, последнее по
времени у т в е р ж д е н и е которых п р о и з о ш л о на Всесоюзном
с ъ е з д е а на т ом о в , г истологов и эм б р ио л ог о в в 1986 г.
Д л я того чтобы с о з на т е л ь н о и г ра м от н о п о л ь з о в а т ь с я
этими н о м е н к л ат ур а ми , не о б хо ди мо пр иобрести на з а н я ­
т и я х по л а т и н с к о м у я з ы к у с о о т в е т с т в ую щ и е з н а н и я и у м е ­
ния: п р а в и л ь н о прои зно сит ь л а т и н с к и е термины, п он им ать
их г р а м м а т и ч е с к у ю ф о р м у и смысл, с амо ст оя т ел ь но , без
с л о в а р я или со с ло в ар ем , о б р а з о в ы в а т ь т ер ми ны на л а т и н ­
ском языке.
2.
К л и н и ч е с к а я т е р м и н о л о г и я (греч. klinike
t e ch n e искусство в р а ч е в а н и я , у х о д з а л е ж а ч и м и б о л ь н ы ­
м и ) . О н а в к л ю ч а е т т ер ми н ы р а з л и ч н ы х клинических
с пе циа ль нос те й, а т а к ж е пат ол ог иче ск ой а на т о м и и и п а т о ­
логич ес ко й ф изио ло г ии , т. е. тех д исциплин, которые
из уч ают p a t h o s (г р е ч .) — б о л е зн ь , страдание. Это п р е ж д е
всего т ер ми ны т ерап ии (греч. t h e r a p e i a у х о д , ле ч е н и е )
и хирургии (греч. cheir р у к а e r g o n работа, дейст вие):
н а з в а н и я болезней, пато л ог иче ск их процессов и состояний,
п р и зн ак ов болезней, симпт омо в (греч. s y m p t o m a п р и з н а к )
и с и ндро мов
(греч. s y n d r o m e стечение п р и зн а к о в )',
н а з в а н и я о пераций, методов о б сл е д о в а н и я и лечения, м е ­
д ицинс ких пр иборов, инструментов и т. д. К л и н ич е с к а я
т ер ми н ол о ги я — это т ыся чи н аз ва ний, с которыми Ва м
приде тс я иметь д е л о на л е кц и ях , при о бсл е до в а ни и б о л ь ­
ных, при с о с та в ле ни и истории болезни, при р а бо т е с
учеб ни ка ми, с п р а в о ч н и к а м и и т. п. Пр им е не н ие л а т и н с к о г о
я з ы к а в этой подсистеме м едицинс кой те рми но л ог ии не
я в л я е т с я о б я з а т е л ь н ы м и о б ще пр и ня т ым . Э то за в ис и т от
школы, т ра ди ц ии , у ро в ня куль ту ры и, главное, с фе ры
д ея т ел ь но с ти ме ди цин ско г о р а б о т н и к а и ж а н р а с п е ц и а л ь ­
ной л и т е р а т у р ы (учебник, спра во чник , с л о в а р ь ) . При ис­
по л ьз ов а ни и клинической те рми но ло г ии н а р я д у с русскими
н а з в а н и я м и б оле зне й у по т р е бл я ю т с я их л а т и н с ки е э к в и ­
ва ле нт ы: г р ы ж а (h e r n ia ) , перелом ( f r a c t u r a ) , р а к ( c a r c i­
n o m a , c a n c e r ) , т и ф б р юш но й ( t y p h u s a b d o m in a lis ) и др.
Д л я клинической те рми но ло г ии х а р а к т е р н ы т. н. t e r m i n i
t e c h n i c i , т. е. с пе ци а ль н ые л а ти н ск и е т ермины, не
16
с о п р о в о ж д а е м ы е , к а к пр ав ило , переводом; наир.: s t a t u s
t y p h o su s , s t a t u s p r a e s e n s , in vivo и т. д.
Д л я с оз на т ел ьног о, п р о ф е с с ио на л ь н о г о применения
клинических т ер ми н ов не о б хо ди мо з н а н и е с л о в о о б р а з о в а ­
тельных сре дс тв д ре вн е гр еч е ск ог о я з ы ка , поск оль ку име н­
но они особенно э ф ф е к т и в н о и ш ир о ко п ре д ст ав л ен ы в
к линической т ерминологии. С ними Вы т а к ж е п о з н а к о ­
митесь в курс е л а т и н с к о г о я з ык а.
3.
Фармацевтическая
терминология.
Э то
н а з в а н и я л е ка р с т в е н н ы х с ре дс тв р ас ти т ел ь но го и х им иче ­
ского пр ои с хо жд ен и я. В С С С Р к а ж д о е новое л е к а р с т в е н ­
ное с р едс тв о п ол уч ает о д нов ре ме нно рус ское и л а ти н ск ое
на з ва ние . П о с ле дн ее испо льз ует ся в р а чо м при в ып и сы ­
вании р е це пт а на л а ти н ск ом языке.
Арс ена л л е к а р с т в е н н ы х ср е дс тв и п р е п ар а то в , п р и м е ­
няемых т о ль к о в н аш ей стране, н ас ч и т ыв а е т т ыс яч и н а з в а ­
ний. Э то и н а и м е н о в а н и я л е к а рс т в е н ны х растений, их
частей, и химических в е ще ст в не орг аниче ског о, о р г а н и ­
ч еского п р о и с х ож де н и я , в том числе синтетических и
полусинтетических.
В о со бенностях с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о й с труктуры, д а ж е
п р ои з но ш ен ия и н а п и с а н и я л а т и н с к и х н а и ме н ов а ни й
о т р а ж а е т с я в ка к ой -т о степени и н ф о р м а ц и я о составе,
с пособе получения или пр о и сх о жд ен и и л е к а р с т в е н н о г о
средства. И м е ю т с я с о о тв ет с тв у ющ и е о ф и ц и а л ь н ы е д о к у ­
менты, р е ко ме нд а ци и , р е г у л и р ую щ и е на на ц ио на л ьн ом
или м е ж д у н а р о д н о м у р о в ня х п р ак ти к у п ри св оен ия н а з в а ­
ний новым л е ка р ст в ен н ым ср е дс т ва м.
Общекультурное значение латинского языка. Хотя и з у ­
чение курса л а т и н с к о г о я з ы к а в медицинском институте
п реследует с уг убо п ро ф е с с и о н а л ь н у ю це ль — подготовку
т ерми нол ог ич еск и г р а м о тн о г о в р а ч а , — у В а с есть з а м е ­
ч а т е л ь н а я в о з м о ж н о с т ь повысить свой к у л ь т у р н о - о б р а ­
з о в а т е л ь н ы й уровень, р а с ш и р и т ь кругозор. В этом о т н о ше ­
нии полез ны л а т и н с к и е а фо р из м ы , изречения, в ы р а ж а ю ­
щие в л а ко ни ч но й ф о р м е обо бще нну ю, з а к о н че н ну ю мысль,
напр.: F o r t e s f o r t u n a a d j u v a t — С м елы м с у д ь б а помогает;
R e g r e d i non est p r o g r e d i — Идти н а з а д , значит н е идти в п е ­
ред. Инт е ре с ны т а к ж е пословицы типа: O m n i a т ё а т ё с и т
p o r t o — В с е м о е н о ш у с собой; F e s t i n a l e n t e — С п е ш и
м е д л е н н о и др. М но г ие а ф о р и з м ы — это о тд ел ь ны е с т р о ч ­
ки, в ы с к а з ы в а н и я з на м ен и ты х античных писателей, ф и л о ­
софов, политических деятелей. Н е м а л ы й интерес пре дс та в-
I ч> ^.і г , '
'
Я б р іГ .Я Н Д И Р С Ж 1
17
л я ю т и а ф о р и з м ы на л а ти н ск ом языке, п р и н а д л е ж а щ и е
ученым Н о в о г о времени.
Б о л ь ш и н с т в о л а т и н с ки х а ф о ри зм о в, изречений, п о с л о ­
виц, в ключе нных в м а т е р и а л отдельных з а н я т и й и п р е д ­
с т ав л ен н ых целым списком в конце учебника, д а в н о с тал и
к р ы л а т ы м и в ы р а ж е н и я м и . Они ис польз уют ся в
на учной и х у д о же с тв е нн ой л ит ер а ту р е, в публичных в ы ­
ступлениях. Ч а с т о пр и бе г ал и к к р ы ла т ым в ы р а ж е н и я м
К. М а р к с , Ф. Энгельс, В. И. Ле ни н.
Н е к о т о р ы е л а т и н с к и е а ф о р и з м ы и из р е ч ения к а с а ю т с я
в опрос ов ж и з н и и смерти, з д о р о в ь я больного, поведения
в р а ч а или п р е д с т а в л я ю т собой ме ди цин ские д е о н т о л ог и ч е с к и е (греч. deon, d e o n t o s д о л ж н о е -f- lo go s у ч е н и е )
з а п о в е д и , напр.: S a l u s a e g r o t i s u p r e m a lex medicor u m — Б л а г о б о л ь н о г о — в ы с ш и й за к о н в р а ч е й ; P r i m u m
noli посёге! — П реж де всего не в р е д и !
В ин те рн ац и он ал ь но м с ло в ар но м ф о н д е многих я зы ко в
мира, особенно е вропейских, з н а ч и т е л ь н о е место з а н и м а ю т
л а т и н и з м ы - и н т е р н а ц и о н а л и з м ы с ам о г о р а з н о о б р а з н о г о с о ­
д е р ж а н и я . Т ру дно п р е д с т ав и ть себе с о вр е ме нно г о ин те л­
л иг ент но г о ч ел о ве к а, в речи ко т орог о не в с т ре ча л ис ь бы
т акие слова, как, напр., к о м м у н и зм , к о м м у н а л ь н ы й , к о м ­
м у н и к а ц и я , кредит, дискр еди т ац ия, декрет, кредо, курс,
куратор, курировать, п р о к у р о р , курсант, курсироват ь,
конкурент, к о н к у р с , э к с к у р с и я , экскурсант, гр а д у с , г р а ­
д а ц и я , д е г р а д а ц и я , ингредиент, а г р е с с и я , ко нгр есс, п р о ­
гресс, регресс, юрист, ю рисконсульт , конс у л ь т а ц и я, интел­
лект, интеллигент, к о л л е г а , к о л л е г и я , к о л л е к ц и я , петиция,
аппетит, компетенция, репетиция, репетитор, консерватор,
ко нсерват ория, консервироват ь, обсерват ория, р е зе р в , р е ­
з е р в а ц и я , валентность, в а л е р и а н а , валюта, д е в а л ь в а ц и я ,
и н в а л и д , п р ева лир ова т ь, эквивалент , статуя, монумент,
орнамент, стиль, и лл ю с т р а ц и я и многие другие.
И та к, ка к г оворили древние, Ad opus! — К работе! З а
д е л о ! и Respice finem! — Учти к о не ц! Д ейст вуй, с о о б р а ­
з у я с ь с ко н е ч н о й ц е л ь ю !
РАЗДЕЛ
I
Л А Т И Н С К И Й А Л Ф А В И Т . ФОН ЕТИКА
НАИБОЛЕЕ АКТУАЛЬНЫЕ
Д Л Я Т Е Р М И Н О О Б Р А З О В А Н И Я Э Л ЕМ ЕН ТЫ
Л А Т И Н С К О Й Г РАМ М АТИКИ
А Н А Т О М О -ГИ С Т О Л О ГИ Ч Е С К А Я
ТЕРМИНОЛОГИЯ
С одерж ание раздела: З а к л а д ы в а ю т с я фо не тиче ск ие и
г р ам м ат и ч е с к и е з н а н и я и умения, а бс о лю тн о не об хо ди мые
д л я г ра м от н о го в л а д е н и я к а ж д о й из т рех подсистем
медицинской т е рминолог ии. И з всего б о л ь ш о г о р а з н о ­
о б р а з и я тем л а ти н с к о й г р а м м а т и к и в д а н н ы й р а з д е л
включе ны л и ш ь те, кот орые имеют н а и б о л ь ш у ю а к т у а л ь ­
ность д л я о б р а з о в а н и я м едицинс ких т ерминов. Э то п р е ж д е
всего темы, с в я з а н н ы е с м ор ф оло г ией имени с у щ е с т в и ­
т ельн ог о и имени п р и ла г ат е ль н ог о , с с инта ксис ом именного
с ло в о с оче та ния . Фон ет ич е ск ие и г р а м м а т и ч е с к и е п р а в и л а
пр им ен я ют с я в этом р а з д е л е и ск лючи те ль н о к а н а т о м о ­
г истологической т ерминологии.
Цель изучения: Знать фо не т иче ск ие и г р а м м а т и ч е с к и е
п р а в и л а д л я и с п о л ь з о в а н и я их во всех р а з д е л а х курса;
ле кс ич ес кий минимум из а на то ми ч ес к ой и ч ас т ич но г ис т о­
лог ической но ме нк ла ту р. Уметь читать, п ер ев од ит ь на р у с ­
ский я з ык и о б р а з о в ы в а т ь на л а ти н ск ом я з ы к е а н а т о м о ­
гистологические т ер ми ны л юб ой с л о жн ос т и, ис по ль з уя л е к ­
сический минимум или с л о в а р ь в конце учебника.
ЗАНЯТИЕ 1
Т е м а : Л а т и н с к и й а л ф а в и т ф Ф он ет и ка ф П р о и з н о ­
шение гл асных ф Ос обе нно с ти пр ои з но ше ни я
д и ф т о н г о в и с огласных.
Ц е л ь : Запом нит ь н а ч е р т а н и я и н а з в а н и я б укв л а т и н ­
с ког о а л ф а в и т а . Уметь прои зно сит ь звуки, к о ­
т о р ы е о б о з н а ч а ю т с я этими б укв ам и.
§ 1. Алфавит
В л а ти н с к о м а л ф а в и т е 25 букв:
19
Н а че р тан и е
А а
в ь
С с
D (1
Е е
F \
G
g
Н а зван ы е
а
бэ
ЦЭ
дэ
Э
эф
гэ
Н Һ
га
1 І
и
йот
J
j
К к
L 1
М m
ка
эль
эм
П р о и зн о ш е ­
ние
а
б
ц или
Н а ч ер тание
N
Т t
ЭН
0
пэ
ку
эр
эс
тэ
и
У
О
к
д
П
0
Р Р
Q q
э
R г
ф
г
S
украинское
г, н ем ец ­
кое Һ
И
й
К
ль
м
Н а зва н и е
S
U
П р о и зн о ш е ­
ние
Н
О
П
К
Р
С ИЛИ 3
т
У
V V
X X*
Y У
вэ
в
ИКС
ИПСИЛОН
КС
Z Z
зета
и
(игрек)
3
С прописной бу кв ы в л а ти н ск ом я з ык е пи шу тс я с о б ­
с твенные имена, н а з в а н и я месяцев, на родов, г е о г р а ф и ч е ­
ские н а з в а н и я и п р и ла г ат е ль н ые , о б р а з о в а н н ы е от них.
§ 2. Классификация звуков
Бу к вы а, е, о, i, и, у пе ре да ют гл асные звуки.
Буквы Ь, с, d, f, g, h, j, k, 1, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z пе ре ­
д аю т с о г л ас н ые звуки.
Г л а с н ы е п о д р а з д е л я ю т с я на о д н о г л а с н ы е ( м о но ­
фтонги) и д в у г л а с н ы е ( д ифт онг и) .
§ 3. Произношение гласных и согласного j
Е е произнос ит ся как русский зв ук [э] : v e r t e b r a
[ вэрт эбра] п о зв о н о к , m e d i a n u s [мэдианус] срединны й .
В отличие от русского я з ы ка , все с о гл ас ны е перед з в у ­
ком е _ про из но с ят ся твердо: a n te rio r [ антэриор] п ер едни й,
f e m u r | ф э м ур ] бедро.
I і произносится ка к русский з вук [ и] : inferior [инфэриор] ниж ний, i n t e r n u s [интэрнус] внутренний.
В на ча ле с ло в а или слога перед гласными, а т а к ж е в
середине с ло в а м е ж д у д ву мя г ла сн ыми [
произносит­
* Это двойной согласный.
20
ся к а к з вонкий с ог лас ны й [ й ] : i u g u l a r i s [югулярис]
я р е м н ы й , i u n c t u r a [юнктура] с ое ди нени е , ma i o r [майор]
б о л ь ш о й , i u g a [юга] во звы ш е н и е .
В в ы ш е у к а з а н н ы х по зиция х в современной м е ди ц и н ­
ской терминолог ии вместо [ используется б ук ва J _ j — йот:
j u g u l a r i s [ ю г у л я р и с ] , j u n c t u r a [ ю н к т у р а ] , m a j o r [ ма йо р ] ,
jtiga [ юга] .
Б у к ва j не пи ше тс я толь ко в словах, з аи м с т в о в а н н ы х
из греческого я з ы ка , т ак к а к в нем не б ы ло з в у к а [ й ] :
iatria [ натрия] в р а ч е в а н и е , i od um [иодум] йод.
Y у ипсилон, игрек (фр. i g r e c — игрек, «и» г р е ч е с к о е )
произнос ит ся к а к русский [ и ] : t y m p a n u m [тимпанум]
(греч. xup,navov) б а р а б а н ; g y r u s [гирус] (греч. үирое)
и зв ил ина мозга. Б у к в а ипсилон у п о т р е б ля е тс я толь ко в
с ло в а х греческого про и сх о жд ен и я. О н а в ве де на р и м л я н а ­
ми д л я пе ре да чи б уквы г реческог о а л ф а в и т а и _ ( и п с и л о н ) ,
ко т о ра я ч и т а л а с ь к а к немецкое iL_
▼ NB! ( N o t a bene!) — О б р а т и внимание!
В целях г ра м от н ог о н а п и с а ни я медицинских терминов
з а п ом н ит е н аи бо л ее р а сп ро с т р а н е н н ы е греческие п р и с т а в ­
ки и корни, в которых пишет ся буква у:
dys- [дис-] — п ри с та в ка , п р и д а ю щ а я т ер мину з н а ч е ­
ние на ру ше ния , р а с ст ро й ст ва функции: d ys to pi a ( dys-f-f- t o po s место) дистопия — н е п р ав и ль но е положен ие ;
d y s o s t o s i s ( dy s -\- o st eon кость) дисостоз — р а с с тр о й с тв о
о б р а з о в а н и я кости;
h y p o - [гипо-[ под, ниже, м е н ь ш е нормы: h y p o d e r m a
(hypo - f d e r m a кож а) г иподерма — подкож ная клетчатка;
h y p o g a s t r i u m ( h y p o -f- g a s t e r живот, ж е л у д о к) гипогастрий, п о д ч р е вь е \
hyper- [гипер-] над, сверх, в ы ш е нормы: h y p e r o s t o s i s
( hyper
ost eon кость) гиперостоз — па то л ог иче ск ое р а з ­
р а ста ние неизмененной костной ткани;
syn-, sym[син-, сим-)
с, вместе,
совместно:
s y n o s t o s i s ( syn -f- o st e on кость) синостоз — соединение к о ­
стей посредством костной ткани;
m у (о ) - [мио-] — корень с лов а , у к а з ы в а ю щ и й на о т н о­
шение к м ы шц а м : m y o l og i a ( m y o - f l og os с л о в о , у ч е н и е )
м и о л о г и я — учение о мышца х.
21
§ 4. Дифтонги
С о ч ет а н и е двух р а з н ы х г ла сн ых ( сл ого во го и не сл ог о­
вого) в одном слоге, пр ои з но с им о е к а к один зв у к или
один слог, н а з ы в а е т с я д и ф т о н г о м . В л а ти н с к о м я з ы ке
четыре д и ф т о н г а : ае, ое, аи, ей, из которых первые два
пр ои зн ос я тс я как один звук, н а з ы в а ю т с я более точно
диграфами.
Ае произнос ит ся к а к русский з в у к [ э ] : p e r i t o n a e u m
[ перитонэум] б р ю ш и н а , v e r t e b r a e [ вэртэбрэ] п о зв о н к и ,
j u n c t u r a e [юнктурэ] с ое д ине ния .
Д и ф т о н г ое соот вет ст ву е т немецкому о_ (условно м о ж ­
но о б о з на ч и ть зв ук ом [ э ] , а т а к ж е ф р а н ц у з с к о м у [се] или
а нг лий ск ом у [ э : [ : o e d e m a [эдэма] отек, o e s d p h a g u s
[ эз о фа гу с] п и щ е в о д .
Сра вни те :
о е ------------------------------------[ э ]
Если в с оче т ан и ях ае и ое г ла сн ы е о тно с ятс я к р аз ны м
сло гам, т. е. не с о с т а в л я ю т д иф то н га , тогда над е с та ви т ся
з н а к р а з д е л е н и я ( ) и к а ж д ы й г ла сный произнос ит ся р а з ­
дельно: d ipl оё [дйплоэ] д и п л о э — г у бч а то е
плоских костей черепа; аёг [аэр] в о зд у х .
в е ще с тв о
П р и м е ч а н и е : О д н о время в нар уш ен ие многовековой традиции
наметилась тенденция к упрощ енном у написан ию некоторых терминов в
анатомических и гистологических номенклатурах: в начале и в середине
слова не применять дифтонго в ае, ое, напр, c e c u s [ c a e c u s ] , e s o p h a g u s
( o e s o p h a g u s ) , celia
( c o e l i a ) , peritoneum
( p e r i t o n a e u m ) , p eron eu s
( p e r o n a e u s ) и др.
Д и ф т о н г au ч ит ае тс я к а к русское [ay] (или б е л о р у с ­
ское ay: a u r i s [аурис] ух о , a u t o n o m i c u s [ аутономикус]
вегетативный, автономный.
Ей ч ит ае т ся к а к русское [эу] (или б елорусское эу ):
p n e u m o n i a [ пнэумонйа] п н е в м о н и я — в ос па л ен ие легких.
§ 5. Особенности произношения согласных
С с перед г л асн ым и а, о, и, перед всеми с ог лас ными и
в конце с ло в а п ер е да ет русский з в у к [ к ] : c a p u t [капут]
го л о в а , г о л о в к а костей и внут ренних ор га н о в, c u b i t u s
22
[кубитус]
локоть,
clavicula
[ кл я вй к ул я]
клю чица,
c r i s t a [ криста] гребень.
С с перед г ла сн ым и е, І, у и д и ф то н г а м и ае, ое п р о и з ­
носится как русский [ ц ] : c er vi ca Iis [ цэ рв ика лис ] ш ейны й,
i nc isu ra [ инцизу р а ] в ы р е зк а , c o cc y g e u s [кокцигэус] к о п ­
ч иковы й , сое Па [ цэлиа] б р ю ш н а я полость.
Сра вни те :
перед а, о,и
перед всеми согласными
в конце слова
Н Һ ч ит ае тс я ка к у кр а инс ки й или бело р у с с кий [г] ( г о ­
в о р и т , гай, огірки, г а р н и й ) или немецкий [h ] ( h a b e n ) :
h o m o [гомо] ч е л о в е к , h i a t u s [гиатус] щ е л ь , р а с щ е л и н а ,
h a m u l u s [ гамулюс] крю чок.
К к произ нос ит ся как русский [к]. Вс тре ча етс я очень
редко, почти вс ег да в с лов ах н ел ат инс ко го п ро и сх о жде ния ,
п ре иму ще с тв ен н о в тех с л у ча я х, когда н у ж н о произнести
з вук к_ перед з в у к а м и [э] или [и]: kyphosi s [кифозис]
киф оз, k i n e t o c y t u s [кинэтоцйтус] кинет оцит — п о д в и ж н а я
кл ет ка ( с л ов а греческого п р о и с х о ж д е н и я ) .
И с к л ю ч е н и е : K alium ( а р .) [калиум] к а л и й и некоторые други е
слова.
L 1 произнос ит ся всегда мягко: l a b iu m [ лябиум] губ а ,
l u m b a l i s [ люмб али с] п о я с н и ч н ы й , p e l v i n u s [пэльвйнус]
тазовый.
S s в б ол ьш ин с тв е с луч ае в произносится как [ с ] :
s u l c u s [сулькус] б о р о зд а , os s a c r u m [ос с акру м] крестец,
крест цовая кость, d or su rn [дорсум] с п ина , с пи нка, тыл.
В поло жен ии м е ж д у г ла сн ыми s_ произ нос ит ся как [з J ,
у двоенное ss^ к а к [с[: i n c i s u r a [инцизура] вы р е зк а ,
vesi ca [в эз йка ] п у зы р ь , f o s s a [фосса] ям а, o s s a [осса]
кости, p r o c e s s u s [процэссус] отросток.
В по л о же ни и м е ж д у г л ас ны м и и с о г л ас н ым и m, п
в с л ов а х греческого п р о и с х о ж д е н и я s произ нос ит ся как
[ з ] : c h i a s m a [ хиа зм а ] перекрест, p l a t y s m a [ пл ят йз ма ]
п о дко ж на я м ы ш ц а шеи.
23
V у пе ре да ет толь ко з вук [ в ] : v e r t e b r a l i s [ вэрт эбралис] п о зв о н о ч н ы й , fovea [фовэа] ям ка.
X х н а з ы в а е т с я д во йным с огласным, т а к к а к он пред­
с т а в л я е т д в а з в у к а [ к с ] : r a d i x [радикс] корень, ex tr ё т it as
[экстрэмитас] конец.
Сра вни те :
q u ---------------------------------------[кв]
X -------------------------------------- [кс]
Z z в ст реч ае тс я в с л ов а х греческого пр ои с хо жд ен и я
и про и зно сит ся ка к русский [з]*: z y g o m a t i c u s [зигоматикус] с к у л о в о й , t r a p e z i u s [трапэзиус] т рапециевидны й.
В с ло в ах негреческого п ро и сх о ж д е н и я г_ произнос ит ся
к а к [ ц ] : i nf l u e nz a [ ин фл юэнца ] гр и п п , Z i n c u m [цйнкум]
цинк.
§ 6. Произношение буквосочетаний
Q q у п о т р е бл я ет с я вс ег да в сочетании с и и ч ит ае тс я
к а к [ к в ] : s q u a m a [ скв а ма ] ч е ш у я , q u a d r a t u s [ к ва др ату с ]
квадратный.
Б у к в о со че т ан ие n g u про и зно сит ся двояко:_ перед г л а с ­
ными ка к [ нг в] , перед с о г л а с н ы м и — [ н г у ] : l i n g u a [ линг ­
ва] я з ы к , l i n g u l a [ лйнгуля] я зы ч о к , s a n g u i s [сангвис]
к р о в ь , a n g u l u s [ангулюс) угол.
Со ч ет а ни е _ti перед г л асн ым и произнос ит ся к а к [ ц и ] :
r o t a t i o [ротацио] в р а щ е н и е , a r t i c u l a t i o [ а рти ку ля ци о]
сустав, e m i n e n t i a [ эминэнциа) в о зв ы ш е н и е .
О д н а к о после с о гл ас ны х э_или х со че та ние ti ч ит ается
отверстие, вх о д , устье,
к ак
[ ти]: o s ti u m
[остиум]
mixtio [мйкстио] смесь.
С о ч ет а ни е s u в не которых с л у ч а я х произ нос ит ся ка к
[ с в ] : c o n s u e t u d o [консвэтудо] п р и в ы ч к а , s u a v i s [свавис]
с ла д к и й , приятный.
* В древнегреческ ом произноси лось [ д з ] .
24
§ 7. Произношение диграфов*
В с ло ва х г р е ч е с к о г о п ро и сх о ж д е н и я в с тр еч ают ся
д и г р а ф ы ch, ph, rh, th, введенные р и м л я н а м и в л а т и н ­
ский я з ы к для пе ре да чи с о от ве тс т ву ющ их звуков греческого
я зыка. К а ж д ы й д и г р а ф п ро и зно с ит ся к а к один с о от в ет ­
с т ву ющ ий русский звук: c h = [ х ] ; p h = [ ф ] ; r h = [ р ] ,
th = [т] — n u c h a [нуха] в ы я ( ш е я ) , s y n c h o n d r o s i s [синхондрозис] с и н х о н д р о з ( соединение костей посредством
х р я щ е в о й т к а н и ) , x i phoideus [ ксифойдэус] м е ч е в и д н ы й ,
a po p h y si s [ а по физ и с] а поф и з, отросток, t h o r a x [торакс]
г р у д н а я клетка, r h a p h e [ ра фэ ] ш ов.
Б у к в о с оч ет а ни е sch п ро из но сит ся к а к [сх] : ischium
[йсхиум] с е д а л и щ е , os ischii с е д а л и щ н а я кость, ischi adi cus
[исхиадикус] с е д а л и щ н ы й .
▼ NB!
Л а т и н с к а я т р а н с к р и п ц и я слов греческого п р о и с х о ж д е ­
ния з а в и си т от з в у к о бу к ве нны х соответствий в л ати нс ком
и греческом я з ы ка х , напр.: греч. т ( т а у ) = лат. tj_ t y m p a ­
nu m; греч. # ( т эт а) = лат. th^: t h o r a x ; греч. х (хи) — лат. ch:
c h i a s m a ; греч. <р ( фи ) = лат. £h: hypophysi s; греч. q (ро)~в
н а ч а л е слова со з на к о м густого п р и ды х ан и я ['] = лат. rh:
r ha ph e . В с л о ж н ых с л ов а х второй компонент, н а ч и н а в ш и й ­
ся с q ( р о ) , у д в а и в а л эту букву: греч. q q = лат. rrh:
haemorrhagia.
А § 8. Д л я с а м о к он т ро л я
I. П рокомментируйте
схему
соответствий
звуков
(вн у т р е н н я я окружность) и вариант ов б у к в е н н ы х о б о з н а ­
ч ени й ( в н е ш н я я окружность) на с. 26.
II. Заполнит е п р о п ус к и :
1.
З в у к [э] на л ат инс ко м я з ы к е пе ре д ае тс я г ласным е_
и д и ф т о н г а м и . . . . 2. Д л я о б о з н а ч е н и я з в у к а [й] в н ач а л е
слова или с ло га перед г ласным у по т ре бл я ет с я б ук ва i
ил и. . . . 3. З в у к [к] ч а щ е всего о б о з н а ч а е т с я б у к в о й . . . .
4. З в у к | ф ] пе р ед а ет с я буквой f или д и г р а ф о м . . . .
5. З в у к [и] в одних с лов ах греческого п р о и с хо жд ен и я
пе ре да ет ся б уквой ^_а в других б у к в о й . ..; в исконно л а т и н ­
ских с лов а х толь ко буквой... . 6 . В слове s p a t i u m сочетание
11_читается к а к [ . . . ] . 7. С о ч ет а ни е ti_ после с ог ласных
* Г р еч, di- (дву-) + grap h o (пи ш у).
25
s и х_всегда ч ит ае т ся ка к [ . . . ] . 8 . С о ч ет а ни е з вуков [кв]
вс ег да пе р ед а ет с я б у к в а м и . . . . 9. С. как [ц] произнос ит ся
т о ль к о перед д в у м я г ла сн ы ми з в у к ам и :
[...],
[■••]■
10. В термине c a p u t c o s t a e б ук ва с _ ч ит ае т ся ка к [...].
11. S м е ж д у г л асн ым и про изно с ит ся к а к [ . . . ] . 12. В слове
s u l c u s s ч ит ае тс я к а к [...]. 13. С оч ет ани е n g u перед
гласными про изно сит ся ка к [...]. 14. С л ов о s p h e n o i d a l i s —
... п рои схо жде ния .
§ 9. Упражнения
I. Прочтите в с л у х :
a l a крыло; m i n o r ма лый; a r t e r i a а р т ер и я ; l a m i n a
пл ас т ин к а; a b d o m e n ж и в от ; fovea я мка ; fibula м а л о б е р ц о ­
в а я кость; f e m u r бедро, б е д р е н н а я кость; linea a s p e r a ш е ­
р о х о в а т а я л ин и я; p a l m a л а д о н ь ; i n f u n d i b u l u m воронка;
regio о бл ас т ь;
inferior
ни жний;
anterior
передний;
m e m b r a n a перепонка; m a n u b r i u m st er ni р у к о я т к а грудины;
v e n a вена; h u m e r u s пл е ч ев а я кость; g i n g i v a десна; u l n a
л о к т е в а я кость; u v u l a я зычо к; һ ё ра г печень; hi lus ворота.
II. Прочтите, объяснит е п р о и з н о ш е н и е с:
c a p u t г ол ов а ; c o l l um шея; c a v i t a s полость; occiput
з а т ыл ок ; t r u n c u s ствол, т у ло в и щ е ; facies поверхность:
c a e c u s слепой; c e r e b r u m б о ль ш о й (г ол ов но й)
мозг;
c l a v i c u l a r i s ключичный; s c a p u l a л о п а т к а ; a c ce s s o r i u s
д о ба в оч н ый ; m u s c u l u s м ы ш ц а ; sce le to n скелет; c r u c i a t u s
кр е с то о б ра з н ый ; c e m e n t u m цемент; c a v u m c ra ni i полость
черепа; s a c c u s l a c r i m a l i s слез ный мешок; c a r t i l a g o х р я щ;
c o n d y l u s м ыще л ок ; biceps д в у г л а в ы й ; cel lu la ячейка
кле тка ; c o r p u s тело; s u l c u s p a l a t i n u s н ё б н а я ' б о ро зд а;
sulci p al a ti n i нёбные б ор озды ; v e r t e b r a e c e r v i c a l es шейные
26
позвонки; v e r t e b r a e s a c r a l e s кр ес т цо в ые позвонки; os
c occvgi s копчик, к о п ч и к о в а я кость; f o r a m i n a s a c r a l i a
d o r s a l i a с пинные к ре ст цо вы е от ве рст ия ; b u c c a ще ка ;
b u c c a e щеки.
III. О бъяснит е п р о и з н о ш е н и е и н а п и с а н и е І и j:
i n t e s t i n u m ки шк а ;
i n f r a s p i n a t u s подостный;
iater
( г р е ч .) врач; p a r i e s inferior н и ж н я я стенка; I ns ul a о с т р о ­
вок; j u n c t u r e ( i un c t i i r a ) соединение; j i i g u m (i ii gum)
в озв ыше ние ; j u g u l a r i s ( i u g u l a r i s ) яремный; c a n a l i s p a l at i nu s m a j o r ( m a i o r ) б о ль ш ой небный к а н а л ; f o s s a infrat e m p o r a l i s п о д в ис о чн ая я мка ; t u b e r c u l u m m a j u s ( m a i u s )
б о ль ш ой бугорок; j e j u n u m
( i e u i nu m ) т о щ а я к и шк а ;
iliacus п од взд ошн ый .
IV. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е на п р о и з н о ш е н и е
ss и s:
f o s s a я ма ; h i i m e r u s пл е ч ев а я кость; m e s e n t e r i u m б р ы ­
ж е й к а ; i m p r e s s i o в д а в ле н ие ; s i n u s синус, п а з у х а ; sigmoi d eu s с иг мовидный; s e p t u m n as i пе р ег о ро д ка носа; c a n a l i s
h y p o g l o s s a l i s п о д ъ я зы чн ы й к а н а л ; p r o c e s s u s s t yl o i d e u s
шил ов ид ны й отросток; b a s i s c r an i i о с н ов а ни е черепа;
s e g m e n t u m сегмент; p a r s p e t r o s a к а м е н и с т а я часть;
c h i a s m a перекрест; fissiira щель; d e n s inci si vus ре зцо в ый
зуб; p l a t y s m a п о д к о ж н а я м ы ш ц а шеи; m e s o g a s t r i u m
с р е д н я я ча ст ь ж и в о т а ; m u c o s u s с лизистый; n a s o l a c r i m a l i s
посо-слезный; s u l c u s s i nu s t r a n s v e r s i б о р о з д а поперечной
пазухи.
V. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е н а п р о и з н о ш е н и е
х и z:
flexio с гиба ние ; axis ось; второй шейный позвонок;
e x t e r n u s н а р у ж н ы й ; m а х iI laris верхнечелюстной; fornix
свод; index у к а з а т е л ь , у к а з а т е л ь н ы й па ле ц; p u n c t u m
fixum п ри к ре п л е н н а я т очка; p l e x u s сплетение; l a r y n x г о р ­
тань; d e xt er пр а вы й ; m a x i l l a в е р х н я я челюсть; cir cumf l eх us о г и б а ю щ и й ; r a d i x корень; e x t r e m i t a s конец; os co x a e
т а з о в а я кость; s t r a t u m z o n al e поясной слой; z y g o m a t i c u s
скуловой; t r a p e z i u s т ра пе ци ев и дн ый ; z o n a o r b i c u l a r i s
к р уг о в а я зона ; v e n a a z y g o s н е п а р н а я вена.
VI. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е на п р о и з н о ш е н и е
дифтонгов:
v e r t e b r a e позвонки; c o s t a e р ебра; c a e c u s слепой;
o e s o p h a g u s п ище вод ; р і ейг а пл ев ра ; a u r i c u l a r is ушной;
c o r p u s v es ic ae felleae т ел о ж е л ч н о г о пуз ыря ; a p o n e u r o s i s
а по нев р оз ( с у х о ж и л ь н о е р а с т я ж е н и е ) ; p s e u d o m e m b r a n a
• ю ж н а я перепонка; u r o p o e t i c u s м о ч е о б р а з у ю щ и й ; o e d e m a
27
отек; сііріоё- д и пл о э ( г у бч а то е в е ще с т в о плоских костей
ч е р е п а ) ; аёг воздух; a u r i s ухо; a u r i c u l a у ш н а я р ак ов ина ;
h a e m a t o p o e t i c u s кр о в е тв ор ный ; ё у э р п о ё о д ы ш к а ; r egi o
g l u t a e a я г о д и ч н а я о бла ст ь; p e r o n a e u s ма л об ер цо в ый ;
n e u r o c r a n i u m мозговой череп; c a u d a l i s хвостовой.
VII. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е н а п р о и з н о ш е н и е
q u и ngu:
s q u a m a occipi t al is з а т ы л о ч н а я чешуя; l a m i n a q u a d r i g ё m i n a ч е т ы р е х п а р н а я пл ас т ин к а; q u a d r a t u s к ва д р а тн ы й ;
v e r t e b r a q u i n t a пятый позвонок; linea o b l i q u a к о с а я лини я;
l i n gu a язык; l i n g u l a язычок; i ng u i n a l i s паховый; u n g u i s
ноготь; s q u a m o s u s ч еш уйч ат ый ; os t r i q u e t r u m т р е х г р а н н а я
кость; s u b l i n g u a l i s по д ъя з ыч н ый ; a n g u l u s угол; s a n g u i s
кровь; s a n g u i n e u s кровеносный.
VIII. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е на п р о и з н о ш е ­
н и е ti:
a d d u c t i o приведение; abdi ict io отведение; p e r i o d on t i um
периодонт;
supinatio
с у п и н а ци я
( по в ор о т
опущен­
ной
руки
ладонью
кнаружи);
articulatio
сустав;
eminentia
в озв ыше ние ; tibia б о л ь ш е б е р ц о в а я
кость;
o s t iu m отверстие, устье; s p a t i a i n te rc os t alia м е жр е бе р ье ;
di ges tio пи ще в ар е ни е; d i s t a n t i a І г о сһ апі ёг іс а р а с с то я ни е
м е ж д у д в у м я в е рт ел ами; s u b s t a n t i a s p o n g i o s a г убчатое
в ещество; f o r a m i n a
n u t r i c i a п и та те ль ны е отверстия;
mixtio смесь; m a s t i c a t i o же ва ни е.
IX. Прочтите, о б р а щ а я в н и м а н и е на п р о и з н о ш е н и е
д и г р а ф о в и буквосочет аний:
n u c h a выя ( ш е я ) ; t h y r e o i d e u s щито видный; t h o r a x
г р у дн а я кле тка ; linea п й с һ а е эирёгіог в е рх н я я в ы й н ая л и ­
ния; t u b e r c u l u m p h a r y n g e u m глоточный бугорок; os s p h e ­
n o id a le к ли н о в и д н а я кость; f os sa h y po ph y s ia l is г и п о ф и з а р ­
н а я я мка ; l a b y r i n t h u s e n h m o i d a l i s р е ше т ч а т ы й ла би ринт ;
k yp ho s is кифоз ; h e m i s p h e r i u m
п ол уш ар ие ;
s ecti ones
hypothalami
р а з р е з ы г и п от а л а м у с а ;
splanchnologia
с пл ан хн о ло г ия ; s p h i n c t e r с финктер, с ж и м а т е л ь ; b r o n c h u s
бронх; d u c t u s c h o l e d o c h u s общи й же л чн ый проток;
os s c a p h o i d e u m л а д ь е в и д н а я кость; p h a l a n g e s ф а л а н г и ;
s y m p h y s i s с им фи з ( с р а щ е н и е ) ; s y n c h o n d r o s i s синхондроз ;
i s t h m u s перешеек; t r u n c u s b r a c h i c e p h a l i c u s плечеголовной
ствол; а г t ё г i a o p h t h a l m i c a г л а з н а я ар т ер ия ; уё па s a p h e n a
п о д к о ж н а я вена; n o d u s l y m p h a t i c u s л им ф а т и ч е с к и й узел;
d u c t u s t h o r a c i c u s грудной проток; s p i n o t h a l a m i c u s спи нно ­
т ал а м и ч е с к и й; r h i n e n c e p h a l o n о бо ня те ль ный р а з д ел мозга;
p a r s s y m p a t h i c a с и м п а т и ч е с к а я часть; c a v u m s u b a r a c h 28
no i da l e под па ут инн ое пр ос тр анс тв о ; os ischii с е д а л и щ н а я
кость; i nc i su r a i schi adica m a j o r б о л ь ш а я с е д а л и щ н а я
в ыр ез ка ; a q u a e d u c t u s m e s e n c e p h a l i в од опр ов од среднего
мозга.
X. В ыделите приставки и к о р н и в с л о в а х гр е ч е с к о го
пр ои схо ж дения:
s y n o s t o s i s синостоз ( н е п о д в и ж н о е соединение костей
при по мощи костной т к а н и ) ; s y n d e s m o s i s с инде смоз
(соединение костей при помо щи в олокнистой с о е д и н и т е л ь ­
ной т к а н и ) ; h y p o g l o s s u s подъя зычный, , h y p o c h o n d r i u m
подреберье; h y p e r t o n i a п ов ыш ение тбнуса; d y s e n t e r i а
д изе нт ер ия ; d y s p e p s i a р а с с тр ой с тв о п и щ е в а р е н и я ; m y o ­
c a r d i u m с е р д еч н ая м ы шц а ; s y st o l e с ис т ол а ( рит миче ское
сокращение сердца).
XI. Н апиш ит е лат инским и б у к в а м и с л о в а , д а н н ы е в
р у с с к о й транскрипции:
нэрвус, субк ут ан эу с, а ку стикус, органон, апэкс, сцёлетон, ка пйт улюм, м а к с й л л я , ка у да , дэнтэс, квантус, тэнзор,
цэлля, сангвис, ц э лл ю л я , а р т и ку л яц и о, р и н э н ц эф ал о н
( г р е ч .) , мукозус, комми сс ур а, к ва др иц эпс , ф и б р о з а , плёксус, вас, в а з а , ос коксэ (д и ф т о н г), д и а ф р а г м а т и к у с
( г р е ч .) , скэлетон.
§ 10. Лексический минимум
Существительные
a t l a s а тла нт, I шейный
позвонок
axis ось, II шейный п о з в о ­
нок
c a p u t г олова , гол ов ка
c e r e b r u m б о ль ш ой ( г о л о в ­
ной) мозг
c oll um шея, шейка
c o l u m n a столб
c o r pu s тело
c r a n i u m череп
d o r s u m спина, спи нка , тыл
e n c e p h a l o n головной мозг
h o m o человек
os кость; мн. ч. o s s a кости
s l ^ l e t o n ( sc el et on ) скелет
s u b s t a n t i a в е ще с тв о
thorax
г р удн ая
клетка,
грудь
t r ii n cu s т ул ов ище , ствол
үёгІеЬга позвонок
Прилагательные
dexter правый
distal is д ис та л ьн ый , более
у дал енный
от
центра
d o r s a l i s д о р с а ль н ый , с п и н­
ной, т ыль ный ( за дний )
ехіё гпиэ н а р у ж н ы й
29
h o r i z o n t a l is г о риз он та льный
i n t e r n u s внутренний
lateralis латеральный, бо­
ковой
m a j o r б о ль ш ой
m e d ia l is м еди аль ный,
средний
m e d i a n u s срединный
m e d i u s средний
mi n o r м а лы й
p r o f u n d u s глубокий
proximalis
проксималь­
ный, б л и ж а й ш и й к т у ­
ловищу
s i ni st er л ев ый
s u p e r f icialis
п ов е рх но ст ­
ный
ventralis
в е нт р ал ь ны й
(передний)
ЗАНЯТИЕ 2
Т е м а : Д о л г о т а и к ра т к о с т ь с ло га Q П р а в и л а у да ре н ия .
Ц е л ь : Знать п р а в и л а у д а ре н ия . Уметь ч ит ат ь л а т и н с ки е
с ло в а , в ы д е л я я в прои зно ше нии у д а р н ы й слог.
► § 11. Д л я самостоятельной работы
Прочтите анат ом ические термины:
arteria
stylomastoidea
шилососцевидная
ар т ер ия :
b a s is p h a l a n g i s о с но в а н и е ф а л а н г и ; c a n a l e s a l v e o l a r e s
а л ь в е о л я р н ы е к а н а л ы ; c a u d a p a n c r e a t i s хвост п о д ж е л у д о ч ­
ной ж е л е з ы ; v e r t e b r a e t h o r a c i c a e г ру дн ые позвонки;
h i a t u s s a c r a l i s к р е с т ц о в а я ще ль ; s u l c u s v e n a e s u b c l a v i a e
б о р о з д а по дкл ючично й вены; a p e r t u r a t h o r a c i s inferior
н и ж н я я а п е р т у р а г рудной клетки; j u g a a l v e o l a r i a а л ь в е о ­
лярные возвышения; spatium intercostale межреберье
(межреберный промежуток); nervus hypoglossus подъ­
я зы чн ый нерв; p r o c e s s u s p t e r y g o i d e i к ры л о в и д н ые отроет
ки; s e p t u m s i n u u m s p h e n o i d a l i u m пе ре г ор о дк а клино вид
ных па зу х; f ac ie s d i a p h r a g m a t i c a д и а ф р а г м а л ь н а я поверх
ность; r e g io i n g u i n a l i s d e x t r a п р а в а я п а х о в а я область;
i m p r e s s i o n e s d i g i t a t a e п а л ь ц е в ы е в д а в л е н и я ; m a r g o li n­
g u a e к р а й я з ы к а ; rete g e n u s a r t i c u l a r e к о ле н н а я с у с т а в ­
н а я сеть.
§ 12. Ударение
Л а т и н с к о е у д а р ен и е д и н а м и ч е с к о е
(силовое):
слог, н а х о д я щ и й с я п од у д ар ен ие м , п р ои зно с ит ся с б оль ш ей
силой голоса.
30
Правила
постановки
ударения*
1. Ударение не с т а в и тс я в конце слова. В д в у с л о ж н ы х
оно вс ег да с т а в и т с я на н а ч а л ь н о м слоге: m a r g o ,
s inus, c a v u m , f ossa.
2 . В м но г о с л о ж н ы х с л о в а х у д а р е н и е с т а в и тс я па
п р е д п о с л е д н е м или т р е т ь е м с логе от конца. Это
з ав ис и т от д о л г о т ы и л и к р а т к о с т и п р е д п о с л е д ­
него гл а с н о г о
и л и с л о г а . Если пр е дпо с ле дний
слог д о л г и й , у д а ре н и е с т а в и тс я на нем: t r a n s v e r s u s
по перечны й, g l u t a e u s я г о д и ч н ы й . Если пр е дпо с л едний
слог к р а т к и й , то у да ре н ие с т а в и т с я на третьем слоге
от конца: p r o m o n t o r i u m м ы с , t u b e r c u l u m б угор ок.
3. Д о л г о т а п ре дпо с ле дн ег о с ло г а о пр е де л я е т с я с л е д у ю ­
щим о бр аз ом.
Слог долгий, если в его с о ст а в е имеется дифтонг:
peritonaeum б р ю ш и н а , p e r o n a e u s м а л о б е р ц о в ы й ( н е р в ) ,
diaeta диета, об р а з ж изни.
Слог долгий, если г ла сн ый с л ог а стоит перед д в у м я
или более с о г лас н ым и, а т а к ж е перед д войным со г лас ным
х_ или г_. Т а к а я д о л го т а н а з ы в а е т с я д о л г о т о й п о п о ­
л о ж е н и ю , напр.: c o l u m n a , e x t e r n u s , l a b y r i n t h u s л а б и ­
ринт, m e d u l l a м озг, м о з г о в о е вещество, m a x i l l a в е р х н я я
челюсть, m e t a c a r p u s пястье, c i r c u m f l e x u s о ги б а ю щ и й ,
g l y c y r r h i z a с о л о д к а (раст ение).
словах
corpus,
▼ NB!
О д н а к о если г ла сный п ре дпо с ле дн ег о с ло г а стоит перед
со че та ни ями Ь, с, d, g, р, t с б у кв а м и 1,__ і\_ то т ако й
слог ост ае тс я кра тки м: v e r t e b r a , p a l p e b r a веко, t r l q u e t r u s
трехгранный. С о ч е та ни я ch, ph, rh, th с чи т а ю т с я одним
звуком и т о ж е не у д ли н яю т г ла сн ый пред по с ле дн его
слога: c h o l e d o c h u s ж елчны й.
4. К р а т к о с т ь п ре дпо с ле дн его с ло г а о пр е д е л яе т с я так.
Г ласный, с т о я щ и й перед г ласным или б уквой Һ, всегда
краткий, напр.: p a r i e s стенка, x ip ho id eus м е ч е в и д н ы й ,
o s s e us костный, a c r o m i o n п л е ч е в о й отросток, p e r i t e n d i ­
ne um перит ендиний, p e r i c h o n d r i u m н а д х р я щ н и ц а .
Вместе с тем имеются с лов а, к которым не л ьз я п ри м е­
нить пр ив еде нные в ы ш е п р а в и л а до лг от ы и кра тко ст и
слога. Э то случаи, ко гд а з а г ла сным предпо сл едн его
слога с л е ду ет т о л ь к о о д и н с о г л а с н ы й . В одних ело* Д л я уд об ст ва об ъ яснен и я ударен ия
в латинских сл о ва х слоги
3 2 I
обычно отсчитываются от конца к началу, напр.: la -mi-na.
31
в а х пре дпо сл едний слог кра ток, в д р уг их долог, и поэтому
не об хо ди мо о б р а т и т ь с я к с л ов а рю, где д о л г о т а п ре д­
последнего с л ог а у с ло в но о б о з н а ч а е т с я на дс трочным
з н а к о м ( ), а к р ат ко с ть — ( ): f i s s u r a щ е л ь , c ana li s к а н а л ]
t u n i c a о б о л о ч к а ; t u b e r o s i t a s бугристость, l a m i n a пласт ин­
ка, g i n g i v a десна , p y l o r u s приврат ник, o r b l t a г л а з н и ц а .
К р о м е того, с л едует з апом нит ь, что с у ф ф и к с ы пр ил аг а тельных -al-, -ar-, -at-, -in-, -os- всегда долгие и, следо-,
в ат ел ьн о, уд ар н ые , напр.: p e l v i n u s тазовый, p a l a t l n u s нёб-,
н ы й , h a m a t u s крю ч ко ва т ы й , s p i n o s u s остистый, a r t i cu la r is
суставной, or bi tal is гл а з н и ч н ы й . С у ф ф и к с -Тс- в п р и л а г а ­
т ель ных к ра т к и й и б ез у да р ны й : t h o r a c l c u s гр у д н о й ,
g a s t r i c u s ж елудоч ны й .
П р и м е ч а н и е . В прилагательных se r o ti n u s з а п о з д а л ы й , t r i g e ­
m i n u s т ройничны й суф ф и кс - in- краткий.
Суффиксы существите льных ura, ifis, б т а всегда долгие: fissu ra
щ ель,
in cisu ra
в ы р е зк а ,
b ro n ch itis
бронхит ,
adenoma
аденом а
(ж е л е зи с т а я опу хо ль).
Суф фиксы -61-, {И- в сегд а краткие и безударн ы е: lobu 1us д о л ь к а ,
alveolus ячей ка , а ль вео ла .
§ 13. О
некоторых
особенностях
постановки
ударения
1.
В д ре вн ег ре че с ко м
языке
правила
кра ткос
( «г л ас н ый перед г ла сн ы м кра тки й» ) не было. По эт о му при
л а т и н и з а ц и и многих греческих слов п о с т ан ов к а у д а р е н и я в
м едицинс кой те р ми но л ог ии не в с ег да р е ш а е т с я о дн оз на ч но
и нередко в с ту па ет в п ро тив о ре чие с в ы ш е у к а з а н н ы м
п р а в и л о м л а ти н с к о г о я з ык а* . Это о бс т о я т е л ь с т в о о б ъ я с ­
няется т р е м я причинами: во-первых, не которыми о с обе н­
н остями греческой ф оне тиче ской системы; во-вторых, не
вс е гда е ди н оо б ра з н ой л а ти н с к о й т ра нс кр и пц и ей греческих
слов; в-третьих, пр о фе с си он ал ь но й пр оизно сит ел ьно й т р а ­
дицией а н а т о мо в р а з н ы х поколений.
В д рев н ег р еч е ск ом я з ы к е р а з л и ч а в ш и е с я д олг ие и крат^
кие г л ас ны е п е р е д а в а л и с ь с оо т вет ст ве нно р а з ны м и б у к в а ­
ми: д о лг о е [э] — б укв ой «эта» (т)), к р а т к о е [э] — буквой;
«эпсилон» ( е) , до лг о е [о] — буквой « омег а» ( ы ) , краткое.;
[ о ] — б уквой « омикрон» (о). Кро ме того, в греческом
я з ы к е б ы л о 7 д и ф т о н г о в и в их ч исле аі^ [ а й ) — лат.
ае; ei [эй 1 = лат. і _ ( р е ж е = лат. е^; оі_ [ой] — лат. о е ;
ои (у] = лат, и.
--------------------
* В учебнике ставятся знаки долготы или краткости над п ред­
последним слогом в тех случаях, когда нельзя определить его длитель­
ность в соответствии с правилами.
32
Ш
В соответствии с фо не тиче с кими осо бе н но с тями г р е ­
слов, с учетом д о лг о ты или кр ат ко с ти пр е дп ос л ед н е­
го с л о в а и о пр е де л яе т ся п ос т а н о в к а у д ар е н и я при их л а ­
т и н и з а ц и и ; напр.: p y l o r u s (греч. p yl or o s — через « омегу») ,
oo ph o r o n (греч. о о р һ б г о п — через « о м ик р он ») , o e d e m a
(греч. o i d e m a — через « эт у ») , ske le to n (греч. s k e l e t os —
ч е р е з « э п си л он ») , u r e t h r a (греч. o u r e t h r a — чер ез «эту»),
u r e t e r (греч. o u r e t e r — через « эт у ») , d i a e t a (греч. diai t a —
ч е р е з «эту») и т. д.
Т ру днос ть в п ос та но в к е у д а р е н и я в оз ни ка е т в том с л у ­
чае, когда при л а т и н и з а ц и и предпоследний г ла сн ый ( д о л ­
гий или к ра тки й в греческом я з ы к е или т р а н с к р и б и р о в а н ­
ный по- ла тыни д и ф то н г) о к а з ы в а е т с я в по л ож ен и и перед
г ласным. Та к, в 4-м из д ани и М е ж д у н а р о д н о й а н а т о м и ­
ческой
но м ен к ла ту р ы
(PNA)
вместо о бще пр и ня т ой
т ра нс кр и пц и и греческих д иф то н гов по-латыни пишется
( вместо ае, ое, e i), напр.: p e r i t o n e u m (греч. p e r i t o n a i o n ) ,
g l u t e u s (греч. g l o u t a i o s ) , p e r o n e u s (греч. p e r o n a i o s ) ,
t r a c h e a (греч. t r a c h e i a ) и т. д. Н еп ос л ед о в а т е л ь н о с т ь в
употреблении д и фт он го в з а м е ч а е т с я и в 5-м издании
(1980 г.).
Тем не менее у да ре н ие в этих л а ти н и з и р о в а н н ы х с л о ва х
греческого п р о и с х о ж д е н и я о бычно с т а в и тс я на п р е д ­
последнем гласном, к а к если бы в слоге п и с ал с я дифтонг.
2. В соответствии с д ав н ей т р ад иц и ей чтения, принятой
у ана то мо в * , с у ф ф и к с -e-us ( a e u s ) , пр и со ед ин яе мый к
основе с ло в а ( к а к п ра ви ло , г ре че ско го ) , о б о з н а ч а ю щ е г о
ана т ом ич ес к ое о б р аз о в а н и е , пр ид ае т п ри ла г а т е л ь н о м у о б ­
щее з н а ч е ни е « о т н о с ящ и йс я , п р и н а д л е ж а щ и й » и с та ви т с я
под ударение, напр.: p h a r y n g e u s глоточный, l a r y n g e u s
гортанный, o e s o p h a g e u s п и щ е в о д н ы й , c o cc y g e u s к о п ч и к о ­
вый, p h a l a n g e u s ф а л а н г о в ы й , c a r p e u s запяст ны й и т. д.
Ср. л а т и н с к и е с л о в а с иным об щи м з на че ние м « с о­
д е р ж а щ и й что-л., с о с т о я щ и й из чего-л.»: o s s e u s костный,
felleus ж елчны й, c a r t i l a g i n e u s х р я щ е в о й , t e n d i n e u s с у х о ­
ж и л ь н ы й и т. д.
3. П ри чтении л а т и н и з и р о в а н н ы х греческих слов, о к а н ­
ч и в а ю щ и х с я на ма, п о с т ан ов к а у д ар е н и я не я в л яе т ся
о б ще пр и ня то й: их ч ит ают или по п р а в и л у л а т и н с к о г о я з ы ­
ка ( «г лас ны й перед гл асным к р а т к и й » ) , или п р и д е р ж и ­
ческих
* См.: К а р у з и н
П. И. Словар ь анатомических тер минов.—
М.; Л ., 1927.— С. 15; A h г е n s М. N a tu r w i s s e n s c h a f tl i c h e s und medizinisc h e s Lat ein.— Leipzig, 1975.— S. 88 — 89.
2— 1425
33
в а ю т с я бо ле е р а сп р о с т р а н е н н о г о в с овременной н а ц и о ­
на льно й (русской) те рми но л ог ии у д ар е н и я на пр е дп ос л ед ­
нем г ласном ( -йя) в п о д а в л я ю щ е м б о ль ш и н с т в е слов
греческого п ро и сх о ж д е н и я при их русской т ра нс кр ипции.
Посл едн ий подход х а р а к т е р ен д л я д а н но г о учебника,
напр.: t h e r a p i a (грен, t h e r a p e i a ) терапия, p n e u m o n i a (греч.
p n e u m o n i a ) п н е в м о н и я , h a e m o r r h a g i a (греч. h a i m o r r h a gi a ) ге м о р р а ги я , c a r d i o p a t h i a кардиопат йя, c a r d i o g r a p h i a
к а р д и о гр а ф и я .
Вме сте с тем, хо т я и з н а ч и т е л ь н о реже, в ст р еч а ют с я
с ло в а г реческог о п ро и с х о ж де н и я на Ла, в которых у д а р е ­
ние по- ла тыни и по-русски с т а в и тс я на третьем слоге от
конца: a n a t o m i a анатомия, a r t e r i a (греч. a r t e r i a ) артерия, '
a p a t h i a (греч. a p a t h e i a ) апатия, a g o n i a (греч. a g o n i a ) аго -і
ния; с л о ж н ы е с ло в а
с конечным компонентом - l o g i a : j
o s t e o lo g ia остеология, m y ol o g i a м и о л о г и я и др.
А
§ 14. Д л я самоконтроля
За п о л н и т е пр о п у с ки :
1. У д ар е ни е в л а ти н с к о м я з ы ке п а д а е т т о ль к о на . . J
и ... слоги. 2. Если пр е дпо с ле дний слог с о д е р ж и т д ифтонг,
то он ... . 3 . С л ог долог, если его г ла сн ый стоит перед ... Я
4. С о г л а с н ы е Ь, с, d, g, р, t с б у кв а ми 1, г не пр ида ют
... слогу. 5. Ус ло вные н ад стр оч ны е з на ки д олг от ы и к р а т к о - ;
сти с т а в я т с я в том с лучае, если г ла сный пр е дпо сл едн его ;
с ло г а стоит перед ... . 6 . Если гла сный стоит перед г л а с н ы м , '
т о он вс ег да .. . . 7. С у ф ф и к с ы
прилагательных-al-, -аг-, -at-, -in-, -os- в с ег да ... и ... . 8 . С у ф ф и к с ы ,
- о 1-, -ul- к ра тки и ... .
§ 15. Упражнения
I. Прочтите д в у с л о ж н ы е с лова:
c o s t a ребро; apex в е р х уш ка ; a r c u s д у га ; b u r s a сумка;
b u l b u s л у к о в и ц а ; c a u d a хвост; b a r b a б ор о да ; c a v u m по-|
лость; m i n o r ма лый; c o r n u рог, р о жо к ; s it us положение; ,
r a m u s ветвь; c o l l u m шейка ; m a n u s кисть руки; v o m e r сош-і?
ник; s t e r n u m г рудина; a t l a s I шейный позвонок; sell a
седло.
II. О п р е д е л и в долгот у и л и краткость п р е д п о с л е д н е г о
с ло г а , поставьте у д а р е н и е в с л о в а х :
m e d u l l a o s s i u m костный мозг; m e m b r u m infer ius
н и ж н я я конечность; e p i g a s t r i u m на дчревье; s u b s t a n t i a
34
p a c t a плотное ве ще ст во ; l i g a m e n t u m с в я з к а ; p r o c e s s u s
n s v e r s u s поперечный отросток; c o r p u s m a x i l l a e тело
п х н е й челюсти; d u c t u s c h o l e d o c h u s ж е л ч н ы й проток,
f acies p opli tea п о д к о л е н н а я поверхность; q u a d r u p l e x
ч е т в е р н о й ; p a l p e b r a s u p e ri o r верхнее веко; p e r i o st e u m
н а д к о с т н и ц а ; a r c u s v e r t e b r a e д у г а позвонка.
III. Учитывая долготу и краткость с у ф ф и к со в , поставь­
те удар ение:
h i a t u s s a c r a l i s к р е с т ц о в а я ще ль ; i n c i s u r a v e r t e b r a l i s
по з в о н очн ая в ыр е з к а ; c l a v i c u l a r i s ключичный; h y o m a n d i b u l a r i s п о д ъ я з ы чн о -н иж н еч ел ю ст н о й ; m e n t a l i s п од б о ­
родочный; s u l c u s p u l m o n a l i s л е го ч н а я б о ро з д а ; f o r a m e n
s p i n o su m остистое отверстие; f ossa g l a n d u l a e l a cr i m a lis
я мка
слезной
железы;
processus
zygomatjcus
скуловой отросток; i n c i s u r a s u p r a o r b i t a l i s н а д г л а з н и ч н а я
выр ез ка ; p a r s s q u a m o s a ч е ш у й ч а т а я часть; nodi p a n c r e a t i ci па нкр е а ти ч ес к ие ( л и м ф а ти ч ес ки е) узлы; p e l v i n u s т а ­
зовый; p u b i c us л обк ов ы й; f o v e o la e g r a n u l a r e s з ерни сты е
ямочки; g l o m e r u l u s клубочек; g e n i c u l u m коленце; h a m u l u s
p t e r y g o i d e u s кр ы ло в ид ны й крючок; f oss a p t e r y g o p a l a t i n a
крыл он ёб на я я м к а ; d i g i t a t u s па ль це во й; c r i b r o s u s р е ­
шетчатый.
IV. Поставьте у д а р е н и е , о б р а щ а я с ь в н е о б х о д и м ы х
с л у ч а я х к с л о в а р ю . П р и этом укажите г р е ч е с к и е заим ст во­
вани я , в которых у д а р е н и е сохраняет ся н а гл а с н о м п е р е д
гласны м.
a l a e v o m e r i s к р ы л ь я с о шн и к а ; g i n g i v a д ес на ; і г а с һ ё а
т рахея; o s te o l o g i a остеология; m y o l o g i a миология; p a r s
superior
d u o d e n i в е рх н я я ч ас т ь д в е н а д ц а т и п е р с т н о й
кишки; g l o s s o p h a r y n g ё u s я зыко гл от очный ; o r b i t a oculi
г ла зниц а; p e r o n e u s о т н о с я щ и й с я к м а л о б е р ц о в о й кости;
са гр ёиэ з а п яс т ны й; a r t i c u l a t i o s a c r o c o c c y g ё a крестцовокопчиковый сус та в; c a r t i l a g i n e u s ' х р ящ е в о й ; o r g a n o n
g u s t u s ор га н вкуса; g l u t ё u s я г о д и ч н ы й ; p y l o r u s п р и в р а т ­
ник; р е г һ о п ё и т б р ю ш и н а ; m e t a t h a l a m y s м е т а т а л а м у с
(часть м озг а по за д и з ри т ел ь но г о б у г р а ) ; m i n i m u s н а и ­
меньший; m u s c u l u s l e v a t o r fornicis мыіица, п о д н и м а ю щ а я
свод; o s c occygi s копчик, ко п чи к ов а я кость; a p e r t u r a
thoracis
inferior н и ж н я я а п е р т у р а г рудной клетки;
n e r v u s t r i g e m i n u s т ройничный нерв; l a b y r i n t h u s e t h mo id a ls р еше т ча ты й л аби р ин т .
V. В ы делит е п р е д п о с л е д н и й слог, определите его
олготу и л и краткость, поставьте у д а р е н и е :
a n g u l u s m a s t o i d e u s с ос це вид ный угол; fovea t r o c h l e a r i s
*
35
б л о к о в и д н а я я мка ; c o n c h a n a s a l i s s u p e r i o r в е р хн яя но со ­
в а я р а ко в и н а; lineae t r a n s v e r s a e поперечные линии; c r a ­
n i u m v is c e r a l e в ис ц ер а ль н ый череп; n u c l e u s p u l p o s u s
ст уде нис тое ядро; l i g a m e n t u m l o n g i t u d i n a l e a n t e r i u s
пе ре дня я
продольная
связка;
recessus
subpopliteus
подколенное углубление; s e p t u m n as i o s s e u m ко ст на я п ер е ­
г ородка носа; r a m u s h yo id e us п о д ъ я з ы ч н а я ветвь; p a r s
t i b i oc a ic a ne a б о л ь ш е б е р ц о в о - п я т о ч н а я часть; n e r v u s lar y n g e u s inferior н ижни й г ор та нный нерв; os s c a p h o i d e u m
л а д ь е в и д н а я кость; f i s s u r a t r a n s v e r s a ce re br i п оп ер еч на я
щел ь б о ль ш ог о (го ло вно г о) мозга; pediculi a r c u s v e r t e b r a e
н ож ки дуги п оз во н ка ; d i р 1оё диплоэ; f o r a m i n a nu t ri c ia
пи т ат е ль ны е отверстия.
§ 16. Лексический минимум
С у щ е с т в и те л ь н ы е
а с г о т і о д акромион
a r t i c u l a t i o су ста в
b r ac hi ur n плечо
c an al i s к а н а л
c i n g u l u m пояс
c l a v i c u l a кл ючица
coccyx копчик
c o s t a р ебро
d e ns зуб
fissura
щель
(борозда)
fo r a me n отверстие
f o s sa я ма , я м к а ( у д л и не н­
ной ф о р мы )
fovea я м к а ( кр у г л о в а т о г о
о ч ер т ан и я)
hiatus, щель, р а с щ е л и н а
h u m e r u s пл е че ва я кость
i n c i s ur a в ы р е зк а
mandibula
нижняя
ч е­
люс т ь
m a x i l l a в е рх н я я челюсть
m e m b r u j u член т ела , к о ­
нечность
o l e c r a n o n л о кт ев ой о т р о ­
сток
periosteum
надкостница
r adiijs л у ч е в а я кость
scapula лопатка
t u b e r бугор
t u b e r c u l u m бугорок
u l n a л о к т е в а я кость
Ірилагательные
a r t i c u l a r i s с уставной
clavicularis
ключичный
c o c c y g e u s копчиковый
costal is реберный
j u g u l a r i s я ре мный
p h a r y n g e u s глоточный
t h o r a c i c u s грудной
transversus
попе речный
ЗАНЯТИЕ 3
Т е м а: Ст р ук ту р а а на т ом ич ес к ог о т е рми на ф Части речи
и г р ам м а т и ч е с к и е ка те го рии слов, с о с т а в л я ю щ и х
термин # И м я с у щ е ст в ит е ль но е ф Г р а мм а ти 30
ческие
к ат ег ор ии
имени
с уще ст в ит е ль но г о
ф Словарная
форма
•
О б щ и е св еде ния о
скло не ния х и основе ф О б щ и е п р а в и л а о п р ед е ­
л ения ро д а
ф
Н е с о г л а с о в а н н о е определение.
Ц е л ь : Знать г р ам м а т и ч е с к и е ка те го р ии имени с у щ е с т ­
вительного, п ри зна ки пяти склонений, признаки
рода с уще с тв ит е ль ны х на -urn, -on. -a, -us, - e n ,
-и; ле кс иче ский минимум с у ще ст вит ел ьных пяти
с клонений в с ло в а р но й форме. Уметь о р и ен т и р о ­
в а тьс я в ст ру кт ур е а на т ом ич ес к ог о т е рми на и
о п ре д ел ят ь г р ам м а т и ч е с к и е ф о р м ы слов, с о с т а в ­
л я ю щ и х термин; о пр е д е ля т ь с клонение имен с у ­
щес твит ельных; о пр е д е ля т ь основу с у щ е с т в и т е л ь ­
ных I, II, IV и V склонений и род; с о с т а в л я т ь
с л о в а р н у ю ф ор м у с у ще ст вит ел ьны х на -urn, - o n ,
-a, -us, -u, -en; пе ре во дит ь с л а т и н с ко г о я з ык а
на русский и с русского я з ы к а на л ат и нс ки й
т ер ми ны с не со г ла с ов ан н ым и о пределениями.
§ 17. Структура анатомического термина
Ст руктурны е типы т ерминов
1
1
С ост авны е т ерм ины -словосочет ания
О днослов­
ны е
двусловны е
\
Имя сущ.
в им. п.
ед.
или
мн. ч.:
£££ сер дце
ossa кости
Имя сущ. в им.
п.
согласо­
ванное оп ре­
д ел ен ие (при­
лагател ьное,
причастие,
порядковое
ч и сли т ельн о е):
vertebra thoracica грудной
позвонок
...
м н о го с л о в н ы е
1...............
Имя сущ. в им.
п.
несог ласо­
ванное определ ен ие (имя
сущ. в род.
п.):
ca put co sta e
головка ребра
1
Словосочет ание
с сог ласов ан ­
ным или не­
со г л асов ан ­
ным о п р ед е­
лением -j- о п ­
редел ен ие ко
всему сл о во ­
сочетанию:
fovea articularis
superior
верхняя
су­
ставная ямка
С т ру кт ур ны е типы т ерминов ра зл ич ны. Термин м о же т
>Ыть пред ста вл ен о д н и м словом ( т е рм и н- с ло в о ) , напр.:
s t e i n u m г р у д и н а , t h o r a x г р у д н а я клетка, a t l a s атлант,
37
r a d i u s л у ч е в а я кость и т. д. П р и этом следует
иметь в виду, что в русской н о ме н к л а т у ре некоторым из
л а т и н ск и х о днос ло в ны х о б оз на че ний м о ж е т с оо т ве тс т во -1
в а т ь т е р м и н - с л о в о с о ч е т а н и е . Од н ос л ов ны х терм и-J
нов в л а ти н с к о й а на т ом ич ес к ой т е рми но л ог ии з н а ч и т е л ь н о
меньше, чем т е рм ино в- сл ов ос оче та ний . И это понятно,]
т а к как в б о л ьш и нс тв е случа ев , когда т р ебу ет ся у к а з а т ь
р я д с уще с тв е нн ых с точки з р е ни я а н а т о м а пр изна ко в ,
т ер ми н -с л ов о о к а з ы в а е т с я н ед ос та то чным и а на т ом и ч е с к о е ’
о б р а з о в а н и е о б о з н а ч а е т с я т е рми но м- с ло в ос оче т ание м, с о -1
с т о я щ и м из с у ще с т в и т е л ь н о г о и п ри л а г а т е л ь н о г о (или]
нескольких п р и л а г а т е л ь н ы х ) или из с у ще с тв ит е ль но г о в
именительном п а д е ж е и с у щ е с т в ит е ль но г о в родительном]
п а д е ж е , напр.: v e r t e b r a cervi cal is ш е й н ы й позвонок;.
s u b s t a n t i a s p o n g i o s a губчат ое вещество; t r u n c u s l y mp h a t i c u s l u m b a l i s п о я с н и ч н ы й лим ф ат ический ствол; или;
c o l lu m c o s t a e ш е й к а р еб р а ; m a n u b r i u m s t e r ni рукоят ка
гр у д и н ы .
Ч а с т о д л я п р и д а н и я н а и м е н о в а н и ю необходимой т о ч ­
ности в его с ос та в в к л ю ч а ю т с я т а к и е о пре де ления , ко-;
т ор ые о тно с ятс я не к от де льному с уще с тв ит е ль но м у, а ко]
в с е м у с л о в о с о ч е т а н и ю в ц е л о м , напр.: костный;
мозг — m e d u l l a o s s i u m — б ы в а е т ж е л т ы й и красный. !
П оэт ом у полный термин д л я о б оз н а ч е н и я костного м о з г а |
будет m e d u l l a o s s i u m r u b r a к р а с н ы й костный м о зг и
m e d u l l a o s s i u m f l a va желтый костный мозг. Та ко г о же!
т и па т ер ми ны p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s u p e r i o r в е р х н и й с у -в
ставной отросток и p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s inferior н и ж н и м
суставной отросток, где п р и л а г а т е л ь н ы е s u p e r i o r ( в е р х - і
н и й ) и inferior ( н и ж н и й ) о пр е де л яю т слов ос оче та ние ]
p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s (суст авной отросток).
Т
NB!
1. В л а ти н с к о м медицинском т е рми не на первом месте?
в с ег да стоит с т е р ж н е в о е суще ст вит ел ьно е, а з а ним сле-З
дует одно или не сколь ко з а в и с и м ы х о п р е д е л я ю щ и х слов.]
2. О п ре д ел ен и я, о т н о с я щ и е с я не к одному ка к ом у -л иб оі
слову, а ко всему с л ов о с о че т ан ию в целом, ч а щ е всего
о б о з н а ч а ю т величину, п о л о ж е н и е в а на т ом ич ес ко м npo-j
с т р а н ст ве или ф о р м у с о о т ве тс т ву ющ е го а н а т о м и ч ес к ог о '
о б р а з о в а н и я ( б о л ь ш о й — м а л е н ь к и й , в е р х н и й — ниж ний,
ср едний , сре д и н н ы й , к р у г л ы й , о в а л ь н ы й , на руж ны й — :
внут ренний, г л у б о к и й — поверхност ны й,
правый — ле-'
вы й и т. п.)
38
Та ки е о пр ед ел ен ия всегда с о г л ас у ю тс я со с т е р ж не в ым
с у ще ст вит ел ьным , с ко т орог о на ч и на е т с я л ат и нс ки й термии
и с т а в я т с я ч а щ е всего на последнем месте*,
напр ; p r o t u b e r a n t i a occipitalis e x t e r n a н а р у ж ны й зат ы лоч­
ный выступ, linea n u c h a e s u p r e m a
наивы сш ая выйная
пиния; c a n a l i s p a l a t i n u s m a j o r б о л ь ш о й н ёб н ы й ка н а л .
§ 18. Согласованное и несогласованное определение
О п ре де лен ия , ка к Вы помните из курса средней школы,
б ывают с о г л а с о в а н н ы е
и несогласованные.
Р ас с мо тр и м несколько терминов, о б о з н а ч а ю щ и х р а з ­
л ичные кости чел ов еч еск ог о т ела: 1) os p a l a t i n u m кость
нёбная; 2 ) os h y o id e um кость п о д ъ я з ы ч н а я ; 3) os f r o nt a l e
кость л о б н а я ; 4) os occipitale кость зат ы лочная; 5) os
coccygis копч ик, кость к о п ч и к о в а я (доел.; кость к о п ч и к а );
6 ) os c o xa e кость тазовая (д о е л.: кость таза**)-, 7) os pu bi s
кость л о б к о в а я (д о е л.: кость ло б ка )', 8 ) o s s a l o n g a кости
длинны е ; 9) o s s a b r e v i a кости короткие; 10) o s s a tr u nc i
кости туловища; 11) o s s a eranii кости черепа; 12) o s s a
m a n u s кости кисти и т. д.
И з этих пр имер ов видно, что с л о ва , о п р е д е л я ю щ и е одно
и то ж е л а ти н с к о е с у ще с тв и т е л ь н о е os кость (во мн. ч. o s s a
кости), имеют р а з л и ч н ы е о кончания. О б ъ я с н я е т с я это,
во-первых, тем, что в л а ти н ск ом я з ы к е имеются д ве
группы п р и л а г а т ел ь ны х и с к л о ня ю тс я они по р азным
склонениям (см., напр., термины 1, 2 и 3, 4) ***, во-вторых,
тем, что в приведенных т е р ми н ах у пот ре бле ны г р а м м а т и ­
чески р аз ны е о пре де ления : в т е р ми н а х 1— 4, 8 , 9 — с о г л а ­
сованные, в т е р ми н ах 5 — 7, 10— 11 — не сог ла сованные .
С о г л а с о в а н н ы м н а з ы в а е т с я т а к ое определение, к о ­
торое стоит в том ж е роде, числе и п ад е ж е , что и о п ре д е­
л яе мо е суще с тв ит ел ьно е . В ы р а ж а е т с я с о г л а с о в а н н о е о п р е ­
деление ч а щ е всего именем п р и л а га т ел ь ны м . Н а русский
язык оно переводится, ка к пр а ви ло , т о ж е с о гл ас о в а н н ы м
определением, напр.: c o l u m n a v e r t e b r a 1is п о з в о н о ч н ы й
<-толб, tonsil 1a p a l a t i n a н ё б н а я м и н д а л и н а .
Н е с о г л а с о в а н н ы м н а з ы в а е т с я определение, к о т о ­
рое в ы р а ж а е т с я вс ег да т о ль к о род ит ел ьн ым п а д е ж о м имеошибк ^ ст Реча|0Щиеся от ступления
от этого — результат
недосмотра,
** п
***
классической латыни соха — таз, бедро.
О группах прилагательных Вы узн аете позж е.
39
ни суще ст вит ел ьно г о. Н а русский я з ык оно ч а с т о п е ре ­
в одится т о ж е не со г ла с ов ан н ым определением ( c o r p u s v e r ­
t e b r a e тело п о з в о н к а , c a v u m n a s i полость н о с а ) , о д н а ко
м оже т пе ре водит ьс я и с о г л ас о ва н ны м определением
( fos sa cr ani i ч е р е п н а я я м к а , доел.: я м к а ч е р е п а ; a r c u s
pu bi s л о б к о в а я дуга, доел.: д у г а л о б к а ; c r is ta galli петуш и­
ный гр е б е н ь , доел.: гр е б е н ь петуха).
Схема терминов. Д л я т ого чтобы точнее и б ыст ре е п р е д ­
с т а в и ть себе ст ру кт ур у м е дицинс ког о т ер ми на , с л е д о в а ­
тельно, п ра в и л ь н о его понять, л ег ко з а п о м н и т ь и с а м о с т о я ­
те льн о о б р а з о в а т ь на л а ти н ск ом языке, поле зно п о л ь з о ­
в а т ьс я схе ма ти че ски м и з о б р а ж е н и е м термина.
Образцы
схем:
с
(с у ш )
(прил.)
(сущ. в им. п.)
(сущ. в род. п.)
1. F a c i es a r t i c u l a r i s s u p e r i o r
поверхност ь суст авная в е р х н я я
Термин с д в у м я с о ­
г л а со в а н н ы м и о пр е ­
д ел ен ия ми
2. S u l c u s a r t e r i a e v e r t e b r a l i s
б о р о з д а п о з в о н о ч н о й артерии
Термин, в котором
н е с о г л а со в а н но е о п ­
ре де ле ние в ы р а ж е н о
сочетанием с у щ е с т ­
вительного в род. п. и
согласованного
с
этим с у щ е с т в и т е л ь ­
ным опр еде ления
3. A r t i c u l a t i o capi t is c os t a e
сустав г о л о в к и р е б р а
Термин, в котором к
первому
н ес о г л а с о ­
ванному
определе­
нию относится второе
н е с о г ла с ов ан н ое о п ­
ределение
40
4
P r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s u p e ri o r
a x i s в е р х н и й суставной отро­
ст ок
второго ш е й н о го п о з в о н к а
",
С,
Термин с д в у м я с о ­
г л ас о в а н н ы м и и о д ­
ним
несогласован­
ным
определением
П,
с
5. Facies a r t i c u l a r i s t ub e r c u l i c o­
s t a e суст авная поверхность б у ­
го р к а р еб р а
Термин с одним с о ­
г л а с о ва н ны м и д в у м я
не со г ла с ов ан н ым и
опре де лен ия ми
сэ
6. P r o c e s s u s
zygomaticus
ossis
f r on t al i s с к у л о в о й отросток л о б ­
ной кости
П1
С2
В а р и а н т м н о г о с ло в ­
ного т е рми на
П2
7. Facies t e m p o r a l i s a la e m a j o r i s
ossis s p h e no i d a l i s в и с о ч н а я п о ­
верхность б о л ь ш о г о к р ы л а к л и ­
н о ви д н о й кости
с3
В а р и а н т м н о г о с ло в ­
ного т е рми на
П3
H i a t u s c a n a l i s ner vi p e tr os i minoris р а с щ е л и н а к а н а л а м а л о г о
каменистого н е р в а
В а р и а н т м но г ос л ов ­
ного т е рми на
9. L i g a m e n t a i n te r c u n e i f o r m i a dors a li a д о р с а л ь н ы е м е ж к л и н о в и д ны е с в я з к и
С
П
Термин во мно жес твенном числе с д ву мя
с о г л а с о в а н н ы м и опреде ле ни ями
п
Т
N В!
И з в ы ш еп р ив е де нн ых схем видно:
1. Все, что и з о б р а ж а е т с я верхней г о риз он та ль но й
л инией (т. е. то, что с в я з а н о с основным с у щ е с т в и т е л ь ­
н ым ) , стоит в им. п. ед. или мн. ч.
2. Все, что в схеме т е рм ин а на х од и тс я н и ж е основной
г о р и зо н та л ьн ой линии, стоит в род. п. ед. или мн. ч.
Чт обы н ау ч ит ьс я пе реводить медицинские термины,
п р е ж д е всего необходимо: 1) о в л а д е т ь п р а в и л а м и с о г л а ­
со в а ни я; 2 ) на уч и ть с я с т а в и т ь т ермины и о т де ль ные их
части в им. и род. п а д е ж а х ед. и мн. числа.
А § 19. Д л я самоконтроля
За п о л н и т е про п у с ки :
1. А на т ом ич ес кий т ермин состоит из о пр е де л яе мо г о
имени ... и о т н о с я щ е г о с я к нему опр е де ления или о п р е ­
делений. 2. О п р е д е л е н и я б ы в а ю т с о г л а с о в а н н ы м и и ... .
3. С о г л а с о в а н н о е опр ед ел ен ие в ы р а ж а е т с я ч а щ е всего
именем ... и с о г л а с уе т ся с о пр ед ел яе мы м с у щ е с т в и т е л ь ­
ным в ..., . .. и ... . 4. Н а русский я з ы к с о г л а с о в а н н о е
о п ре де л ен ие п ер ев од ит ся . .. определением. 5. Н е с о г л а с о ­
в а н н ое о пр ед ел ен ие в ы р а ж а е т с я т о ль ко именем ... в
... п ад е ж е . 6 . Основное, с т е р ж н е в о е с у щ е ст в ит е ль но е и
с о г л а с о в а н н ы е с ним о пр е де ле ния ст оят в им. п., все
о с та л ь н ы е с л о в а с то ят в ... п ад е же .
§ 20. Упражнение
О риент ируясь по б у к в а л ь н о м у р у с с к о м у п е р е в о д у ,
составьте с х е м у с л е д у ю щ и х лат ин ских терминов, укажите
падеж каж до го с ло ва :
А. 1) V e r t e b r a t h o r a c i c a грудной позвонок; 2) a r c u s
v e r t e b r a e д у г а поз в о н ка ; 3) m a s s a e l a t e r a l e s л а т е р а л ь н ы е
массы; 4) c o l l u m r ad i i ш е й к а л у че во й кости; 5) pediculi
a r c u s v e r t e b r a e н о ж к и ду ги п оз во н ка ; 6 ) l i g a m e n t u m
l o n g i t u d i n a l e a n t e r i u s п е р е д ня я п р о д о л ь н а я с в я з к а ; 7) li­
g a m e n t u m c api ti s c o s t a e i n t r a a r t i c u l a r e в ну т ри с у с т а в н а я
с в я з к а головки р ебр а; 8 ) b a s i s ossis s ac ri ос но в а ни е
42
коестцовой кости ( = ос но в а ни е к р е с т ц а ) ; 9) l a b i um шеdiale lineae a s p e r a e м е д и а л ь н а я губа ше ро х о в а т ой линии;
10) s u l c u s s i n u s s i gmo i de i б о р о з д а с иг мо в ид но го синуса;
11) fovea a r t i c u l a r i s p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s u p e r io r is
с у с т а в н а я я м ка верхнего с у с та в но го отростка; 12) a p o n e u ­
rosis m u s c u l i obliqui e xt e rni a b d o m i n i s а по н ев ро з н а р у ж ­
ной косой мышц ы ж и в о т а ; 13) m u s c u l u s r e c t u s c api t i s
p o s t er i or m a j o r б о л ь ш а я з а д н я я п р я м а я м ы ш ц а головы;
14) a r t e r i a e a l v e o l a r e s s u p e r i o r e s a n t e r i o r e s передние
верхние а л ь в е о л я р н ы е артерии.
Б. 1) P r o c e s s u s a r t i c u l a r i s inferior v e r t e b r a e l u m b a l i s
s e c u n d a e ни жний с у ста вн ой отросток в торого по яс ничного
позв он ка ; 2 ) l i g a m e n t a c o l u m n a e v e r t e b r а 1is с в я з ки п о з в о ­
ночного с толба; 3) c a p u t s u p e r i u s m u s c u l i p te r yg o i de i
l a t e r a l i s в е рх ня я гол ов ка боковой кр ыл ов идно й м ышцы;
4 ) a r t i c u l a t i o n e s c ingul i m e m b r i s u p e r i o r i s с ус та в ы поя са
верхней конечности; 5) s i n u s v e n a r u m c a v a r u m atrii dext ri
синус полых вен п ра во го предсердия.
С. 1) Tu be r m a x i l l a e бугор верхней челюсти; 2) p a l a t u m
d u r u m т ве рдо е нёбо; 3) apex r a d i ci s d enti s в е р х у шк а
корня з уба; 4) f or a me n p a l a t i n u m m a j u s ма л ое нёбное
отверстие; 5) t u n i c a m u c o s a l i n g u a e с л и з и с т а я о б оло ч ка
я з ык а; 6 ) c a r t i l a g o septi nas i х р я щ пе регородки носа;
7) c o n c h a n a s a l i s inferior н и ж н я я но с о в а я р а ко в и н а ;
8 ) p le xus c a v e r n o s i c o n c h a r u m пе ще р ис т ые с плетения
раковин.
§ 21. Имя существительное (n om en su b sta n tiv u m )
Грамматические категории имени существительного
Словарная форма
В л ат и нс ко м языке, к а к и в русском, с у щ е с т в ит е ль ны е
бы ва ют трех родов: м ужс ко го , ж е н с к о г о и среднего.
М у жс к о й р о д — g e n u s m a s c u l i n u m ( t n ) .
Ж ен с к и й р о д — g e n u s f e m i n i nu m ( f ) .
Средний род — g e n u s n e u t r u m ( n) .
К а к и русские, л а т и н с к и е с у ще с тв ит е ль ны е и з м е н яю тс я
по числам и п а д е ж а м , т. е. скло ня ютс я.
л ат инс ко м я з ы к е 2 числа с уще ст вит ел ьных : единч в е н н о е — n u m e r u s s i n g u 1aris ( s i n g ) , м н о ж ес т ве нн о е —
n u i n e r u s p i u r a l i s ( pi ) и 6 п а д е же й :
Q - ^ j n a t ' v u ? ( N o m .)
c j v m s ( G e n .)
именительный (кто? что?)
р о дительный ( к о го ? чего?)
43
D a t i v u s ( D a t .)
A c c u s a t i v u s ( A c c .)
A b l a t i v u s ( Abl . )
V o c a t i v u s ( Vo c . )
д а т е л ьн ый ( к о м у ? че м у? )
в инительный ( к о го ? что?)
а б л я т и в , т во рит ель н ый (кем ? чем?)
з в а т е л ь н ый (в медицинской т е р ми н о ­
логии не в с тр еч ае тс я)
В л а ти н с к о м я з ы к е 5 т ипов склонений, р а з л и ч а ю щ и х с я
п а д е ж н ы м и окончаниями.
Словарная форма л а т и н с ко г о с уще ствительног о, т. е.
ф о р м а его за пис и в с ло ва ре , в кл юч ае т три компонента:
1) ф ор м у именительного п а д е ж а ( N o m . ) , 2) окончание
родительного п а д е ж а
( G e n . ) , 3)
о бо зна че ние
рода
( с о к р а щ е н н о одной буквой: m , f, п ) .
На пр. :
N o m i n a ti v u s
Окончание
Gen. sing.
-ае
І
І
c o s ta
musculus
sternum
§ 22. Определение
склонения
Р од
Значение
f
m
п
имени
р ебро
мышца
грудина
существительного
П р и з н а к о м с клоне ния я в л я е т с я о к о н ч а н и е
т е л ь н о г о п а д е ж а е д и н с т в е н н о г о числ.
sing.):
О к о н ч а н и е Gen. sin g .
Склонение
-ае
І
is
us
ei
I
II
III
IV
V
Напр. : c o s t a , ае f I скл. ребро; s u l c u s , i т II скл.
б о р о з д а ; s e p t u m , i п II скл. п е р е г о р о д к а ; c a n a l i s , is т
III скл. к а н а л ; p a r s , p a r t i s f III скл. часть-, f o r a me n , inis n
III с к л . отверстие; d u c t u s , us m IV скл. проток', cor nu , u s n
IV скл. рог\ facies, ei f V скл. поверхность.
§ 23. Упражнения.
I.
П о л ь з у я с ь п р и в е д е н н ы м и в § 22 О к о н ч а н и я м и Gen.
sin g ., вы пиш ите с л е д у ю щ и е существительные п о с к л о н е ­
н и я м и запомнит е п р и з н а к каж дого из пяти с к л о н е н и й :
44
v e r t e b r a , а е / ; t y m p a n u m , i n s y s t e m a , at is n \ a rc u s , us
m - t e m p u s , o r is n; linea, ae f; facies, ei f; pa ri es , etis m;
„•enu, us 11'• v e n a ’ ae f> ге*е> ' s n > s c a p u l a , ae f; species, ei f;
sella,' ae f; d i a p h r a g m a , atis n; p ube s, is f; c o r n u , us n;
U;tiu'm, i ti; f or amen, inis, n; m u s c u l u s , i m; p r o c e s s u s , us m;
c orpus, oris n; incus, udis f; l i g a m e n t u m , i n; s u l c u s , i m.
II.
З н а я с кл о н е н и е , d o n u u iu r e о к о н ч а н и е родит ельного
падежа единст венного числа:
G e n e tiv u s
Склонение
N o m in a tivu s
septum
zygoma
c l a vi c u l a
f emu r
m a n us
os
massa
a cr omi on
genu
axis
tuber
superfici es
dens
sept...
z y g o m a t ...
clavicul...
femor...
man...
oss...
mass...
acromi...
gen...
ax...
tuber...
superfici...
dent...
11
III
I
III
IV
III
I
II
IV
III
III
V
III
III.
Проверьте себя! О пределит е с к л о н е н и е с у щ ест ви ­
тельных:
meatus, us m; s u b s t a n t i a , ae /; c a pu t , Ttis n\ facies, ei /;
porus, i m; s y s t e m a , atis n; c ru s, c r u r i s n; m a r g o , mi s m;
pal atum, i n\ m a n d i b u l a , ae /; hiatus, us m \ pes, pedis m \
t u b e r c u l u m , i n; g a n g l i o n , i n.
S 24. Определение основы имени существительного
О с н о в а — это ч ас т ь с ло в а без око нча ния , с о д е р ж а ­
щ ая лексическое значение. Н а у ч и т ь с я в ы д ел я т ь основу
с уще ствительног о не об хо ди мо д л я того, чтобы п р а в и л ь 110 и з м е н я т ь е г о п о ч и с л а м и п а д е ж а м , а т а к ж е
чтобы о б р а з о в ы в а т ь
от
него
производные
с л о в а.
Д л я о пр ед ел ен ия пра ктиче ской основы* л а т и н с к о г о
сг.
Практической основой мы называем основу, к которой при
- '“ нении прибавляются окончания косвенных п адеж ей ; она мож ет не
е\’1|ц | дать с исторической осн овой. Так, напр., историческая основа
v'en 1ТВ"тельмого ven a оканчивается на ^а, а практическая основа —
45
с у ще с т в и т е л ь н о г о н а д о о т бро сит ь ( к а к и в русском я з ы ке )
окончание. Напр. :
Слово
О снова
a rte riarteria
musculm usculus
brachibrachium
facifacies
К а к Вы з наете, в русском я з ы к е не у всех с у щ е с т в и ­
т ель ных м о ж н о о пр е де л ит ь основу по име ните ль но му п а ­
д е ж у. Та к, напр., у слов «дочь» и «день» о с но в а и ме ни т ел ь ­
ного и косвенных п а д е ж е й б удет р а з н а я (д о ч ь — д о ч е ри ,
д ень — д н я ) . П о э т о м у у т а к и х слов осно ва , к которой б у ­
дут п р и с о ед и ня ть с я о к о н ч а н и я косвенных п а д е же й , о п р е ­
д е л я е т с я не по име ните ль ному, а по р о дит ел ьн ом у
п а д е ж у . То ж е с а м о е н а б л ю д а е т с я и у з н а ч и т е ль но г о
ко л и че с тв а л а т и н с к и х с уще ст вит ел ьных .
На пр. :
N o m in a tivu s
G e n e ti v u s
О снова
corpus
f or a me n
cancer
c or p or i s
foraminis
cancri
co r po r f or ami nc a n c r-
▼ NB!
П о с л о в а р н о й ф о р м е л а т и н с к о г о с у ще с тв ит е ль но г о
вс ег да м о ж н о узна ть , с о в п а д а е т ли его п ра к т и ч е с к а я
о сно ва с основой им. п. или не с о в па д ае т. Ес ли т а к о г о
с о вп а д е н и я нет, в с л о в а р н о й ф о р м е пе ре д о конча ние м
род. п. ед. ч. пи ше т ся ко н еч н ая ча ст ь основы. На пр .:
c a pu t , itis п ( о сно ва c a pit - ) го л о в а , г о л о в к а ; d i a me t e r,
t ri f ( о сно в а d i a m e t r - ) диаметр. Ес ли ж е о сн ов а с о в п а д а е т
во всех п а д е ж а х , в с л о в а р н о й ф ор м е к он е чн ая ча ст ь
основы не пишется, напр.: s t e r n u m , i п гр у д и н а \ c a n al i s ,
is m к а н а л .
Ср. с л е д у ю щ и е группы с уще ст вит ел ьных :
П ра кт ич еская о с н о в а в
О с н о ва в N o m . и в ко с ве н N om . и в косвенны х паде­
н ы х п а д е ж а х не совпадает
ж ах совпадает
О к о н ч а н и е Ge n. sing.
v e r t e b r a , -ае f позвонок
c an a l is ,
4S m канал
s e p t u m , -i n п ере г ор о д ка
46
Конец о сновы + оконча ние
Gen. sing.
zygoma,
d e ns ,
regio,
atis_
dentis_
onis
n с ку л а
m зуб
f о б ла с т ь
ductus
-us
m
проток
r nu
facies!
i!is n Por
іёі f поверхность
c r u s,
crurjs_ n голень,
ножка
f o r a m e n , injs_
n отверстие
Примечание:
У однослож ны х существительных основа им. и косв. п а д е ж ей , как
н а в и л о , не совпадает. В словарной ф ор ме таких слов принято полно­
ч ь ю писать ф ор м у род. п., напр.: cor, c o rd is п с е р д ц е; os, o s s i s п
коп-ь; OS. oris п рот; p a rs, partis f часть и т. д.
▼ NB!
Ит ак, если в с л о ва р но й ф о р м е пр ив оди тс я к он ечн ая
часть основы, о пр ед ел ит ь основу м о ж н о т о л ь ко по род. п.;
если ж е конец основы не у к а з ы в а е т с я , п р а к ти ч ес ку ю
основу м о ж н о о пр е де л ит ь к а к по род., т а к и по им. п.
О д н а ко л у ч ш е во всех с л у ч а я х п ос ту па ть е ди н о о б р а з н о
и опр еде лят ь основу по род. п. ед. ч.
А § 25. Д л я самоконтроля
За по лни т е п ро п у с ки :
1.
С л о в а р н а я ф о р м а с у ще с тв ит е ль но г о состоит из 3
компонентов: ф ор мы Norn, sing., ... и . . . . 2. В с л о в ар но й
форме перед о конча ние м Gen. si ng, пи ше тс я к он е чн ая
часть основы в тех с л у ча я х, к ог да ос но ва косвенных
па дежей с у щ е с т в ит е ль но г о ... с основой его в Nom. sing.
3. У многих с у щ е с т в и т е л ьн ых п р а к ти ч ес ку ю основу м о ж н о
определить и по ... п а д е ж у , и по ... п ад е ж у . Если ж е в
словарной ф о р м е пр ив о ди т ся к о н е чн а я ча ст ь основы, всю
основу м о ж н о найти т о ль ко по . .. п ад е ж у .
§ 26. Упражнение
Выберите существительные, у которых в с л о в а р н о й
форме н а д о написать к о н е ч н у ю часть основы:
f or ame n, f o r a m i n i s n; a l a , a l a e }; a r t ic u la t io , articul at ioni s f; p ub es , pub is f; s e p t u m , septi n; n a s u s , n as i m;
pectus, pectoris n; t u b e r , t u b e r i s n; r a m u s , r a m i m; v e na ,
^enae /; facies, faciei /; m e a t us , m e a t u s m; f em u r , f emor i s
n ’ te mp u s , t e m p o r i s n; occiput, occipitis n.
§
Общие правила определения ро да имени существительного. Род существительных, оканчивающихся в
0rninativus sin g u laris на -um, -on, -a, -us, -en, -u
|
признаком грамматического рода латинских существи( 'ьных является окончание Nom. sing. Так, напр., все
47
с уще ст вит ел ьные , и м ею щ и е в No m. si ng, о кон ча ние -ег,
м у жс к ог о р о д а ( c a n c e r , cri т р а к — II скл.; v o me r , e ri s г
с о ш н и к — III с к л. ) ; все с у ще ст вит ел ьные , оканчивающие-!
с я в N o m. si ng, на ^и,— с р е дн его р о д а ( g e n u , us п к о л е н о
c o r n u, u s п р о г ) и т. д. В тех немногих с лу ча я х, когда|
одно и то ж е о к он ча ние N o m. sing, в с тр еч а ет ся у су ще ст
вительных р а з н ы х родов, о пре де лит ь род м о ж н о т о ль ко по
о п ре де л ен ном у с оче та ни ю око н ча ний N o m. и Gen. s i n g
N o m in a tiv u s
G enetivus
P
Р od
од С к л о н е н и е
-i
-us
-ris
-dis
m
m
n
f
-us
-us
-us
-us
II
IV
III
III
П р и м ер
nasus, i т
d u c t u s , us т
c o r p u s , or is п
incus, udis /
нос
проток
тело
наковаль
ня
▼ NB!
1.
Г р а м м а т и ч е с к и й р од л а т и н с ки х с у ще с тв ит е ль ны х
н ел ь зя опре де лят ь, исходя из р о д а с оо т ве тс т ву ющ их им
по з н ач е ни ю русских с у ще ст вит ел ьных , т. к. ч ас т о у су-,
щ ес т ви т ел ь ны х с одним и тем ж е з н ач ение м в русском
и л ат и н ск ом я з ы к а х род не с о в па д ае т. Ср.:
г о л о ва ж. р.
по зв он ок м. р.
нога ж. р.
р е бр о ср. р.
c a p u t , Ytis п
v e r t e b r a , ае /
pes, pedi s m
c os ta , a e /
2.
Ск ло н ен ие не я в л я е т с я ф а кт о р о м , о пр е д е л яю щ и м
р о д с уще ст вит ел ьно г о. О д на ко , чтобы л е г че б ыл о о рие нти­
р о в а т ь с я в м а с се л а т и н с к и х с у ще ст вит ел ьны х, полез но
з а п о м н и т ь с л ед у ю щ е е с о от но ше ние м е ж д у родом с у щ е с т ­
в ит ель ног о и его склонением:
I
скл.
II
скл.
т, п
III
скл.
т , f, п
IV
скл.
V
скл.
т, п
Со всеми х а р а к т е р н ы м и р одовыми о ко н ча н ия м и
л а т и н с ки х с у щ е с т в и т е л ьн ых Вы будете з н а к о м и т ь с я по
мере из уче ния первого р а з д е л а .
Н а д ан н ом ж е з а н я т и и Ва м не обходимо на уч ит ьс я
о пр е д е ля т ь р од и с а мо с т о я т е л ь н о с о с т а в л я т ь с л ов а р н у ю
ф о рм у т р е х о ч е н ь б о л ь ш и х групп л а т и н с к и х сущест48
Э т о с у ще ст вит ел ьны е , о к а н ч и в а ю щ и е с я
Nom. sing, на: 1) -m, -n; 2) -_а\ 3) -_us.
„„тельных.
в
Н е о б х о д и м о з а п о м н и т ь , что:
1.
С у щ е с т в и т е л ь н ы е с о ко н ча н ия м и в Nom. sing, - um
или -on о б я з а т е л ь н о о тно ся тс я к с р е д н е м у р о д у ( п) .
В Gen. sing, они имеют о ко н ча ние
т о есть с к л он яю тс я
„ о II с к л о н е н и ю :
N o m in a tiv u s
tuberculum
sternum
acr omi on
skeleton
G e n e tiv u s
-i
-i
-i
Pod
n
n
n
n
Склонение
II
II
II
II
Значение
б уг ор ок
г ру ди на
а кро ми он
скелет
2. С ущ е с т в и т е л ь н ы е с око нча ние м в N o m. sing, - ^ о т н о ­
сятся к ж енскому роду ( f ) . В Gen. sing, они имеют
окончание - а е , то есть с кл о н я ю т с я п о I с к л о н е н и ю :
N o m in a tiv u s
G e n e tiv u s Р о д С к л о н е н и е З н а ч е н и е
costa
'Зе
/
I
ре бро
vertebra
-ае
f
I
по звонок
pulpa
'М
f
I
пульпа, м яко ть
Примечание:
Среди существительных на - т а имеются сущ ес твите льные ср ед н его
рода греческого пр оисхож дени я, которые в Gen. sin g , оканчиваются
на atis. напр.: z y g o m a , atis п с к у л а .
3. С ущ е с т в и т е л ь н ы е с окончанием в No m. sing, -us
п реимущественно мужского р ода и с кл о н я ю т с я по II или
по IV склонению, т. е. в G en . sing, имеют о ко н ча н ия или
или -us. П о д а в л я ю щ е е б о л ь ш и н с т в о из них с кл о ня ет ся
по II склонению:
Значение
угол
II
sulcus
борозда
II
humerus
п л е ч е в а я кость
II
ramus
ветвь
II
d uc tus
проток
IV
sinus
синус, п а з у х а
IV
Кроме II и IV с клонений, с у щ е с т в ит е ль ны е на ^us встре'‘аются в III с клонении и о т но с я тс я в основном к сре дне му
Р°Ду. П р и з н а к р ода т а к и х слов — ко н еч н ая ч ас т ь -ris в
?рС1(Э S' n ^ ' ’ н а п Р-: c o r P u s > c o r p o r i s п тело; pect us, pector is п
N o m in a tiv u s
angulus
G e n e tiv u s
м_
-І
-І
-І
-us
-us
Род
m
m
m
m
m
m
Склонение
49
T NB!
К а к Вы видите, с у ще с т в и т е л ь н ы е на -_us могут быть
р а зн ых родов. П оэ т о м у д л я о пр е де ле ния их р о да не-]
о бх о ди мо з а у ч и в а т ь о к он ч ан и я не т о л ь ко в им., но и в
род. п.
Чт обы не п ут а т ь с л о в а р н у ю ф о р м у с у ще с тв ит е ль ны х на
-us, по л езно з а п о м н и т ь некоторые на и бо л ее ч ас т о в с тр е ­
ч а ю щ и е с я в м едицинс кой те рми но л ог ии с уще с тв ит е ль ны е
м. p. IV скл. и ср. p. III скл. на -_us ( о с н о в н а я м а с с а
о ст ал ьн ых с у щ е с т в ит е ль ны х на -us относится к м. р.
II с кл. ) .
С ущ ест вительны е м. p.
d u c t u s , us m проток
p r o c e s s e s , us m отросток
m e a t u s , us m проход
sinus, us m синус, п а з у х а
a r c u s , us m д у г а
I V скл. на -us:
hiatus, us m щель, р а с щ е л и н а plexus, us m сплетение
t r a c t u s , us m путь
t ext us , u s m т к а н ь
r e ce s su s , us m углубление, кар
ман
Сущ ест вит ельны е I I I с к л о н е н и я ср. р. на -u s :
pe ct us , or is п грудь (перед-]
н
я я ст ор она грудной клетки
c o rp u s , or is п тело
c ru s, c r u r i s n н о ж к а , голень t e m p u s , oris n висок
4. С у щ е с т в и т е л ь н ы е на -en — среднего рода. В Gen.
sing, они о к а н ч и в а ю т с я на -inis (о сно ва из м е н яе т ся ! ),
с кл о н я ю т с я по III склонению, напр.: f o ra me n, f o r a m i n i s п
отверстие; a b d o m e n , a b d o m i n i s п живот; n o m e n , n o m i n i s п
имя, н а з в а н и е .
5. С у щ е с т в и т е л ь н ы е на чі_ т а к ж е среднего рода.
В Gen. sing, они имеют о ко нч ан и е -u s , т. е. с кл о н я ю т с я
по IV склонению, напр.: c o r n u , us п рог; g e n u , u s п колено.
П о д в ед е м итоги:
N om inativus
-а
-urn
-on
-en
-u
-us
-us
-us
50
G e n e tiv u s
-ае
Род
г
f
n
m
-ris
n
§ 28. Упражнения
I Закончите самостоятельно
словарную
форму
су-
ст вит ельны х, т. е. напиш ите о к о н ч а н и е Gen. s in g ., гд е
1L не указано,
и обозначьте род.
д S e p t u m пер ег ор од ка ; e n c e p ha l o n ; n a s u s , i нос; a r c u s ,
us дуга; m a n d i b u l a ; c r a n i u m ; i n c is u r a ; s k e le ton ; c o r n u
p o r p a i a t u m нёбо; l y m p h a л и м ф а ; c o n c h a р а ко в и н а ;
d uct us , us проток; t u b e r c u l u m ; r a m u s , i ветвь; g a n g l i o n
ганглий, (нервный) узел; v e r t e b r a ; si n u s, u s синус; l a m i n a
пластинка; o l e c r a no n ; m a x i l la ; c e r e b r u m ; h u m e r u s , i; m e a ­
tus, us проход; c l a v i cu l a; d o r s u m ; p r o c e s s u s , us отросток;
l ingua язык; a c r o m i o n акромион; s c a p u l a л о п а т к а ; o cul us, i
глаз; s u b s t a n t i a .
Б. E m i n e n t i a в оз в ыше ние , выступ; b r a c h i u m ; a d i t u s , us
вход; r e t i n a c u l u m у д е р ж и в а т е л ь ; a m n i o n амнион; t extus, us
ткань; t e g m e n к р ы ш а ; m e m b r a n a м е м б р а н а , перепонка;
re ce ss us, us углубление, к а р м а н ; d i g i t u s , i па ле ц; fossa;
a q u ( a ) e d u c t u s , u s водопровод; g e n u колено; p o r u s , i о т­
верстие; pecten гребень; col l um; v e n a вена; a n g u l u s , i угол;
v es t i bu l u m преддверие.
С. C e m e n t u m цемент; e n a m e l u m э ма л ь ; l i n g u l a язычок;
g al l u s , i петух; g l a n d u l a ж е л е з а ; d e n t i n u m дентин;
bucca ще ка ; f r e n u l u m у зд е чк а; l a b y r i n t h u s , i л а би р ин т ;
ma ll eo l us, i молоточек; p a p i l l a сосочек.
II. Выберите и з л е к с и ч е с к о г о м и н и м у м а занят ий 1 и 2
(§ 10 и § 16) существительные с о к о н ч а н и я м и -a, -um,
-on, -us. самостоятельно допиш ит е к ним о к о н ч а н и я Gen.
sing, и р о д (смотреть в с л о в а р е м ож но только о к о н ч а н и я
Gen. sing, у сущ . на - us ) . Запом нит е эти существительные
в с л о в а р н о й форме.
III. Прочтите в с л у х , переведите, укажите с л о в а р н у ю
ф орм у сущ ествительных, стоящих в Gen. sing .
A- S p i n a s c a p u l a e , ske le to n m e m b r i , o s s a (кости)
cranii, c r is t a tu b er c ul i , c a p u t fibulae, a n g u l u s m a n d i b u l a e ,
basis cranii, t u b e r m ax i l la e , s u l c u s s in u s, faci es ( a r t i ­
c ul ar is ) acromii, linea n u c h ae , c o r p u s tibiae, s e p t u m nasi,
p r o c e s s u s ( s t y l o i de u s ) radii, v e n a p o r ta e , f os sa g l a n d u l a e
U a c r i m a l i s ) , r a p h e palati.
b. C h o r d a t y m p a n i , os digiti, t u b e r o s i t a s ul na e,
M u H e d u c t u s vest ibul i, c a p u t radii, o s s a ( кости) t r u n c i ,
0 lea hu me ri , i n c i s u r a a ce t ab u li , c a n a l i s nervi, s u l c u s
по?Пі1і0 п*0 г ' ‘’ b u l b u s oculi, m e m b r a n a s te rni , l i g a m e n t u m
Patellae, a n g u l u s s t e r n i . '
51
С. S u b s t a n t i a f u n d a m e n t a l i s ( основное) dentini, c o r n u
p u l pa e, s u l c u s papi ll ae , c r i s t a ga l 1i, c o r p u s l in gu a e , m u s c u l us u v u l a e p a l a t i n a e ( нё б но г о) , d o r s u m nas i, a g g e r nasi.
IV. Дайт е с х е м у терминов; переведите:
А. Тело по зв он ка , г о ло вка р е бр а , д у га аорты, о с н о в а ­
ние черепа, полость носа, ш ей к а лопа тки, в л а г а л и щ е
отростка, ход носовой ( н о с а ) , в ы р е зк а ни жне й ч е­
люсти, к а п с у л а г анг лия, бугор верхней челюсти, м ы ш ц а
шеи, с пинка седла.
Б. Р у к о я т к а грудины, г о ло вка плечевой кости, шов
черепа, ветвь не рва, я м к а л о кт е во г о о тр ос тк а, полость
б а р а б а н а , ос но ва ни е на д ко л енн ик а, нерв головного мозга,
ш ей ка луче во й кости.
С. Во ло кн о цемента, м ы ш ц а нёба, т ел о ж ел е зы , в е р ­
х у ш ка носа, лист сосочка, п ере г ор о д ка я з ык а, кутикула
эм а л и, сосочек д ентина , у з д еч к а губы.
• V. Д айт е с х е м у терминов; переведите:
А. Г ребень шейки р ебра , с в я з к а б у го р к а ребра, п л а ­
стинка дуги позвонка , кр ыл о пе тушиног о г ре бн я (гребня
п е т у х а ) , а п е р т ур а в о д о п ро в о да п ре ддв ер и я, к а н а л е ц б а р а ­
банной с труны ( струны б а р а б а н а ) , а п е р т ур а к а н а л ь ц а
улитки.
§ 29. Контрольные вопросы
1. И з к ак их компонентов состоит с л о в а р н а я ф о р м а
с уще ст в ит е ль ны х?
2. В ка ких с л уч а я х в с л о в а р н о й ф о р м е перед о к о н ч а ­
нием Gen. sing, пи ше т ся к он ечн ая час ть основы?
3. С к о л ь к о в л ат инс ко м я з ы ке склонений с у щ е с т в и ­
тельных?
4. К а к о пр ед ел ит ь с клонение с уще ст вит ел ьно г о?
5. Н а з о в и т е пр и зн ак и I, II, III, IV и V склонений
с уще ст вит ел ьных .
6 . К а к опре де лит ь род л а т и н с ко г о с у ще с тв ит ел ьно г о?
7. К а к о г о р о да все с у щ е с т в и т ел ь ны е л а т и н с ко г о
пр о ис х о ж д е н и я на ja_? К а к о е у них о ко нча ние в Gen. sing.?
П р и в е д и т е примеры в с л ов а р н о й форме.
8 . К а к о г о р ода все с уще с тв ит е ль ны е на -urn, -on?
К а к о е у них о ко нча ние в Gen. si ng. ? П р ив е д ит е примеры.
9. Ка к о г о р ода п о д а в л я ю щ е е б о ль ш и н с т в о с у щ е с т в и ­
те льных на -us?
10. К а к и е о ко н ча н ия могут иметь в Gen. sing, сущест-:*
в ит ел ьные м у ж с к о г о р ода на -us?
52
11 К а ко е око нча ние Gen. sing., -i_ или -u s , в с тре ча ет ся
Ча ще у с у ще с тв ит ел ьны х на -us м у жс к о г о рода?
12. Н а з о в и т е у ж е известные Ва м немногие с у щ е с т в и ­
т е л ь н ы е с ре дне го ро д а на -us.
13. К а к ог о р од а с уще с тв ит е ль ны е на -ел? Ка к у них
и з м е н я е т с я основа?
14. Ка ко г о р о д а с уще с тв ит е ль ны е на -и ? К а ко е у них
окончание в Gen. sing.?
§ 30. Упражнения на определение достижения
цели занятия
I. Закончит е с л о в а р н у ю ф о р м у существительных, в ы ­
делите основу:
c oncha; a r c us , us; s u lc u s, i; b u lb u s , i; inci sur a; g a n g l i ­
on; s e pt um ; n a s u s , i; s c a p u l a ; c o r nu ; t u b e r c u l u m ; a m ni o n;
a di t u s, us; p or us , i; e n c e p h a l o n ; co ll um; colon; fossa;
mu s c u l u s , i; r a m u s , i; t ext us , us; l in gu a ; limen; o l e c r a no n ;
genu; g e n us , ё г is; n o d u s, i; p l e u r a ; si nu s , us; o r g a n o n .
II. Определит е с кл о н ен и е :
ala, ae f ; facies ei f ; p a r s , p a r t i s f ; n e r v u s , i m ,
m a gi st e r, tri m \ s ph i n c te r , eris m\ plexus, us m \ r a m u s , i m;
colon, i n; l i g a m e n t u m , i n\ dens, d enti s m \ fo ra me n, inis n;
ternpus, oris n; ge nu , us n\ ca rt il ago , inis /; tu b er , e r is n; articulatio, onis f; d i a p h r a g m a , atis n\ c anali s , is m; cervix,
icis /; m e ni sc us , i m.
HI. Переведите:
перегородка носа, в ыр е зк а нижней челюсти, я м к а ( fo­
vea) отростка, н о ж к а ( p e d i cu l u s) дуги позвонка, поверхносі'ь бугорка р е бра, пл а ст и нк а отростка, спинка седла,
ядро рога, ос нов а ние улитки, пр ед дв ер ие ( полости) носа.
IV. Переведите:
Б. C o l l u m radii, c a p u t h um e r i , f os sa ol ecr ani, os digiti,
sulcus si nus, os coxae, t r u n c u s e nc epha li, f ossa a ce ta buii ,
; basis p at el lae, v a g i n a musc ul i, b u l b u s a o r ta e , limen nasi,
a i Ur i a g en u s , m u s c u l u s u vul ae.
§ 31. Латинские афоризмы, выражения, пословицы*
к 9 u r r 'c u lum vitae. Ж и з н е н н ы й путь ( н а з в а н и е биоі^Рафіій или а в т о б и о г р а ф и й ) . 2. H a b i t u s a e g r o t i . О б щ и й
Се 1Г)ольного. 3. H o m o est m u n d i p a r s. ( Ц и ц е р о н ) Че ло ве к
_ __^' ' асть мира. 4. I g n o r a n t i a non est a r g u m e n t u m . Не зна * n
-
Жсі. •
Учебнике использованы авторские переводы аф оризмов, выра:
1. пословиц.
53
ние не есть довод. 5. L a p s u s c a l a mi . О ш и б к а пера, описка.1
я з ы ка , о говорка. 7. L a p s u s !
m e m o r i a e . О ш и б к а па мя т и, з а б ыв чи во с ть . 8 . L u s u s n a t u - i
гае. И г р а природы. 9. M o d u s vivendi. О б р а з жизни.
6 . L a p s u s l in gu ae . О ш и б к а
§ 32. Лексический минимум
I склонение
существительных
A. ala, ае f кр ыл о
Б.
a o r t a , ае f ао рт а
a r t e r i a , а е / а рт ер и я
c on c ha , ае f р а к о в и н а
С.
c o s t a , ае / ребро
c ri s t a, ае f гребень
l a m i n a , ае f пл ас тинк а
l i ng u a, ае / язык
m a n d i b u l a , ае f н и ж н я я
челюсть
maxilla,
ае /
в е р хн яя
челюсть
o r b i t a , ае f г л аз ни ц а
r a p h e , es* f шов (место
с р а щ е н и я м я г к и х тка­
ней, с у х о ж и л и й , м ы ш ц )
s c a p u l a , ае f л о п а т к а
s p i na , ае f ость
v e n a , ае f вена
v e r t e b r a , ае f позвонок
II с к л о н е н и е
p a t e l l a , ae f н ад к о л ен н ик |
s u t u r a , ae f шов (костный;
t u b a , ae f т р у ба
b u c c a , a e / щ ек а
g i n g i v a , a e / д ес на
l i ng u l a, ae f я зы чо к
p a p i l l a , ae f сосочек
p r o t u b e r a n t i a , a e f выступи
p u l p a , ae f пульпа, мякоти
сущ ествительных
A. a n g u l u s , i m угол
b r a c h i u m , i п плечо
c a v u m , i п полость
c r a n i u m , i п череп
ligamentum, i п связка
musculus, i m мышца
s e p t u m , i n пе ре г ор о д ка
sulcus, i m борозда
tym panum , i n барабан
Б. c a l c a n e u s , i m п ят о чн а я
кость
d i g i tu s , i m п ал е ц
h u m e r u s , i m п л е ч ев ая
кость
manubrium, i n рукоятка!
r a d i u s , i m л у ч е в а я кость
s t e r n u m , i n г рудина
С. a l v e ol u s , i m а л ьв е о л а ,
яче йка
f r e n u l u m , i n у з д еч к а
j u g u m , i n в о з вы ш ен ие
l a b i u m , i n губа
* Греч, слова ж. р. на -е в Gen. sin g, оканчиваются на -es (см. § 82) J
III с к л о н е н и е
д
существительных
oris п т ел о
f o r a m e n , inis п о т ве рст ие
os, ossis П кость
co rp u s,
Б. c r u s, c r u r i s
голень
п
н о ж ка ;
IV с к л о н е н и е с у щ е с т в и т е л ь н ы х
д . a r cu s, us т д у га
c or nu, us п рог
d u ct us , us т проток
meat us , us т проход, ход
V склонение
p r o c e s s u s , us т отросток
si nu s, us т синус, па зу х а
t extus, us т т ка нь
Б. g e n u , us п колено
существительных
Д. facies, ei f поверхность, л ицо
ЗАНЯТИЕ 4
Т е м а : Имя прилагательное © Грамматические кате­
гории имени п р и л а г а т е л ь н о г о
0 Д в е группы
прилагательных# Словарная форма # П р и н ципы с о г л а с о в а н и я п ри л а г а т е л ь н ы х с с у щ е с т ­
вительными.
Ц е л ь : Знать г р а м м а т и ч е с к и е катег ории л а т и н с к о г о
имени п р и ла г ат е ль н ог о , с ос та в с л о ва р но й
ф ор мы, пор я до к с о г л а с о в а н и я п р и л а г а т е л ь н о г о
с с уще с тв ит е ль ны м . Уметь с о с т а в л я т ь с л о в а р ­
ную ф о р м у п ри л а г а т е л ь н ы х на -us и ms; о б р а ­
з о в ы в а т ь ф ор м у Gen. sing, п р и л а г а т ел ь ны х на
-us, -a, - um; -is, -е; пере во д ит ь с л а т и н с ко г о
я з ы к а на русский и с русского на л ат и н ск и й
термины с с о г л а с о в а н н ы м и определениями.
► § 33. Д л я самостоятельной работы
I
I- Выберите термины с н е с о г л а с о в а н н ы м и о п р е д е ле с ь , ]"1' составьте их схем ы и переведите, не п р и б е г а я к
V e n - h 0S с г а п ' ' ;
os f r o nt a l e ; 3) a r c u s c os ta l is ; 4) a r c u s
rae; .5) c r i s t a co nc ha li s; 6 ) c a p u t m a n d i b u l a e ; 7 )
s eij a 7 1®
' 8 ) t u b e r c u l u m p h a r y n g e u m ; 9) t u b e r c u l u m
mand'V I s i n u s m a xillaris; 1 1) facies ma xi l la e; 12) f or a me n
Vei'siV-11,
^
f os sa m a n d i b u l a r i s ; 14) p r o c e s s u s t r a n s s> 15) c o n c h a a u r i c u l a e .
c r ls;
55
П. Н е п о л ь з у я с ь с ло в а р е м , допишите о к о н ч а н и я Gen.
sing, и род:
b uc ca ; l i g a m e n t u m ; p o r u s , i; t r a c t u s , us; g a n g l i o n ; ]
p y l o r us , i; f r a c t u r a ; p u ls u s, us; c e re b e l l u m ; genu.
III.
Составьте схем ы терминов, переведите:
я м к а ни жне й челюсти, я д р о нерва, г о л ов ка л уче во й!
кости, г л а зн ое я б л ок о ( я бл о ко г л а з а ) , м ы ш ц а спины,]
кости ( o s s a ) т у л о в и щ а , блок плечевой кости, с в я з к а л о - |
натки, полость р а ковины, т ело м оз же ч ка .
§ 34. Имя
прилагательное. Грамматические
Словарная форма
категории
П р и л а г а т е л ь н ы е в л ат инс ко м языке, к а к и в р у с с к о м !
определяют
те сущес т вит ел ьные , к которым они!
относятся, напр.; c a p u t l o n g u m г о л о в к а д л и н н а я ; osj
occipitale кость зат ы лочная.
К а к и сущес тв ит ел ьные , п р и л а г а т е л ь н ы е и з м е н я ю т ]
с я п о ч и с л а м и п а д е ж а м , т. е. с клоняютс я.
▼ NB!
Л а т и н с к и е п р и л а г а т е л ь н ы е с к л он яю тс я т о ль ко поШ
I, 11 и III скл. К а к и русские, имеют ро довые!
о кончания, напр.: l o n g u s
( m ) длинны й, longa
(f)\
д л и н н а я , l o n g u m ( п ) длинное', liber ( m ) с в о б о д н ы й ,I
libera ( f ) с во б о д н а я , l iber um ( n ) свободное.
Словарная форма. 1. В с л о в а р я х п р и л аг а те ль н ые вьн
нис ыв а ют ся полностью в ф о р м е м у ж с к о г о рода, затем ука-]
з ы в а е т с я о ко нча ние же н ск о го ро да и в конце — окончание
среднего рода.
Н апр. :
m
l o ng us ,
liber,
dexter,
/
a
a,
tra,
n
um
um
trum
д линный
свободный
пра вый
У б о л ь ш и н с т в а п р и л а г а т ел ь ны х на -ег^ б ук ва е с о х р а н я -j
ется т о л ь ко в Nom. sing, м у жс к о г о р ода; во всех косвенные
п а д е ж а х , а т а к ж е в же н ск о м и среднем роде она в ы п а і
д ае т (т. е. о снова из м ен яе т ся ! ). П оэт ом у в с л о в а р н о й
ф ор м е т аких п ри л а г а т е л ь н ы х перед окончанием же нск ог о; и|
с ре дне го р од а пишет ся конец основы, напр.: s i n i s t e r "
t r a, t r u m ле в ы й .
56
▼ NB!
С л о в а р н а я ф о р м а п ри ла га те ль ног о, к а к и существи, | ЬИого, состоит из трех компонентов. О д н а ко у существ и"телыюго это ф о р м а Nom. sing., о конча ние Gen. sing.
и о б о з н а ч е н и е рода, а у пр ил а г а т е л ь но г о все компоненты
п р е д с т а в л я ю т т о ль ко No m. sing., но с р а зн ым и род ов ыми
окончаниями.
2. Б о л ь ш а я группа п р и ла г а т е л ь н ых имеет в м у жс ком
роде о д ин ак о во е о конча ние j_is. С л о в а р н а я
форма таких п р и ла г ат е ль н ых в к лю ча е т д в а компонента:
о д и н а к о в у ю фо рм у м у ж с к о г о и же н ск о г о р о д а (ч§) и
особое око нча ние с ре дне го рода (мг).
и женском
Напр.:
п
v e r t e b r a l is,
fr on ta li s ,
т, j
е
е
позвоночный
лобный
3. Есть т а к ж е н е б о л ь ш а я г руппа при ла г ат е ль н ых , у к о ­
торых око нча ние во всех р од ах о д ина ковое. В с л о ва р н ой
форме таких п р и ла г а т е л ь н ых д а е т с я No m. s i n g . — ф о р м а ,
о бща я д ля всех родов, з а те м у к а з ы в а е т с я око нча ние
Gen. sing, с конечной ч ас ть ю
основы, напр.:
si mpl ex,
Тс is простой.
Таким о б ра з ом, в л а ти н ск ом я з ы к е с у щ е ст в ую т п р и л а ­
гательные трех, двух и одного о кончания. Э то п о к а з а н о на
[следующей та бл иц е:
іичестао
одовы х
он чан ий
О к о н ч а н и я N o m . s in g .
С ло ва р н а я ф орма
Значение
m
/
n
-US
-ег
-а
-а
-um
lo n g u s, a, urn
liber, a, um
-ег
-ег
-ег
-а
-is
-is
-um
-e
dexter, tra, trum
celer, is, e
-e
sa lu b er, bris, bre
целебный
2
-is
-is
fronta lis, e
лобный
1
-s
-s
-X
teres, etis
sim plex, icis
круглый
-X
3
-um
-e
-s
-x
ДЛИННЫЙ
свободный
правый
быстрый
простои
57
Примечание:
Некоторые прилагательные од ног о окончания могут иметь и другие!
харак терные окончания (см. § 6 4 ) .
§ 35. Д в е группы прилагательных
В з а в и с и мо с ти от х а р а к т е р а родовых око нча ний в Nom.
sing, п р и л а г а т е л ь н ы е в л а ти н ск ом я з ык е д е л я т с я на 2 г р у п­
пы. П р и н а д л е ж н о с т ь ю к той или иной группе о пр е д е ля ет с я
с клонение п ри ла га те ль но г о.
Деление
прилагательных
на
2 группы
§ 36. Прилагательные на -us, -a, -um и на -is, -е
Т NB!
П о д а в л я ю щ е е б о л ь ш и н с т в о л а т и нс ки х п ри л а г а т е л ь н ы х
в медицинской т е рми но ло гии — это п р и л а г а т е л ь н ы е с ро
д о вы ми о к о н ч ан и ям и -us, -a, - um ( o s s e u s , a, u m кост
н ы й ) и -is, -е ( s a c r a l i s , е к р е с т ц о в ы й ). П оэт ом у они и
з а й м у т о сновное место во всем курсе обучения.
1. Е сл и у п р и л а г а т е л ь н о г о в м ужс к ом роде о ко нч ан ие
-u s , то в же н ск о м роде будет о б я з а т е л ь н о око нча ние -_а: 0
среднем — - um, напр.: l o n g u s , a, u m д л и н н ы й , -ая, -ое
me d iu s, a, u m с р е д н и й , -яя, -ее.
2. Ес ли у п р и л а г а т е л ь н о г о в м ужс к ом роде око нча ние
58
•- то в же нск ом роде оно имеет т а к о е ж е о к он ча ние ms, а в
'"ТТеднем роде — о ко нч ан ие ^е, напр.: d or s a l i s , е с п и нной ,
т ы л ь н ы й ; n a s a l i s , е носовой.
§ 37. Упражнения
|. Н апиш ите с л о в а р н у ю ф о р м у пр ила гат ельны х:
t r a n s v e r s u s , s p i n os u s, cervi cal i s, o sse us, s pi nal is ,
ethmoi dal i s, l a tu s, o bl i qu u s, cos ta li s, v e r t e b r a l i s , z y g o m a t i cu$, orbitalis.
II. О бразуйт е ф о р м у с р е д н е го р о д а пр и ла га т е ль н ы х ,
переведите ее:
l ongus , c o s t a r i u s , p a l a t i n u s , s p h e n o id a li s , f ro n ta li s, a r t i ­
c u l a r i s , n ut r i ci us , oval is, p el vi nus , ce re br al i s .
III. Образуйте ф о р м у ж енского рода пр ила гат ельны х,
переведите ее:
m e d i a n u s , t h o r ac i c us , s p o n g i o s u s , p t e r y g o i d e u s , m a stoideus.
IV. П ереведите п ри лага т ельны е, учитывая, что о к о н ­
чание ms характ ерно д л я м уж ского и ж енского рода:
j u g u l a r i s , t e m p o r a l i s , pa r ie t a l i s, b a s i l a r i s , occipitalis.
V. О пределите р о д пр и ла га т е ль н ы х , переведите тер­
мины:
s u b s t a n t i a c o m p a c t a et s u b s t a n t i a s p o n g i o s a , os t emporale, c o l u m n a v e r t e b r a l i s , f o r a m e n v e r t e b r a l e , facies a r t i ­
cularis, p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s , p r o c e s s u s . t r a n s v e r s u s , f o r a ­
men t r a n s v e r s a r i u m , c o r n u s a c r a l e , c r i s t a s a c r a l i s , f o r a m e n
s a c ra l e pe lv in um, os s a c r u m , linea t r a n s v e r s a , p o r u s acust icus e xt er nu s, s u t u r a s q u a m o s a , p a l a t u m d u r u m , p a l a t u m
molle, p r o t u b e r a n t i a occipitalis e x t e rn a , v e n a c av a .
§ 38. Предварительные сведения о некоторых суффиксах
прилагательных
П о д а в л я ю щ е е б о л ьш и нс тв о п р и л а г а т е л ь н ы х д в у х
Г к°нчаний, в с т р е ч а ю щ и х с я в а на то ми ч ес к ой и гистологиР еск°й номе нк л ат ур а х, о б р а з о в а н ы от основы с о о т в ет ­
ствующих с у ще ст вит ел ьны х путем прис оедине ния к ней
І Уф фик са -al- или - а г .
Состав
О снова
--------------------
+
слова:
С уф ф икс
-al-,
--- -аг-
+
О кончание
-is, -е
Напр.:
s a c r + - a l - + is крестцовый; cost + -al--f- is реберны й.j
С у ф ф и к с -аг- у по т ре бл я ет с я, к а к пр авило, в том слуз
чае, к ог да в основе у ж е есть б ук ва 1; в о с та ль ны х случаях/
п р и б а в л я е т с я с у ф ф и к с -а!
напр.: c ap i ll a ri s , е к а п и л л я р
ный; а 1а г is, е к р ы л ь н ы й ; c o r o n al is , е относящ ийся к коронА
ке ( з у б а ) . С у ф ф и к с ы -al-, -аг- о б о з н а ч а ю т п р и н а д л е ж а
ность, отношение к а на т ом ич ес к ом у о б р а з о в а н и ю : ver-|
t e b r a , ае / п о з в о н о к — v e r t e b r a l i s , е п о з в о н о ч н ы й (от но\
с я щ и й с я к п о з в о н к у ) ; m a x il l a , ае f в е р х н я я челюсть —I
maxil 1аг is, е верхнечелю ст ной.
С у ф ф и к с -kj_- ( в о с х о д я щ и й к греч. сущ. eidos в и д н
имеет з н а ч е н и е « похожий», «подобный». П р и л а г а т е л ь н ы е ,
в с о с та в е которых есть с у ф ф и к с - i d- ( eu s, a, u m) или
- al - ( i s, е ) , пе р ев о д я т с я с конечным компонентом «-видЛ
ный», напр.: p t e r y g o i d e u s , a, u m к р ы л о в и д н ы й ; m a s t o i d e u s J
a, u m с о с ц е в и д н ы й ; s p h e n oi d a l i s, е к л и н о в и д н ы й .
§ 39. Упражнение
Д о п и ш и т е к осн о ва м сущ ест вит ельных суф ф и к сы
-al-, -аг- и соответствующие р о д о в ы е о к о н ч а н и я прилаА
гательных; переведите:
f ront -, pariet -, l umb- , j u g u l - , do rs- , vest ibul -, u l n - i
cost-, c entr -, mu s c u l - , n a s - , radi-, s a c r- , spin-, occipit-l
l ater-, m a n d i b u l - , maxill-, c ra ni - , g r a n u l - , condyl - , o r b i t -1
l acri m-, ho riz ont - , clavicul-, alveol-, s te rn- , a c r o m i J
trochle-, 1a b i -, a ur ic ul- , faci-, p y r a m i d - , cochle-, d e n t *
fibul-, tibi-, patell-, navi cul- , t emp or -.
§ 40. Склонение имен прилагательных
В русском я з ы ке п р и л а г а т е л ь н ы е имеют свои, отличны^
от с у ще с тв ит е ль ны х п а д е ж н ы е о кончания. У латинских
п р и л а г а т е л ь н ы х нет своих особых п а д е ж н ы х окончаний.
При склонении к их основе п ри со ед ин яю тс я окончания
I, II и III с клонений сущес тв ит ел ьных .
▼ NB!
Склонение п р и л а г а т е ль н ог о о пр е де л яе т ся его родовым!
окончанием в Nom. sing., т. е. п р и н а д л е ж н о с т ь ю к I или!
II группе.
1. П р и л а г а т е л ь н ы е I группы с к л о ня ю тс я по I — II скл.1
м. p. ( No m. s i n g . — о ко нча ние -us или - e r j и ср. р |
60
I Nom s i n g . — -um) с к л о ня ю тс я по II с к л .; ж. p. ( No m.
sing-'
from,
Gen.
-a) — по I с кл .:
II с к л о н е н и е
пг
п
l ongus , d ex te r
longum, dextrum
longi, dextri
longi, dextri
/ склонение
f
longa, dextra
longae, dextra e
2.
П р и л а г а т е л ь н ы е II группы с кл о н я ю т с я по III с к л о н е ­
нию, причем в Gen. si ng, имеют во всех р од ах о д ин ак о ву ю
форму:
III с к л о н е н и е
п
т
f
Nom. front ali s, simplex f ronta li s, simpl ex f r on ta le , s impl ex
Ш'еп. f ront ali s, simplicis fr on ta li s, simplicis f r ont al is, s i m p l i ­
cis
Таким о б р аз о м, о с н о вн ая м а с с а л ат и н ск и х п р и л а г а ­
тельных в Nom. и G en. sing, имеет с л ед ую щ и е окончания:
N o m . sin g.: -us; -a; - um; -is; -e
Gen. sing.: -j;
-a e; -i;
-is; -is
§ 41. Упражнения
!. Образуйте Gen. s in g , п рилага т ельны х:
L. sp ino su s ( m) , s p i n o s a ( f ) , s p i n o s u m ( n ) , sp in al i s
( m) , spi nali s ( f ) , s p i n a l e ( n ) , c o s t a r i u s ( ni ) , c o s t a r i a ( f ) ,
costar ium ( n ) , c o s t al i s ( m ) , c o st a l i s ( f ) , c o s t a l e ( n ) ,
transversus
( m) ,
transversa
(f),
transversum
( n) ,
transversalis ( m) , t ra n s v e rs a lis (f ), tr a n s v e r s a l e ( n ) ,
0sseus ( m ) , o ss e a ( f ) , o s s e u m ( n ) , e t h m o i d a l i s ( m ) ,
Ftnnioidalis
( f ) t ethmoidale
( n),
pterygoideus
( t n) ,
P e i v g o i d e a ( / j , p t e r y g o i d e u m ( n) , s p h e n o i d a l i s ( t n) ,
■ n e n o i d a l i s ( f ) , s p h e n o i d a l e ( n) .
".
!• / / ереведите; дайте сх е м и терминов; икажите падеж
Щ*'<)ого слова:
к. А. 1) V e r t e b r a t h o r ac i ca ; 2 ) c o r p u s v e r t e b r a e t h o r ac i ca e;
j. inus p e t r os u s ; 4) s u l c u s s i nu s pet rosi ; 5) s i n u s s a g i t t a h(>r 'I s ul c us s i nu s s a g i t t a l i s ; 7) os p a l a t i n u m ; 8 ) l a m i n a
b,t ;Hi()ntalis ° s s i s pal a ti ni ; 9) os e t h m o i d a l e ; 10) l a m i n a or12) ^ o ssis e t h mo id a li s; 11) a r t e r i a t e m p o r a l i s m e di a;
14j .
us a r t e r i a e t e m p o r a l i s me di a e; 13) p a r s p e t r o s a ;
later iR 'es P a r tis p e t r o s a e ; 15) os occipitale; 16) p a r s
■ p d l>s ossis occipitalis.
61
Б. 1) O s s a c r u m ; 2) b a s i s o s si s s a cr i; 3) facies a rt i
c u l a r i s c ap it is fibul ae; 4) t u b e r c a l c an ei ; 5) p r o c e s s u
l a t e r a l i s t u b e r i s ca lc anei .
▲ § 42. Д л я с а мо к о н т р о л я
З а п о лн и т е п р о п у с к и :
1.
С л о в а р н а я ф о р м а п р и л а г а т е л ь н о г о по сл е до в ат е ль н
состоит из ф о р м ы N o m . si ng, м у ж с к о г о р ода, окончаний
... и ... рода. 2. Е с л и о к он ча ние п р и л а г а т е л ь н о г о в м у ж
ском и ж е н ск о м р о д е с о в па д ае т, в с л о в а р н о й ф о р м е он
п и ше т ся ... раз. 3. Е сл и п р и л а г а т е л ь н о е в м у ж ск о м
роде о к а н ч и в а е т с я на -u s , в ж е н с к о м р оде оно о б я з а т е л ь н
имеет о к о н ча н ия ..., а в с ре дне м — о к он ча ние ...
4. Е сл и м у жс к о й р од о к а н ч и в а е т с я на ms , это п р и л а г а т е л ь
ное ... окончаний: в м у ж с к о м и ж е н ск о м роде оно имее
о ко нч ан ие ... , а в среднем ро д е ... . 5. П р и л а г а т е л ь н ы е н
-us. -a. - um и -ег, -a, - u m от но с я тс я к .... группе,
п р и л а г а т е л ь н ы е на -is, -е— ко . .. группе. 6. У п ри л а г а
т е ль ны х на - u s о ко н ч ан и е в G en . si ng. ..., на -а — ...
на - um — . . . . 7. У п р и л а г а т е л ь н ы х м у ж с к о г о и же н ск о г
р о д а на ms и с ре дн его р о д а на м^в Gen. sing, о д ин ак о во
окончание... .
§ 43. С о г л а с о в а н и е п р и л а г а т е л ь н ы х с с уще с тв ит е ль ны м
О р и е н т и р о в о ч н а я о с н о в а д е й с т в и я (ООДІ
по с о г л а с о в а н и ю
I.
нием:
Сх е ма
т е рм ин а
с
II. П о с л е д о в а т е л ь н о с т ь
62
с
согласованным
определе^
п
д ейс тв ий
по
с о г л ас о ва н и
С о г л а с о в а т ь п р и л а г а т е л ь н о е с с у ще с тв ит е ль ны м —
/го з н а ч ит по с т ав ит ь его в т о м ж е р о д е , ч и с л е и
|];1д е ж е , что и о п р е д е л я е м о е суще ст вит ел ьно е, напр.:
v e r t e b r a t h o r a c i c a г р у д н о й п о з в о н о к ; v e r t e b r a cervi cal is
ш ейны й п о зво н о к .
В д а н ны х т е р ми н а х п р и л а г а т е л ь н ы е t h o r a c i c a и
c e r v i c a l i s
с о г л а с о в а н ы с с у ще с тв ит е ль ны м v e r t e b r a в роде,
числе и п ад е же . V e r t e b r a — с у щ ес т ви т ел ь но е же н ск о г о
рода, о к а н ч и в а е т с я на -£, стоит в именительном п а д е ж е
единственного числа. И з с л ов а р н о й ф о р м ы t ho r a c i c u s , а,
11in; cervicalis, е в ыб р ан ы т о ж е ф ор мы ж ен ск о го рода
t horacica и cervi cali s.
У м е н и я , н е о б х о д и м ы е д л я о б р а з о в а н и я на
латинском языке терминов с согласованны­
ми о п р е д е л е н и я м и .
1. У м е н и е о п р е д е л и т ь и с к о м у ю ф о р м у (т. е.
падеж и число) всего т е рм и н а и к а ж д о й его части. Чи сл о
[ определяется по с м ыслу, п а д е ж — по вопросу в процессе
составления схемы термина*.
2. У м е н и е о п р е д е л и т ь р о д и м е н и с у щ е с т ; в и т е л ь н о г о . Р о д с у щ е с т в ит е ль но г о у к а з ы в а е т с я в с л о ­
варной форме, а т а к ж е м о ж е т у с т а н а в л и в а т ь с я по х а р а к ­
терному о к он ча нию No m. sing, ( р е ж е с учетом о п р е ­
деленного с о ч е т а н и я о конча ний Nom. и Gen. s i n g . ) . Вы
І уже умеете о п р е д е л я т ь род л а т и н с к и х с уще с тв ит е ль ны х на
a. -um, -on, -en, -us, -u. Р о д ос та ль ны х с у щ е с т в и т е л ь ­
ных пока у то чн яй те по с л ов арю. По мере д а л ь н е й ш е г о
обучения Вы усвоите все пр и зн ак и г р а м м а т и ч е с к о г о рода.
3. У м е н и е в ы б р а т ь н у ж н у ю ф о р м у п р и л а ­
г а т е л ь н о г о . Д л я этого не обходимо х о р о ш о з н а т ь
словарную ф о р м у п р и л а г а т е л ь н о г о и о тче тливо пр едставІ -'ять, что п р и л а г а т е л ь н ы е с о к о н ч ан и ям и -us, -ег, -is могут
сочетаться с с у щ е с т в ит е ль ны м и м у ж с к о г о род а, -a, -is —
Женского, - um, - е — с ре дне го рода.
С л о в а р н у ю ф о р м у п р и л а г а т е л ь н ы х I группы на -us
11 11 группы на ms Вы у ж е умеете с о с т а в л я т ь сами. С л о ва р - 10 ф ор м у о с та ль н ых п р и л а г а т е л ь н ы х у то чн яй те по сло!
4. У м е н и е о б р а з о в ы в а т ь т е р м и н
в Nom.
111 g- Если п р а в и л ь н о определен род с у щ е с т в ит е ль но г о
' ф а в и л ь н о в ы б р а н а ф о р м а п р и л а г а т е л ь н о г о соответ1!>ющего р ода, то о с та ет с я д о б а в и т ь эту ф о р м у прила-
In n o * При условии, если термин уп отреблен б е з предлога. О предлогах и
-'■Южном управлении см. § 190.
63
га те л ьн о го к с у щ ес т ви т ел ь но м у , т. е. о б р а з о в а т ь н уж ны й
термин в No m. sing.
5. У м е н и е о п р е д е л и т ь с к л о н е н и е с у щ е с т ­
вительного
и
образовать
его
родитель­
ный
падеж.
С к ло н ен ие с у ще с тв ит е ль но г о о п ре д е­
л я е т с я из с л о в а р н о й ф о р мы по о к он ча нию Gen. sing. Вы
н ау чи ли сь с а м о с т о я т е л ь н о о пр е де л ят ь о ко нча ние G e n ,
sing., а с л е до в а т ел ь но , и скл оне ние с у ще с тв ит е ль ны х на
- um, -on, -a, -u, - e n . Ч т о бы о пр ед ел ит ь Gen. sing, и
с кл оне ние о с та ль н ых с у ще ст вит ел ьны х, В а м пока приде тс я
о б р а щ а т ь с я к с л о в а р н о й форме, п ри во ди мо й в с л о в а р я х .
6. У м е н и е о п р е д е л и т ь с к л о н е н и е п р и л а г а ­
тельного
и образовать
его
родительный
п а д е ж . Вы у ж е зна ет е, что п р и л а г а т е л ь н ы е I группы
с к ло н я ю т с я по I — II скл оне ния м, п р и л а г а т е л ь н ы е II г р у п ­
пы — по III склонению, т. е. п р и л а г а т е л ь н ы е с оконча
ниями -us, - um имеют в Gen. sing, о конча ние
на
- а — -ае, на -is, -е — ms.
П р и л а г а т е л ь н ы е на -еі^в з а в и с и мо с ти от группы могу
иметь в Gen. si ng, о к он ч ан и е -І или -is. Фо р м у Gen. s i n g
п р и л а га т ел ь ны х , им ею щи х в Nom. sing, одно о кончани
-s, -х и др., пока о пр е д е л я й т е по слов а рю.
Р а с с м о т р и м п ос л ед о в а т е л ь н о процесс с о с т а вл е ни я л а
тинских т ер ми но в с с о г л а с о в а н н ы м и о пр ед ел ен ия ми н
с л е д ую щ их при мер а х:
поперечный отросток
1. Оп ре д ел и м с т ру кт ур у т е р ми н а и его искомую ф о р м у
с
п
Кто? Что? Им. п. ед. 4 . = Nom. sing.
2. Д а е м с л о в а р н у ю ф ор м у суще ст вит ел ьно го : dto
c e s su s , us т .
3. О п р е д е ля ем род суще ст вит ел ьно г о: т .
4. Д а е м с л о в а р н у ю ф ор м у пр ила г ат е ль н ог о : transj
v e r s u s , a, um.
5. Вы б и ра е м н у ж н у ю ф ор м у пр ила г ат е ль н ог о : t r a n s
versus.
6. Со с т а вл я е м т ермин в Nom. sing.: p r o c e s s u s t r a n s ­
v e r s u s (это и с к ом ая ф о р м а ) .
чешуя затылочной кости
64
2.
3.
4.
5.
6.
7.
а) Кто? Что? Им. п. ед. ч. = Nom. sing.: s q u a m a
б) Кого? Чего? Род. п. ед. ч. - Gen. sing.
кость os, o ssis п
п
з а т ы л оч н ый occipitalis, е
occipitale
з а т ы л о ч н а я кость os
occipitale
III скл. III скл.
медиальная
пластинка
ростка
--------n,
c2
1. а) Кто? Что? Им. п. ед. ч
б) Кого? Чего? Род. п. ед
2. а) l a m in a ae f
3. а) f
4. а ) medial is, е
5. а) me di a li s
6. а) l a m i n a m e d ia l i s
7. а) l a mi na m e d i a l is
2.
3.
4.
5.
6.
б) p r o c e s s u s , u s m
б) m
б) p t e r y g o i d e u s , a, um
б) p t e r y g o i d e u s
б) p r o c e s s u s p t e r y g o i d e u s
II скл.
8. l a m in a m e d i a l i s p r o c e s s u s pterygoidei .
§ 44. У п р а ж н е н и я
I- С огласуйт е п р и ла га т е ль н ы е с сущ ест вит ельны м и,
с°б л ю д а я п р и в е д е н н у ю в § 43 последоват ельност ь со гла со ва н и я .
А. Попе ре чный ( б о р о з д а , лини я, с в я з к а ) ; позвоночный
( Канал, в ыр е зка , о т в ер ст и е) ; с осцевидный (отросток,
а сг ь>полость — a n t r u m ) ; венозный ( з а с л о нк а, сплетение,
‘"'У с ); нёбный (отросток, кость, б о р о з д а ) ; с уставной
'>іросток, поверхность, б у г о р о к ) ; кл иновидный (синус,
и ; К01; н н а , ко ст ь) ; ло бн ый (угол, шов, б у г о р ) ; крыловид>и ( м ышц а , я м к а ) ; ску ло во й ( дуга , кос ть) .
65
С. Р е ш е т ч а т ы й (отверстие, гребень, л а б и р и н т ) ; п о д ­
гл а зн ич н ый ( к а н а л , отверстие, б о р о з д а ) ; подбородочный
(выступ, бугорок, о т в е рс ти е) , а л ь в е о л я р н ы й (отросток,
д уга , в оз вы ш ение )
II. П ереведит е, с о б л ю д а я последоват ельност ь д е й ­
ствий.
А. О в а л ь н о е отверстие, г р у д н а я ф а с ц и я , в ну тр е нн яя
ка п с у л а , остистое отверстие, т е м е н н а я д о л я , п ов е рх н ос т ­
н а я вена, с р е д н я я в ис о ч н а я а рт ер и я, к а м е н и с т а я ветвь,
поперечный нёбный шов, глоточное сплетение, глубокий
шейный л и м ф а т и ч е с к и й узел.
Б. Кр е ст ц о в ый рог, з а п я с т н а я с у с т а в н а я поверхность,
к р ас н ое ядро, п о д в з д о ш н а я ость, п од в зд о шн ый бугорок,
к ре ст цо вы й сегмент, средний кр ес т цо вый гребень, н а р у ж ­
ный з а т ы л о ч н ы й гребень.
С. Т в е р д о е нёбо, м я г ко е нёбо, ж е в а т е л ь н а я ф а сц и я ,
н а р у ж н ы й з уб но й эпителий, внутреннее с лу х ов ое о т в е р ­
стие, с р е д н я я н о с о в а я р а к о в и н а , д о б а в о ч н ы й носовой
х р ящ , внутренний з а т ы л о ч н ы й выступ.
III. Составьте схем ы т ерминов; переведит е.
А. К о с т н а я пе р ег о ро д ка носа, з а с л о н к а венечной п а з у ­
хи, л е вы й поя сничный ствол, с р е д н я я ч е р е п н а я (че ре па)
ямка , нёбный о тросток верхней челюсти, сус та вн ой о т ­
росток поз вонка .
Б. Я р е м н а я в ы р е з к а грудины, с у с т а в н а я поверхность
б у го р к а р ебр а, т р а п е ц и е в и д н а я л и н и я ключицы, ш и л о в и д ­
ный отро с то к л уч ев о й кости, по п ер еч н ая с в я з к а колена,
ме ди а ль н ый м ы щ е л о к б о л ь ш е б е р ц о в о й кости, н а р у ж н а я
а п е р т у р а в о д о п р о в о д а п ре ддв е ри я, н а р у ж н а я а п е р т ур а
к а н а л ь ц а улитки.
С. З у б н а я а л ь в е о л а пе ри одо нт а, л а т е р а л ь н а я з у б н а я
пл ас т инк а ( з у б а ) , с р е д и н н а я б о р о з д а я з ы ка , г л у б о к а я
вена л и ц а , п р о м е ж у т о ч н а я ч ас т ь губы рта, н о с ов а я по ­
в ерхность верхней челюсти, срединный носовой (носа)
ход, п е р п е н д и к у л я р н а я п л а с т и н к а нёбной кости.
IV. П ереведит е.
А. С в я з к а позв он очн ого с то лб а, б о р о з д а з а т ыл оч н ой
артерии, а п е р т у р а л о бн о й па зу хи , ф и б р о з н а я к а п с у л а щи
т ов идной ж ел е зы .
Б. Я м к а с ле зной ж ел е з ы , ветвь з а т ыл оч н ой артерии
в л а г а л и щ е ш ил о в ид н о г о о тр о с тк а, б о р о з д а ка ме ни сто г о
нерва, б о р о з д а слуховой т рубы, ч е ш у я з а т ы л о ч н о й кости,
ветвь с е д а л и щ н о й кости, ф а с ц и я пр ед ст ат е ль но й ж е л е з ы
V. Б. П р и в е д е н н ы е ниж е лат инские н а з в а н и я костей
66
р а с п р е д е л и т е по 3 гр у п п а м : а ) о д н о с л о в н ы е н а з в а н и я ;
,-j) н а з в а н и я с с о гл а с о в а н н ы м и о п р е д е ле н и я м и ; в ) н а з в а ­
ния с н е с о гл а с о в а н н ы м и о п р е д е ле н и я м и . П ереведит е.
Os p a ri e t a l e, os t e m p o r a l e , ma x il la , os f r o nt a le , os p al aliniim, os pubis, os occipitale, h u m e r u s , u l na , os coxae, os
l acrimaje, c a l c a n e u s , os h yo i de um , os z y g o m a t i c u m , r ad iu s,
os coccygis, os s a c r u m , os n a s a l e , os s p h e no i da l e , pa te ll a,
os e thmoidale, os s c a p h o i d e u m (os n a v i c u l a r e ) , os ischii,
os capi t at um, os t r a p e z i u m ( к о с т ь - т р а п е ц и я ) , os h a m a t u m .
VI.
Вы пиш ит е и з л е к с и ч е с к о го м и н и м у м а занят ий 1 и 2
прилагат ельны е н а -us и чг>, закончит е их с л о в а р н у ю ф орм у
и запомнит е в п о л н о й с л о в а р н о й ф орме.
§ 45. Упражнения на определение достижения цели
занятия
I. О пределит е р о д п р и ла га т ельн ы х, п р и в е д е н н ы х в
Nom. sin g ., самост оят ельно составьте с л о в а р н у ю ф орм у:
m a s t o i d e u s , brevis, a lv eo la r e, r u b er , p r o pr i a , o b li qu um ,
parva, p l a n u s , i n t e r m u s c u l a r i s , c e r e b ra te , a l b um .
II. О бразуйт е ф орм ы G en. sin g , от п р и ла га т ельны х,
привед енн ы х в у п р а ж н ен и и 1.
III. С огласуйт е п р и ла га т ель н ы е с сущ ест вит ельны м и,
по лучен н ы е термины переведит е:
p r o t u b e r a n t i a (occipitalis, е; e x t e r n u s , a, u m) ; facies
( ar ti cular is , e; c a r p e u s , a, u m ) ; f o r a m e n (occipitalis, e;
m a g n u s , a, u m) ; m u s c u l u s ( i n t e rc o st a l i s, e; e x t e r n u s , a,
11r n ) ; l i g a m e n t u m ( s a c r o c o c c y g e u s , a, um; d o r s al i s , e; pro1l'iidus, a, u m) ; d u c t u s ( h e pa t i c us , a, um; c o m m u n i s , e );
s u b s t a n t i a ( a l b u s , a, um; ni ge r, g r a , g r u m ) .
§ 46. Латинские выражения, афоризмы, пословицы
1- C a s u s o r d i n a r i u s . О бы ч ны й случай. 2. C a s u s e xt r a1 ' inarius. Не о бы ч ны й случай. 3. E x i t u s letalis. Смертель',ый исход. 4. O m n e p r in c ip i u m difficile. Вс я ко е н а ч а л о
'Рудно. 5. C i r c u l u s vitiosus. П о ро ч ны й круг.
§ 47. Лексический минимум
I склонение существительных
^'lavicula, ае f к лю чи ц а
Б. fibula, ае f м а лобе рцо a scia, ае f ф а с ц и я
в а я кость
s q u a m a , ае / чешуя
n u c h a , a e / выя
tibia, a e f б о л ь ш е б е р ц о в а я к о с т ь
t o n s il l a , ae f м и н д а л и н а u l n a , a e f л о к т е в а я кость
II
склонение
существительных
A. n a s u s , i т нос
p a l a t u m , i n нёбо
v e s t i b u l u m , i n пр е д дв е ри е
III
склонение
Б. o r g a n u m (s. o r g a n o n ) ,
i n ор г ан
С. p o r us , i m пора, о т в е р ­
стие
существительных
A. c a p u t , itis ti г олова , г о л о в к а
С. os, oris n рот
Прилагательные
A. de xj er , t r a , t r u m п р а в ы й Б.
o b l iq uu s , a, u m косой
o s s e u s , a, u m костный
p a l a t i n u s , a, u m небный
pterygoideus,
a,
um
кр ы ло в и д ны й
r e c t us , a, u m пр я мо й
s i ni st er , t r a , t r u m левый
t h o r a c i c u s , a, u m грудной
t h y r ( e ) o i d e u s , a, u m
щ и т о ви дн ы й
<
t r a n s v e r s u s , a, u m п о ­
перечный
v e n o s u s , a, u m в енозный
z y g o m a t i c u s , a, u m с к у ­
л овой
I группы
a l b u s , a, u m белый
a s p e r , e r a, e r u m шерохова тый
c o r o n a r i u s , a, u m венечный
iliacus, a, u m п о д в з д о ш ­
ный
liber, e r a, e r u m с во бо дный
n i g e r, g r a , g r u m черный
s a c e r , e r a , c r u m кр е ст ц о­
вый (кость)
d u r u s , a, u m т ве рдый
m a s s e t e r i c u s , a, u m ж е в а ­
тельный
m y l o h y o d e u s , a, u m ч е­
л юс т н о - п о д ъ я з ы ч н ы й
p a l a t o g l o s s u s , a, u m н ё б ­
но -я зыч ный
П р и л а г а т е л ь н ы е II
группы
A. a l a ri s , e к ры л ьн ый
temporalis,
e
c e r eb r al i s , e м озг ов ой
v e r t e b r a l i s , e позвоночньі;
c er vi cali s , e ше йн ый
j u g u l a r i s , e я ре мны й
ethmoidalis, e решетчатый
s a c r a l i s , e крестцовый
f r o n t al i s , e л о б н ый
С. a l v eo l a r i s , e а львеолярньі
m a n d i b u l a r i s , e н и ж н еч е лю
bu cc al is , e щечный
стной
m a x i l l a r i s , e в ерхне че люс тной d e n t a l i s , e зубной
n a s a l i s , e носовой
i nf r a o r b i t a l i s , e подгла
occipitalis, e з а т ы л о ч н ы й
ничный
o r bi tali s, e г ла з ни ч ны й
m e n t a l i s , e подбородочн
s p h e no i d a l i s , e кл ино вид ный
mollis, e мягкий
в и с о ч н ы і
68
ЗАНЯТИЕ 5
Т е м а : С р а в н и т е л ь н а я степень п р и л а г а т е л ь н ы х в и м е ­
нительном и р одительном п а д е ж а х ф О б р а з о ­
в ан и е с р а в н и те л ьн ой степени
ф Наиболее
ч а с т о в с т р е ч а ю щ и е с я в а на то ми ч ес к ой т е р м и ­
нологии п р и л а г а т е л ь н ы е в с ра вни т ел ь но й с т е ­
пени, особенности их з н а ч е н и я и у потребления.
Ц е л ь : Знат ь п р а в и л а о б р а з о в а н и я с р а вни т ел ь но й
степени и н аи бо л ее ч а с т о в с т р е ч а ю щ и е с я п р и­
л а г а т е л ь н ы е в с р а в н и т е л ь н о й степени. Уметь
о т л и ча т ь ф ор мы с р а в ни т ел ь но й степени от
ф о рм п о л о ж ит ел ь но й степени; о б р а з о в ы в а т ь
ф о р м у G e n e t i v u s s i n g u l a r i s с ра вни т ел ь но й
степени; в ы д е л я т ь о снову п р и л а г а т е л ь н ы х в
с р а вн ит е ль но й степени; с о г л а с о в ы в а т ь п р и л а ­
г а т е ль н ые в с р а в н и те л ьн ой степени с с у щ е с т ­
вительными.
► § 48. Д л я с а мо с то я т е л ь н о й р аб от ы
I. П ереведит е термины:
t u b e r o s i t a s ossis n a v i c u l a r i s , r a m u s d ex te r v e n a e p o r t a e,
os c u n e i f o r m e l a t e r a l e , facies a r t i c u l a r i s c u b oi d e a, a r t e r i a
ac ra li s m e di a na , p r o c e s s u s m e d ia l is t ub e r i s calcanei,
s e g m e n t u m t h o r a c i c u m l u m b a l e , f ov e a a r t i c u l a r i s p r o c e s s u s
art i c ul ar i s, r a p h e m e d u l l a e o b l o n g a t a e , s u b s t a n t i a a l b a medul lae spi na li s, l i g a m e n t u m t r a n s v e r s u m a t l a n t i s , c a p s u l a
art i c ul ar i s,
a r c u s d u c t u s t hor acici , l ob u s g l a n d u l a e
thyr(e)oideae dexter/sinister.
И. П ереведит е н а лат инский язы к:
п р а в а я л о п а т к а , к о ж н а я вена, ость л о п а т ки , г л у б о к а я
иена, п о в е р х н ос т н ая вена, остистый отросток, с уставной
гросток, к р а с н о е ядро, остистое отверстие, по звоночное
' " в ер с ти е , по п ер еч н ая н ё б на я с к л а д к а , но с ов ая кость,
с ус та в на я п ов ерх но ст ь а к ро м ио на , т р а п е ц и е в и д н а я кость,
с лизис т ая о б о л оч ка носа, п л а с т и н к а дуги позв он ка ,
1ие йная ф а с ц и я , щ и т о в и д н а я ж е л е з а , копчиковый сегмент,
мозговое в е ще с т в о в ил о чко во й ж е л е з ы ( т им ус а ).
§ 49. С р а в н и т е л ь н а я степень п ри л а г а т е л ь н ы х
В л а ти н ск ом
Ри с т е п е н и
я зыке, к а к и в русском, р а з л и ч а ю т с я
с р а в н е н и я п р и л а га т ел ь ны х : п о л о 69
ж итель на я, с р а в н и т е л ь н а я и пре в ос хо д на я .
Ст епе ни с р а в н е н и я имеют т о л ь к о ка че с тв е нны е п ри ла -;
га те льные : м а л е н ь к и й , г л у б о к и й , б елы й , к р у гл ы й , х о р о ш и й ',
и т. п.
Образование
сравнительной
степени
С р а в н и т е л ь н а я степень о б р а з у е т с я от основы по ло жи- !
т ельн ой степени п ри б а в л е н ие м к ней с у ф ф и к с а -ior д л я ]
м у ж с к о г о и же н с к о г о родов, с у ф ф и к с а -ius — д л я ср е дн его ]
род а. Н а пр . :
П о лож ит ельная степень С р а вн и т ельн а я степень
longior (m , f ) , longius ( n ) |
l o n g u s , a, u m
rubrior, rubrius
ruber, bra, brum
b re vi or , b r e v i u s
br evi s, e
simpTIcior, si mpl ici us
s i m pl e x, icis
▼ NB!
П р и з н а к о м с р ав н и т е л ь н о й степени я в л я ю т с я с у ф ф и к ­
сы: -ior — д л я м. и ж. p., -ius — д л я ср. р.
С л о в а р н а я ф о р м а с р ав н и т е л ь н о й степени. П о с к о л ь к у |
у п р и л а г а т е л ь н ы х в с р а вн ит е ль но й степени д в е родовые
ф ор мы: о дна — о б щ а я д л я м у ж с к о г о и ж е н с к о г о родг
с конечным с у ф ф и к с о м - ior , д р у г а я — д л я среднего рода
с конечным с у ф фи к с о м -ius, с л о в а р н а я ф о р м а сравнитель-|
ной степени п р и л а г а т е л ь н ы х д а е т с я т а к же , к а к у прила-*
га те л ьн ых д ву х окончаний.
На пр. :
l o n g i o r (m , f ) , ius ( n )
б о ле е длинный , -ая, -ое
r u b r i o r , ius
бо ле е красный, -ая, -ое
b re v io r , ius
б о ле е короткий, -ая, -ое
70
s 50. Сравнительная степень прилагательных со зн ач е­
ниями «большой», «малый», «верхний», «нижний», «перед­
ний», «задний»
С р а в н и т е л ь н а я степень п р и л а г а т е л ь н ы х с перечисленІ нЫми з н ач е ни ям и в м едицинс кой те рми но л ог ии употребл я е т с я в ес ьма часто. В о б р а з о в а н и и и у потреблении этих
I п рилагатель ных есть особенности.
1. П о л о ж и т е л ь н а я и с р а в н и т е л ь н а я степень пр и ла га I тельных « б ольшой», «м ал ый » о б р а з у е т с я от р а з н ых
II основ.
З а п о м н и т е ф о рм ы по ло ж ит ел ь но й и с р ав нит ел ьно й сте| пени п ри ла га те ль ны х:
П олож ит ельная степень С р а вни т ельна я степень
m a g n u s , a, u m б оль шо й
m a j o r , jus
p a r v u s , a, um м ал ень ки й
minor, us
I
2. С р а в н и т е л ь н а я степень от п р и ла г а т е л ь н ых m a g n u s ,
Г a, um и p a r v u s , a, u m в м е дицинс кой терминолог ии
; употребляется в отношении п а р н ы х а на то ми ч ес к их о браI зований и п ер ев о д ит ся на русский я з ык пол о жи т ел ь но й
1 степенью: a l a m a j o r б о л ь ш о е кр ы ло ; a l a m i n o r м а л о е
£ крыло; t r o c h a n t e r m a j o r б о л ь ш о й верт ел; t r o c h a n t e r mi n o r
І малы й вертел; t u b e r c u l u m m a j u s б о л ь ш о й б уго р о к;
: tu b er c ul u m m i n u s м а л ы й б уго р о к и т. п. Если ж е речь идет
I о непарном о б р а з о в а н и и , у п о т р е бл я ет с я п о л о ж и т е л ь н а я
Е степень: f o r a m e n (occi pit ale) m a g n u m б о л ь ш о е (зат ы лоч­
ное) отверстие.
3. П р и л а г а т е л ь н ы е со з н ач ение м «верхний», « нижний» ,
I «передний», «за дний » в л ат и нс ко м я з ы к е не имеют ф ор мы
р положительной степени. П оэ т ом у их с р а в н и т е л ь н а я сте6 пень переводится на русский я з ы к п о л ож и те ль н ой сте. пенью: s u p e r i o r (m , f ) , ius ( n ) в е р х н и й ; inferior, ius
l Нижний; a nt er i o r , ius п ер ед н и й ; p o st er io r, ius за д н и й .
I
4- П р и л а г а т е л ь н ы е « ма лый» , « большой», «верхний»,
■ «нижний», «передний», «за дний » в мног ословных т е р ми н ах
■ цаще всего о пр е д е л я ю т не о т де ль но е суще ст вит ел ьно е ,
■ а Целое словосочетание. П о э т о м у они, к а к пра ви ло , заниИ о ' |ЮТ послеДнее место в термине: t u b e r c u l u m t h y r ( e ) i " eum s u p e r i u s в е р х н и й щ ит овидны й б уго р о к.
§
с
Г
°1-
Согласование прилагательных в сравнительной
степени с существительными
1^ 1НЛагательные в с р ав н и т е л ь н о й степени с о г л а су ю тс я
ш-е ст вительными т а к же, к а к п р и л а г а т е л ь н ы е в п о л о ­
ж и те ль но й ст епе ни, — в роде, числе и п ад е ж е , напр.:
a r c us , us т a r c u s a n t e r i o r п е р е д н я я д у га ; f ossa, ае f f o ss a
a n t e r i o r п е р е д н я я я м ка ; t u b e r c u l u m , i n t u b e r c u l u m ant erius п е р е д н и й б уго р о к.
§ 52. У п р а ж н е н и я
I. Составьте с л о в а р н у ю ф о р м у ср а вни т ельной степени
пр и ла га т ельны х:
mi no r, m a j o r , a n t e r i o r , s u pe r io r , inferior, p os te ri or ,
simplicior, l ongi or , b revi or , albior, r u b r io r.
II. П ереведит е:
a n te r i u s , s up e r i o r , inferior, m i n u s, m a j u s , a nt e ri or ,
po st er i or , inferius, p o s t e r i u s , s u p e r i u s , mi no r , m a j o r .
III. С огласуйт е п р и ла га т ель н ы е с сущ ест вит ельны м и:
верхний (отросток, в ы р е з ка , о тв е рс ти е) ; з а д н ий (дуга,
поверхность, с в я з к а ) ; б о ль ш ой ( бо р о зд а, крыло, г о л о в к а ) ;
б о ль ш ой и м а л ый ( р о г ) ; передний ( бугорок, б о р оз да ,
гребень, с в я з к а , о тв е рс т и е) ; ни жний ( п а з у х а , часть, о с т ь ) ;>
м ал ый ( бугорок, отверстие, я м к а ) .
IV. П ереведит е, у к а з ы в а я степень с р а в н е н и я и ро д
пр и ла га т ельны х:
A. S p i n a n a s a l i s a n t e r i o r ; s u l c u s p a l a t i n u s m in or ; f i s s u r a
o r b i ta l is s u pe r i o r ; v e n a l a r y n g e a inferior; facies a r t i c u l a r i s I
a nt e r i o r ; s i n u s s a g i t t a l i s s u p e r i o r ; linea t e m p o r a l i s s up e ri or ;
t u b e r c u l u m p o s t e r i u s a t l a n t i s ; p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s upe ri or !
ossis; linea n u c h a e s up e r i o r ; f o ss a c ra n ii a n t e r io r ; m u s c u l u s !
p e c t o ra l is mi no r ; facies p os t e r i o r p a r t i s p e t r o s a e ; a l a m a j o r
ossis s p h e n o id a li s ; m u s c u l u s r e c t u s s u p e r i o r bulbi oculi.i
Б. F o r a m e n i sc hi a di c um m i n u s; a r c u s p o s t e r i o r atlantis;]
l i g a m e n t u m capit is f i b ul ae p o s t e r i u s; t u b e r c u l u m h u me r i
m i nu s ; m u s c u l u s g l u t ( a ) e u s s u pe r i o r ; l i g a m e n t u m t r a n s v e r s u m s c a p u l a e s u p e r i u s ; i n c i s u r a i sc hi ad i ca m a j o r .
V. А. П ереведит е:
б о ль ш ой нёбный к а н а л, т р а х е я и б о ль ш о й бронх,;
н и ж н я я н о с ов а я р а ко в и н а , передний с лез ный гребень,
ма л ый ка ме ни сты й нерв, н и жн и й щит о ви дн ый бу го ро кі
з а д н я я п р о д о л ь н а я с в я з к а , н а р у ж н о е в л а г а л и щ е зритель-;
ного не рва, н и ж н я я г о р т а н н а я артерия.
§ 53. Ск ло не ние п р и л а г а т е л ь н ы х в с р ав ни т ел ь но й степени
П р и л а г а т е л ь н ы е в с р а в н и т е л ьн ой степени склоняются;
по III склонению: в Gen. si ng, они пр и ни ма ют окончание
-is:
72
N o m . sin g , -ior; -ius
G en. sin g , -ioris; -ioris
▼ NB!
Ф о р м а Gen. sing, с р а в н и т е л ьн ой степени д л я всех родов
одинакова.
Gen.
Ф орма N om .
н а -юг
s in g , с р а в н . степ.
всех родов
Напр.:
N o m in a tiv u s
s in g u la r is
major (m )
'j
major ( f)
>
majus (n )
J
posterior ( m ) \
posterior ( f)
L
posterius (n ) J
G e n e tiv u s
+
О кончание
s in g u la r is
majoris
p o st e r i o r is
За по мн ит е:
1. О с но в а п р и л а г а т е л ь н о г о в с р ав ни т ел ь но й степени
определяется по ф о р м е р о ди т е ль н ог о п а д е ж а .
2. О н а о д и н а к о в а д л я всех трех родов.
3. О н а с о в п а д а е т с ф о р м о й No m. sing, м у ж с к о г о
и женског о рода.
Напр.:
N om . sin g .
G en. sin g .
О сн о ва
m ajo r (т , f)
majoris ( m, f )
major-
majus
majoris
major-
(n )
(n)
§ 54. Упражнения
1- О бразуйт е G en. sin g , п р и ла га т е ль н ы х в с е х трех
Родов в ср а вни т ельно й степени, вы делит е о сно ву:
m a j o r , j us ; m i no r , us; inferior, ius; s u p er i or , ius; poste1lor. ius; a nt er i or , ius; br evi or , ius; lon g i or , ius; simplicior,
lus; latior, ius; albior, ius; ni gr ior , ius.
П. Поставьте в G en. sin g .:
p r o c e s s u s s u pe r io r , i n c i s u r a s u pe r io r , f o r a m e n suPcrius, a r c u s p o s t e r i o r , facies p o st e ri o r , l i g a m e n t u m posteI lus> s u l c u s m a j o r , a l a m a j o r , c a p u t m a j u s , c o r n u m a j u s et
j ' " n us, l ab iu m inferius, r a m u s s up e r i o r , i n c i s u r a ischi adica
“ ajor, t u b e r c u l u m o b t u r a t o r i u m p os t e r iu s .
•II. П ереведит е, укаж ите падеж каж дого с ло ва :
m u s c u l u s s c a l e n u s a n t e ri or , t u b e r c u l u m m u s c u l i sc al eni
73
a nt e ri or i s , p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s u p e ri o r , fovea a r t i c u l a r i s
p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s s up er i or i s, c a p u t s u p e r i u s m u sc u l i
p te r yg o i de i l a t e r a l i s , c i n g u l u m m e m b r i s u p e r io r is , t u b e r c u ­
lum m e di a l e p r o c e s s u s p o s t e r i o r i s tali, t e n d o m u s c u l i t i b i a ­
lis p os te rio ris , n e r v u s c u t a n e u s br ac hi i l a t e r a l i s inferior.
▲ § 55. Д л я самоконтроля
За п о лн и т е п р о п у с к и :
1. П р и з н а к о м с р а в н и т е л ьн ой степени п ри л а г а т е л ь н ы х
я в л я е т с я д л я м у ж с к о г о и ж ен ск о го ро д а с у ф ф и к с ..., а для
среднего р ода — с у ф фи к с ... . 2. С л о в а р н а я ф о р м а с р а в ­
нительной степени состоит из о б ще й ф ор мы ... рода
и ... р ода и с у ф ф и к с а .......... рода. 3. С р а в н и т е л ь н а я
степень с к л о н яе т ся по III склонению, т. е. в р одит ель ном
п а д е ж е единс тв енно г о ч и с ла имеет о ко н ча ние ... .4. О с н о в а
с р а в н и т е л ьн ой степени о п р е д ел яе т ся по ... п а д е ж у . О н а во
всех р о д ах о д и н а к о в а и по ф о р м е с о в п а д а е т с ... п а д е ж о м
м уж с к о г о и ж е н с к о г о родов.
§ 56. Упражнения
I. Н апиш ит е по-лат ы ни в им енит ельном и родит ельном
падеж е единст венного числа-.
А. Б о л ь ш а я н ё б н а я б о ро з д а, в е р х н я я по п ер еч н ая
с вя з ка , б о л ь ш о е нёбное отверстие, п е р ед н яя м е д и а л ь н а я
поверхность, в е р х н я я п оп ер е чна я а рт ери я , пе ре д ня я п р о ­
д о л ь н а я с в я з к а , в ерхний шейный ганглий, б оль шо й к а м е ­
нистый нерв, з а д н е е р е ш е т ч а т о е отверстие.
Б. М а л а я с е д а л и щ н а я в ыр е з к а , з а д н я я я г о д и ч н а я
лини я, н и ж н и й с ус та в но й отросток, в е р х н я я з а д н я я под-,
в з д о ш н а я ость, переднее крестцовое отверстие, пе ре дня я
к о ж н а я ветвь.
С. П е р е д н я я я з ы ч н а я ж е л е з а , б о ль ш о й п о д ъ я зы чн ы й
проток, н и ж н я я губа, верхнее з а д н е е а л ь в е о л я р н о е отвер-.
стие, м а л а я с к у л о в а я м ышц а .
II. Составьте схем ы т ерминов; переведит е:
А. Б о р о з д а н и ж н е г о к а ме ни с то г о синуса, гребень б о л ь ­
шого бу го р ка , о тросток нижней носовой р ако в и ны , в и со ч ­
н ая п ов ер хн ост ь б о л ь ш о г о к ры ла , п р а в а я вет вь воротной
вены, в ерхний с у ста вн ой о тросток по я снично го позвонка,
устье нижней полой вены, б о р о з да б о ль ш о г о к ам е н и с т о ­
го не рва, в е р х н я я л у к о в и ц а яр е мно й вены, м ы ш ц а
74
в е р х н ег о века, б о ль ш о й рог п о д ъ я з ы ч н о й кости.
Б. Ск елет
верхней
конечности,
пе ре д ня я
связка
г о л о в к и м а л о бе р ц о в о й кости, пе ре д ня я д о ля м о з же ч к а ,
, но мочевого п уз ыр я , р а с щ е л и н а к а н а л а ма ло го к а ­
м е н и ст о го нерва, ма ло е крыло клино в ид но й кости, устье
ве рх не й полой вены.
С. Уз де ч ка верхней губы, н и ж н я я пов е рх но ст ь я зыка ,
верхнечелюстной о тросток ни жн ей носовой р ако в и ны ,
в ерхняя п р о д о л ь н а я м ы ш ц а я з ы ка , н и ж н я я з у б н а я дуга.
§ 57. Упражнение на определение достиж ения цели занятия
Д ополни т е о к о н ч а н и я ; поставьте термины в G en. sin g .;
переведит е:
fissura
orbital...
i n f e r i ...;
foramen
ethmoidal...
a n t e r i . . . ; p r o c e s s u s a r t i c u l a r . . . i nf e ri . . . ; l i g a m e n t u m
l o n g i t u d i n a l . . . a n t e r i . . . ; p l e xu s h y p o g a s t r i c . . . s u p e r i . . . ;
spina t y m p a n i c . . . m i n . . . ; linea g l u t e . . . a n t e r i . . . ; t u b e rc u lum t h y r ( e ) o i d e . . . s u p e r i . . . .
§ 58. Латинские афоризмы, выражения, пословицы
1. S t a t u s localis. М ес тн о е состояние. 2. S t a t u s n a t u r a l i s .
Естественное состояние. 3. S t a t u s d e m ( s t a t u s q uo a n t e ) .
Состояние то ж е самое. 4. L o c u s m i nd r is r es i st en ti ae .
Место н аи м е н ь ш е г о сопро тив ле ни я. 5. T a b u l a r a s a . Ч и с т а я
доска (т. е. д о щ е ч к а , на которой ничего не на пис ано;
употребляется по о тно шен ию к н е з н а ю щ е м у ч ел ов е ку ) .
6. T e r r a i n c o g n i t a . Н е и з в е с т н а я з е м л я (в переносном
смысле — н е и з в ес тн ая о б ла с т ь з н а н и й ) . 7. Res p u b l ic a est
f es рорйіі. ( Ц и ц е р о н ) Р е с п у б л и к а есть д ел о н ар од а.
§ 59. Лексический минимум
I склонение
существительных
A- b u r s a , ае / с у м ка
p l e ur a, а е f п л е в р а
II
склонение
c er e be ll u m, i п м о з ж е ч о к
c e r e b r u m , i n б о ль ш о й
( головной) мозг
valvula, ае / заслонка
v e n a p o r t a e в о р о т н а я вена
существительных
n e r v u s , i m нерв
n o d u s , i m узел
75
e n c e p h a l o n , i n головной мозг
g a n g l i o n , i n ганглий,
узел (нервный)
o c ul us , i m г лаз
ost i u m, i n вход, отверстие,
устье
Прилагательные
A. c a v u s , a, u m полый
l a r y n g e u s , a, u m г о р ­
т а нны й
m a g n u s , a, u m б о л ь ­
шой
p a r v u s , a, u m м а л е н ь ­
кий
p h a r y n g e u s , a, u m гл о­
точный
p r o f u n d u s , a, u m г л у б о ­
кий
I группы
Б. c u t a n e u s , a, u m к о ж ны й
i schi adi cus, a, um с е д а ­
лищный
l a tu s , a, u m широкий
l o n g u s , a, u m д линный
m a s t o i d e u s , a, u m со с ­
ц евидный
s q u a m o s u s , a, u m че ­
шу йч ат ы й
trapezoideus,
a,
um
т р а п е ц и ев и дн ый
Прилагательные
II
группы
С. l a c r im a l i s, е с лез ный
A. a u r i c u l a r i s ,
е ушной
l i ng u al i s , е язычн ый
d o r s al is , е спинной, т ы ­
л ьны й ( з а д ни й )
f acialis, е л ице в ой
muscularis, е мышеч­
ный
p a r ie t a l is , е т еменной
ventralis, е вентраль­
ный ( передний)
Прилагательные в сравнительной степени
A. a n t er i or , ius
inferior,
ius
major,
jus
передний
н ижни й
б о ль ш о й
mi nor , us м ал ый
pos te ri or , ius з а д н ий
s u pe r i o r , ius верхний
ЗАНЯТИЕ 6
Тема:
76
П р е в о с х о д н а я степень п ри л а г а т е л ь н ы х • Обоб
щ ен ие сведений об имени п ри ла г а т е л ь н о м Щ
К р а т к и е с в е де ния о не которых п р е ф ик с а ль н ы х
с л о ж н ы х и с у бс т а н т и в и р о в а н н ы х п р и л а г а т ел ь ны х
Ц
е
л
ь
Знать п р а в и л о о б р а з о в а н и я и с л о в а р н у ю ф ор м у
пр евосходной степени; с л о в а р н у ю ф о р м у и G e n e t i ­
v u s s i n g u l a r i s п р и л а г а т е л ь н ы х одного око нча ния ;
не которые на иб ол е е ч ас т о у п о т р е б л я е м ы е п р и ­
с та вк и п р и л а г а т е л ь н ы х и т. н. с убс т ант ив а т ы,
ис по ль з уе мы е к а к н а з в а н и я к и ш ок и оболочек.
Уметь с о г л а с о в ы в а т ь с с у ще с т в и т е л ь н ы м и в Nomin a t i v u s и G e n e t i v u s s i n g u l a r i s о пре де ления , в ы р а ­
ж е н н ы е п р и л а г а т е л ь н ы м и во всех степенях с р а в ­
нения.
:
► § 60. Д л я самостоятельной работы
Составьте схем ы т ерминов, переведит е:
отверстие (устье) ни жне й полой вены, а р т е р и я з а д н е г о
сегмента, м а л а я г р у д н а я м ы ш ц а , б о л ь ш о е з а ты л о ч н о е
отверстие, п е р е д ня я п ов ер х н ост ь л ок т е в ой кости, передний
рог спинного мозга, б о л ь ш а я к р и в и з н а ж е л у д к а , пе р е дн яя
п од в зд о шн ая ость, ф и б р о з н а я к а п с у л а щ ит о ви дн о й ж е л е ­
зы ,
в е рх н я я г о л ов ка боко во й кр ыл о ви д но й мышцы,
ни ж ня я к ос а я м ы ш ц а г л а з н о г о я бл ок а.
§ 61. Превосходная степень прилагательных
П р е в о с х о д н а я степень ( к ро м е п р и л а г а т е л ь н ы х на -ег)
обр аз ует ся от основы п о л о ж и т е л ь н о й степени п р и б а в л е ­
нием с у ф ф и к с а -issim- и ро д ов ых о конча ний -us ( m ) , -a ( f ) ,
-um ( п ) :
О сн о ва п о лож ит ель­
н о й степени
С уф ф икс
-issim-
+
Р одовы е окончания
- u s ( m ) , - а ( / ) , -um(rt)
lonKus, a, urn
long-
-issim -
longissim us
longissim a
longissim um
brevis, е
brev-
-issim-
b r e v is sim u s
b revis sim a
b rev is sim u m
П р е в о с х о д н а я степень п р и л а г а т е л ь н ы х на ^ег обраu s ГСЯ п Р и®а вл ение м с у ф ф и к с а -rim- и р о д ов ых окончаний
, ^ с а с и ш к ф о р м е им ени те льн ого п а д е ж а п р и л а га т ел ь 10 м у ж с к о г о род а, с т о я щ е г о в п о л о ж и т е л ь н о й степени.
77
▼ NB!
П р и з н а к пре во сх од но й степени — у д в о е н н а я с о г л а с н а я
-S S или -гг-. П р е в о с х о д н а я степень п р и л а г а т е л ь н о г о
имеет те ж е р од о вы е о к о н ч а н и я и т у ж е с л о в а р н у ю фо р му ,
что и п р и л а г а т е л ь н ы е I группы, напр.: l o n g i s s i m u s , a, u m
д л и н н е й ш и й , -а я, -ее, са м ы й д л и н н ы й , -ая, -ое, очень
д л и н н ы й , -ая, -ое; r u b e r r i m u s , a, u m кр а с н е й ш и й , -ая, -ее,
сам ы й (о ч е н ь ) кр а сн ы й , -а я, -ое.
§ 62. Степени сравнения, образованны е от разных основ
Ес ть не ск оль ко п р и л а г а т е л ь н ы х , степени с р ав н е н и я
кот орых о б р а з у ю т с я от р а з н ы х основ. И х необходимо
запомнить:
П олож ит ельная
степень
m a g n u s , a, um
p a r v u s , a, u m
j us
С р а вни т ельна я
степень
m a j o r , jus
mi nor , us
П ревосходная
степень
m a x i m u s , a, u m
m i n i m u s , a, u m
П р е в о с х о д н а я степень от п ри л а г а т е л ь н о г о
в е р х н и й — s u p r e m u s , a, u m н а и вы сш и й .
superior
П р и м е ч а н и е : П рилагател ьн ые m a x i m u s , a, um и s u p r e m u s , a
um иногда перевод ятся о д инаково — «наивысший». О днак о m a x im u s ,
a, um х ар ак тер и зует н аибол ьш ее количество, величину, a s u p r e m u s , а
um — наиб ол ьш ую высоту. Ср.: d o sis m a x im a н а и в ы с ш а я д о за ; lineal
su p r e m a н а и в ы с ш а я л и н и я .
П р и л а г а т е л ь н ы е в пре вос хо д но й степени с о г л ас у ют ся
с с у щ е с т в и т ел ь ны м и по о б щ е м у п р а в и л у с о г л ас о ва н ия ,
напр.: m u s c u l u s ( m ) l o n g i s s i m u s д л и н н е й ш а я м ы ш ц а
linea ( f ) l o n g i s s i m a д л и н н е й ш а я л и н и я . С к л о н я ю т с я
п р и л а г а т е л ь н ы е в прево сх од но й степени т а к же , к а к при
л а г а т е л ь н ы е I группы:
N o m . sin g .
G en. s in g , -i, -ae, -i
78
§ 63. Упражнение
П ереведит е н а лат инский я зы к :
ш и р о ч а й ш а я м ы ш ц а спины, с у м ка ш и р о ч а й ш е й мышц ы
спины, н а и в ы с ш а я в ы й н а я ( выи) лини я, н а и б о л ь ш а я
я г о д и ч н а я м ы ш ц а , д л и н н е й ш а я м ы ш ц а грудной клетки
( t h or a c i s ) , н а и в ы с ш а я н о с о в а я р а к о в и н а , с а м а я м а л а я
я г о д и ч н а я м ы ш ц а , д л и н н е й ш а я м ышц а шеи ( c e r v i c i s ) ,
н а и м е н ь ш и й п а л е ц ( м и з и н е ц ) , к о р о т к а я м ы ш ц а мизинца,
н а и м е н ь ш а я л е с т н и ч н а я м ы шц а .
§ 64. Обобщ ение сведений об имени прилагательном
Количество
родовых
окончаний
и состав
словарной формы п р и л а г а т е л ь н ы х всех сте­
пеней сравнения
Вид
пр илагатель
ных
Прилагательные
I группы
Прилагательные
II группы
Коли чество
родовых
око нчани й
3
3
2
1
Родовые
о к о н ч ан и я
П рим ер
в сл овар н ой
форме
-us, -a, -um
lo n g u s , a, urn
-ег, -a, -um
dexter, tra, trum
-ег, -is, -е
celer, is, e
-is, -е
fronta lis, e
<
/ -JTS
-
teres, et is
s a p ien s , ntis
1 :*
sim p lex , Tcis
•р авнительная
степень
2
-ior, -ius
m ajo r, jus
1'Р^восходная
степень
3
-us, -a, -um
la t is s i m u s , a, um
О том, к а к с о г л ас у ют ся с с у щ е с т в ит е ль ны м и прилаельные I группы, п р и л а г а т е л ь н ы е II группы на -is, -е,
Ра вни те льна я и п р е в ос х о дн а я степень, г о во рил ос ь выше
п^ ; з а н я т и я 4, 5, 6 ) . П р и л а г а т е л ь н ы е II группы трех
п‘^ н ч а н и й на -ег, - is, -е с о г л ас у ют ся с с у ще с тв ит е ль ны м и
0 общим правилг ш . В меди цин ской те рми но ло г ии они
е ' Р еч аю тс я очень редко.
79
П р и л а г а т е л ь н ы е одного о ко н ча н ия ( ч а щ е всего это
о ко нч ан ие -s, -ns, - e x ) с о гл а с у ю т с я с с уще с тв ит е ль ны ми
т о ж е по о б щ е м у пр а ви лу : в роде, числе и п ад е же . Т а к к а к
у этих п р и л а г а т е л ь н ы х т о л ь ко одно р од ов ое окончание,
ф о р м а их, с о г л а с о в а н н а я с с у ще с тв ит е ль ны м и р а з ны х
родов, будет о д и на к ов а. Ср.: h e r p e s ( т ) s impl ex простой
герпес; a r t i c u l a t i o ( f ) si mp l ex простой сустав; epi theli um
( п ) si mp l ex простой эпит елий.
С к л о н я ю т с я п р и л а г а т е л ь н ы е одного око нча ния , к а к и
все п р и л а г а т е л ь н ы е II группы, по III склонению. П р и
этом их о сно в а в Gen. sing, меняется.
N o m in a tiv u s
t e r es
biceps
sapiens
si mpl ex
G e n e tiv u s
teretis
bicipitis
s a p ie n ti s
si mpl ici s
Значение
круглый
д в у гл а в ы й
р а з у м н ый
простой
§ 65. Упражнение
П ереведит е, определит е р о д и падеж прилагат ельны х:,
m u s c u l u s t e r e s minor , m u s c u l u s p r o n a t o r t eres, b u r s a
m u sc u li t e r et is m a j o r i s , l i g a m e n t u m t er es a c e t a b u i i ’
a r t i c u l a t i o si mplex, m u s c u l u s biceps femori s, s u b s t a n t i a
duplex, s u b s t a n t i a triplex, c a p u t l o n g u m m u s c u l i tricipitis
brachii, c a p u t b r e v e m u s c u l i bicipitis b r achii , c r u s simplexl
c a n a l i s l at er al i s.
§ 66. Предварительные сведения о приставках*
Д л я у точнения т о п о г р а ф и и а на т ом ич ес к ог о о б р а з о в а
ния ч ас т о у по т р е бл я ю т с я п ре ф и к с а л ь н ы е п ри л а г а т е л ь н ы е
Запомните с л е ду ю щи е п ри ста вк и и их значения:
inter- меж, меж ду: i n te r co s t a l is , е м еж реберны й
i nt r a- внут ри: i n t r a v e n o s u s , a, u m внут ривенны й
i nf ra- под: i n f r a c l a v i c u l a r i s , е п о д к л ю ч и ч н ы й
sub- под: s u b l i n g u a l i s , е п о д ъ я зы ч н ы й
hypo- (г р е ч .) под: h y p o g l o s s u s , a, u m п о д ъ я зы ч н ы
epi- над: e p i g a s t r i c u s , a, u m н а д ч р е в н ы й
рге- ( рг ае -) п ер ед , п ред: pr e ce c al is , е п р е д с л е п о к и
ш ечны й
post - п о сле: p o s t c e n t r a l i s , е пост цент ральны й
r et ro - п о за д и , за : r e t r o a u r i c u l a r i s , е з а у ш н ы й
* П о д р о б н о о приставках см. в р а зд ел е II.
80
рага- о ко ло : p a r a v a g i n a l i s , e о к о л о в л а г а л и щ н ы й
peri- во к р у г: p e ri c a r d i a l i s , e п е р и к а р д и а л ь н ы й
s u p r a - с в е р х у , над: s u p r a s p i n a t u s , a, u m надостный
§ 67. Упражнения
I. П одберит е соответствующие прист авки:
... cos ta li s, е подре бе рный; . .. o s s e us , a, u m межкост,,ый;
m u c o s u s , a, u m подслизистый; . .. or bi tal is, е н а д ­
г л а з н и ч н ы й ; ... p h a r y n g e u s , a, u m за г ло то ч ны й; ... clavi[cularis, е на дкл ючич ный ; ... m u s c u l a r i s , е в н у т р и м ы ш е ч ­
ный; ... m a n d i b u l a r i s , е поднижне че люс тной; ... (г р е ч .)
e lo ssu s, a, u m п о д ъ яз ыч н ый ; ... (лат .) l i ng u al is , е
п о д ъ я з ы ч н ы й ; ... g a n g l i o n a r i s , е послеузловой; ... g a n g l i o п аг is, е пр едуз ловой; ... g a n g l i o n a r i s , е ме жу зл о во й.
П. П ереведит е:
s p a t i u m i n t e r v a g i n a l e , p le xus h y p o g a s t r i c u s s up er i or ,
r a m u s s u p r a c l a v i c u l a r i s medi al is , g a n g l i o n s u b m a n d i bulare, fibra p o s t g a n g l i o n a r i s , g a n g l i o n p r e v e r t e b r a l e ,
! i r vus i nt e r o s s e u s c ru ri s , p a r s i n f r a c l a v i c u l a r i s , s p a t i u m
p er iv a sc u la r e; g a n g l i o n i n t e r v e r t e b r a l e , g y r u s p r ( a ) e c e n t r al is, l o b ul u s p a r a c e n t r a l i s , t r i g o n u m n er v i h yp og lo ss i ,
ductus s u b l i n g u a l i s m a j o r , n o d u s l y m p h a t i c u s p r ( a ) e p e r i cardialis, p l e x u s p e r ia r t e r i a l i s , n o d u s l y m p h a t i c u s p a r a s t e r | п a Iis, v e na r e t r o m a n d i b u l a r i s , s u t u r a i nt e r m a x i l l a r i s ,
p r ocessus i n f r a j u g u l a r i s .
§ 68. О сложных прилагательных*
С л о ж н ы е , т. е. с о с т о я щ и е из д ву х- тр е х основ
(корней), п р и л а г а т е л ь н ы е у по т р е бл я ю т с я в основном д л я
обозначения а на т ом ич ес к ог о о б р а з о в а н и я (нерв, сосуд,
канал и т. п. ) , и д ущ ег о от одного о р г а н а к д р у го м у или
о* носящегося к дв ум о р г ан ам . О сн ов ы ( корни) в с л о ж н ы х
прилагатель ных с о еди ня ют ся , к а к пр а в ило , посредством
СЧ)еАинительного г л а с н о г о -о-, напр.: n e r v u s m u s c u l (о)
‘ "•arieus м ы иіечно-кож ны й нер в; m u s c u l u s b r a c h i ( о ) r ad ia J ' пл е ч е л у ч е в а я м ы ш ц а ; c a n a l i s h u m e r (о) m u s c u l a r i s п леи'м ы ш ечны й к а н а л .
§ 69. Упражнение
^
Прочтите в с л у х , переведит е:
n e r v u s o c u l o m o t o r i u s , p le xus l u m b o s a c r a l i s , g a n g l i o n
Более подр обно о сложн ы х словах см. в р а зд ел е II.
pterygopalatinum, su tu ra zygomaticomaxillaris, nervus
na so ci li ar i s, d u c t u s n a s o l a c r i m a l i s , s u t u r a sp he no pa ri et al is , ,
f i s s u r a r e t r o s q u a m o s a , r a m u s c u t a n e u s l a t e r a l i s nervi
i li ohypoga str ic i, m u s c u l u s s t e r n o t h y r (e) oi deus, m u s c u l u s
s t e r n o c l e i d o m a s t o i d e u s , s i n u s s p h e n o p a r i e t a l i s , s u l c u s pajj
rietooccipitalis, n u c l e u s s a l i v a t o r i u s inferior ner vi glosso-'i
p h a r y n g e i , a r t e r i a g a s t r o d u o d e n a l i s , m u s c u l u s st yl ophar yn- !
g eu s, p le xu s c e rv i co b r a c h i a l i s , l i g a m e n t u m s a c r oc o cc yg e um ,
dorsale profundum.
§ 70. Субстантивация прилагательных
С у б с т а н т и в а ц и е й н а з ы в а е т с я переход п р и л а г а т е л ь н ы м
или прича ст ий в р а з р я д имен с у ще ст вит ел ьны х . Субстан-1
т и в а т ы с о х р а н я ю т ф о р м у того ж е рода, что и подразуме-1
в ае м ое суще с тв ит ел ьно е , при котором « б ыв ше е » п р и л а г а в
т ельное с л у ж и л о определением. Ср. русские субстанти-|
ваты: ассистентская, б о ль н о й , р а н е н ы й , о п е р а ц и о н н а я J
снот ворное (л е к а р с т в о ), п о зво н о ч н ы е , х о р д о вы е , млеко-1
пит аю щ ие (ж ивот ны е).
1. Субстантиваты — наименования кишок. Наименова-1
ния к ишо к п р е д с т а в л я ю т собой с убст ант ивированные!
п р и л а г а т е л ь н ы е сре дне го рода: ileum, i п п о д в зд о ш н а я
ки ш ка ; colon, i п (г р е ч .) о б о д о ч н а я к и ш ка . (Подразу-1
м е ва е мо е слово i n t e s t i n u m , i п .)
И с к л ю ч е н и е : i n t e s t i n u m t e n u e тонкая киш ка.
2. Субстантиваты — наименования оболочек: a r a c h n o i - j
dea, а е f ( п о д р а з у м е в а е т с я m a t e r f) паут инная о б о л о ч к а
м о зга ; c o n j u n c t i v a , ае f ( t u m c a j со единит ельная о б о л о ч к а
г л а з а , конъ ю нкт ива; c o r n e a , а е f р о го в и ц а , роговащ
о б о ло ч к а гл а з а ; dec id ua , ае / (от d ec id uu s , a, u m отпадаюі
щ и й ) от падаю щ ая о б о ло ч к а ; m u c o s a , ае f слизистая^
А
§ 71. Д л я самоконтроля
За п о лни т е п р о п уски :
1.
П р и з н а к о м пре во схо дно й степени п ри ла г ат е ль но
я в л я е т с я у д во е н н а я с о г л а с н а я ... или ... . 2. П р и л а г а т е л ь ­
ные одного о к о н ча н ия в с л ов а р н о й ф ор м е имеют следую!
щ ие компоненты: е диную д л я всех родов ф о р м у им ени те ль ­
ного п а д е ж а и . . . . 3. С к л о н я ю т с я п р и л а г а т е л ь н ы е одного
о ко нча ния по ... склонению, т. е. в G en. sin g . ... у них
оконча ние ... . 4. О с н о в а п ри л а г а т е л ь н ы х одного окончания
о п р е д ел яе т ся из ... .
82
§ 72. У п р а ж н е н и я
I. Поставьте термины в Gen. s in g ., укаж ите с л о в а р н у ю
:,орму п р и ла га т ельны х:
os l o n g u m , os breve, l i g a m e n t u m t eres, l i g a m e n t u m
latum, c o r n u m a j u s , m u s c u l u s t e r e s m a j o r , c r u s o s s e u m
simplex, s u b s t a n t i a triplex, m u s c u l u s q u a d r i c e p s , d u c t u s
su bl in g ua l is m a j o r , g l a n d u l a a l v e o l a r i s s impl ex, l ob u lu s
i; i n d r a n g u l a r i s , g l a n d u l a s implex, d u c t u s bilifer.
II. П ереведит е, укаж ите часть р е ч и и падеж каж дого
слова:
A. A r c u s p a l a t o g l o s s u s , g l a n d u l a s u b l i n g u a l i s , l a m i n a
m u s c u l a r i s m u c o s a e o e s o p ha g i , m u s c u l u s b r o n c h o o e s o p h a geus, v e n a c e r eb r i m a g n a , m u s c u l u s l a t i s s i m u s dorsi,
bulbus diodeni,
s p a t i u m r e t r o p er i t o n ea l e, c a v u m periton (a) ei, t u n i c a m u s c u l a r i s o e so ph a gi , t u n i c a m u c o s a
tracheae, b r o n c h u s l ob ar i s s u p e r i o r dext er, c a p u t br e ve
musculi bicipitis brachii , i n c i su r a l i g a m e n t i tereti s hepat is,
mu s cu lu s r e c t o c o cc yg e us , g l a n d u l a p a r a t h y r ( e ) o i d e a infe­
rior, c o r p u s ossis hyoidei, v a l v u l a s e m i l u n a r i s d e x t ra
ventriculi si nistri, t u n i c a s e r o s a v e si c a e f elleae ( bi lia ri s) ,
c u r v a t u r a v en t r i c u li mi no r, plica t r a n s v e r s a l i s recti,
papilla d u o d e n i m a j o r , s p i n a iliaca a n t e r i o r su pe rio r,
br onc hus l o b a r i s s u p e r i o r dexter.
Б. T u b e r c u l u m h u m e r i mi nus , c a p u t l o n g u m mu sc ul i
bicipitis femoris, r a p h e perinei, f l e x u r a d u o d e n o j e j u n a l i s ,
tenia libera coli et c ( a ) e c i , m u s c u l u s q u a d r i c e p s femoris,
tunica s p o n g i o s a u r e t h r a e , m u s c u l u s flexor digiti minimi
brevis, r a m u s a s c e n d e n s ne rv i h yp og lo ss i , v a l v a ileocecalis,
bur sa s u b t e n d i n e a m u s c u l i bicipitis femoris inferior, g y r u s
Occi pi t ot emp or al is me dia li s, l a bi um uteri a n t e r i u s , papil la
duodeni m a j o r , o s t i um u r e t h r a e e x t e r n u m , t u n i c a m u s c u l a r i s
Vaginae. '
41. Составьте схем ы т ерминов; переведит е:
А- А мпу ла пр я мо й кишки, п р о д о л ь н а я с к л а д к а две’’ 1-Шатиперстной кишки, м ы ш е ч н а я о бо ло ч ка тонкой киш"• с и г м о в ид н а я о б од о ч н а я ки шк а, п ра вы й изгиб о б од оч ­
ки кишки, п о д в з д о шн ый бугорок, дно ж е л у д к а , же лу , ||,0- Д ве на дц а ти п ер с тн а я а рт ер и я,
п оза диг лот очны й
н ‘| 'Фзтическнй узел, н а и в ы с ш а я в ы й н а я линия, к а р д и а л ь h |( отверстие (устье) ж е л у д к а , л ев ы й же лу д оч ек , б о л ь ш а я
ч ..уг ла я м ы шц а , к р у г л а я с в я з к а матки, г о р и з о н т а л ь н а я
"1(ь д в е н а д ц а т и п е р с т н о й кишки, н а д к л ю ч и ч н а я часть,
83
за д ни й к о ж н ы й нерв п ре дпл ечь я , простой сустав, кишеч
н а я п ов ер хн ост ь ма тк и, п о д в з д о шн ый гребень.
Б. О б щ а я п о д в з д о ш н а я а р т ер и я, ш и л о г л о т о ч н а я мыш
ца, м е ж п е щ е р и с т а я п аз ух а, ш и л о п о д ъ я з ы ч н а я мышц й
п р а в ы й я ре м ны й ствол, дно ж ел е з ы , г р у д и н о - щ и т о в и д н а '
м ы ш ц а , устье в л а г а л и щ а , г л у б о к а я п о п е р еч н ая м ы шц а
п р ом ежн ос ти , п ол у л у н н а я с к л а д к а конъюнкт ив ы, крестцо
вый изгиб пр я мо й кишки, дно м атки, п р я м ок и ше ч но
в л а г а л и щ н а я п ер ег ор од ка , о к о л о в л а г а л и щ н ы й л и м ф а т и ч е :
ский узел, п од сл изис то е сплетение, по п е ре чн ая связкг
п ро ме жн ос ти , м а т о ч н а я т р у ба , н а д к р а е в а я из вилина, око
л о ц е н т р а л ь н а я д о л ь к а , т р е х г л а в а я мышц а.
С. Н и ж н и й р езец ( р е з цо в ы й з у б ) , корень м е д и а л ь н о п
вер хне го р е зц а, пос тоянный зуб, верхний кл ык (клыковы{
з у б ) , б уг ор о к
н и ж н е г о к лы ка , я з ы ч н а я поверхності
н и ж н е г о п р е м о л я р а ( м а л о г о коре нног о з у б а ) , моляр
( б ол ьш ой коренной з у б ) , пов ер хно ст ь коронки в е р х н е й
м о л я р а , молочный (б у к в , о т п а д а ю ш и й ) зуб, зуб м у д р о с и
(б у к в , поздний з уб ) .
§ 73. Латинские афоризмы, выражения, пословицы
1.
S a l u s рорйіі — s u p r e m a lex. (Ц и ц е р о н )
Благе
н а р о д а — в ыс ши й
з акон. 2. S t a t u s
p r a e s e n s aegrot:
Н а с т о я щ е е с о стоя ние больного. 3. U s u s est o p t i m u s m a g i s
ter.
Опыт — л у ч ш и й учитель. 4. Vis m a d i c a t r i x n a t u r a e
Ц е л и т е л ь н а я с ил а природы. 5. Vit a brevi s, a r s l o n g a , t e m
p u s p r a e c e p s , e x p e r i m e n t u m p e r i c u l o s u m , j u d i c i u m difficile
Ж и з н ь ко ротка, искусство д олг ове чно; у д обны й случай
скоропреходящ;
опыт
об ма нчи в,
суждение
т ру дн |
(Г ип п о кр а т )
. § 74. Лексическии минимум
I склонение
существительных
A. m u c o s a , ае f с л и з и с т а я
( о б о ло ч ка )
t u n i c a , а е f о бо ло ч ка
Б. c o n j u n c t i v a , ае / к о н ъ ­
юн кт ив а
84
f l e x u r a, ае f изгиб ;
u r e t h r a , ае f мочеиспус
ка те ль ны й к а н а л ■
С. c o r o n a , а е f к о р о н »
(зуба)
И склонение
сущес твительных
д. colon, І п о б од о ч н а я
к ишк а
d u o d e n u m , i п д в е н ад цатиперстная кишка
ileum, І п п о д в з д о ш н а я
к и шк а
i n te s ti n u m, i п к ишк а
oesophagus, i т пище­
вод
periton(a)eum , i п брю­
шина
r ec tu m, i п п р я м а я
к ишк а
u t er us , i т ма тк а
III с к л о н е н и е
ventriculus, i т ж е л у­
док; ж е л у д о ч е к
б. a n u s , i т з а д н и й проход
c ( a ) e c u m , i п слепая
кишка
c r a s s u m , i п т о л ст а я
кишка
f u n d u s , i т дно
jejunum, i п тощая
кишка
o v a r i u m , i п яичник
p e r i n ( a ) e u m , i п п ро ­
межность
t r u n c u s , i т ствол, т у ­
ловище
сущес твительных
С. dens, d e n ti s m зуб
Прилагательные
A. hyoideus, a, u m подъс.
яз ычн ый (кость)
h y po g l o s s u s , a,
um
по д ъя з ыч н ый ( нерв)
iliacus,
a,
um
под­
в зд ошн ый
m a x i m u s , a, u m н а и ­
высший
(наиболь­
ший)
mi nimus , a, u m н а и ­
меньший
m u c o su s , a, u m с л и з и с ­
тый
s u b m u c o s u s , a, u m подслизистый
s u p r e m u s , a, u m н а и ­
высший
Б.
s a c ro c o c c y g e u s , a, u m
кр е ст цово- копчиковый
s t yl ohyoi deus , a, u m
шилоподъязычный
s t y l o p h a r y n g e u s , a, u m
Шилоглоточный
I группы
c a n i n u s , a, u m с о б а ­
чий, клык ов ый
d e c id u u s , a, u m о т п а ­
дающий
g e n i o hy oi d eu s , a, u m
по дб ор од оч но - п о д ъ ­
я зычный
i ncisivus, a, u m р е з ц о ­
вый
i n f r a hy o i d e us ,
a,
um
подподъязычный
o m o h y o i d e u s , a, u m лоп а т о ч н о - по д ъя з ыч ны й
s e r o t i n u s , a, u m п о з д ­
ний
s t e r n o h y o i d e u s , a, u m
г ру ди но - по д ъя з ыч н ый
s u p r a h y o i d e u s , a, u m
надподъязычный
t h y r o h y o i d e u s , a, u m
щитоподъязычный
85
П рилагател ьные
A. i nt es ti na l is , е кишечный
s imp le x , Kcis простой
t eres, etis круг лый
vaginalis, е вл агал и щ ­
ный
Б . biceps, itis д в у г л а в ы й
q u a d r i c e p s , itis ч ет ы ­
р е х г ла вы й
II
группы
t e nu i s, е тонкий
( i n t e s t i n u m t e n u e тон-J
кая кишка)
t ri ceps , itis трехглавы;
С. m o l a r i s , е молярныі
( б о л ь ш о й коренной]!
p r e m o l a r i s , е премо^і
л я р н ы й ( м а л ы й коч
ренной)
ЗАНЯТИЕ 7
Т е м а : С а м о п о д г о т о в к а к ко нтр ол ьн ой работе.
Ц е л ь : П о в т о р и т ь в системе м а т е р и а л з а н я т и й 3 — 6; уметі
пе ре во д ит ь т ер ми н ы с с о г л а с о в а н н ы м и и несогла'
с о в а нн ым и о пр е де л ен и ям и с л а т и н с к о г о я з ы к а Н]
русский и с р ус ског о на л а т и н с к и й язык.
§ 75. Упражнения
I. О пределит е с к л о н е н и е сущ ест вит ельны х:
a r e a , а е /; c a n a l i s , is m; e m i ne n ti a , a e f; t u b e r o s i t a a
atis /; c a r p u s , i m; g e n u , u s n \ a c e t a b u l u m , i n\ s u p e r f i c i e s
ei /; g a n g l i o n , i n ; pe ct us , or is n; a d i t u s , u s m \ v o m e l
e ris m; fon ti cu lu s, i m; c o r nu , us, n; r e ce s s u s , u s пц
c h o r d a , ae f.
II. Н апиш ит е с л о в а р н у ю ф о р м у сущ ест вит ельны м
а ) o r b i t a , p e r i o s t e u m , colon, g e n u , o s ti u m, v a g l n i
encephalon, bursa, stratum , junctura, tym panum, g i i
gi va;
б ) os, c o r p u s , f o r am en , p a r s , c a p u t , c r u s, dens.
I I I . Д о п о лн и т е с л о в а р н у ю ф орм у:
t r u n c u s , i; si tus, us; lobus, i; s t a t u s , us; b r o n c h u s , fl
f u n d u s , i; pl exus , us; h a m u l u s , i.
IV. Н апиш ит е с л о в а р н у ю ф орм у п р и ла га т ельн ы х: Я
a ) a n a t o m i c u s , a r t e r i o s u s , f acialis, c a v u s , s p i n a l *
t r a n s v e r s u s , t r a n s v e r s a l i s , c o s t a r i u s , tenui s, c o s t a l *
gastricus, ulnaris, p a la ti n u m , canlna, molare, c o m m u n ii
d en t a l e ;
86
, teres, biceps, tri ceps, q u a d r i c e p s , simpl ex, duplex,
p e r m an e ns , v a le n s.
1 v. О бразуйт е G en. s in g , от каж дой р о д о во й ф орм ы
прилагат ельны х:
r ectus, a, um; t y m p a n i c u s , a, um; incisivus, a, um;
I s u p e r f icialis, e; m e n t a l i s , e; p y r a m i d a l i s , e; s ph e no i d a l is , e.
VI. Н азовит е с л о в а р н у ю ф орм у, образуйт е G en. sin g .:
major,
mi nor , a n t e r i o r ,
p o s te r io r , s up e r i o r ,
infe­
rior.
V I I . С огласуйт е пост а влен ны е в с к о б к а х п р илагат ель[ нi,iс с сущ ест вит ельны м и:
позвонок (шей ный, грудной, поясничный, крестцовый,
к о п ч и к о в ы й ) ; кость ( л об н а я, нёбная, носовая, р е ш е т ч а ­
тая, з а т ы л о ч н а я , п о д ъ я з ы ч н а я , с ку л о в а я , к р е с т ц о в а я ) ;
отросток ( поперечный, суставной, р еше тч ат ый, нёбный,
лобный, височный, клиновидный, г л а з н и ч н ы й ) ; отверстие
(овальное,
круглое,
за ты л оч но е ,
остистое, п о з в о н о ч ­
ное).
V I I I . С огласуйт е п р и ла га т ель н ы е с пост авленны м и
в скоб ках сущ ест вит ельны м и:
большой (вертел, крыло, бугорок, о т в е р ст и е ) ; нижний
(синус, в ыр ез ка , о т в е р ст и е ) ; м ал ы й (нерв, а рт ер и я, тело,
про ме жу то к ); передний (ветвь, п л а с ти нк а , с в я з к а , ч а с т ь ) ;
верхний ( щель , ст енка , ход, поверхность, отверстие,
раковина, л и н и я ) .
IX. Переведит е:
А. 1. A r t e r i a i n t e r o s s e a c o m m u n i s , t u n i c a m u c o s a
tracheae, s t r a t u m l o n g i t u d i n a l e v en tr icul i, s u l c u s s i n u s
Pctrosi inferioris, facies m a x i ll a ri s , t u b e r ma xi ll ae , f o r a me n
Pal ati num m i n u s , facies t e m p o r a l i s a l a e m a j o r i s ossis
sphenoidalis, p r o c e s s u s m a x i l l a r i s c o n c h a e n a s a l i s inferio£ ls c a p u t s u p e r i u s m u s c u l i p t er yg o i de i l a t er a li s , h i a t us
panalis nervi p et rosi mi nor is.
t. 2. P a r s l a t e r a l i s ossis occipitalis, m e a t u s n as i inferior,
ligamentum longitudinale anterius colum nae vertebralis,
l lnea n u c h a e s u p e r i o r , a p e r t u r a e x t e r n a c a n a l ic u li cochleae,
f a ' s libera g i n g i v a e , v e n a colica si ni s tr a , l a m i n a p r o p r i a
■ "cosae, a r t e r i a f acialis, m u s c u l u s o r b i c u l a r i s oculi,
Г х''га s a c r a l i s recti.
со ' O s t i u m p y l o r i c um , c a m e r a a n t e r i o r bul bi oculi,
la i " IT1 v esi cae biliaris, r e c e s s u s d u o d e n a l i s su pe ri o r ,
m e d i a l e li neae a s p e r a e , s u l c u s l a c r i m a l i s p r o c e s s u s
sU|
s ma xi lla e, f ovea a r t i c u l a r i s p r o c e s s u s a r t i c u l a r i s
I ,Cll°ris, s k e le to n m e m b r i inferioris liberi, p r o c e s s u s
87
a r t i c u l a r i s s u p e r i o r v e r t e b r a e l u mb a l i s, c r i s t a t ub e rc u l i
mi no r i s, s p i n a ossis s p h e n oi d a l i s, a r t i c u l a t i o c api t is cost ae,
s t r a t u m f i b r o s u m s ynovi a le , o s t i u m v e n a e c a v a e inferioris
atrii dextri, f i s s u r a l i g a m e n t i venosi, v e n a iliaca c o m m u n i s ,
b u r s a t r o c h a n t e r i c a m u s c u l i g l u t ( a ) e i m a x im i , b u r s a troc h a n t e r i c a m u s c u l i g l u t ( a ) e i minimi, b u r s a s u b c u t a n e a prepa tel 1a ris.
C. C a v u m nasi, c o l l u m m a n d i b u l a e , p r o c e s s u s p a l a t i n u s
m a xi ll ae , p l e xu s d e n t a l i s s u p e r i o r , c r i s t a l a c r i m a l i s p o s t e ­
rior, b a s is c ra nii e x t e r n a , d u c t u s s u b l i n g u a l i s m a j o r
g l a n d u l a e s u b l i n g u a l i s , r a p h e p t e r y g o m a n d i b u l a r i s , facies
p a l a t i n a l a m i n a e h o ri z o nt a l i s, facies l i n g u a l i s c o r o n a e
d en tis c ani ni inferioris, f o r a m e n z y g o m a t i c o f a c i a l e , m u s c u ­
lus p a l a t o g l o s s u s , m u s c u l u s p a l a t o p h a r y n g e u s , m u s c u l u s
my l o h y o i de u s, n e r v u s bu cc al is.
X. П ереведит е:
A. 1. Т е м е н н а я кость, ч е ш у йч а ты й к ра й теменной кости,
грудной позвонок, т е ло г рудног о по зв он ка , л о б н а я кость,
ску л ов о й отросток л обной кости, н ё б на я кость, г о ри з о н ­
т а л ь н а я п л а с т и нк а нёбной кости, к ам ени ст ый синус, б о р о з ­
д а ка ме ни с то г о синуса, б о к о в а я к р ы л о в и д н а я мышц а,
пе ре дня я с п и н но - м оз г о в а я а р т ер и я, внутреннее п о з во н оч ­
ное венозное сплетение, б о л ь ш а я п р я м а я м ы ш ц а головы,
верхний ствол пл еч ев ог о сплетения.
2.
Н а р у ж н ы й з а т ы л о ч н ы й выступ, ш и р о к а я с в я з к а
матки, п ра в ый симпа тич ес кий ствол, верхний шейный
( не рвный) узел, полость б рюшины, дно ж е л у д к а , л и ц е в а я
м ы ш ц а , м ы ш е ч н а я п л а с т и нк а с лизис той о бо лочки п и щ е ­
вода.
Б. Р е б е р н а я пл ев ра , м е ж к о с тн ый пр ом ежу т ок , боковой
же лу д оч ек , н и жни й рог б о ко в о г о ж е л у д о ч к а , ко ст на я
тка нь , д в у г л а в а я м ы ш ц а бед ра , в е р х н я я с у м ка д в у г л а в о й
м ышц ы бед ра , в л а г а л и щ н о е ве ноз но е сплетение, пр ав ый
я ре мный ствол, с о бс т в е н н а я с в я з к а я ичник а, мозговое
в ещ е с т в о я ичник а, п ра в ый ж е л у д оч ек , к о с а я п а з у х а п е р и ­
к а рд а , с е д а л и щ н а я с у м ка б о ль ш ой ( н а и б о л ь ш е й ) я г о д и ч ­
ной мышцы, с во бо д ны й кра й я ич ник а, б о л ь ш о е с е д а л и щ ­
ное отверстие, м а лы й буго р ок плечевой кости, ме жк о ст ны й
нерв голени, л а д о н н а я к о ж н а я ве тв ь л о кт е в о г о нерва,
ле вый поясничный ствол, п о д те ме н на я б о ро з д а , внутрит е м е н н а я б о ро з д а , боко в о й рог спинного мозга, с е р о з н а я
о бо ло ч ка ж е л у д к а , н и ж н я я л у к о в и ц а внутренней яремной
вены, п р о с т ая н о ж к а л а т е р а л ь н о г о к а н а л а , пе ре д ня я губа
88
матки, г л у б о к а я н а д к о л е н н а я с у мк а, в л а г а л и щ е г л а з н ог о
яблока.
С. П о д н и ж н е ч е л ю с т н о й узел ( н е рв ны й ), з а т ы л о ч н о ­
н ё б на я м ы ш ц а , п од ъ я з ы ч н ы й нерв, т ре у го л ьн и к п о д ъ я з ы ч ­
ного нерва, в ерхний мо ля р, я з ы ч н а я пов ер х но ст ь коронки
верхнего м о л я р а , ж е в а т е л ь н ы й нерв, щечный нерв, в е рх ня я
г л а з н и ч н а я щ е л ь м а ло го к ры ла , т ройничный нерв, д в и г а ­
тельный к о ре ш ок т р о йни чн ог о не рва, л о п а т о ч н о - п о д ъ я з ы ч ­
на я м ы ш ц а , в е р х н я я и с р е д н я я н о с ов а я р а ко в ин а,
крыльный о тросток р е ше т ч а т о й кости, т ел о п од ъ я з ыч н о й
кости, в ы р е з к а ни жне й челюсти, у з д е ч к а н и жн е й губы,
а л ь в е о л я р н а я ч ас т ь ни жне й челюсти, с л и з и с т а я ча с т ь
губы рта, л а т е р а л ь н а я пов е рх но ст ь ску ло в о й кости, с л и з и с ­
т а я о бо ло ч ка я з ы к а , р е ше т ч а т ы й г ребень л об н ог о от рос тк а
верхней челюсти, корень м е ди а л ь н о г о в ерхне го р ез ца ,
верхний клык, б уго ро к н и ж не г о кл ык а, молочный ( о т п а ­
д а ю щ и й ) зуб, з уб мудрости ( поздний з уб ) .
ЗАНЯТИЕ 8
Тема:
III скл оне ние с у ще ст вит ел ьны х: их р од ов ые п р и ­
з н а к и и х а р а к т е р основ
ф
С у ще с т в и т е л ь н ые
м у ж с к о г о р о д а III с клоне ния.
Ц е л ь : Знать особенности III с кл о не н ия с у щ е с т в и т е л ь ­
ных; п р и з н ак и р ода и х а р а к т е р н ы е основы с у щ е ­
ст вит ел ьных м у ж с к о г о рода. Уметь о пр е д е ля т ь род
и х а р а к т е р основы с у щ е с т в ит е ль ны х III склонения;
согласовывать прилагательные с существительны­
ми м у ж с к о г о р о д а III с кл оне ния в именительном
и ро дит ел ьн ом п а д е ж а х единс тв енно г о числа;
о б р а з о в ы в а т ь л а т и н с к и е н а з в а н и я м ы ш ц по
функции.
§ 76. О бобщ ение сведений о признаках грамматического
р ода в латинском языке
Вспомните, к а к о пр е д е л я е т с я род с у ще ст вит ел ьны х,
п р и н а д л е ж а щ и х к I, II, IV и V с клонениям.
П р и з н а к и р о д а с у щ е с т в и т е л ь н ы х I, II, I V
и V склонений:
89
Х ар а к т е р н о е
окончание
в N o m . s in g .
П р и м ер ы
в словарной
ф орме
С клонение
P od
i
f
-a
apertura, ае f
u
m
-us, -ег_ (реже)
n
-um, -on (гр е ч .)
condylus, i m
cancer, cri m
stratum, i n
ganglion, i n
m
-us
sinus, us, m
n
-u
genu, us n
f
-es
superficies, ei
IV
V
И склю чение
из правил
рода
diameter, tri f
диаметр
manus, us f
кисть, рука
/
В I и V с кл оне ния х п р е д с т ав л ен ы с уще с тв ит е ль ны е
толь ко одного ро да — женск ог о. О пре де лен ие с клоне ния
в д а н н о м с л у ч а е р а вн ос и л ь н о о пр ед ел ен ию рода:
I СКЛ. — _____
V скл. — -
Во II и IV с кл оне ния х п ре д с т а в л е н ы д в а р о да — м у ж ­
ской и средний. Д л я опре де ления р о д а не об хо ди мо з н а т ь
р од ов ые пр изна ки , т. е. о к о н ча н ия в N o m. sing.
Т ру д не е обстоит д ел о с опре де ление м р од а того или
иного с л о в а в III склонении, т. к. это с клонение по
с ра в не ни ю с д ру ги ми имеет р я д особенностей.
§ 77. I I I склонение существительных
(основные особенности)
1. К III скло не нию о тно с ят ся с у ще с тв ит е ль ны е всех
трех родов, кот орые о к а н ч и в а ю т с я в Gen. sing, н а -is.
2. В Nom. si ng, они имеют р а з л и ч н ы е о кончания.
Н апр. : c or t e x, ra di x , p u lm o, pes, c r u s, c anal is , p a r s , dens,
pulvinar.
90
3. У б о л ь ш и н с т в а с у ще с тв ит е ль ны х о сн ов а в Nom. и
Gen. sing, не с о вп а д а е т :
N om .
co r t - ex
rad-ix
crus
pes
G en.
cortic-is r ad i c- is c r u r - i s ped-is
К а к Вы помните, в с л о в а р н о й ф о р м е т а ки х с ло в перед
о конча ние м ms у к а з ы в а е т с я к о н е ч н а я ч а с т ь основы, напр.:
apex, Ycis т ( ос но в а a p i c - ) ; t e m p u s , or is п (основа
t e m p o r - ) ; c a r t i l a g o , inis f ( о с но в а c a r t i l a g i n - ) . Б е з з н а н и я
основы в Ge n. si ng, н е л ь з я и з м ен ят ь т а к и е с л о в а по
п а д е ж а м и чис лам. О д н о с л о ж н ы е с л о в а в Ge n. sing,
пи шу тс я полностью: pes, p ed i s т \ dens, de n ti s m; p a r s ,
p a r t i s f.
4. С у щ е с т в и т е л ь н ы е III с кл о не н ия в з а в и с и м о с т и от
с о в па д е н и я или н ес о в п а д е н и я ч и с л а с лог ов в N o m. и Gen.
sing, д е л я т с я на р а в н о с л о ж н ы е и н ер а в н о с л о ж н ы е :
Равносложные
N o m in a tiv u s
rete
c a n al is
pubes
G e n e tiv u s
r et is
c a n al is
pubi s
Неравносложные
N o m in a tiv u s
apex
dens
pars
G e n e tiv u s
apici s
d e nt is
partis
Умение р а з л и ч а т ь р а в н о с л о ж н о е и н е р а в н о с л о ж н о е
с у щ е ст в ит е ль но е III с к ло не ния в а ж н о , в частности, д л я
о пр е д ел ен ия р о д а (см. § 80, п. 3 ).
5. О с н о в а о п р е д е л я е т с я из ф о р м ы G en . s i ng , п у т е м
о т д е л е н и я о к о н ч а н и я ms . К этой основе пр ис о ед и ­
ня ют ся о к о н ча н ия о с т ал ь н ы х п а д е ж е й в единственном и во
м но же ст в ен н ом числе.
§ 78. Упражнение
О пределит е о сн о ву. Укажите р а вн о с л о ж н ы е и н е р а в н о ­
слож ны е сло ва :
os, ossis п \ os, or is n; f o r a me n , inis n \ c an al is , is m;
regio, o n i s f; de ns , d e nt is m; cutis, is f; r ad ix , Icis f; a p o n e u ­
rosis, is /; t e r m i n a t i o , oni s f; t u b e r , eris n; t u b e r o s i t a s ,
atis /; cor, c o r d i s n \ axis, is m \ v a s , v a s i s n; p a r s , p a r t i s f;
m o r s , m o r t i s f; a u r i s , is /; v i sc us, eris n; incus, u di s f; c r us ,
c r u r i s n.
§ 79. Контрольные вопросы
1. К а к о й х а р а к т е р н ы й п р и з н а к III с к ло не ния с у щ е с т ­
вительных?
2. К а к а я ос обе ннос ть п р о я в л я е т с я у б о л ь ш и н с т в а
известных В а м с у ще с тв ит е ль ны х III с кл о не н ия при с р а в н е
нии ф о р м ы в No m. и G e n. si ng.?
3. В чем п р о я в л я е т с я особенность с л о в а р н о й ф о р м ы
многих с у щ е с т в и т е л ьн ых III скл оне ния по с р а в не ни ю со
с л ов а р н о й ф о р м о й в д р уг их с клоне ния х?
4. Д л я чего н у ж н о з н а т ь основу с у ще с тв ит е ль ны х III
скло не ния ? К а к ее выделить?
5. К а к и е с у ще с т в и т е л ь н ы е н а з ы в а ю т с я р а в н о с л о ж ­
ными?
§ 80. Общие сведения об определении рода
существительных III склонения
1. И м е н а с у щ ес т в и т е л ь н ы е III с кл оне ния б ы в а ю т т рех
родов ( му жс к ог о, ж е н с к о г о и с ре дн е го ) . И х о ко н ча н ия
в No m. sing, р а з н о о б р а з н ы . Д а ж е в п ре де ла х одного
р ода н а с ч и т ы в а е т с я 6 и б о ле е х а р а к т е р н ы х родовых
о кончаний. Так, напр., к ж е н с к о м у ро ду о тно с ят ся с у щ е с т ­
в ит ельные c a r t i l a g o , radix, p a r s , regio, s e n e c tu s , а к с ре дн е­
му — f o r am en , rete, c o rp u s , f e m ur , a n i m a l , h e p a r и т. д.
2. Н е к от о р ые о к о н ча н ия о д и н а к ов ы д л я с у щ е с т в и т е л ь ­
ных д в у х р а з н ы х родов. Так,
напр., с у щ е с т в и т е л ьн ые
III с клоне ния с о ко нча ние м в Nom. sing, -us (их не следует
пу тать с с у щ е с т в ит е ль ны м и м у ж с к о г о р о д а II и IV с к л о ­
нений!)
могут
быть с ре дне го или
ж ен с к о г о
рода.
Д л я у точнения
рода с ледует
ис ка ть р а з л и ч и е
в ха­
р а кт е ре основ.
Если о сно в а о к а н ч и в а е т с я на
^г_—
с у ще с тв и т е л ь н о е с ре дн его род а, если на
или чі — ж е н ­
ского рода:
3.
Д л я ут очнения р о д а с у ще с тв ит е ль ны х III скл оне ния
на -es (не пу т айт е с с у щ е с т в ит е ль ны м и же н ск о г о ро д а
V с кл оне ния !) не об ходи мо п ри н я т ь во в ни ма ни е ф а к т
р а в н о с л о ж н о с т и или не р ав но с л о жн ос ти :
92
<
равносложные
f
pubes, is
f
неравносложные
m
^ - p a r ie s , e tis m
4.
Ср е ди с у ще с тв ит е ль ны х III с кл оне ния есть ис к лю че ­
ния по роду, напр, име на на ms по п р а в и л у — же н ск о го
р о д а , но ca na li s, is т к а н а л ; s a n g u i s , inis т к р о в ь —
м у ж с к о г о р од а; име на на -_os по п р а в и л у — м у ж с к о г о р ода,
но os, ossis п кость; o s , or is п рот — среднего.
Т
NB!
С л о в а , п р и н а д л е ж а щ и е к т ом у или иному ро ду к а к
исключение из п р ав и л р о д а, сл еду ет з а п о м и н а т ь особо.
§ 81. Упражнение
I. Д о п о лн и т е с л о в а р н у ю ф о р м у сущ ест вит ельны х:
а ) pes, pedis; h e rp e s, etis; pa ri e s, etis; popl es, itis;
stipes, itis; ta b es , is; p ube s, is; s t a p e s , edis;
б ) incus, u d u s ; pus, p u r i s; j u v e n t u s , Otis; s a l u s ,
iitis; c o r p u s , oris; p ec tu s, oris; t e m p u s , oris; c r u s , c r u ri s ;
l a t u s , eris; s e n e c t u s , utis; g l o m u s , eris.
§ 82. Существительные м уж ского рода I I I склонения
M a sc u lin u m
Характерные
окончания в
N om .
sing.
^os
О кончания в
Gen. sin g , (c
характером
основы )
or + js
o/i + ms
or + is
t/ d + js
І£ _ + Іі
r/er + is
И склю чения
os, oris п рот
os, ossis п кость
cor, cordis
сердце
п
tuber, eris n бу­
гор
gaster, tris f ж е ­
лудок
mater, tris
f
мать; мозго­
вая оболоч­
ка: pia mater
м ягкая моз­
говая
обо­
лочка, dura
mater твер­
дая мозговая
оболочка
93
1.
П р и з н а к о м м у ж с к о г о р о д а с уще с тв ит е ль ны х
скл оне ния я в л я ю т с я х а р а к т е р н ы е о к о н ча н ия в Nom. sing.;
-os, -or, -о, -er, -ex, -es ( д л я н е р а в н о с л о ж н ы х с у щ е с т в и ­
т ел ьн ых ) . М о д е л ь ро д ов ых п ри з н а к о в м у жс к о г о рода:
►
ІЦ
s
2. О п р е д ел ен н ом у о ко н ча нию в Nom. si ng., к а к п р а в и ­
ло, соот вет ст ву е т х а р а к т е р основы с у ще ст вит ел ьног о, ко-:
т орый в ы я в л я е т с я в Gen. sing. З а п о м н и т е эти в з а им ные !
соответствия.
i
3. О б р а т и т е в н и м ан и е на род слов, кот орые д а н ы к а к |
исключение из п р ав и л рода.
§ 83. У п р а ж н е н и я
I. О бразуйт е G en. sin g , сущ ест вит ельны х и вы делит е
о сно ву:
p u l mo , c a r b o , e m b r y o , s a po , mo s, flos, t u m o r , h u m o r , *
r ub or , c al or , dolor , d oc tor , t u b e r , m a s s e t e r , s p h i n c t e r , !
h e r p e s ( h e r p e t . . . ) , pa ri es , apex, culex, pulex, ( a ) e q u a t o r , J
liquor, l evat or, p r o n a t o r , b uc c in a to r , pollex, аёг, v e n t e r («е»
бег лое ), g a s t e r («е» б ег ло е) .
И. Устно согласуйт е п р и ла га т ель н ы е с сущ ест вит ель­
ны м и, о б р а щ а я в н и м а н и е н а род; каж ды й термин поставь­
те в родит ельном падеж е единст венного чи сла ; переведит е:
p a r i e s ( a n t e r i o r , m a s t o i d e u s , j u g u l a r i s ) ; t u b e r (ischiadicus, f r on t a l is , p a r i e t a l i s ) ; pes ( c a l c a n e u s , p l a n u s ) ; t r o ­
c h a n t e r ( m a j o r , m i n o r ) ; v e n t e r ( p o s te r io r , f r o n t a l i s ) ; h u ­
m o r ( v i tr e us , a q u o s u s ) ; l iquor ( c er e b r o s p i n a l i s , f l a v u s ) |
p u l m o ( de x te r , s i n i s t e r ) ; m a t e r (pius, d u r u s , a r a c h n o i d e u s ) |
cor ( a d i p o s u s ) .
111.
Прочтите, переведит е устно, назовит е р о д сущест­
вит ельны х I I I с к л о н е н и я :
apex c ordi s, apex nas i, apex li ng u ae , a n g u l u s oris, tunica
m u c o s a oris, liquor c e r e b r o s p i n a l i s , p a r i e s laby ri nt hi cu s,
pa r ie s m a s t o i d e u s , p a r i e s l a t e r a li s, liquor peri cardi i, floS
r ub er , flos a l b u s , h o m o s a p i en s , h o m o s a n u s , cor s a n u m , ga*
s t e r s a n a , c or te x cerebelli, a l a v o me r is , c or t e x c e r e b r ijj
ve r te x c o r n e a e , v er t ex cranii , os z y g o m a t i c u m , os l a c r i m a l e ,
os pedis, os t a r s i (s. t a r s a l e ) .
94
|V. Прочтите, переведит е, назовит е с л о в а р н у ю ф орм у
уіцест вит ельны х I I I с к л о н е н и я :
A. P u l m o dext er, p u l m o s inister , apex p u l m o n i s dextri,
cortex g l a n d u l a e s u p r a r e n a l i s , facies p u l mo ni s , lo bu s p u l ­
monis s u p e r i o r , f i s s u r a h o r i z o n t a l i s p u l m o n i s dextri , t u b e r
f rontale, t u b e r p a ri e t a l e , a t r i u m c or di s, os f r on t a l e , os
parietale, os h y o i d e u m , os p l a n u m , os n a s a l e , a pe x p u l m o n i s
sinistri, p a r i es j u g u l a r i s , p a r i es m a s t o i d e u s , p a r i es t y m p a n i ­
t i s d u c t u s c o ch le a ri s, d u r a m a t e r s pi na li s , t u n i c a m u c o s a
p a st r i s s e u ven t ri cu l i, v e n t r i c u l u s s i ni st er c or di s, t r o c h a n t e r
ma j or , cor p u l m o n a l e , pia m a t e r encephal i.
Б. T u b e r o ssis ischii, os breve, p a r i es m e m b r a n a c e u s ,
apex v es i c a e u r i n a r i a e , pe s h i pp o ca mp i, os ut ( ка к )
organum, c a p u t s t a p e d i s , m e m b r a n a s t a p e di s , v e n t e r
musculi, v e n t e r p o s t e ri or , v e r t e x ( в е р ш и н а ) c o r ne a e,
vertex c ordi s, os coxae, os ischii, apex o ss is sacri.
C. Apex l i n g u a e, t u b e r m a xi ll a e, a l a v o m e r is , a g g e r nasi,
vertex c ranii, a n g u l u s oris, r i m a oris, v e s t i b u l u m oris, p a r i es
l ateralis o r b i t a e , m u s c u l u s o r b i c u l a r i s oris, p a r i e s v e s t i b u l a ­
ris d u c t u s c ochl ear is .
V. П ереведит е:
А. К ор а м о з ж е ч к а , к о р а б о л ь ш о г о мозга, корковый
слой ( ко р а ) л и м ф а т и ч е с к о г о у зл а , б о ль ш ой и м а л ый в е р ­
тел, в е рх у ш к а с ер дц а, п р а в о е и ле в о е легкое, п о д ъ я з ы ч н а я
кость, м я г к а я о б о л оч к а головного мозга, л о б н ый бугор, предсердие, б о р о з д а с о ш н и к а , м е д и а л ь н а я по в е рх ­
ность легкого, с е р д е ч н а я в ы р е з к а л е в о г о легкого, я р е м н а я
стенка б а р а б а н н о й полости, к л и н о в и д н а я кость, пе ре по н­
чатая стенка т ра хеи , п е р ед н яя с те нк а ж е л у д к а , м ал ый рог
подъязычной кости, височный отр о с то к ску ло в о й кости,
Ре шетчатая б о р о з д а носовой кости, в ы р е з к а вер ху шк и
сердца.
Б. П е р ед н ее б р ю ш к о м ышц ы, в е р х у ш к а к ре с тц а (os
s a c r u m ) , с е д а л и щ н ы й бугор, тыл стопы, в о ро т а ( hi lus)
Легкого, п е р е д ня я ст ен ка в л а г а л и щ а , п о д о ш в а стопы, кры10 по д взд ошн ой кости (os i l iu m) , ве т вь с е д а л и щ н о й кости
' os ischii), п ер епон ка стремени, б р ю ш к о м ышц ы, спи нно­
мозговая жи д ко с ть , с т е к л о в и д н а я в л а г а, м я г к а я об олочка
■оловного мозг а, м ы ш е ч н а я о б о л оч к а ж е л у д к а , переднее
'Рюшко д в у б р ю ш н о й мышц ы, я р е м н а я стенка, в е рх у ш к а
3аДнего рога.
С. Щ е л ь рта, пр е дд ве р ие рта, у т о лщ е ни е носа, л ате ( ' ьная пов ер хно ст ь с куловой кости, гол ов ка стременной
■Уховой кости,
верхушка
я з ы к а , к ры л о сошн ик а,
95
п о д ъ я з ы ч н а я кость, в е р х у ш к а носа, н о с о в а я кость, м е Л
д и а л ь н а я с тен ка г ла зниц ы, б а р а б а н н а я ст ен ка у л ит о ч н о г о ?
протока.
§ 84. Наименования мышц по их функции
СуффИКС -ОГ- ( - t o r - , -SOr-, -ХОГ-)
С п о мо щ ью с у ф ф и к с а -o r - о б р а з у ю т с я су ще ст вит ел ь- 1
ные III склонения со з на че ние м д ей с т в у ю ще г о предмета!:
или л ица .
В р а з д е л е миологии особенно много т а к и х на зва ний
мы шц . В них о т р а ж а е т с я т а или и н ая ф у н к ц и я (опускание,
в р а щ е н и е , р а с ш и р е н и е ) , в ы п о л н я е м а я д ан н о й мышцей.
В з а в и с и мо с ти от конечной с о гл ас но й г л аг ол ьн ой основы,!
к которой п р и со ед и ня ет с я с у ф ф и к с -от, сло во может
о к а н ч и в а т ь с я на -tor, -sor или -хог, напр.: r o ta t o r , t e n s o r , !
flexor.
Л а т и н с к и е т ер ми н ы — н а и м е н о в а н и я м ы ш ц по ф унк- І
ции — с ос то ят из д вух сущес тв ит ел ьных : первое сло в о —1
m u s c u l u s (в P N A о бычно д а е т с я с ок ра ще нн о: m . ) J
второе — в к ач ес тв е п р и л о ж е н и я — с уще ст в ит е ль но е III
с к л о н ен и я м у ж с к о г о рода^ с с у фф ик с ом -or или р е ж е - е д
{г р е ч ., напр, s p h i n c te r , eris; c r e m a s t e r , eris; m a s se t e r ,
e r i s ) . Ч ис л о и п а д е ж этих д ву х с уще с тв ит е ль ны х всегда
совпадают.
Напр. :
N o m in a tiv u s
G e n e tiv u s
m uscu lus supinator
musculi supinatoris
m uscu lus sphincter
m u s c u l i s ph i nc t e r is
Н а русский я з ы к н а и м е н о в а н и я м ы ш ц по функции
п е р е в о д я т с я ч а щ е всего п ри ча с тия ми, р е ж е с у ще ст вит ел ь­
ными и е ще р е ж е п р и ла г ат е ль н ым и, напр.: m. abductor
м ы ш ц а от водящ ая; т . l e va tor м ы ш ц а п о д н и м а ю щ а Щ
т . e x t e n s o r м ы ш ц а -р а зги б а т ель; т . r o t a t o r мы ш ца-враЩ
щ ат ель; т . m a s s e t e r ж еват ельная м ы ш ц а; т . b u c c i n a t o #
щ ечн а я мыш ца.
Н е ко т о ры е н а з в а н и я м ы ш ц не п ер ев од ят с я, а т р а н с к р ®
б ир уют с я, напр.: m. p r o n a t o r пронат ор; т . s u p i n a t q j l
супинат ор. Т ер мины т . c o n s t r i c t o r и т . s p h i n c t e r транскрй''
б и р у ют с я к а к «к онс трикт ор» и «сфинктер», т. к. их при|,
ш л о с ь бы перевести од ина ков о: « м ы шц а , с ж и м а ю щ а я » , ч і і
з а т р у д н и л о бы их д и ф ф е р е н ц и а ц и ю в н о м е н к л а т у р е
96
▼ NB!
В л ат инс ко м м ног ословном т е рми не суще ст вит ель ные ,
аиисимые от н а з в а н и й м ы шц п о и х ф у н к ц и и , всегда
г а вя тс я в род. п. ( н е с о г л а с о в а н н о е о пр е де л ен и е) , напр.:
m u s c u l u s l e va tor s c a p u l a e (Gen. sing.) м ы ш ц а , п о д н и м а ю ­
щ ая лопат ку — б у к в .: м ы ш ц а -п о д ни м а т ель (ч е го ? ) л о ­
патки; m u s c u l u s c o n s t r i c t o r p h a r y n g i s (Gen. s i n g. ) m e d i u s
ср едний констриктор (ч е го ? ) глотки; m u s c u l u s s p h i n c t e r
a ni (Gen. si ng . ) e x t e r n u s нар уж ны й сфинктер за д н е г о
ірохода.
§ 85. Запомните наименования следующ их мышц
по их функции:
A. m.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
т.
in.
m.
m.
abductor
adductor
b uc c in at or
c o ns t r i c t or
depressor
levator
m a s s e t e r (eris)
rotator
tensor
corrugator
c r e m a s t e r (eris)
d i l at at or
extensor
flexor
prona,tor
s p h i n c t e r (eris)
supinator
мышца, отводящая
~ приводящая
~ щечная
ко н стр и кт ор
мышца, опускающая
~ поднимающая
~ жевательная
~ вращающая
~ напрягающая
мышца, см орщивающ ая
~ п о д н и м а ю щ а я я ичко
~ расширяющая
мышца-разгибатель
сгибатель
п р он а то р
сф инк те р
с у п и на то р
§ 86. Уп р а ж н е н и я
I.
П ереведит е, о б р а щ а я в н и м а н и е н а р а з л и ч и е гр а м м а ­
тической конст р укц и и ла т и н ски х и р у с с к и х терминов:
A. M u s c u l u s t e n s o r f a s ci a e l a ta e, m u s c u l u s l eva tor ani
; Prostatae, s c a p u l a e , p a l p e b r a e s u p e r i o r i s ) , m u s c u l u s rotaor cervicis ( t h o r a c i s ) , m u s c u l u s c o n s t r i c t o r p h a r y n g i s
n>edius ( s u p e r i o r ) , m u s c u l u s d e p r e s s o r supercilii ( a n g u l i
oris, septi n a s i ) .
,
Б. M u s c u l u s e x t e n s o r indicis, m u s c u l u s flexor pollicis
,MIgus, m u s c u l u s s p h i n c t e r p u p i l l a e (ani, pylori, u r e t h r a e ,
d u ctus c hol edoc h 1, v es "i c a e u r i n a r i a e ) , m u s c u l u s a bd uc tor digTti
mi ni mi (pollicis, h a llUc is ), m u s c u l u s flexor
H 25
97
di gi ti mi ni mi brevi s, m u s c u l u s p r o n a t o r t er es, m u s c u l u s
c r e m a s te r , m u s c u lu s supinator, m u s c u lu s c o rrugato r s u p e r cilii, m u s c u l u s d i l a t a t o r pupil lae.
С. M. b uc ci na to r , m. m a s s e t e r , m. l ev a t or veli p a l a t i n i !
( la bii s u p e r i o r i s a l a e q u e n a s i ) , m. t e n s o r veli p a l a t i n i ,
b u r s a m u s c u l i t e n s o r i s veli p al at ini.
II. П ереведит е:
«,
А. М ы ш ц а , н а п р я г а ю щ а я б а р а б а н н у ю п е р е п о н к у з
н и ж ни й ( сре дний) ко н стр икт ор глотки; м ы шц а , п о д н и ­
м а ю щ а я л о п а т ку ; м ы ш ц а - в р а щ а т е л ь шеи; м ы ш ц а , п о д н и - j
м а ю щ а я щ и т о в ид н ую ж е л е з у ; м ы ш ц а , о п у с к а ю щ а я н и ж - |
н юю губу.
Б. Д л и н н а я м ы ш ц а , о т в о д я щ а я б о ль ш о й п а л ец к и с т и
(мизи не ц, б о ль ш о й п а л е ц с т о пы ) ; м ы ш ц а , п р и в о д я щ а я
б о л ь ш о й п а л е ц стопы ( б о л ьш о й п а л е ц к и ст и ); с ф и н к т е р
м о че в ог о п у з ы р я ( п р и в р а т н и к а , ж е л ч н о г о пр о т ок а, моче-^і
ис п ус ка те л ьн о го к а н а л а , з р а ч к а ) , н а р у ж н ы й с ф и н к т е р
з а д н е г о про хо да ; м ы ш ц а , п о д н и м а ю щ а я п р е д с т а т е л ь н у ю 1
ж е л е з у ( л опа тку , в ерхне е в е к о ) ; д л инны й л у че в ой р а з ­
г и б а т е л ь з а п я с т ь я , короткий р а з г и б а т е л ь б о л ь ш о г о п а л ь ц а
с топы, л о кт е во й с г и б а т е л ь з а п я с т ь я ; м ы ш ц а , с м о р щ и в а ю ­
щ а я бровь.
С. М ы ш ц а , н а п р я г а ю щ а я нёбную з а н а в е с к у ; ж е в а ­
тельная мышца, щечная мышца; мышца, п о д н и м а ю щ а я
нё б ну ю з а н а в е с к у ( в ер х ню ю губу и к р ы л о ) ; м ы ш ц а ,
о п у с к а ю щ а я угол р т а ( бровь, пе ре го ро д ку н о с а ) ; м ы ш ц а ,
р а с ш и р я ю щ а я з ра ч о к ; м ы ш ц а , с ж и м а ю щ а я ( с ф и н к т е р ) :
з р а ч о к ; м ы ш ц а , п о д н и м а ю щ а я верхнее веко.
§ 87. Латинские афоризмы, выражения, п осл ови цы *
1. A l m a m a t e r . 2. A r b o r vitae. 3. D o c to r h o n o r i s c a u s a .
4. D o n u m a uc to ri s . 5. H o m o s a pi e ns . 6. N o n o m n i s e r r o f j
s t u l t i t i a est. 7. I r a f u r o r b re vi s est. 8. L a b o r o m n i a v i n c i t . ’
9. N e m o j u d e x in c a u s a s u a . 10. P e r os. 11. P e r r e c t u m .
1 2 , / P l e n u s v e n t e r non s t u d e t li bent er. 13. PollTce v e r s o § 88. Лексический минимум
Существительные мужского
III с к л о н е н и я
A. apex, Tcis m в е р х уш ка ,
кончик (носа, я з ы к а )
cortex, Tcis m к ор а, к о р к
вое в е ще с тв о
* См. п еревод в конце учебника (с. 2 9 8 — 3 0 6 ) .
98
рода
flos, fIoris m цветок
homo, inis m человек
liquor, or is m ж и д к о с т ь
( сп ин н о- мо зг о ва я )
p aries, etis т стенка
p u lmo, onis т л ег ко е
ve nt er , n t r i s т б р ю ш к о
(мышцы);
в
класс.
л а т . — ж и в о т (ср. в е н ­
т ра ль ны й, т. е. п ер е д­
ний)
vertex, Tcis т т емя ; вершина
vome r, eris т с ошн ик
Б. index, Tcis m у к а з а т е л ь -
ный п а л ец
( второй
п ал ец)
h u m o r , oris т в л а г а ,
жидкость как состав­
н а я ча ст ь т е ла
pes, pe di s т 1. ст опа
( н о г а ) ; 2. с тр у кт у ра ,
подобная ножке
pollex, Tcis т б о ль ш ой
п а л е ц р уки
s t a p es , edi s т с тремя
(стременная
слухо­
в а я к ос то чка )
u r e t er , eris m м о че т оч ­
ник
§ 89. Исключения из правил рода существительных
III склонения
Существительные
os, oris п рот
os, ossis п кость
среднего
cor , c or di s п
tu b er , eris п
Существительные
женского
рода
се рдце
бугор
рода
m a t e r , tris f 1. мать; 2. м о з г о в а я о б о л оч к а ( пр и м е н я е т ­
ся в т ер ми н ах d u r a m a t e r т в е р д а я м о з г о в а я о б ол оч к а и
pia m a t e r м я г к а я м о з г о в а я о бо лоч ка , a r a c h n o i d e a ( m a t e r )
паутинная м о з г о в а я о б ол оч к а)
g a s t e r , t ris / ж е л у д о к
ЗАНЯТИЕ 9
Т е м а : С у щ е с т в и т е л ь н ы е ж е н с к о г о р о да III склонения.
Ц е л ь : Знат ь п р и з на к и р од а и х а р а к т е р н ы е основы
с у ще с тв ит е ль ны х ж е н с к о г о р о д а III склонения.
Уметь о пр е д е ля т ь р од и х а р а к т е р основы
с у щ е с т в ит е ль ны х ж е н с к о г о рода, с о г л а с о в ы ­
в а т ь п р и л а г а т е л ь н ы е с с у ще с тв ит е ль ны м и
же н ск о г о р ода III скл оне ния в именительном
и родительном п а д е ж а х единс тв енно го числа.
99
► § 90. Д л я с а мо с т о я т е л ь н о й р а б от ы
I. Н азовит е сущ ест вит ельны е м уж ского р о д а в сло в а р Л
н ой ф орм е:
h e p a r ; f e m u r ; t u m o r ; v e n t e r ; m y s t a x ; culex; r ad ix ; ca rb o; ]
regio; p u lm o; h omo; a r t i c ul a t i o; cavTtas; a ur i s ; n a r i s ; incus;!
mos; pes, pedis; pub es , is; t a b es , is; p op le s Ttis; s ta p es ,;
edis.
II. Н апиш ит е в с л о в а р н о й ф орм е, укаж ите основу:
А. С ош ник , легкое, к ор а, ст енка , кость, рот, в е рх у ш к а ;
(кончик).
Б. Моч ет оч ник , с тр емя , б о л ь ш о й п а л е ц руки, у к а з а ­
те льн ый па ле ц, ж и дк о ст ь, стопа.
III. Прочтите, устно переведит е:
A. P u l m o si ni st er , a pe x p u l m o n i s sinistri, l ob u s p u l m o n i s |
s u p e r i o r , p a r i e s d u c t u s c o ch l ea ri s , p a r i es l a t e r a l i s o r bi tae,
p a r i e s m e m b r a n a c e u s , a l a v o m e r i s , d u r a m a t e r spinalis,
os h yo id eu m , os p a ri e ta l e, apex o s si s sacr i, os pal ati num, ;
p a r s l a t e r a l i s o ssis occipitalis, os p l a n u m , m u s c u l u s
r o t a t o r t ho r ac is , m u s c u l u s p r o n a t o r teres.
Б. O s ischii, os coxae, t u b e r c al c an ei , c o l l u m tali, c o r p u s !
h u m e r i , m u s c u l u s s p h i n c t e r d u c t u s choledochi.
C. M u s c u l u s d e p r e s s o r s ept i n as i, a g g e r nasi, m u s c u l u s i
le va tor labii s u p e r i o r i s a l a e q u e nas i, m u s c u l u s c o r r u g a t o r |
supercilii, m u s c u l u s
tensor
f a s c i a e l a t a e,
musculus
buc ci na to r .
IV. Н апиш ит е по-лат ы ни н а з в а н и я костей:
А. С л е з н а я , н ос о ва я , п о д ъ я з ы ч н а я , к л и н ов ид н ая , трг
п ец ие вид на я, ко ст ь -т ра пе ция , с к ул о ва я , нёбная, т еменная,
р е ш е т ч а т а я , з а т ы л о ч н а я , в ис оч на я, н и ж н я я челюсть!
в е р х н я я челюсть.
Б . Крестец, п ле ч ев ая , л у ч е в а я , л о к т е в а я , таранная,]
п я т о чн а я, т а з о в а я , с е д а л и щ н а я , б о л ь ш е б е р ц о в а я , мал(
берцовая.
V. П ереведит е п и сьм ен н о :
А. С р е д ни й ко нс трикт ор г лотки; м ы ш ц а , по д ни ма юща я
нёбную з а н а в е с к у ; м ы ш ц а , о п у с к а ю щ а я угол рта; мышца
в р а щ а т е л ь шеи; м ы ш ц а , о п у с к а ю щ а я бровь.
Б. К в а д р а т н ы й и кру г лы й прон ато р ; м ы ш ц а , p a c u m j
р я ю щ а я з р а ч о к ; м ы ш ц а , с м о р щ и в а ю щ а я бровь; Локтеве
с ги б ат ел ь з а п я с т ь я ; с фи нк те р мо че ис пу ска те ль но г о к а н а -j
л а ; м ы ш ц а , н а п р я г а ю щ а я б а р а б а н н у ю перепонку; мыши^
о т в о д я щ а я мизинец; м ы ш ц а , приво/1щ ц а я б о ль ш ой палеи
кисти.
100
§ 91. Существительные женского р ода III склонения
1. П р и з н а к о м ж е н с к о г о р о д а III с клоне ния я в л я ю т с я
ха р ак те р ны е о к о н ча н ия в No m. sing.:
-s_c р а з ны м и п ре д ш е с т в у ю щ и м и г л ас ны м и и с о г л а с н ы ­
ми, кроме око нча ний -os, -es^ ( д л я н е р а в н о с л о ж н ы х с у щ е с т ­
вительных) и -us (в Gen. sing, - r i s ) ; -х с р а з ны м и
п ре дше ст ву ющ им и г л асн ым и и сог лас ными, к ро ме о к о н ч а ­
ния -ex; -do, -go, -io (см . с х е м у на с. 102).
2. О п ре д е л е н н о м у о ко н ча нию в No m. si ng. , к а к п р а в и ­
ло, с оо т ветствует о пре де ленный х а р а к т е р основы, который
в ы яв ляе тс я в Gen. sing.
3. С л еду е т о б р а т и т ь в н и ма н и е на род слов, которые
даны к а к ис ключе ния из п р ав и л род а. К р о м е них, к а к
исключение, к м у ж с к о м у ро ду от но с я тс я т а к ж е : fornix,
i d s т свод; u n g u i s , is т ноготь; penis, is m п о л о в о й член ;
testis, is m я и ч к о ; m o n s , m o n t i s m го р а , во звы ш е н и е ;
pons, p ont is m мост; h a ll ux, ucis m б о л ь ш о й п а л е ц стопы.
4. У н е р а в н о с л о ж н ы х с у щ ес т ви т е л ьн ых на ms основа
о ка нчив ае тс я на -jd: iris, Tdis f (основа irid-) радуж ка;
carotis, Tdis / (основа c a r o t i d - ) с о н н а я арт ерия\ p yr a m i s ,
Tdis f ( основа p y r a m i d - ) пира м и д а . Р а в н о с л о ж н ы е с у щ е с т ­
вительные имеют в N o m . и Ge n. sing, о д и н а к о в у ю основу,
напр, au ri s, is f у х о ; cutis, is f кож а.
§ 92. Упражнения
I. О бразуйт е устно родит ельны й падеж единст венного
числа и вы делит е о сн о ву:
нер а вн о сло ж н ы х:
tuberositas,
sanTtas, asperTtas,
extremTtas;
salus,
■l'nectus, j u v e n t u s , v i r t u s ; a r s , p a r s , d e ns , lens, m o r s , pons;
niystax, t h o r a x , a p p e nd i x, cervix, fornix, helix, ma t r i x , radi x;
' >rynx, p h a r y n x , m e ni nx ; calx, falx; m a g n i t u d o , t e nd o, libi(4 h ir udo, v a l e t u d o ; c a rt i l a g o , m a r g o , o ri go; a rti cu la ti o,
( ‘Jnstrictio, b if ur ca ti o, d e c u s s a t i o , f o rm a t i o , dilat at io,
regio; c ar ot i s, c us pis , iris, p a r ot i s , e pi gl ot ti s ;
р а вно сло ж н ы х:
cutis, a u ri s , bilis, testis, u n g u i s , a p o n e u r o s i s , pelvis,
,US|S, pubes.
П. С огласуйт е п р и ла га т ельны е, ст оящ ие в ск о б к а х , с
‘/'Ч ест вит ельны м и, о б р а щ а я в н и м а н и е н а род. К аж ды й
У'Рмин поставьте в родит ельном падеж е единст венного
111ела (уст но); переведит е:
101
А. Поло с ть , в п а д и н а ( со бс т ве нн ая , м оз г ов а я, п л е ­
вра льна я, б а р а б а н н а я , с у с т а в н а я ) ; бугрис тос ть ( д ел ь т о ­
видная, к р ы л о в и д н а я , п о д в з д о ш н а я , ж е в а т е л ь н а я ) ; ухо
(среднее, внутреннее, н а р у ж н о е ) ; н а р у ж н о е основание;
пасть ( ка м е н и с т а я , м е д и а л ь н а я , п а р и е т а л ь н а я , в ерхняя,
передняя, п р а в а я , л е в а я , к ос тна я , г л у бо к ая , г у бч а та я ,
боковая, по яс ни ч на я, г ру ди нна я , с е рде чна я, пи ло р ич е­
с к а я ) ;
х р я щ ( кр ыл о вид ны й, реберный, крыльный, б о л ь ­
ш о й ,
щит овидный, с у с т а в н о й ) ; с у с т а в ( с л о жн ы й , н и ж н е ­
челюстной, поперечный, п ро с то й) ; к а н а л ( боль шой, н ё б ­
н ы й ,
крестцовый, пита те льный, з рит ельный, слезный,
резцовый, позвоночный, лицевой, с он н ый ) ; зу б ( резцовый,
молочный, клык, моляр, пр ем ол яр , м у д р о с т и ) ; сосуд
( ка пиллярный, л и м ф а ти ч ес ки й , к о л л а т е р а л ь н ы й , к р ов е ­
носный).
Б. Ф а л а н г а ( с р е дн я я , д и с т а л ь н а я , п р о к с и м а л ь н а я ) ;
область ( п ер ед ня я, б е д р ен н ая , п я т о ч н а я ) ; с т в о р к а ( п е ре д ­
няя, з а д н я я , в е н т р а л ь н а я ) ; корень ( ме ди а ль н ый , л а т е р а л ь ­
н ы й ) ;
конец ( грудинный, а кр о м и а л ь н ы й , верхний, м а т о ч ­
н ы й ) ;
в д а в л е н и е (сердечное, ' ж ел удо ч но е, д в е н а д ц а т и ­
перстное, почечное, п и щ е в о д н о е ) ; ось ( в ну тр ення я, з р и ­
т е л ьн а я) ; к ра й (передний, лобный, ч ешу йч атый , верхний,
лезный, с вободный, с ос це видный, п р а в ы й ) .
III.
П ереведит е устно, назовит е сущ ест вит ельны е I I I
скло н ен и я в с л о в а р н о й ф орм е:
A. C a v i t a s m e d u l l a r i s , s. c a v u m m e d u l l a r e , b a s i s crani i
externa, c a r t i l a g o t h y r ( e ) o i d e a , r ima oris, s y n c h o n d r o s i s
phenooccipitalis, p a r s t h o r a c i c a , p y r a m i s m e d u l l a e oblonatae, g l a n d u l a p a r o t i s a c ce s s o r i a , c a r t i l a g o a l a r i s m a j o r ,
m a r g o inferior p u l m o n i s sinistri, a u r i s e x t e r n a , b i f u r ca t io
tracheae.
Б. T u b e r o s i t a s p h a l a n g i s di s tal is , p h a l a n x m e d ia , b a s is
I’h a l a n g i s me di ae , apex p a t e ll a e, b a s i s p a t el l a e, s y m p h y s i s
nitervertebr al is, p a r s t ho r a c i c a , p y r a m i s r e na l i s, b a s i s
PyramTdis r enali s, m a r g o uteri dext er, e x t r e m l t a s u ter ina,
axjs bulbi e x t e r n u s , m u s c u l u s hellcis mi no r, c o r t e x lentis,
llxis lentis, facies p o s te r io r lentis, p a n c r e a s a c ce s s o r i u m ,
Pars e n d o c r i n a p a n c r e a t i s , m a r g o liber u n g u i s , m o n s
C. C a v i t a s , s. c a v u m nasi , a po n eu r os is ' l i n g u a e, c us pi s
J^ntalis, b a si s s t ap e d i s , t u b e r o s i t a s m a s s e t e r i c a , p a r s
( 5a g i n gi v a e, c a r t i l a g o nasi, c u s pi s c o r o n a e dentis,
' 'vitas, s. c a v u m
oris p r o p r i a
( p r o p r i u m ) , fixatio
P'thelialis g in g iv a e.
IV. П ереведит е п и с ь м е н н о , вспом нит е с л о в а р н у ю ф ор- I
м у каж дого сло ва :
A. L a b y r i n t h u s o s s e u s a u r i s i n te r na e , t e r m i n a t i o n e rv i j
cutis, v e s t i b u l u m oris, c a p u t p a n c r e a t i s , os, coccygis, v a s M
c ap i l l a re , d u c t u s c o c h le a ri s a u r i s i n t e r na e , b i f u r ca t i o t r u n c i i i
p u l m o n a l i s , a r t e r i a c a ro ti s , r e gi o t ho ra c is p os t e r io r , r e gi o 1
cervl ci s a n t e r i o r , p a r s t h o r a c i c a a o r t a e , pelvis m a j o r e t | |
mi nor , v a s l y m p h a t i c u m s uper f ici al e, c a v i t a s , s. c a v u m j
thor acis , m a r g o d e xt er c or di s, s a n g u i s v e n o s u s et a r t e r i o s u s , *
canalis palatinus major, arteria carotis communis, m a r g o ;*
i nferior p u l m o n i s sini st ri , m a r g o s u p e r i o r p a r t i s p e t r o s a e *
( = pyramidis).
Б. P a r s o pt ic a r e ti n a e , b u r s a t e n d i n i s c a l c a n e i ( А с һ і і - Ц
lis), a r t i c u l a t i o c a p i t i s c ost ae, incl inat io pelvis, a r c u s *
t e n d i n e u s f a s ci a e pelvis, axis pelvis, axis opt icus, pia m a t e r a
m e d u l l a e ( sp i na li s) , s y m p h y s i s pubica, v a g i n a t e n d i n i s *
m u s c u l i e x t e ns o r i s h a l l u c i s l ongi, a r t i c u l a t i o h u me r i , c an al is я
t e n d i n i s m u s c u l i flexoris c a r p i r a d i a l i s , os pubi s, m a r g c f l
l a t e r a l i s pedis, m a r g o ciliaris irldis, fornix sacci l a c r i m a l i s , *
regio m e d i a n a t ho r ac is , a r c u s c a r t i l a g l n i s c r i c o i d e a e ; *
s u b s t a n t i a , n u c l e u s et c o r t e x lentis.
C. C u t is f ronti s, p a r s or al is, f orni x p h a r y n g i s , v e s t i b u - *
lum laryngis, pars la ryngea pharyngis, m a r g o linguae,®
c an a li s m a n d i b u l a e , p u l p a dent is, d e n s inci sl vus s u p e r i o r ®
l a t e r a l i s , facies c o n t a c t a denti s, m a r g o i n f r ao r bi t a l i s, p a r s l
libera g i n g i v a e , m u s c u l u s d i l a t a t o r na ri s.
V. П ереведит е:
А. Т в е р д а я о б о л оч к а г ол ов но го мо зг а, п и л о р и че с ки й!
к а н а л, д р е в о ж и з н и м о з ж е ч к а , св од ж е л у д к а , св о д глотки,!
к а н а л б о л ь ш о г о ка ме ни с то г о нерва, угол рта, кольцевая^
ч ас т ь ф и б р о з н о г о в л а г а л и щ а , плечевой сустав, капсула!
п о д ж е л у д о чн ой ж ел е з ы , б а р а б а н н а я полость среднего у х а г|
б ол ь ш о й нёбный к а н а л , х р я щ пе ре городки носа, нижний,
констриктор глотки.
Б. З а д н я я о б л а с т ь г оленостопного с у с т а в а , к а н а л шей-|
ки матки, с и н о в иа л ь но е в л а г а л и щ е с у х о ж и л и я з а д н е й '
б о л ь ш е б е р ц о в о й м ышц ы, в е р х н я я а п е р т у р а т а з а , л а т е ­
р а л ь н а я по верхность я ич к а , корень ногтя, н и жни й свод;
ко н ъюн кт ив ы, к о с а я ча ст ь гортани, р е сн и ч н а я часть;
с етчатки.
С. Корень, с пи нка и в е р х у ш к а носа; нёбный апоневроз,
по д гл аз н ич н ый к а н а л верхней челюсти, х р я щ перегородки;
носа, в е с т и б у л я р н а я п ов ерх но ст ь з уб а, ме ди а ль н ый в ер хний резец, полость з уб а, р о т о в а я щель.
§ 93. Существительные женского рода с суффиксом
-io (-tio, -sio, -xio)*
С п ом о щ ь ю с у ф ф и к с а чо, п ри с оед ин яе мо го к г л а г о л ь ­
ной основе (т. н. с у п и н а ) , о б р а з у ю т с я с у ще с т в и т е л ь н ы е
с отвлеченным значением действия, функ­
ц и и , п р о ц е с с а , напр, н а и м е н о в а н и я фу нкций, в ы п о л ­
няемых м ы ш ц а м и : s u p i n a t i o поворот л а д о н и в в е р х ,
p r o n a t i o поворот л а д о н и в н и з , flexio сги б а н и е , ф ле к си я ;
extensio р а зги б а н и е , р а ст я ги ва н и е и т. п.
Н а з в а н и я б о л ь ш и н с т в а х ир ург иче ских опе ра ци й —
имена с у ще с т в и т е л ь н ы е на мо, напр.: a m p u t a t i o pedis,
resectio p ul m o n i s , r es ect io g a s t r i s , r es ecti o coli, resect io
vent r iculi total is.
§ 94. Латинские афоризмы, выражения, пословицы
1.
A m i c u s P l a t o , sed m a g i s arni ca v e r l t a s . 2. A u d i a t u r
et a l t e r a p a r s. 3. A u r e a m e d i o c r l t a s . 4. O m n i s a r s n a t u r a e
initatio est. 5. I g n o t i n u l l a c u r a t i o inorbi. 6. D i a g n o s i s
bona — c u r a t i o b on a . 7. A n a m n e s i s vitae. 8. A n a m n e s i s
morbi. 9. H y g i e n a arnica v a le t u d l n i s . 10. Avis r a r a . 11. Con!itio sine q u a non. 12. C o n s u e t u d o e st a l t e r a n a t u r a . 13. D u ­
ra n e c e ss l t a s . 14. U l t i m a ratio. 15. S e n e c t u s i n s a n a b l l i s
m o r b u s est. ( S e n e c a ) 16. S a l u s po pu li s u p r e m a lex.
17. Q u a l i s v ita, finis ita.
§ 95. Лексический минимум
Существительные женского
III с к л о н е н и я
A- a pp e nd ix , Icis / а п п е н ­
дикс,
пр и да то к,
от­
росток
a. c ar ot is , t ldis / (г р е ч .)
со нн ая а р т е р и я
articulatio, onis / су с та в
uuris, is f ухо
basis, is f (гр е ч ) о с но ­
вание
ca v i t as , atis f ( = c a ­
* П о д р о б н о см
рода
v u m , i n ) в па дина ,
полость
cervix, Icis f 1. шея;
2.
ш е й к а ( ма тк и, м о­
чевого пу зы ря , з у б а)
cutis, is / к о ж а
fr on s, f r o n ti s f л об
gl
parotis,
t ld i s
f
(г р е ч .)
околоушная
железа
раздел И, § 132
105
men i nx , n g i s f ( г р е ч .)
мозговая
о бо ло ч ка
(о б ы ч н о во мн. ч .)
p a r s , p a r t i s / ча ст ь
r a d i x , Icis f корень,
к ор е шок
pelvis, is f т а з
pelvis r e n a l i s л о х а н к а
п оч ечн ая
p y r a m i s , ldis / ( г р е ч .)
пирамида
regio, oni s f о б ла с т ь
s y n c h o n d r o s i s , is
f
(г р е ч .)
синхондроз
s y m p h y s i s , is f (г р е ч .)
с и мф и з
( с р а ще н и е )
t u b e r o s i t a s , atis f б у г ­
рис тос ть
Б. bilis, is f ж е л ч ь
e x t r e m i t a s , atis f конец,
(т олько д л и н н ы х о р ­
га н о в )
i mpr es si o, onis f в д а в ­
лен не
iris, ldis f (г р е ч .) р а ­
дужка,
радужная
о б о л оч к а г л а з а
l ens, lentis f х р у с та ли к
phalanx, ngis f ф аланга
( кос точка ,
ч леник
пальца)
p u b es , is f л о бо к
§ 96. И ск лю че ни я из п р ав и л р о д а с уще с тв ит е ль ны х
III скл оне ния
Существительные
axis, is m 1. ось; 2. в торой
шейный по зв он ок
c anal is, is m к а н а л
dens, d en t i s tn зуб
Существительные
мужского
рода
m a r g o , Inis m край
s a n g u i s , Inis m кровь
t e ndo , Inis m с у хо ж и л и е
среднего
рода
p a n c r e a s , atis n ( г р е ч .) п о д ж е л у д о ч н а я ж е л е з а
v a s , v a s i s n сосуд
С л е д у ю щ и е с у щ е с т в ит е ль ны е м о ж н о з а п о м и н а т ь без
у к а з а н и я род а, т а к к а к они ч а щ е всего у по т ре бл я ют ся ,
без п ри ла г ат е ль н ых :
coccyx, j g i s m ( г р е ч .) , seu
pharynx,
ngis
m
(г р е ч .)
os c occygi s копчик
г лотка
fornix, Icis m с вод
t h o r a x , acis m (г р е ч .) грудь,!
l a r y n x , n g i s m ( г р е ч .) гор- г р у д н а я кл ет ка
тань
З А Н Я Т И Е 10
Т е м а : С у щ е с т в и т е л ь н ы е с ре дне го р од а III склонения.
Ц е л ь : Знать п р и з на к и ро да и х а р а к т е р н ы е основы
с у ще с т в и т е л ь н ы х среднего ро да III склонения.
Уметь о пр е де л ит ь р од и х а р а к т е р основы су106
щ е ст в ит е ль ны х с ре дне го ро да III скло не н ия ,
согласовать прилагательные с существитель­
ными сре дне го ро да III скл оне ния в и ме н и т е л ь ­
ном и ро дит ел ьн ом п а д е ж а х единс т ве нно го
числа.
§ 97. Д л я с а мо с то я т е л ь н о й р а б о т ы
I. П ереведит е:
А. Я р е м н а я стенка, в е р х н я я д о л я л е в ог о легкого,
выр ез ка п о д ж е л у д о ч н о й ж е л е з ы , в е р х н я я ч ас т ь д в е ­
на дца т ипе рс т но й кишки, с ер де чно е в д ав ле ние , б р ю ш н а я
часть аорты, м ы ш е ч н а я о б о л о ч к а п и ще в о д а , м ы ш е ч н а я
часть с ер дц а, о с но в ан и е почечной пи р ами д ы, в е р х у ш к а
и корень л егкого, простой сус та в, с р е д н я я н а д п о ч е ч н и ­
ко в а я а р т ер и я , л е в а я ж е л у д о ч н а я а рт ерия.
Б. Внутренний с финк те р з а д н е г о про хо да , с вод в л а г а ­
л ищ а , в л а г а л и щ е с у х о ж и л и я д ли н но г о р а з г и б а т е л я б о л ь ­
шого п а л ь ц а стопы, с ф инк те р мочевого п уз ыря , пр а вы й
край матки, к а н а л шейки матки, в е р х у ш к а острия, п е ­
редняя о б ла с т ь к ол ена , т а з о б е д р е н н ы й с у с та в, м ы ш е ч н а я
оболочка тонкой кишки.
С. Я з ы ч н а я пов ер хно ст ь з у б а , щ и т о г л о т о ч н а я часть,
ще чна я м ы шц а , ж е в а т е л ь н а я б угристость, корень верхнего
клыка, л а т е р а л ь н ы й х р я щ носа, о с но в а ни е и т ел о ни жне й
челюсти, ш е й к а з у б а , с л и з и с т а я о б о л оч к а рта, п р я м а я
часть гортани, г лоточный к а р м а н .
§ 98. С у щ е с тв ит е ль ны е среднего р о д а
III склонения
Х аракт ерны е
окончания в
Nom. sing.
107
1. П р и з н а к о м с у щ е с т в ит е ль ны х среднего р о д а III склонения я в л я ю т с я х а р а к т е р н ы е о ко н ча н ия в No m. sing.:
-en, -us, -ur, - т а , -e, -1, -ar, - u t .
2. О п р ед е ле нн ом у о ко нча нию в Nom. si ng. , к а к правило, соот вет ст вуе т о пре де ленный х а р а к т е р основы, к о т о р а я
в ы я в л я е т с я в Gen. sing.
3. У с уще с тв ит е ль ны х III скл оне ния сре дне го р о да на
-us о с но в а о к а н ч и в а е т с я на
а ж е н с к о г о р о д а — на
И з с у щ е с т в и т е л ьн ых на -аг толь ко h e pa r , a ti s п (г р е ч .)
имеет основу на ^ (ср. ла т. p u l v i n a r , aris /г).
4. С л ед уе т р а з л и ч а т ь л а т и н с к и е с у щ е с т в ит е ль ны е на
-е с ре дн его р од а III с кл оне ния и с у щ е с т в ит е ль ны е г р е ­
ческого п р о и с х о ж д е н и я на ^ е же н ск о г о рода (в род. п.
ед. ч.— о кон ча ние - e s ) . Ср.: rete, is п сеть; r a p h e, es f
ш ов; dip Іоё, ёэ f д и п л о э.
5. С л еду ет р а з л и ч а т ь т а к ж е с у ще с т в и т е л ь н ы е среднего
ро д а на - т а ( г р е ч .) III с кл оне ния и с у щ е с т в ит е ль ны е
ж е н с к о г о р о д а на - т а (лат .) I склонения. Ср.: s t r o m a ,
a tis п строма; s q u a m a , ае / ч еш уя.
6. Н е о б х од и м о о б р ат и т ь в н и м ан и е на р од слов, кот орые
д а н ы к а к ис ключе ния из п р ав и л р о д а III склонения.
§ 99. Упражнения
I. О бразуйт е родит ельны й падеж единст венного ч и с л а
и вы делит е о сн о ву:
a b d o m e n , s e m e n , n o m e n , i n gu e n , f o r ame n , pecten,
t e g m e n , limen; g e n u s , p ec tu s, t e m p u s , c r u s , pus ; s u l f u r ,
f e m ur ; s t r o m a , s y s t e m a , c a r c i n o m a ; rete, ile; fel (fel li s),
mel; p u l v i n a r , c a l c a r , t h e n a r ; c a p ut , occiput, sinciput .
II . П о с л о в а р ю дополнит е с л о в а р н у ю ф о р м у и опр ед е­
лите с к л о н е н и е :
declive, r a ph e, rete, гііріоё, systole, chole, diastole,
dyspnoё; zygom a, oedema, s t r u m a , s q u a m a , stroma,
tr a u m a , bregma, platysma, chiasma, parenchyma, m am m a,
diastema, diaphragm a.
I I I . П ереведит е:
о тв ерст ие (я ре мно е, круглое, ова ль но е, резцовое, боль108
'3
i
■
j
s
шое, з а т ыл оч н ое , остистое, с осцевидное, под бо р од о чн ое ) ,
н о ж к а ( п р а в а я , л е в а я , л а т е р а л ь н а я , к ор о тк ая , д ли нна я,
м е ди а л ь н а я , п е р е п о н ча т ая , пр ос т ая , о б щ а я , п е р е д н я я ) ,
гол ов ка ( д л и н н а я , к о р о т к а я , г л уб о к а я , к ос ая , по п еречная,
л а т е р а л ь н а я ) , т ел о ( мозолистое, ресничное, пещеристое,
стекловидное, ж и р о в о е ) , по чка ( п р а в а я , л е в а я , п о д в и ж ­
ная, д о л ь ч а т а я , к и с т о з н а я ) , с е л е зе нк а ( д о б а в о ч н а я , по ­
д в и ж н а я ) , кл уб о к (копчиковый, а о р т а л ь н ы й ) , система
( це н т р а л ь н а я , н е р вн а я, л и м ф а т и ч е с к а я ) , сеть (чуд ес на я,
а р т е р и а л ь н а я , л а д о н н а я , с у с т а в н а я ) , печень ( п о д в и ж н а я ,
д ол ь ч а т а я , у п л о т н е н н а я ) .
IV. П ереведит е:
A. G l o m u s
caroticum,
ren
a c ce s s o r i us ,
systema
l y m p h a t i c u m , s i n u s occipitalis d u r a e m a t r i s , c a v i t a s
(= cavum ) abdominis, glomus pulmonale, caput superius
m u s c u l i pt er yg oi de i, p a n c r e a s a c c e s s o r i u m , f o r a m e n palatinum m a j u s , t e g m e n t y m p a n i , l ob u s a n t e r i o r hypophys is ,
c av i ta s oris p r o p r i a , f o r a m e n v e n a e c a v a e, l o b u s h ep at i s
d e x t e r / s i n i s t e r , c r u s a n t e r i u s c a p s u l a e i nt e r n a e , s t r o m a
ganglii, h e p a r mobi le, a p p e n d i x f ibr os a he pa ti s, rete venosum, p o r t a h epati s, c or t ex thymi, hi lus lienis, c or te x renis,
tuber f r on t al e, m u s c u l u s l o n g u s capitis.
Б. P a r s c a r t i l a g i n e a t u b a e a udi t i va e , a r t e r i a m e n i n g e a
media, c a p u t ossis f emor i s, c o r p u s a d i p o s u m i n f r a p a t e l l a r e ,
d i a p h r a g m a u r o g e n i t a l e , p a r s d o r s a l i s p ont is, c o r p u s pineale, c a l c a r avis, c r u s m e m b r a n a c e u m s implex, r et e
mirablle, c o r p u s a d i p o s u m o r b l t ae , s y s t e m a n e r v o s u m centrale, r a d i a t i o c o r p or i s callosi, c o r p u s v i tr e um , pe cte n a na l e,
c or pus m e d u l l a r e , s y s t e m a u r o g e n i t a l e , pe c te n o ssi s pubis,
caput et c r u s s ta p e d i s , s t r o m a irldis, p a r e n c h y m a testis,
a r t i c u l a t i o t a l o c r u r a l i s , a r t e r i a c i r c u m f l e x a f e mo r is l a t e ­
ralis.
C. D i a p h r a g m a oris, b a s i s c a r t i l a g i n i s a r y t e no i d e ae ,
p er i o d on ti um i ns er tioni s , c o r p u s m a n d i b u l a e , s t r o m a g l a n dulae, f o r a m e n i n f r a o r b i t a l e m a xi l l a e, m u s c u l u s r ec t us
capit is p os t e r i o r m a j o r , c r u s m e d i a l e c a r t i l a g i n i s a l a r i s
ma j o r i s , i s t h m u s c a r t i l a g i n i s , f o r a m e n m e n t a l e , c o r p u s
adiposum
b u c ca e,
canalis
r a d i ci s
d e n t i s c o r p u s l i n­
guae, c r u s
anterius,
r a d ix s u p e r i o r
ner vi hypoglossi, g a n g l i o n s p i r a l e cochleae, c r u s o s s e u m c o m m u n e ,
Pa rs o s s e a t u b a e a u d i t i v a e , a p e x c a p i ti s fibulae, rete
a , t i c u l ar e g e n u s , c a n a l i s i n f r a o r b i t a l i s m a xi l l a e , f or a me n
a Picis r ad ic is denti s, facies a n t e r i o r lentis, f or ame n
Cae c um l i n g u a e , m u s c u l u s o b l i q u u s e x t e r n u s a b d o m i n i s .
109
§ 100. С и с т е м а т и з а ц и я п ри з н а к о в р о д а с у ще с тв ит е ль ны х
III скл оне ния
и
П ризнаки рода
Х а р а кт ер н ы е о к о н ч а н и я N o m . s in g .
3
i .
М уж ск о й р о д
Ж ен ски й род
-o s , -or, -о, -ег, -ех,
-es (неравносл ож ны е)
-s, -a s
-do
-is
-go
- us
-io
-es (равн ослож н ы е)
-x, - ax
-ix
- ux
-n /-r + s
С р е д н и й ро д
-П/-І + Х
Исключение:
Исключение:
ten do, inis m с у х о ­ g a s t e r , tris f ж ел у д о к
жил ие
m ate r, tris f 1. мать; 2.
m a rg o , inis m край
мозговая оболоч ка
axis, is m ось; второй
(d u r a m a ter тве рдая
шейный
п озвонок
мозговая оболочка;
pia m ater
мягкая
c a n a lis, is m канал
мозговая оболочка)
dens, d en tis m зуб
s a n g u i s , inis m кровь
ren, renis m почка
lien, enis m селезен ка
os, o s s i s п кость
os, oris п рот
cor, cordis п сердце
tub er, eris п бугор
v a s , v a s i s п со су д
pan crea s, atis п п о д ж е ­
лудоч н а я ж е л е з а J
§ 101. У п р а ж н е н и я н а о пр ед ел ен ие д о с т и ж е н и я цели
з а н я т и й 8 — 10
I. П ереведит е:
А. П о в е р хн ос т ны й л и м ф а т и ч е с к и й сосуд, з а д н е е я д р о
т р а п е ц и е в и д н о г о т е ла , в н у т ре нн яя с о н н а я а рт ер ия , о с но в а ­
ние с е рд ц а, в е р х у ш к а с е рд ц а, корень легкого, полость
матки, по че чн ая л о х а н к а , щит о ви дн ый х р я щ, п р и в р а т н и к о ­
в а я ч а с т ь ж е л у д к а , л е в а я д о л я печени, ж е л у д о ч е к гортани,
верхний ко нс трикт ор глотки, нёбный апо нев р оз , к ап с у л а
п од ж е л у д о ч н о й ж е л е з ы , н а р у ж н а я к о с а я м ы ш ц а ж и в о та ,
с л и з и с т а я о б о л оч ка рта, с ерде чное в д а в л е н и е легкого, тело
молочной ж ел е з ы , ос ти ст ая м ы ш ц а шеи, д л и н н е й ш а я мыш-:
ца головы, к а н а л шейки матки, п е р ед н яя о б ла с т ь л ица,
110
п ер е по н ча т ая ст ен ка т р а х еи , к л и н о в и д но - з ат ы ло чн ый с и н ­
хондроз, л а т е р а л ь н а я о б л а с т ь шеи, н а р у ж н о е ос но в а ни е
черепа, н ё б н о - в л а г а л и щ н ы й к а н а л, с ос це вид ный край з а ­
т ылочной кости, к ры л о с о шн и к а , з а д н ий к р а й к а м е ­
нистой части ( п и р а м и д ы ) .
Б. Бугор пят очной кости, ме ди а ль н ый отр ос то к б уг ра
пяточной кости, м е ж к о с т н а я п ер е по нка голени, т ело
б о л ь ше б ер ц ов о й кости, в е р х у ш к а гол ов ки м а л о бе р ц о в о й
кости, к р ы ш а б а р а б а н н о й полости, в е р х у ш к а мочевого
пузыря, б р ю ш н а я ч а с т ь мочеточника.
С. Те ло п о д ъ я з ы ч н о й кости, п од бо ро д оч но е отверстие,
симфиз ни жне й челюсти, а л ь в е о л я р н а я кость, а л ь в е о л я р ­
ное о тверстие ни жне й челюсти, з у б н о е острие, корень я з ы ­
ка, р е з ц ов о е отв ер ст ие нёбного о тр о с тк а, с о ш н и к о в о ­
носовой х р я щ .
II.
О бразуйт е от о сно в сущ ест вит ельны х I I I с к л о н е н и я
прилагат ельны е:
1. П р и ла га т е ль н ы е I I гр у п п ы с су ф ф и к са м и -а!-, - а г - :
легочный, те ме нной ( п ри ст е но ч ны й) , в ер ху ше чны й, г р у д ­
ной ( о т н о с я щ и й с я к передней с тороне грудной к л ет ки ) ,
лобный, шейный, зубной, б рюшно й, ротовой, брюшинн ый,
корковый, височный, к ра ев ой , з а т ыл оч н ый , почечный,
селезеночный.
2. П р и ла га т е ль н ы е 1 гр у п п ы с суф ф и ксо м - e ( u s ) .
хря ще вой, о ко л ос у х о ж и л ь н ы й , кровеносный, копчиковый,
глоточный, г орта нный.
3. П р и ла га т е ль н ы е I группы , с суф ф и ксо м -ic ( u s ) ; в е р ­
тельный, ж е л у д о ч н ы й ( г р е ч .) , сонный, п о д же л уд о чн ый ,
грудной ( о т н о с я щ и й с я к г ру дн ой к л е т к е ) , печеночный,
Д иа фр аг ма ль ны й, мочеточниковый.
§ 102. Лексический минимум
Существительные среднего
III с к л о н е н и я
A- a b d o m e n , inis п ж и в от , брюхо
c aput , Itis п г о ло в а
c or pus, or is п т ело
d i a p h r a g m a , a ti s п д и а ф р а г м а
f or amen, inis п отверстие
c rus , c r u r i s п голень; н о ж ка
пераг, a t i s п печень
occi put, Itis п з а т ы л о к
pectus, oris п грудь
рода
111
s t r o m a , atis n стр ома , остов — о п о р н а я
органа
t e m p u s , or is п висок; в ремя
z y g o m a , atis п с кула
с т ру кт ур а
Б. c h i a s m a , at is п пе рекрест
f e m u r, oris п бедро
g l o m u s , eris п клубок
s y s t e m a , atis п с истема
t e g m e n , inis п к р ы ш а
v i scus , eris п ( о б ы чн о во мн. ч .)
внутренности
§ 103. И с кл юче ни я из п р ав и л р о д а с у ще с тв ит е ль ны х
III с клоне ния
Существительные
мужского
рода
ren, r en is т почка
lien, lienis m (или гр еч . s p l e n) с ел е зе нк а
ЗАНЯТИЕ II
Т е м а : И м е н и т е л ьн ый п а д е ж м н о ж е с тв е нн о го ч исла
( N o m i n a t i v u s p l u r a l i s ) с у ще с тв ит е ль ны х I —
V склонений и пр и ла г ат е ль н ых .
Ц е л ь : Знать о ко н ча н ия именительного п а д е ж а мно­
ж е с т в е н н о г о ч и сл а с у ще с тв ит е ль ны х и прила- г ате ль ных . Уметь с о г л а с о в ы в а т ь п р и л а г а т е л ь ­
ные с с у щ е с т в и т е л ьн ым и л юб о го склонения
в ф ор м е именительного п а д е ж а м н о ж е с т ­
венного числа.
104. О р ие н т и р о в о ч н а я ос но в а д ейс тв ий ( О О Д ) по
о б р а з о в а н и ю ф ор м N o m i n a t i v u s p l u r a l i s
с у ще с тв ит е ль ны х
1
В озьм ит е
с у щ . в сл о в .
ф.
2
О пред елит е
его ск л.
3
В ы д елит е его
—>■ п ракт ическую
основу
П риб авьт е
*
окон-щ
—> о с н о в е
чание
N o m . p i.
j
З а п о м н и т е о к о н ча н ия с уще с тв ит е ль ны х I— V с к л он е­
ний в No m. p i . :
Род
m
1
II
■ae
-І
-a
III
IV
n
f
С клонение^^^
-es
-a
-ia (сущ. на ^
-us
-al, - ar)*
-ua
V
-es
И с п о л ь з у я О О Д и т а б л и ц у окончаний, п р о а н ал и зи ру йre о б р а з ц ы с у ще с тв ит е ль ны х в Nom. pl.:
С л о ва р н а я
ф орм а
ve rt eb ra , ае f
sulcus, i m
ligamentum,
І1 ГnI
dens,
den­
tis m
c ar t i la go ,
mis f
foramen,
inis n
pr ocessus,
us tn
genu, us n
facies, ei f
С кло­
нение
О сн о ва
N o m in a tiv u s
p lu r a lis
I
II
II
v e r t eb r sulcligament-
vertebrae
sulci
ligamenta
III
dent-
d en t e s
III
cartilagin-
cartilagines
III
f or am in -
foramina
IV
pr oces s-
processus
IV
V
genfaci-
genua
facies
§ 105. У п р а ж н е н и я
I- О пределит е с к л о н е н и я и образуйт е N o m . p i
' Ч увст вит ельны х, и с п о л ь з у я т аблицу (§ 104):
P ur a mi s, idis /; c el lul a, ае /; dens, d en ti s m; facies,
'i' /'. os, ossis n \ g y r u s , i m; c or nu , us n\ s e p t u m , i n\
uctus, us m; g i n g i v a , ae /; sectio, onis /; b u r s a , ae /; c ru s,
Гласный тип III скл.
113
c r u r i s n; t ( a ) e n i a , a e /; foll icul us, i m; pl exus, us m ,
a p p e nd i x , Tcis /; a m p u l l a , a e f; r e c e s s u s , us m.
II. П ереведит е сущ ест вит ельны е, ст оящ ие в N o m . p l.t
укаж ите с л о в а р н у ю ф о р м у, определит е с к л о н ен и е:
fila, p a l p e b r a e , retia, g a n g l i a , c o r n u a , l ab i a, v a s a , m e n i n ­
ges, cilia, folia, j u n c t u r a e , t e r m i n a t i o n e s , s i nu s , m u sc u li , f a ­
cies, j u g a , alveoli, p a r t e s , r a m i, a r t e r i a e , lobi, c a r ti l a g in e s^
c a v e r n a e , fasci ae, r a di c e s , l a m e l l a e , d e nt e s, sulci, f o r a ­
m i n a , a r t i c u l a t i o n e s , alae, p r o c e s s u s , a u r e s , t u b e r o s i t a t e s ,
a u r i c u l a e , l i g a m e n t a , c a n a l e s , v e na e, oculi.
III. П ереведит е, назовит е с л о в а р н у ю ф орм у:
н а з в а н и я , сегменты, р а з р е зы , диски, синхондроз ы, в е ­
ны, пучки, в л а г а л и щ а , нервы, зубы, протоки, устья,
сосочки, к р а я , позвонки, перекресты, роднички, швы, ости,*
извилины, р е бр а , ф а л а н г и , в ыре зки, пазухи, ж е л е з ы , ne-f
регородки, сус та вы, б ор о зд ы, области, во л окн а, пальцы,
ямочки, стволы, я д р а , листки, в д ав л ен и я.
IV. П ереведит е:
а ) мы шц ы: г оловы, г л а з а , я з ы к а , нёба, шеи, гортани,
спины, груди, ж и в о т а , д и а ф р а г м ы т а з а , верхней конечно­
сти, г л а з н ог о я б л о к а ; в р а щ а т е л и : шеи, груди, поясницы;
кости: л ица , черепа, верхней конечности, з а п я с т ь я , пястья,
поя са , грудной клетки; вены: мозга, моста, м о з же ч ка :
р аз р е з ы : г и п о т а л а м у с а , конечного мозга;
б ) и зв ил ины б о л ь ш о г о м оз г а, лис т ки м о з ж е ч к а , р о д ­
нички черепа, пе ре крес ты по к ры шк и, лу чи х р ус т ал ика ,
о б ла с ти головы, б о ро зд ки ко жи, я д р а моста, ленты ободоч­
ной кишки, с в я зк и печени, швы черепа, у д е р ж и в а тели к ож и, вены колена, х р я щ и гор та ни, д о ль к и вилочковой ж е л е з ы , вены почки, с ин х он др о з ы черепа, скл адки
р а д у ж н о й оболочки, х р я щ и носа, а л ь в е о л ы легкого,
х р я щ и т ра хеи , ж е л е з ы рт а, с ус та в ы г рудной клетки, ветви
перепонки б а р а б а н а , сумки с редней я г одичной мышцы,
с кл а д к и с лизис т ой оболочки ж е л ч н о г о пу з ыр я , мышць®
верхней конечности.
§ 106. Ориентировочная основа действия ( О О Д ) по
образованию N om inativus pluralis прилагательных
З а п о м н и т е о ко н ча н ия п р и л а г а т е л ь н ы х в No m. pi.
Ро д
I гр уп па
( I , 11 ск л о н е н и я)
и п р евосходная
степень
m
-і
f
-ае
tl
-а
I I гр уп па
( I I I скл он ен и е)
Сравнительная
степень
склон ен и е)
( III
-es
( i o r )- e s
-іа *
( i o r )- a
И с п о л ь з у я О О Д и т а б л и ц у окончаний, п р о а н а л и з и р у й ­
те примеры п р и л а г а т е л ь н ы х в п о л о ж ит ел ь но й и с р а в н и ­
тельной степени:
Nom. sing
Г p ynna
С клонение
Ро д
pilosus
pilosa
pilosum
vertebralis
vertebrale
simplex
simplex
posterior
posterius
i
i
i
II
I
II
III
III
III
III
III
III
m
f
п
m, f
п
m. f
и
и
и
и
сравн. степ.
сравн. степ.
n
m,
n
f
О сн о ва
pilospilospilosverteb ralverteb ralsimplicsimplicposteriorposterior-
Nom . pi.
pilosi
p ilo sa e
p ilosa
verteb rales
vertebralia
sim p lices
sim plicia
p osteriores
p osteriora
§ 107. Упражнения
I.
О пределит е с к л о н е н и е и степень с р а в н е н и я п р и ла Тигельны х по и х о к о н ч а н и я м в N o m . p i., и с п о л ь з у я
таблицу:
d en t a l e s , i n t e r o s s e a , incislvi, r a d i c u l a r i a , s u p e r i o r a , thor a c 'cae,
l o ng i ss l mi ,
alveolares,
a cu st i c i , _ e t h m o i d a l i a ,
'ninores, p a l a t l n a e , a n t e r i o r e s , si ni st ri, s u p r e m a e , p h a r y n 8ea, p h a r y n g e a l e s , m i n i m ae .
П. О пределит е падеж , ч и с ло , степень с р а в н е н и я прил<һ-отельных:
m a j o r is , p y r a m i d a l e s , occipitalia, p a l a t i ni , mi nu s , premo''"-'s, iliacus, m i n o r e s , decidui, s u b c u t a n e a e , pel vi na, inter^ v e o l a r i a , m a x i l l a r i s , incisivi.
Г л а с н ы й тип III скл.
Иб
III.
О бразуйт е N o m . p i., учит ы вая г р у п п у , степень и
р о д п р и ла га т ельн о го :
bu cc a li s, l a t a , p os t er i u s , labial e, m a j o r , c r an i a l e , v e r t e ­
b r a le , brevis, f l av a , liber, p r o p r i u m , d o r s a l e , t h y r o i d e um ,
o s s e u s, s i m pl i ci ss i m u s, b r o n ch i al is , s a c r a l e , z y g o m a t i c u m ,
l o n g u s , a l a ri s , l a t i s s i m u m , mi n i ma .
§ 108. Сводная схем а окончаний существительных и
прилагательных в именительном п а д е ж е множественного
числа
1. Средний род. В No m. pi. ф о р м ы сре дне го р о д а су­
ще ст в ит е ль ны х л юб о г о скл оне ния и п р и л а г а т е л ь н ы х любой
группы и степени с р а в н е н и я о к а н ч и в а ю т с я на ^а.
2. М ужской и женский род. 1) С у щ е с т в и т е л ь н ы е и
п р и л а г а т е л ь н ы е I, II склонений, с у ще с т в и т е л ь н ы е IV скло­
нения имеют т а к о е ж е окончание, к а к в G en . sing, соответ­
с т ву ю щ е г о склонения. 2) С у щ е с т в и т е л ь н ы е и п р и л а г а т е л ь ­
ные III с кл оне ния ( в к л ю ч а я п р и л а г а т е л ь н ы е в с р а в ни т е л ь ­
ной с т еп ени) , а т а к ж е с у щ е с т в и т е л ь н ы е V с к л о н е н и я
имеют о ко нч ан и е -е^.
§ 109. Упражнения
I.
П одберит е к сущ ест вит ельны м в N o m . pi. с о г л а с о ­
ва н н ы е с н и м и п р и ла га т ельны е; переведит е:
n od i ( l u m b a l e s , lymphat ici , p e c t o r a l i a , e p i g a s t r i c i f |
p u l m o n a l e s , dextri, i nt e r n a e , iliaci, occipitales, p r o f u n d i
niastoidei,
regionales);
papillae
(linguales,
conicae,
nn gi f o r m e s , v a l l a t a e , filiformes, fol i at ae, r e n a l e s , sinistri,
lent iformes, m i n o r a ) ; l i g a m e n t a ( i nt e r o s s e a e , i nt e r s p i na l i a ,
lava, p a l m a r i a , c r u c i a t a , i n t e r ca r pe i , a l a r i a , r a d i a t a , doralia, s u p r a s p i n a l i a , c o s t o x i p h o i d e a ) ; d e n t e s (acust ici, inisivi, m o l a r e s , l on g ae , cani ni , p r e m o l a r e s , decidui, p e r m a icntes, m a j o r , b re vi a, m i n o r e s ) ; p l e x us (iliaci, r ect ales ,
nferiores, g a s t r i c a e , medii, v esi ca le s , m e d i a n a e , v i sc e ra l e s ,
\a s cu la re s); foramina (ethmoidalia, minora, nervosae).
II. П ереведит е:
m u s c u l i s u b c o s t a l e s , g l a n d u l a e la bia le s, t u b e r c u l a d e n ­
is, d e n s c a n i n u s , pyr amTdes r e n a l e s , v e n t e r p os te ri or ,
e nu l ae re cta e, s i n u s int er medi i, c e l l ul a a n t e r i o r , g a n g l i a
lrdiaca, pli cae g a s t r i c a e , n er v i c r a n i a l e s , n e rv i spi na le s.
I I I . Н азовит е с л о в а р н у ю ф о р м у вс е х с л о в , переведит е:
s p a t i a i n t e r g l o b u l a r i a , n o m i n a a n a t o m i c a , v e n a e interi >stales a n t e r i o r e s , c a n a l i c u l i d e n t a l e s , d u c t u s s u b l i n g u a l e s
minores, c r u r a os s ea , a r t e r i a e ci lia re s p o s t e r i o r e s l on ga e,
vasa s i n u s o i d e a lienis, facies a r t i c u l a r e s , t a b i a oris,
j n g a a l v e o l a r i a , v a l v u l a e v e no s a e , alveoli d e n ta l e s .
IV. П ереведит е;
поставьте термины в N o m . pi.:
ма л ое крыло, верхний резец, р е ш е т ч а т о е отверстие,
1мименьшая вена, клык, ре сничный отросток, с у с т а в н а я
поверхность, п ер е по н ч а т а я н о ж к а , к ре ст цо в ы й нервный
узел, з а д н я я з у б ч а т а я часть.
▲ § 110. Д л я самоконтроля
Заполнит е п р о п уски :
1.
О к о н ч а н и е ^es в No m. pi. имеют с уще с тв ит е ль ны е
... склонений, п р и л а г а т е л ь н ы е .. . с кл оне ния в ... и
степени, ... и . .. родов. 2. О к о н ч а н и е -_а_ в No m. pi.
имеют с у ще с т в и т е л ь н ы е и п р и л а г а т е л ь н ы е ... рода. П ри
этом п р и л а г а т е л ь н ы е II группы, а т а к ж е с у щ е с т в ит е ль ны е
" 1 -е, -al. -аг о к а н ч и в а ю т с я в Nom. pi. на . .. . 3. Око нча Hl,e Nom. pi. с о в п а д а е т с о конча ние м Gen. sing, соответс д у ю щ е г о с кл оне ния у с уще с тв ит е ль ны х ..., ..., ... скло"' " и й, п р и л а г а т е л ь н ы х ... группы в ... и . .. роде.
§ 111. Сокращенные обозначения, встречающиеся
в номенклатуре
и 0г, ^ а; — a r t e r i a e ; B b. — b u r s a e ; G i l . — g l a n d u l a e ; F o r r . —
R, ' arn' na ; L i g g . — l i g a m e n t a ; M m . — m u s c ul i ; N n . — nervi;
I
ra mi ; V a g g . — v a g i n a e ; V v .— ven ae .
§ 112. У п р а ж н е н и я
I. Прочтите, р а с к р ы в а я с о к р а щ е н и я , переведит е:
gll. i n t e s ti na l es , vv. c e n t r a l e s , rr. o r bi ta l es , v a g g . synoviales, bb. t r o c h a n t e r i c a e , aa. n ut r ic ia e, m m . i nt er sp in al es ,
nn. c a r di a ci , forr. p a l a t i n a m i n o r a , aa. s up e r i o r e s , mm.
int erossei , nn. p r o f u n di , rr. o e s o p h a g ei , aa. s i g mo i d e a e , forr.
incisiva, vv. c a v e r n o s a e , nn. a r t i c u l a r e s , ligg. i nt er os sea.
II. П ереведит е пи сьм енно :
A. M u s c u l i
( s ub oc ci pi ta le s,
fa ci al es ,
masticatores,
s u p r a h y o i d e i , infrahyoidei , r o t a t o r e s , i n t e r s p i n a l e s , intert r a n s v e r s a r i i , i n t e r c o s t a l e s ) ; r e g i o n e s ( fa ci a l es , cervicales,
p e c t o r al e s ,
abdominales,
dorsales,
pleuropulmonales);
a r t e r i a e ( m i n o r e s, cili ares, br eve s, p o s te r io r es , m u s c u l a r e s ,
g a s t r i c a e , a r t i c u l a r e s , n u t r i c i a e ) ; a r t i c u l a t i o n e s (fibrosae,
c a r t i l a g i n e a e , s y n o v i a l e s , v e r t e b r a l e s ) ; v e n a e ( ve s t ib u la r es ,
rect ae, m in i m a e , a t r i o v e n t r i c u l a r e s , t r a c h e a l e s , b ronchi ales ,
t h o r ac i ca e, p h a r y n g e a e , n a s a l e s , m e n i n g e a e , la bia le s, temp o r al e s , m a x i l l a r e s , t y m p a n i c a e , p a r o t i d e a e , superficiales,
occipi t ales, e t h m o i d a l e s ) .
Б. L i g a m e n t a ( f l a va , s u p r a s p i n a l i a , v e n t r a l i a , aur i cular i a ) ; f i b r a e ( l o n g i t u d i n a l e s , e x t e r na e , r a d i a l e s , d e n t a t a e j
c i r c u l a r e s , c o r t i co s p i na l e s, p e r i v e n t r i c u l a r e s ) ; r a m i (capsul ar e s, p h a r y n g e a l e s , m a s to i de i , g l a n d u l a r e s , intermedii,
t hymici, m a m m a r i i , d u o d e n a l e s , cal ca n ei , g a s t ri c i , t r a c h e a ­
l es) ; f o r a m i n a ( p a p i l l a r i a , n e r v o s a , a l v eo l a r i a, minora,
i n t e r v e r t e b r a l i a , p e lv i na , s a c r a l i a ) ; a r t i c u l a t i o n e s (sternoc o s t a l e s , i n t e r c a r p e a e , i n t e r p h a l a n g e a e ) ; g a n g l i a (c ar di a ca ,
r en a li a , t h o r a c i c a ) .
C. D e n t e s (incislvi, c anl ni , p r e m o l a r e s , m o l a r e s , decidui,
p e r m a n e n t e s ) ; g l a n d u l a e ( ciliares, oris, s a l iv a r i a e , l a c r i f
m a l e s , b u c ca l es , m o l a r e s , l i n g u a l e s , p a l a t i n a e , m u c o s a l
pharyng§ae).
III. П ереведит е устно:
A. V a s a l y m p h a t i c a s up e rf i ci al ia , c a r t i l a g i n e s a la r e s
m i n o r e s , b u r s a e et v a g i n a e s yn ov i al e s, a r t e r i a e c i l i a r e j
p o s t e r i o r e s b re ve s, c a r t i l a g i n e s n a s a l e s a c c e ss or i ae , radices
s p i na l es , v a s a s a n g u i n e a r et in ae , m u s c u l i bulbi.
Б. Gy ri t e m p o r a l e s t r a n s v e r s i , l i g a m e n t a i n t e r c a r p e|
p a l m a r i a , o s s a m e m b r i inferioris, v e n a e d i gi t a l es d or sal^»
pedis, f o r a m i n a s a c r a l i a p elvina, r a m i m e d i a t e s et l a t e r a l *
nuclei p a r a v e n t r i c u l a r e s a n t e r i o r e s et p o s t e r i o r es , lobi g ' a| l
d u l a e m a m m a r i a e , c r u r a anthel ici s, r a d i a t i o n e s t h a l a m i c j j
p o s te r io re s .
118
С. Limbi p a l p e b r a l e s a n t e r i o r e s , f a s c i a e or bit a le s,
a na le s s e m i c i r c u l a r e s ossei, s u p e rc il i a , cilia, d u c t u s s ubli n, ruales m in o re s , r a m i g i n g i v a l e s s up e ri or es .
IV. П ереведит е:
А. М е ж о с т и с т ы е м ы ш ц ы шеи, п е р е д н я я и з а д н я я т е ­
менные а рт ерии, н и ж ни е вены б о л ь ш о г о мозга, ж е л у д о ч ­
ные ямочки, м е ж д о л е в ы е поверхности, г ру дн ые с ер де чные
ветви, м а л ы е п о д ъ я з ы ч н ы е протоки, д о р с а л ь н ы е ветви
языка, пе ре дние в ерхние а л ь в е о л я р н ы е артерии.
Б. Ве рт е ль н ые сумки средней ягодичной мышцы, п о ­
перечные с кл а д к и пр я мо й кишки, по л ул унн ые л ент ы о бо ­
дочной кишки, м а л ы е почечные ч аш ки , ветви черного
вещества, п о д в з д о ш н ы е с плетения, т а з о в ы е у з л ы ( н е р в ­
ные), л а д о н н ы е пя ст ные вены, р а з р е з ы спинного мозга,
поперечные во л окн а моста, короткие и зв и лины ос т­
ровка.
С. Д о б а в о ч н ы е носовые х р я щ и , а п е р т у р а клинов ид но й
пазухи, н и ж ни е клыки, в е рхние м ол яр ы, м а л ы е нёбные к а ­
налы, б ор оз ды б о ль ш о г о и м а ло г о ка ме ни сто г о нерва, з а д ­
ние верхние а л ь в е о л я р н ы е о тверстия, г л а з н и ч н ы е части
лобной кости, в е рх н я я и н и ж н я я носовые р аковины,
большие и м а л ы е рога, к р ы л ов и д ны е отростки к л и н о в и д ­
ной кости, в е р х н я я и з а д н я я у шн ые мышцы.
§ ИЗ. Латинские
афоризмы,
выражения
и пословицы
1. O m n i a p r a e c l a r a гага. 2. О t e m p o r a , о mor es !
3. Q u ot c a p i t a , tot s e n s u s . 4. Q u o t h om in e s, tot s en tenti ae.
5- Inter a r m a silent leges. 6. N o m i n a s u n t o di os a. 7.
Non m u l t a , sed m u l t u i n . 8. P i a desi der ia. 9. M e m b r a s u m u s
c°rporis m a g n i . 10. Non n u m e r a n d a , s ed p o n d e r a n d a
a r kru me n ta . 11. V e r b a m a g i s t r i .
114. Лексическии минимум
I склонение
сущ
A- a m p u l l a , ae f а м пу л а
a p e r t u r a , ae f а пе рт ур а, о т­
верстие
cellula, ae f яче йка , клетка
^ b r a , ae f в олокно
gi ng i va , ae f десна
ствительных
glandula, ae f железа
r e t i n a , ae / с е тч а т к а
Б. p a l p e b r a , ae f веко
plica, ae / с к л а д к а
С. papi l l a, ae f сосочек
119
II с к л о н е н и е
сущ ествительны х
A. a l ve ol us , I т а л ь в е о л а
Б. m e t a c a r p u s , i т пясть
bulbus, 1 т луковица
m e t a t a r s u s , i т плюс на |
b. oculi г л а з н о е я б л ок о
g y r u s , i т и зв ил ина
folium, I п лист, лис то к С. cilium, I п ре сниц а
nucleus, i т ядро
s up e r c i l i u m , I п бр о в ь
r a m u s , i т ветвь
s p a t i u m , I п пе ре городка
IV с к л о н е н и е с у щ е с т в и т е л ь н ы х
A. m a n u s , u s f кисть руки
r e ce s su s, u s т углубление,
карман
Прилагательные
A. c a v e r n o s u s , a, u m пеще р и ст ый
f ib r os u s, a, um ф иб ро з ный
g a s t r i c u s , a, um же л уд очный
h e p a t i c u s , a, u m печеБ.
ночный
l y m p h a t i c u s , a,
um
лимфатический
m u c o s u s , a, u m слизис т ый
n u t r i c i u s , a, u m питательный
Прилагательные
I группы
o e s o p h a g e u s , a, um пи-М
щев о дн ый
p e lv ln u s, a, u m т а з о - |
вый
p r o p r i u s , a, u m с обс т- *
венный
a c c e s s o r i u s , a, u m д о б а - 1
вочный
f l a v u s , a, u m ж е л т ы й *
g l u t ( a ) e u s , a, u m я г о И
дичный
s u b c u t a n e u s , a, um в о д я
к о ж ны й
II
группы
A. c o m m u n i s , е общи й
Б. brevis, е короткий |
cortical is, е корковый
r adi al is , е лучевой, # '
l u mb al is, е поясничный
д и а л ьн ый
pectoral is, е грудной
ul na ri s, е ло кт ев ой я
p u l m o n a l i s , е легочный
spinalis, е с пинно- мозг овой
С. ciliaris, е ресничны
superficial is, е по верхностный
labial is, е губной
pap il l a ri s, е
вый
сосочр
ЗАНЯТИЕ 12
Тема:
120
Р од ит е ль ны й п а д е ж м н о ж е с тв е нн о го ч и с ла ( G e n ®
t i vu s p l u r a l i s ) с у ще с тв ит е ль ны х I — V с к л о н е н й щ
и п р и ла г ат е ль н ых .
Ц е л ь : Знать о ко н ча н ия G e n e t i v u s p l u r a l i s с у щ е с т в и т е л ь ­
ных и п р и л а г ат е ль н ых . Уметь с о г л а с о в ы в а т ь
п р и л а г а т е л ь н ы е с с у ще с т в и т е л ь н ы м и л ю б о го с к л о ­
нения в ф о р м е G e n e t i v u s p l u r al is .
► § 115. Д л я самостоятельной работы
I. П ереведите устно, образуйте N o m . p i :
л и м ф а т и ч е с к и й (сосуд, узел, к л а п а н ) ; сус та вн ой .(по­
лость, отросток, х р я щ ) , передний (кр ай , поверхность,
п ер е г ор о д ка ) , я ре мны й ( бугорок, в ы р ез ка , о т ро с то к ),
решетчатый (гребень, кость, о т в е рс ти е) , с о с це вид ный
отросток, в ы р е з к а , о тв е рс ти е) , поперечный (отросток,
доля, п и р а м и д а , с в я з к а , а р т е р и я ) , з а д н и й (рог, ядро,
овер хно с т ь) , н и жн и й ( стенка, ще ль , д у г а ) , з а т ы л оч н ый
область, д о ля , о тв е рс ти е) , кр ы л о ви д ны й ( к а н а л , о т р о с ж, я м к а ) , нёбный ( м и н д а л и н а , о т р о ст ок ) , носовой ( ракоина, кость, о т ве р ст и е ) , р ез цо в ый ( к а н а л , отверстие,
м к а ) , сонный (бугор, б о р о з да , к а н а л ) .
II. Переведите:
А. Л и с т к и м о з ж е ч к а , синусы аорты, а р те ри и сердца,
ш нно- мо зг ов ые нервы, нёбные б ор оз ды , м ышц ы спины,
крестцовые позвонки, на дпоче чники, с и н о в и а л ь н ы е сумки
в л а г а л и щ а , по зв он очн ые сус та вы, пе ре дние с ре динные
| етви спинного мозга.
Б. Ко р от ки е ж е л у д о ч н ы е вены, со бс тв енн о ж е л у д о ч н ы е
елезы, м е ж ф а л а н г о в ы е с у с та в ы стопы, к р а я л опатки,
нальные з а с л о н к и , р е ше т ч а т ы е ячейки, синусы твердой
мозговой оболочки, щели м о з ж е ч к а , с пинно- моз г овые
корешки, н и ж ни е шейные с е рде чны е ветви.
С. Ко р от ки е з а д н и е р есничные артерии, н а р у ж н ы е
носовые вены, х р я щ и носа, ноздри, десна, хоаны, м о л я р ­
ные же ле зы .
III. П ереведит е устно:
A. S u t u r a e crani i, t r a c h e a et br onchi, p l ex us venosi
Ver t e br a le s i nte rni ( a n t e r i o r et p o s t e r i o r ) , c al yc e s r e n a l e s
n ajores, v e n a e c er eb ri inferiores, r a m i c a r d i a c i c er v i c a l es
‘‘‘feriores, n e r v u s t r i g e m i n u s et n. facialis, i nc i s u r a e
Cartilaginis, m e a t u s acustici, s y n c h o n d r o s e s c r a ni i ( = c r a fiiales).
Б. S ec t io ne s m e d u l l a e o b l o n g a t a e , s p a t i u m int e r c os t al e ,
' ‘Sjones m e m b r i inferioris, p a p i l l a e r e n a l es , p u l v i n a r
! | ' ami, r e c e s s u s s ub he p at ic i , v e n a e r e c t a l e s inferiores.
С. T u b e r c u l a m e n t a l i a , m u s c u l i i nfrahyoidei, r a m i ment a le s, v e n a e m a x i l l a r e s , c u s p i s c o r o n a e d e n ti s poster ior ,
g l a n d u l a e p h a r y n g e a e , v e n tr i cu l i l a r y n g i s , g l a n d u l a e oris,
v a s a auris.
§ 116. Ориентировочная основа действий ( О О Д ) по об р а ­
зованию форм G enetivus pluralis существительных и при­
лагательных
Запомните о к о н ча н ия Gen. pi. с уще с тв ит е ль ны х I, II,
IV и V склонений, п р и л а г а т е л ь н ы х I группы и прнла-1
га те ль ных в пре во сх од но й степени (I и II с к л о н е н и я ) : .
Скло­
нение
О кончание
Gen. pi.
- ar u m
- or u m
-uum
-e ru m
I
II
IV
V
У с у щ е с т в ит е ль ны х I, II и V склонений, у п р и л а г а т е л ь ­
ных I группы, в к л ю ч а я п р и л а г а т е л ь н ы е в превосходной
степени, о б щи й компонент око н ча ний - u m прис оединяе тс я
к х а р а кт е р н о й г ла сн ой основы через - г - , а в IV склонении
не по ср ед ств енно к х а р а к т е р н о й г ла сн ой чл.
Словарная
ф орм а
glandula, ae f
nervus, i m
septum, i n
ganglion, ii n
textus, us m
cornu, us n
facies, ei /
thoracicus
thoracica
thoracicum
122
Скло­
нение
i
ii
и
ii
IV
IV
V
II
1
II
О сн о ва
glandulnervseptganglitextcornfaci> thoracic-
J
Харак­
тер н ая
гл а с н а я
Okoh-
-a-0-0-0-u-u-e-0-a-0-
-r-um
r-um
-r-um
-r-um
-um
-um
-r-um
-r-um
-r-um
-r-um
чание
Gen.
pi.
glandularum
nervorum
septorum
gangliorum
textuum
cornuum
facierum
tlioracicorum
thoracicarum
thoracicorum
§ 117. Упражнения
I. О пределит е с к л о н е н и е с ло в , п о л ь з у я с ь т аблицей
о к о н ч а н и й (с. 12 2); назовит е с л о в а р н у ю ф орм у:
c o n c h a r u m , s u l c o r u m , p r o c e s s u u m , d i g i t o r u m , f a ci e ru m,
lamellarum, arteriarum, oculorum, lingularum, ligamentor u m, p l e x u u m , g e n u u m , a p e r t u r a r u m , r e c e s s u u m .
II. Н апиш ит е по-латыни в с л о в а р н о й ф орме, образуйте
Gen. pi.:
узел, ж е л е з а , п а з у х а , поверхность, устье, с в я з к а ,
лртерия, сплетение, предсердие, д ес н а, губа, угол, рог,
бор озда , щ е к а, ганглий, преддверие.
III. П ереведит е термины, образуйт е N o m . pi. и Gen. p i :
конусовидный сосочек, н а д п о д ъ я з ы ч н а я м ы ш ц а , с к у л о ­
вой отросток, н ё б на я б о р о з д а , ч е л ю с т н о - п о д ъ я з ы ч н а я
линия, н а и м е н ь ш а я ве на , р е з ц о в а я м ы ш ц а , по пе р еч н ая
нёбная с к л а д к а , п е щ е р ис т ое сплетение, з р и т е ль ны й нерв.
§ 1 1 8 . Запомните око н ча н ия G e n e t i v u s p l u r a l i s существи­
тельных III склонения, прилагательных II группы и
прилагательных в сравнительной степени:
- um
-ш т
Су ще ст в ит е ль ны е , о с ­
нова кот орых о к а н ч и в а е т ­
ся на 1 с ог л ас ны й (т. н.
«согласный т ип»)
С р а в н и т е л ь н а я степень
пр ила га те ль ны х (т. н. «с о­
гласный тип»)
С у щ е ст в ит е ль ны е , о снова
ко т ор ых о к а н ч и в а е т с я на 2
с о г л ас н ых (т. н. « см е ша н ны й
тип»)
Равносложные существи­
т ель н ые на 4s, - е ^ (т. н. « сме­
ш а н н ы й ТИП»)
С у щ е с т в и т е л ь н ы е на -е,
-al, -аг (т. н. « г л а с н ый тип»)
П р и л а г а т е л ь н ы е II г р у п ­
пы (т. н. « гл ас ны й тип»)
1.
П р и о б р а з о в а н и и Gen. pi. с у ще с т в и т е л ь н ы х не обхо­
димо у ч ит ыв ат ь: а) о к а н ч и в а е т с я л и о сно в а на 1 или 2 со’Дасных, напр. : r a d i x , Tcis f — r a d i c - u m ; p a r s , p a r t i s f —
Pa r t -ium; б) я в л я ю т с я ли с у щ е с т в ит е ль ны е на -es, -is
' ^' Ра вн ос ло жными или р а в н о с л о ж н ы м и , напр.: pa ri e s, etis
" l ~~ p a r i e t - u m ; p y r a m i s , Tdis f — p y r am T d- u m; a u r i s , is f —
,1Ur-ium; в) о к а н ч и в а ю т с я л и они на -е, -al, -аг, напр.:
1
is п — re t- iu m.
2- П р и о б р а з о в а н и и G e n. pi. п р и л а г а т е л ь н ы х не обхо­
д им о помнить: а) п р и л а г а т е л ь н ы е II группы имеют о ко н ча ­
ние - i u m , напр. : brevi s, е — b r e v - i u m ; s impl ex, icis — ,
si mpl i c- iu m; б) п р и л а г а т е л ь н ы е в с р а в н и те л ьн ой степени
пр ис о ед ин яю т о ко н ч ан и е - u m к о снове на -i o r , на пр .:|
a n te r i o r , ius ( a n t e r i o r - i s — ос но ва a n t e r i o r - ) ; Gen. pi.
anterior-um.
§ 119. Упражнения
I. Прочтите в с л у х , выделите о к о н ч а н и е Gen. pi.; о б ъ я с ­
ните, к о гд а к о с н о в е д о б а вля ет ся - um, а к о г д а — - ium:
d e n t i u m , t e n d i n u m , p u l m o n u m , a u r i u m , o s si u m , arti cul a t i o n u m , r et iu m, r e g i o n u m , p a r t i u m , c e r v ic a li um , posterior u m, n a s a l i u m , m i n o r u m .
II. Образуйт е Gen. pi.:
pes, pedis m \ c a v i t a s , atis /; f o r a m e n , inis n\ u n gu i s ,
is m; t h e n a r , aris n\ dens, d e nt is m \ c a p u t , itis n\ frons,
f ro nt is /; p ar i es , etis m; t e m p u s , or is n: ca na l is , is m \ apex,
icis m; c a l c a r , aris n\ t u b e r o s i t a s , atis /; cervix, Icis /; os,
oris n; a r s, a r t i s /; s t a p e s , edis m; g l a n s , g l a n d i s /; meninx,
n gi s f.
'Щ
I I I . Образуйт е Gen. pi. от п р и ла г а т е л ь н ы х в п оло ж и­
тельной и с р авни т ель ной степени:
f r on t a l i s , е; a n t e r io r , ius; d en t al i s , е; o r bi ta li s, е; p o s t e ­
rior, ius; m o l a r i s , e; i n f r ao r bi t a l i s, e; s up e r i o r , ius; sphenoidalis, e; m a j o r , j u s ; p r e m o l a r i s , e; mi nor , us.
§ 120. Сводная схема окончаний в G enetivus pluralis
T NB!
С у щ е с т в и т е л ь н о е III с кл о не н ия v a s , v a s i s n с осуд во
мн. ч. и з м е н яе т ся по II скл.: Gen. р 1. v a s o r u m .
§ 121. Упражнения
I. Поставьте термины в Gen. pi:
v a s s a n g u i n e u m , v a l v u l a s e m i l u n a r i s , n e r v u s spinali s,
v e na m i n i m a , d e n s p r e m o l a r i s , p a p i l l a l i n g ua l is , a l v e o l u s
d ent al is, c o r n u m i n u s , s e p t u m i n t e r r a d i c u l a r e , c o n c h a
n a s al is , facies a r t i c u l a r i s , g l a n d u l a l i ng u al i s , l i g a m e n t u m
f la vu m, c a n a l i s a l v e o l a r i s , p r o c e s s u s t r a n s v e r s u s , m a s s a
l at er al is, f o r a m e n a l v e o l a r e .
II.
Переведите; образуйт е N o m . pi.
и Gen. pi.:
б о л ь ш о е крыло, г л а з н и ч н а я часть, п од бо ро д оч ны й б у ­
горок,
межальвеолярная
пе ре го ро дка ,
подъязычная
к ла дка , л а т е р а л ь н а я поверхность, м а л о е нё бное о т в ер с ­
тие, нижни й пр е мо л яр , шейный позвонок, резец, с и м п а т и ­
ческое сплетение, клык, л о б н а я п а з у х а , л е г о ч н а я вена,
моляр, по я сничный позвонок, у ш н а я поверхность, б о ль ш ой
нёбный к а н а л , з а д н я я п р о д о л ь н а я с в я з к а , н а р у ж н а я межр с бе рна я м ы шц а .
А § 122. Д л я самоконтроля
З а по лнит е п р о п у с к и :
1.
О б щ и м компонентом в о ко н ч а н ия х Gen. pi. всех
склонений с у ще с тв ит е ль ны х и п р и л а г а т е л ь н ы х я в л я е т ­
ся ... . 2. О к о н ч а н и е Gen. pi. у п р и л а г а т е л ь н ы х I группы
в же нском роде т а к о е ж е, к а к у с уще с тв ит е ль ны х ...
склонения, а у п ри л а г а т е л ь н ы х I группы в м ужс к ом
11 среднем р оде т а к о е же, к а к у с у щ ес т ви т е л ьн ых ... с к л о ­
нения. 3. Н е р а в н о с л о ж н ы е с у ще с т в ит е ль ны е III склонения,
основа кот орых о к а н ч и в а е т с я на 1 с ог лас ный, имеют в
1j en. pi. о к он ча ние ... , к а к и п р и л а г а т е л ь н ы е в с р а в н и т е л ь ­
ной степени. 4. О ко н ча н ие -ium в Gen. pi. имеют: 1) ... ;
2) •••', 3) . . . ; 4) . . . . 5. С ущ е ст в и т е л ь н о е va s , v a s i s п в е д и н ­
ственном числе с кл о ня е тс я по ... склонению, а во множестиенном числе по . . . склонению; Gen. pi. ... сосудов.
125
§ 123. Упражнения на определение достиж ения цели
занятия
I. Переведите:
А. Д л и н н ы е мышцы, п о д н и м а ю щ и е р ебр а ; короткие"]
м ышц ы, п о д н и м а ю щ и е р е бр а; перекрест с у х о ж и л и й , ]
м е д и а л ь н а я п ов ер хн ост ь р ез цо в и клыков, у д е р ж и в а т е л ь !
с у х о жи ли й -с г иб а те л ей , н и жн и й у д е р ж и в а т е л ь с у х о ж и л и й - 1
р а з г и б а т е л е й , с в я з ки с у х ож и ли й , сосуды сосудов, кра сный j
и ж е л т ы й костный ( костей) мозг, п ер е г ор о д ка л о б н ы х ,
пазух, о тв е рс ти я л ег очных вен л е в ог о п ре дс ер дия , перед-,|
ний и з а д н ий б уго ро к шейных позвонков, г анг лии с импа -1
т ических сплетений, синус полых вен п р а в о г о пред-1
с ердия.
Б. П о в е р х но с тн ый с г и б а т е л ь п ал ьце в, корот кий разги- ;
б а т е л ь п ал ь це в , с ин о в и а л ь н ы е в л а г а л и щ а с ух о жи л и й
п а л ь ц е в кисти, в ерхний у д е р ж и в а т е л ь с у х о жи ли й м а л о б е р ­
цовых мышц, ф и б р о з н ы е в л а г а л и щ а п а л ь ц е в кисти, о бще е ;
с и н о в иа л ь но е в л а г а л и щ е сг иба те ле й, м е ж м ы ш е ч н ы е сумки ’
яг оди чных м ышц , в л а г а л и щ е с у х о жи ли й д ли нной о т в о д я - 5
щей м ы шц ы и коро т ко го р а з г и б а т е л я б о л ь ш о г о п а л ь ц а !
кисти, в л а г а л и щ е с у х о ж и л и й л уч ев ы х р а зг и б а те л ей ?
запястья.
С. С па й ки губ, щ е л ь век, нерв сосудов, р е зцы и моля-а
ры, я з ы ч н а я п ов ер хн ост ь ре зц ов и п ре мо л яр ов , клиновид- j
ные пазухи, пе р ег о ро д ка кл ино вид ны х пазух, к ры ло ви дны е \
отростки, м е д и а л ь н а я и л а т е р а л ь н а я п ла ст инк и кр ы ло - !
в идных отростков, б о ль ш о й и м а л ы й к ам е н и с т ы е не рв ы,А
к а н а л ы б о л ь ш о г о и м а л о г о к ам е ни с ты х нервов, р а с щ е л и н а
к а н а л о в б о л ь ш о г о и м а л о г о к ам ени сты х нервов, б о к о в а я !
с п а й к а век.
II. Переведите:
A. Nuclei n e r v o r u m c r a n i a l i u m , facies a n t e r i o r et p o s t e - a
r ior d e n t i u m p r e m o l a r i u m et m o l a r i u m , v a g i n a s y n o v i a l i s j
m m . p e r o n e o r u m ( f i b u l a r i u m ) c o m m u n i s , rr. t r i g e mi na l es M
et t r o c h l e a r e s , s i n u s v e n a r u m c a v a r u m , mm . p a l a t i e t l
f a u c i u m , forr. v e n a r u m m i n i m a r u m , n o d u l i v a l v u l a r u f f l l
semilunarium.
Б. V i n c u l a t e n d i n u m , c a v e r n a e c o r p o r u m c a v e r n o s o r u r n . a
l u n u l a e v a l v u l a r u m s e m i l u n a r i u m , d e c u s s a t i o n n . t r o c h l e a -Д
r iu m, s t r a t u m l a m e l l a r u m g e n e r a l i u m e x t e r n a r u m et i nt e r - i
n a r u m , p l e x us c a v e r n o s i c o n c h a r u m , t u n i c a c o n j u n c t i v e
p a l p e b r a r u m , ligg. o s s i c u l o r u m a u d l t u s , a r t i c u l a t i o n e s j
ossiculorum audltus.
126
§ 124. Латинские афоризмы, вы раж ения, пословицы
1.
A m a n t i u m i ra e a m o r i s i n t e g r a t i o est. 2. S t u l t o r u m
jnfinltus e st n u m e r u s . 3. S a n c t a s a n c t o r u m . 4. L i t t e r a r u m
r adi ce s a m a r a e , f r u c t u s dul ces. 5. In s a e c u l a s a e c u l o r u m .
6 . H o s t i u m m u n e r a n on m u n e r a . 7. Repetitio est m a t e r s tudiorum. 8. V a n i t a s v a n i t a t u m et o m n i a v a n l t a s . 9. Copia
v e r b o r u m. 10. N a t u r a r e r u m . 11. N a t u r a h o m l n u m . 12. O r bi s
t e r r a r u m . 13. Pi g r i t i a m a t e r v i ti o ru m. 14. A s l n u s a s i n o r u m in
чаесиіа s a e c u l o r u m . 15. C o n s e n s u s o m n i u m .
§ 125. Лексический минимум
I склонение существительных
A. c o m m i s s u r a , a e f с па й к а
t r a c h e a , ae f т р а х е я (дыglandula, ae f suprarenaх а т е л ь н о е горло)
lis н ад по че чни к
vagina, ae f влагалище
m e d u l l a , a e f мозг, мозгоv e si ca, ae f пу з ы р ь
вое в е щ е с т в о
Б. v a l v u l a , а е f з а с л о н к а
m. o b l o n g a t a пр о д ол г ов аv es i c a f f ellea (s. biliaтый моз г
r |s) ж е л ч н ы й пузырь;
m. o s s i u m костный м оз г
vesi ca u r i n a r i a мочевой
m. s pi n a l i s спинной мозг
пу зы р ь
II с к л о н е н и е
существительных
A. a t r i u m , i п п ре д се р ди е
з р и т е ль ны й бугор м о зг а
b r o n c h u s , i т бр онх
thymus, i m вилочковая
l obus, i m д о л я
ж е л е з а , тимус
r e t i n a c u l u m , i n у д е р ж и - Б. c a r p u s , i m з а п я с т ь е
ватель
l u m b u s , i m п о я с ни ц а
s t r a t u m , i n с лой
m e t a c a r p u s , i m пя ст ь
thalamus, i m таламус,
n o d u l u s , i m узе ло к
IV с к л о н е н и е
существительных
A- a b s c e s s u s , us m абсцесс,
нарыв, гнойник
Б. s e n s u s , u s m ч ув ст во
Прилагательные
A- a r t e r i o s u s , a, u m а ртериа льный
e a r d i a c u s , a, u m сердечиый
o b l o n g a t u s , a, u m продолг оватый
I группы
py lo ri cus , a, u m пилорический,
относящийся
к
привратнику
s a n g u i n e u s , a, u m кровеносный
Б. m e m b r a n a c e u s , a, u m пе ­
ре по нча тый
opticus, a, u m з рит е ль ны й
p e r o n ( a ) e u s , a, u m (s. fiПрилагательные
A. c e r eb e ll ar i s, e м о з ж е ч к о ­
вый
g e n e r a l i s , e гене ра льный,
родовой, о бщи й
medullaris,
e мозговой
p a r a n a s a l i s , e околоносовой
s e m i l u n a r i s , e п о л у л ун ­
ный, с ер по в ид ный
b u l a r i s ) м а ло б е р ц о в ы й
r u b e r , b r a , b r u m красный
s p u r i u s , a, u m л о ж н ы й
u r i n a r i u s , a, u m мочевой
II
I
группы
a n a l is ,
e
анальный,
за д не пр о х од н ый
biliaris, e же л ч н ы й
.|
f i bula ri s,
e
(s.
peron(a)eus)
мало­
бер цо в ый
i n t e r m u s c u l a r i s , e межм ыше чный
ЗАНЯТИЕ 13
Тема:
С а м о по д г о т о в к а к итоговой контрольной р або т е по
I р а з д е л у курса на м а т е р и а л е а натомо- гистолог ической терминологии.
Ц е л ь : П о в т о р и т ь в системе м а т е р и а л з а н я т и й 8 — 12,
з а к р е п и т ь ум е ни я по переводу м едицинс ких терми­
нов в ф о р м а х именительного и родительного па­
д е ж е й единс тв енно г о и мно же ст в ен н ог о числа.
§ 126. Сводная таблица основных грамматических
сведений, включенных в I раздел учебника
П р е ж д е чем пр ис ту пит ь к выполнению у п р а ж н е н и й
д л я с амо по д го т ов к и к ко нтрольной р аботе, необходимо 1
в н и м а т е л ь н о р а с с м о тр е ть т а б л и ц у на с. 129.
§ 127. Упражнения
I.
Назовите по-латыни в с л о в а р н о й форме:
сплетение, к и шк а , ганглий, я зык, проток, о тв е р с т и е ,
поверхность, проход, нерв, отросток, м ы ш ц а , с умка, край, .
ость, ветвь, щель, ч асть, с в я з к а , п а з у х а , веко, кость, зуб,
система, рог, бронх, сосуд, бугорок, скула.
II.
П ереведит е устно б ез п о м о щ и с л о в а р я , назовитЩ
с л о в а р н у ю ф о р м у каж дого с ло ва:
A. M a r g o a n t e r i o r , os h y oi d e u m , n o d u s l y m p h a t i c u | p
Сводная таблица основных г р а м м а т и ч е с к и х
сведений, включенных
в I раздел
учебника
s p in a n a s a l i s p o st e ri o r, colon t r a n s v e r s u m , f i s s u r a orbitalis, r a d i x v e s t i b u l a r i s , f o r a m e n occipitale m a g n u m , cri st a
t ub er cu li mi nor is, fornix p h a r y n g i s , m e a t u s e x t e r n u s , inci­
s u r a p a n c r e a t i s , d u r a m a t e r encephal i, lo b us h e pa t is
dexter.
Б. C o r p u s v e si c a e fell eae ( b i l i a r i s ) , a m p u l l a recti,
l i g a m e n t u m f ib ul ar e, c o r n u s a c r a l e , m u s c u l u s g l u t ( a ) e u s
mi nor , d u c t u s h e p a t i c u s sinister.
C. N e r v u s facialis, g l a n d u l a l a cr i m a l i s, s t r a t u m cerebrale, m u s c u l u s t r a n s v e r s u s ment i, c a v i t a s n as i p ro pr ia ,
d u c t u s s u b l i n g u a l i s m a j o r , n e r v u s m u s c u l i t e n s o r i s veli
pala ti ni , hiat us c a n a l i s n e rv i p etr os i mi nor is, a pe x r ad ic is
dentis.
III. П ереведит е б ез с л о в а р я :
vv. m e n i n g e a e me d ia e , ner vi v a s o r u m , r e t i n a c u l u m
( t e n d i n u m ) m u s c u l o r u m f l ex or um c o m i s s u r a
palpebra­
r u m l at er al is , v a g i n a e t e n d i n u m d i g i t o r u m pedis, m e d u l l a
r enis, a r t e r i a e renis, r a m i a l v e o l a r e s s u p e r i o r e s a nt er i o r es ,
r a m i par ot i dei, m u sc u l i p e r o n ( a ) e i , f o r a m i n a p a l a t i n a mi no ­
ra, t r a c t u s s p in a li s ner vi t r i g e mi n i , c o r p o r a p a r a a o r t i c a ,
g a n g l i a t h o r a ci c a, g l a n d u l a t r u n c i sy mp a t h i c i , o r g a n a oculi
a c c e s so r i a , aa. ci l iares p o s t e ri o r e s l on ga e, rr. t r a c t u s optici.
IV. П ереведит е устно, поставьте в N o m . pi.:
н и жни й резец, с о с ц е в и д н а я яче йка , б о л ь ш о е крыло,
м е ж з у б н о е про ст ра нс тв о, м а лый х р я ш, ре зцо в ый ка на л,
м ал ый п о д ъ я зы чн ы й проток, р е ш е т ч а т о е отверстие, к р о ­
веносный сосуд, м ал ый рог.
V. П ереведит е п и с ь м е н н о , поставьте в Gen. p i :
н о с о ва я ж е л е з а , а л ь в е о л я р н о е отверстие, н ижни й су­
с т ав н ой отросток, т е ме н н а я кость.
VI. П ереведит е пи сьм енно:
А. О б щи й печеночный проток, спинно-мозговой ганглий,
внутренний с луховой проход, ве но зно е сплетение, б о л ь ш а я
б а р а б а н н а я ость, т еменной бугор, верхний клык, височная
линия, м е ж з у б н о й сосочек; м ы шц а , п о д н и м а ю щ а я перего­
родку носа; м ы ш ц а - в р а щ а т е л ь грудной клетки; ве рхня я
м ы ш ц а - с ж и м а т е л ь глотки; м ы ш ц а , о п у с к а ю щ а я угол рта;
м ы шц ы головы, п о д в з д о ш н ы е с плетения, короткие ж е л у ­
д очны е вены, м а л ы е нёбные к а н ал ы, ( не рв ные ) т а з о в ы е
узлы, о б ла с ти т ела, синусы т в ер до й мозговой оболочки,
в ы ре зки х р я щ а , передние с ре ди нны е вены спинного мозга,
губы рта; мышцы: гортани, ж и в о т а , груди; до ли печени,
с осуды сосудов, п од з а т ы л о ч н ы е м ышц ы, синус полых вен
п р а в о г о пре д се рдия , н ед о ста то чн ос ть к л а п а н о в аорты,
ш и р о ч а й ш а я м ы ш ц а спины, я д р а черепных нервов, в е р х ­
няя с в я з к а р а ко в ин ы, спле тения с пинно- мозг овых нервов,
с в я з к и печени, о б ще е сонное сплетение, л у к о в и ц а з а т ы л о ч ­
ного рога, по яс ни чн ые нервы, с финк те р о б ще г о ж ел ч н о г о
протока, к ра сн ый костный мозг, в и с ц е р а л ь н а я по верхность
селезенки.
Б. Д о б а в о ч н а я п оз в о н о ч н а я вена, п а р и е т а л ь н а я б р ю ­
шина; м ы ш ц а , п р и в о д я щ а я б оль шо й п ал ец руки; спинные
крестцовые о тв ерстия, с в я з ки колена, ф и б р о з н о е в л а г а ­
л ищ е п а л ьц ев кисти, ветви с ег мен та рн ых бронхов, т ел о
же лчног о пу зыр я, н а р у ж н о е о тверстие (устье) м оче ис пу с ­
ка те льног о к а н а л а , м ы ш е ч н а я о б оло ч ка мочевого пузыря,
верхняя п е р ед н яя п о д в з д о ш н а я ость, с ус та в головки ре бра,
м е ж ф а л а н г о в ы е с ус та в ы стопы, костные ампулы, с и н о ­
виа ль ные с ое дине ния ( с у с т а в ы ) , м ы шц ы про ме жнос ти,
правые л ег о чны е вены, у д е р ж и в а т е л и к ож и, з а д не е
углубление б а р а б а н н о й перепонки, верхний кр а й н а д п о ­
чечника.
С. М ы ш ц ы л и ц а ( лице вые ) и ж е в а т е л ь н ы е мышцы,
м е ди а ль н ая п л а с т и н к а з у б а, с р е д и н н а я б о р о з д а я зыка ,
верхняя и н и ж н я я ст ен ка гл аз ниц ы, н и ж н я я з у б н а я
дуга, десна, зубы, ж е л е з ы рта, м е д и а л ь н а я пов ер х но ст ь
резцов, з а д н и е я з ыч н ые ж ел е з ы , п о д в и ж н а я ча ст ь п ер ег о­
родки носа, верхнее и н и ж не е б р ю ш к о л о п а т о ч н о ­
подъязычной мышцы, н и ж ни е дес не в ые ветви, а л ь в е о л я р ­
ная ча ст ь ни жн ей челюсти, ни ж не ч ел юс т ны е л и м ф а т и ­
ческие узлы, с лепое от ве рст ие я з ы ка , д о б а в о ч н ы е носовые
хрящи, о ко ло но со вы е пазухи.
РАЗДЕЛ
И
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
КЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМ ИНОЛОГИЯ
Во всех б о л ь ш и х или м а л ы х по числу т ер ми но в по д ­
с ис те ма х медицинской те рмино л ог ии велик удельный вес
с л о ж н ы х по ст ру кт ур е слов — с л о в о о б р а з о в а т е л ь ­
н ы х к о н с т р у к ц и й р а зн ог о рода, с ос та в ле нн ых из
к о р н е в ы х и с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х элементов
г р ек о- л ат и нс ко г о про и сх о жд ен и я. О с о бе н но б о г а т а ими
т. н. к л и н и ч е с к а я
т е рми но л ог ия , о б с л у ж и в а ю щ а я
о бши рны й комплекс на ук и с фер про фе сс ио на л ьн ой
дея те льно с ти, с в я з а н н ы х с п р о ф ил а кт и ко й, диа г нос тико й
болезней, о бсл ед о ва ни ем и л ечением больных.
В д а н н о м р а з д е л е и зу ч ают с я вопросы, о т н ос я щи е ся
к составу
и словообразовательной
струк­
т у р е слов. При этом в центре изучения находится не
индивидуальность того или иного слова, а то общее,
повторяющееся, что имеется в структуре и значениях
целых серий одинаковым образом построенных слов.
Н а п ро т я ж е н и и всего п р е д ш е с т в у ю щ е г о пер ио да об у ­
чения Вы о бычно з а п о м и н а л и к а ж д о е с л о в о из а н а т о м и ­
ческой лексики к а к ус ло в ный з н а к — це лостное п о ф о р ­
м е ( з в у к о в о й о б о л о ч к е ) и по з н а ч е н и ю слово.
Ча с т о д а ж е в родном я з ык е это е динственно в о з м о ж н ы й
способ у с та н о в л е н и я с вя з и м е ж д у словом и о б оз н а ч а е м ы м
им предметом, понятием. Т а ко в ы в русском языке, напр.,
прос тые к ор не вые с ло в а : зуб, глаз, рот, грудь, бугор,
ость, пот, я з в а , вр а ч и т. д., или в л ат и н с к о м я зыке
c a pu t , de ns , p ec tu s, t u b e r , sp i na , c r i s t a , s c a p u l a , o c ul us , os
и т. д. Ни в со в р е ме нно м русском языке, ни в современной
медицинской те рми но ло гии не с уще с тв уе т той м а т е р и а л ь ­
ной б а з ы — п р о и з в о д я щ и х с л о в , от которых о б р а з о ­
в аны и со з н а ч е н и я м и которых соотнесены приведенные
с лов а. П о э т о му з н а ч е н и я этих слов а б со л ют н о не с в я з а н ы
с их с труктурой. По их з в у к ов о й ф о р м е мы не м о ж е м с у д и т ь
о в ы р а ж а е м о м ею значении. Иначе воспринимаются,
осознаются и запоминаются более сложные по
структуре слова: или о д н о к о р е н н ы е , т. е. содерж ащ и е
один и тот ж е корень, или р а з н о к о р е н н ы е , но обра­
своей
з о в а н н ы е посредством одних и тех ж е сл ов ообразова­
т е л ь н ы х элементов, напр.: зубной, з уб ча т ый, зубчик;
глазной, г л а з н и ц а , гла знич ный; потный, потница ( б о ­
л е з нь ) , выпот, потогонный; грудной, г ру дн и ца ( б о л е з н ь ) ,
г ру добрюшный; бугорный, бугристый, бугорок, подбугорный; c a p i t u l u m , c a p i t a t u s ; d e n t i c u l u s , d e n t a t u s , d e n t i n u m ;
spinalis, s p i n o s u s , i n f r a s p i n a t u s ; s c a p u l a r i s , s u b s c a p u l a r i s ,
suprascapularis; tuberculum, tuberalis, tuberosus, tubercularis. З н а я корни этих слов и з н а ч е н и я пр и со ед ин яе мых к
ним с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х эл еме нт ов ( су фф ик со в, п р и ­
с та в о к ) , Вы без особого т р у д а поймете з н а ч ен ие всего
слова.
И ме нно т а ким о б р а з о м , и зу ч а я м а т е р и а л I р а з д е л а ,
Вы усвоили з н а ч е н и я некоторых слов, напр, п р и л а г а т е л ь ­
ных II группы. Почти все они о б р а з о в а н ы по одной и той ж е
модели «корень ( ос но в а ) с уще с тв ит е ль но г о + с уф фик с
а ! - / - а г », напр.: v e r t e b r -f- al ( i s ) , s t e r n - f al ( i s ) , te mp o r - (- f al ( i s ) . С оз д ан ны е по этой модели п ри л а г а т е л ь н ы е
имеют о б ще е с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о е з н а ч е н и е « от н ос я ­
щийся, п р и н а д л е ж а щ и й к тому, что н а з в а н о корнем
(основой) »: о т н о с я щ и й с я к по звонку ( по зв о но чн ый ) ,
к
грудине ( гр удинный) и т. п.
С т ол ь ж е н аг ля дн ой, к а к бы п р о з р ач н ой по своей
структуре и з н а ч ен ию я в л я е т с я модель « при с та в ка -f-о с но ­
ва пр и ла га те ль но го » , напр.: s u b s c a p u l a r i s подлопаточный,
suprascapularis надлопаточный; словообразовательное
значение: « н а х о д я щ и й с я под ( н и ж е ) , н а д ( вы ше ) того,
что н а з в а н о корнем».
Эти и многие д р у ги е р а з н о о б р а з н ы е с л о в о о б р а з о ­
вательные ко н стр ук ции о б л а д а ю т м о тивировкой, или т. н.
в н у т р е н н е й ф о р м о й . Ч е р е з нее к а к бы пр ос ве чив ае т
х ар акт ер с в я з и м е ж д у з в у к о в о й о б о л о ч к о й с л о в а
и его зна че ние м.
▼ NB!
З н а ч е н и е с ло в а, о б л а д а ю щ е г о внутренней формой,
в принципе в ы в од и мо из его с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о й
с т р у к т у р ы . Д л я этого не об хо ди мо з н а н и е корневых
11 с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х э л ем ент ов и п он им ание их с вя з и
• до д е л и) . В отличие от н еп ро из во д ны х корневых слов
' ипа зу б , г л а з , р е б р о — de ns, o c ul us , c o s t a и т. д., с л о в а
прозрачной
в н у т р е н н е й ф о р м о й могут не
"з в л е к а т ь с я из п а м я т и в г отовом виде, а к а к бы с о з д а в а т ь ' и к а ж д ы й р а з з а н о в о из у ж е известных э лементов по
о п р е д е л е н н ы м м о д е л я м . По эт о му в принципе т а к и е
133
с л о в а не о б я з а т е л ь н о в к л ю ч а т ь в учебный с л о в ар ь, т. к. для
В а с не с о с та ви т особого т р у д а о с о з на т ь у ж е и ме ющи ес я
с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы е ко нс тр ук ции или с о з д а т ь по а н а л о ­
гии с ними новые.
С одерж ани е раздела: О п и с а н и е ч ас то тны х корневых
и с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х эл еме нт ов п р о и зв о дн ы х слов,
способов и прод укт ив ных моделей т ер ми но л ог ич еск ог о
с л о в о о б р а з о в а н и я , п р е и м ущ е ст ве н но на м а т е р и а л е к ли ни­
ческой терминологии.
Цель изучения: Знать с пособы и пр о ду кт ив ны е модели
с л о в о о б р а з о в а н и я ; минимум ч ас то т ны х корне вых и с ло в о­
о б р а з о в а т е л ь н ы х элементов. Уметь у в я з ы в а т ь з на ч ен ие
с л о в а с его с о ст ав ом и стру кт ур ой путем в ычл ен ен ия час­
т отных эл еме нт ов и « с л о ж е н и я » их знач ений ; в с оо тв ет ст ­
вии с з а д а н н ы м зн ач е ни ем о б р а з о в ы в а т ь п ро из во дн ые
с л о в а с о пределенной с труктурой путем в ы б о р а с оо тв ет ст ­
в у ющ и х эл ементов и с ое дине ния их в е диное слово.
ЗАНЯТИЕ 14
Тема:
Н ек от о ры е о б щ и е по ня тия терми но л ог ич еск ог о
словообразования:
сос та в
с л о в а —>-м о р ф е м а —
словообразовательная структура-^производящ ая
(мотивирующая) и производная (мотивирован­
ная)
о с н о в а —»-терминоэлемент
(ТЭ) —>-членимость с лов -* - сп ос обы с л о в о о б р а з о в а н и я # С уф ­
фиксация
в т ер ми но л ог ич еск ом
словообразо­
вании.
Ц е л ь : Знать не которые о б щи е по н ят и я с л о в о о б р а з о ­
в ани я, минимум л ат и н ск и х и греческих с уффиксов.
Уметь в ыв о ди ть з н а ч е н и е с у ф ф и к с а л ь н ы х пр ои з­
водных; о б р а з о в ы в а т ь с у ф ф и к с а л ь н ы е с л о в а в
с оответствии с з а д а н н ы м з начением.
§ 128. Некоторые общие понятия словообразования
анализ.
Состав слова. Виды морфем. Морфемный
В с о с та в е с л о в а в ы де л я ю т с я в л ине йной по с ле д ов ат е ль ­
ности м ин им ал ьны е, не д е л и м ы е ни по зна че нию, ни пад
фо р м е, з н ач и мы е части: п р и с т а в к а
(префикс),
к о р е н ь , с у ф ф и к с и о к о н ч а н и е ( ф л е к с и я ) . ВСЯ
134
эти м и н и м а л ь н ы е з н а ч и м ы е час ти с л о в а н а з ы в а ю т с я
морфемами
(греч. m o r p h e ф о р м а ). Ядро з на ч ен ия
з а к л ю ч е н о в корне; напр.; п от -овой, пот -ный, пот -ница,
вы-пот и др. П р е ф и к с и с уффик с, р а з л и ч а е м ы е по своему
по л ожен ию к корню, н а з ы в а ю т с я в месте с л о в о о б р а з о ­
в а т е л ь н ы м и а ф ф и к с а м и (лат. affixus п р и к р е п л е н н ы й ) .
П осредством их п ри со ед ин ения к корню о б р а з у ю т с я
новые с л о в а — п р о и з в о д н ы е . О к о н ч а н и е — а ф ф и к с с
г ра мм ат и ч е ск и м з на че ние м, с л у ж а щ и й це л ям с л о в о и з м е ­
нения (по п а д е ж а м , чис лам, р о д а м ) . Ч л ене ни е с л о в а на
морфемы н а з ы в а е т с я м о р ф е м н ы м
а н а л и з о м или
ана лиз о м п о с о с т а в у .
Напр. :
in ter-v erteb r-a l-is, е
/
преф икс
I
/
корень
|
суф ф икс
\
окончание
I
сл о воо б р а зо в а т ель ны е аффиксы
Вся п р е д ш е с т в у ю щ а я окончанию, о с т а ю щ а я с я н еи з­
менной ча ст ь с лов а, н е с у щ а я основное л е к си ч ес ко е з н а ч е ­
ние, н а з ы в а е т с я о с н о в о й с л о в а . В с л о в а х v e r t e b r - a ,
vertebr al -i s, i n t e r v e r t e b r a l - i s о с но ва ми я в л я ю т с я с о от в ет ­
ственно v e r te b r- , v e r t e b r a l - , i n t e r v e r t e b r a l - .
К а к мы видим, о сно в а м о ж е т б ыть в одних с л у ч ая х
пр е дс та вл ена т о л ь ко корнем, в др угих — корнем и с л о в о ­
о б ра з о в а т е ль н ым и а ф ф и к с а м и .
Словообразовательный анализ по непосредственно
с о с та в л я ю щ им ( НС ) .
Производящ ая и производная
основы ( с л о в а ) . М о р ф е м н ы й а н а л и з п о к а з ы ва ет , из
каких ми н им ал ь ны х з н а ч и м ы х час те й ( м о р ф е м ) состоит
изучаемое слово. Но он не от ве ча е т на в опрос о том, ка ко в
Действительный « ме х ан из м » о б р а з о в а н и я слов. Р а с к р ы ­
вается этот « м е х а ни зм » с п о м о щ ь ю с л о в о о б р а з о в а т е л ь ­
ного а н а л и з а по н е п о с р е д с т в е н н о с о с т а в л я ю ­
щ и м ( Н С ) . Суть а н а л и з а в том, чтобы вычле нить в слове
две НС: тот единый о тре зок ( п р о и з в о д я щ у ю основу)
11 тот (те) а ф ф и к с ( ы ) , б л а г о д а р я с оединению которых
' ' ^Ра зова но п ро и зв одн ое слово.
Р а з л и ч и е м е ж д у м ор ф ем н ым и с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
‘•чализом м о ж н о п р о д е м о н с т р и р о в а т ь на с ле ду юще м
с’Римере. П р и л а г а т е л ь н о е i n t e r l o b u l a r i s м е ж д о л ь к о вы й
j П03иций м о р ф е м н о г о а н а л и з а ч ле нит ся на 5 морфем:
,1Пег- ( п р е ф и к с ) , -lob- ( ко р е н ь ) , -ul-, -аг- ( с у ф ф и к с ы ) ,
135
-is ( о к о н ч а н и е ) ; с позиций с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о г о а н а л и з а
в ычл ен яютс я 2 Н С : inter между (пр ефик с) Ң- l ob u l a r (is)
д о л ь к о в ы й ( п р о и з в о д я щ а я основа или с л о в о ) . Р е а л ь н ы й
ме ха низм о б р а з о в а н и я :
inter
( пр е фик с) + l o b u l a r (is)
( п р о и з в о д я щ а я основа, не д е л и м а я в д ан н ом с л у ч а е на
морфемы).
Та ки м о бр аз о м, п р о и з в о д я щ е й н а з ы в а е т с я основа, от
которой о б р а з о в а н а путем присоединения к ней афф и к с а ( о в ) д р у г а я , боле е с л о ж н а я по с о ста в у п р о и зв о дн а я
основа.
П р о и з в о д н а я о снова б о л ь ш е п ро и з в о д я щ е й по крайней
мере на 1 морфему.
Слово, с о д е р ж а щ е е пр о из в о дн ую основу, н а з ы в а е т с я
пр оизв одным, а с о д е р ж а щ е е п р о и з в о д я щ у ю — п р о и з в о д я ­
щим. С л ед ов а те л ьн о, п ро изв одн ое сло во в с ег да вкл юча ет
п р о и з в о д я щ у ю основу и а ф ф и к с ( ы ) . С ло в о с ненроизводной основой ( к о р н е м ) я в л я е т с я непроизводным.
Напр.:
не п р о и зво д на я
о с н о ва
lob(us)
доля
производ ная
о с н о в а 1-й
ст упени
производ ная
о с н о ва 2-й
ст упени
производная
о сн о ва 3-й
ст упени
lob-ul(u s)
lobul ar (is)
i n t e r l o b u l a r (is)
т
производящ ая
о с н о ва
4
производящ ая
о с н о ва
♦
производящ ая
о с н о ва .
Д л я в ыд ел ени я п р о и з в о д я щ е й основы в р а с с м а т р и в а в - ;
мом сл ов е следует с о п ос т ав ит ь его с д в у м я р я д а м и с лов :,
1) с о д е р ж а щ и х ту ж е основу (или тот ж е к о ре н ь) , ,
2) с о д е р ж а щ и х тот ж е а ф ф и к с (или те ж е а ф ф и к с ы ) ,
напр.: cholecyst-itis, chol ec yst -o -p exi a, c h o l e c y s t - o - g r a p h i a ,
g a s t r - it is , nephr-itis, va gi n- i ti s и т. д.
П р о и з в о д я щ а я о с но ва не т о ль ко с о с та в л я е т м а т е р и а л ь ­
ный ко стяк п ро из во дн ог о с ло в а, но и м о т и в и р у е т ,
т. е. о б у с л ов л ив а ет его значение. В этом с м ыс ле м ожн о
г оворит ь о м о т и в и р у ю щ е й и м о т и в и р о в а н н о й
о с н о в а х или о м о т и в и р у ю щ е м и м о т и в и р о в а н ­
н о м с л о в а х . Так, напр., п ро и зв одн ые — н а з в а н и я бо
лезней сердечной м ы шц ы m y o c ar d i t i s, m y o c a r d o s i s , m y o ­
ca r di of i br os i s , m y o c a r d i o d y s t r o p h i a мо т ив ир о ва ны мот иви­
рующей основой m y o c a r d ( i u m ) .
М о т и в и р о в а н н о е с ло в о о т ли ч ае т ся от м о т и в и р у ю ш е г
бо ль ше й с е м а н т и ч е с к о й (т. е. по з н а ч ен ию ) с л о ж
н остью,
напр.: гистологический термин m y o b l a s t u
ииобласт, с о ст оя щ ий из двух корневых мо рфем гпуоч ы ш ц а - f b l a s t u s {греч. b l a s t o s росток, з а р о д ы ш ) , означ а ет м а л о д и ф ф е р е н ц и р о в а н н у ю клетку, из которой р а з ­
в и в а е т с я попе речно - по ло са тое мыше чно е волокно. Это же
слово п о с л у ж и л о м о т ив ир ую ще й основой д л я о б р а з о в а н и я
мотив ир ов анн ог о с л о в а m y o b l a s t - o m a м иобластома —
названия
крупной опухоли, с ос то я ще й
из крупных
клеток типа миобластов.
Б ы в а ю т случаи, когда понят ия м от и в ир у ющ ег о и
п р ои з во дя ще го с ло в а с о в п а д а ю т не полностью. Э то
происходит, если м от ив ир у ю щи м я в л я е т с я не о т де льное
слово, а целое с ло во с оч ет а ни е ( с ущ ес т ви т ел ь но е + п р и л а ­
г ательное) , а в к ач ес тв е п ро и з в о д я щ е й основы испольп е т с я л и ш ь п ри ла га те ль но е. Та ки ми, напр., я в л яю т с я
т ермины- слова c h o l e d o c h o - p l a s t i c a , c hol ed o c ho - sc op i a, chol edocho-tomi a; ma st oi d- it i s, m a s t o i d - o - t o m i a , д л я которых
мотивирующими п о с л у жи л и с ло в ос о че т ан ия d u c t u s choledochus о б щ и й ж е л ч ны й проток и p r o c e s s u s m a s t o i d e u s
о с ц е ви д н ы й
отросток,
а
производящими
ос нова ми
holedoch- (греч. chol e ж елчь 4 - d o c h e вм ест илищ е, сосуд)
и ma st oi d- (греч. m a s t o s сосок
-eides похож ий, п о д о б ­
ный; с о с ц е в и д н ы й ) . А на лог ич ны м о б р аз о м с оо т но с ятс я
мотивирующее с ло в ос оче т ание d u c t u s h e p a t i c u s п е ч е н о ч ­
ный проток и п р о и з в о д я щ а я о снова hepat i co- в т ер ми на х
hepat i co- t omi a, h e pa t i c o - s t o m i a — н а з в а н и я х о пе ра ций на
печеночном протоке.
§ 129. Членимость терминов-слов и частотные терминоэлементы ( ТЭ) греко-латинского происхождения
Ч л е н и м ы м и п р и з на ют с я с л ов а, хотя бы о дна час ть
к»торых по вт ор я е тс я в ка к их - ли б о других с ло в ах , с оо т но ­
симых с д а н ны м и по значению. Чл е ни мо с ть р а зн ых слов
" о ж е т быть п о л н о й или н е п о л н о й . П о лн ос т ью чле" ятся те пр оиз в одные, все с т ро ит ел ьн ые части которых
•отдельные м о р ф ем ы или б лок м о рф ем ) п ов тор яют ся в
-Фугих производных. Если не к а ж д а я з н а ч и м а я ча ст ь
четречается в других сов ре ме нных медицинских те рми на х,
1акое п ро и зв одн ое имеет неполную членимость. С р а в н и т е
11 этом с мы с ле с л е д у ю щ и е слова:
И с полной
ч л е н и м о с т ь ю — p od- a l gi a (греч.
I>us. pod os н о г а + a l g o s б о л ь ) , p o d - o - m e t r i a (греч. m e t r e o
^ м е р я т ь ), а т а к ж е n e u r - a l g i a (греч. n e u r o n н е р в ) ,
■1>- а 1g ja (греч. my s, m y os м ы ш ц а ) и др., а т а к ж е
137
k e p h a l - o - m e t r i a (греч. k e p h a l o s г о л о в а ) , t h o r a c - o - m e t r i a
(греч. t h o r a x , t h o r a k o s г р у д н а я клетка, г р у д ь ) и др;
2)
с н е п о л н о й ч л е н и м о с т ь ю — p o d - a g r a (греч.
p o d a g r a к а п к а н ; ломота в нога х; от pus , p o d o s н о га -\- f - a g r a захват, прист уп). Ес ли п е р в а я ча ст ь вычл еняе тс я,
т. к. она в с тр еч а ет ся в р я де со в ре ме нных т ерминов, т о в т о ­
р а я ч ас т ь — a g r a — пр актически я в л я е т с я единичной.
П одавляющ ее большинство терминов — производных
слов, возникших естественным путем в древнегреческом
и латинском языках или созданных искусственно из мор­
фем и производящих основ этих языков, являются
полностью членимыми. Это означает, что они вместе с тем
являются и полностью мотивированными в рамках
современной терминологии.
З а м е ч а т е л ь н о е с во йс тв о полной членимости п р и об ре ­
т а е т д л я о в л а д е в а ю щ е г о о с но ва ми медицинской т е р ми н о ­
л ог ии е щ е б о л ь ш е е з н а ч е н и е б л а г о д а р я тому, что з н а ч и ­
т е ль н о е ч ис л о м ор фем и б лок ов морфем я в л я ю т с я
частотными.
Ч а с т о т н ы м и с ледует с ч и т а т ь те м о р ф е м ы и блоки
м о рф ем , к от ор ые п о в т о р я ю т с я в р а з ны х с л о в а х не менее
д в ух - т ре х р а з . Ясно, что чем б о ль ш ей с тепенью ч а с т о т ­
ности, т. е. б о ль ш им числом употреблений, о б л а д а ю т
ч ас ти пр оизв одных, тем б о ле е в а ж н у ю р ол ь и г р а ют они
в тер ми но ло гии. Н ек о т о р ы е в ыс ок оч а ст от н ы е морфемы
и б локи м орфем у час т ву ют в о б р а з о в а н и и д ес я тк ов
терминов.
М н о г и е м о р ф е м ы д рев не г ре че с ко г о и л а т и н с к о г о я з ы ­
ков п ри обр е ли в т е рми но л ог ии специфические, иногда
новые, не с в ойс тв е нны е им п р е ж д е в я зыке- источнике
з н а ч ен ия . Т а к и е з н а ч е н и я м о ж н о н а з в а т ь т е р м и н о л о ­
г и ч е с к и м и . Так, напр., г реческое с л о в о k y to s сосуд,
полость, в л а т и н и з и р о в а н н о м виде c yt us , с т ал о ис по льз о­
в а т ь с я в ка че с тв е р е гу л яр н ой корневой м о рф ем ы в с т рук­
т у ре д е с я т ко в т ер ми но в — п ро и зв о дн ых слов — в значении
« к ле тка ». С у ф ф и к с греческих п р и л а г а т е л ь н ы х -itis. п р и д а ­
в а в ш и й им о б щ е е з н а ч е ни е « от н о с ящи й ся , п р и н а д л е ж а ­
щий», ст ал р ег ул яр н ой ч ас тью т ер ми но в - с ущ ес т вит е ль ны х
со з н ач ение м «во с па ле ние » (см. § 147).
Терминоэлемент ( Т Э ) . Л ю б а я ч ас т ь производного
с л о в а ( м о р ф е м а , б л о к м о р ф е м ) , р е гу л я р н о в о с пр о и зв оди­
м а я в готовом виде при и сп оль з ов ан ии у ж е с у ще с тв у ющ их
или с о зд ан и и новых т ер ми но в и с о х р а н я ю щ а я о пр ед ел ен­
ное пр и п ис а нн о е ей в т е рми но л ог ии зна че ние , н а з ы в а е т с я
138
т С р м и н о э л е м е н т о м ( Т Э ) . Пр и этом не имеет п р и н ц и ­
п и а л ь н о г о зна ч ен ия , в ф о р м е какой т р а н с к р и п ц и и , л а ­
т и н с к о й или русской, в ы сту п ае т один и тот ж е и н т е р н а ц и о ­
н а л ь н ы й т е р ми н оэ л е м ен т г ре ко -л а ти н ск ог о п р о и с х о ж д е ­
ния: infra-, инфра- ; - tomi a, -томия; n ep hr o- , нефро- и т. д.
Ч л енение т е р м и н а - с л о в а на ТЭ не в с ег да с о в п а д а е т
с членением его на м орфемы, по ск оль ку некоторые ТЭ
пр ед с та в ля ют собой ц е л ы й б л о к — о бъе дин ение в о д ­
ном целом дв ух - тр ех мо рфем: п р и с т а в к а + корень, корень + с уф фик с, п р и с т а в к а - f корень + су ффик с. В т а к о й
регулярной ф о р м а л ь н о й и с мы сло во й слитности эти
блоки м о р фем в ы чл е н я ю т с я в р я де однотипно о б р а з о в а н ­
ных производных, напр. , в т е р ми н ах a s t h e n - o p i a астен­
опия, a s t h e n - o - s p e r m i a астен-о-спермия. a s t h e n - o - d e p r e s sivus астен-о-депрессивны й, a s t h e n - i s a t i o аст ен-изация
в ычленяется «блочный» Т Э a s t h e n ( o ) - а с т е н ( о ) - от гр еч .
a s t h en e s с л а б ы й : о т р и ц а т е л ь н а я п р и с т а в к а _гь не, без-{+ s t h e n o s сила . В ы с о к о ч а с т о т н ы е ТЭ t o m- i a -томия
(греч. t o m e р а з р е з ) , r h a p h - i a - р а ф и я (греч. r h a p h e ш о в ) ,
log-ia - л о г и я (греч. l og o s н а у к а ) — ко нечные час ти п р о и з ­
водных — д в у м о р ф е м н ы по с во е му с оставу: к о р е н ь +
+ с уффик с ма, п р и д а ю щ и й с л о в а м о б щ е е з на ч ен ие
«действие, я вле ние » (рассечение; с ш и в а н и е ; н а у к а о . . . ) .
Высокочастотный ТЭ - e ct omi a -эктомия — к он ечн ая ч ас т ь
производных — состоит из 3 д р ев не гр еч ес ких мо рфем:
приставки ек- м з -- ( -ко рн я tome р а з р е з + с у ф ф и к с а -_ia —
вы резание, у д а л е н и е .
ТЭ греко-латинского происхождения составляют интер­
на цио на ль ный «золотой фонд» медицинской и биологи­
ческой терминологии.
С по мо щь ю ч ас тотных ТЭ о б р а з у ю т с я мног очис ле нные
Ряды, серии однотипных по своей с т р у к т у р е и с е м а н Т| і к е ( зна че нию) терминов. В з а и м о д е й с т в у я д р у г с д р у ­
гом, ТЭ все вместе о б р а з у ю т с л о ж н у ю ф о р м а л ь н о - с е м а н ­
тическую т е р м и н о с и с т е м у , в которой к а ж д о м у ТЭ
отведено о пре де ле нно е место и з н а ч е ни е и к о т о р а я о с т а е т ­
ся открытой д л я в кл юче ни я в нее новых ТЭ и новых серий
ТсРминов.
§ 130. Способы словообразования
О сно в н ые с пособы с л о в о о б р а з о в а н и я б ы в а ю т а ф ф и кс а л ь н ы е и б е з а ф ф и к с н ы е. К а ф ф и к с а л ь н ы м отноятся с пособы о б р а з о в а н и я про изв одн ых путем присоеди139
нения с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х а ф ф и к с о в ( пре фиксов , суф
ф и к со в ) к п р о и з в о д я щ и м основам ( П О ) . Б е з а ф ф и к с н ы е
с пособы п ри м ен я ю т с я пр е иму ще с тв е н но при о б ра з о в ан и и
с л о ж н ы х слов. Сложным является слово, состоящ ее более
чем из одной ПО. С л о ж н о е слов о о б р а з у е т с я способом
с л о в о ( о с н о в о ) с л о ж е н и я . Слово, в структуре которого
имеется т о л ь ко о дна ПО, н а з ы в а е т с я п р о с т ы м , напр ’
c o s t al i s и a r t i c u l a r i s — простые с л ов а, a c o s t o a r t i c u l a r i s —
с л о ж н о е слово. П о м и м о этих основных, с уще ст ву ют
смешанные
способы с л о в о о б р а з о в а н и я : п р е ф и к с а ­
ция + с у ф ф и к с а ц и я , с л о ж е н и е + с у ф ф и к с а ц и я , способ со­
з д а н и я с л о ж н о с о к р а щ е н н ы х слов и др.
§ 131. Суффиксация
Суффиксацией
н а з ы в а е т с я присоединение суф*|
ф и к с а к п р о и з в о д я щ е й ( мо т ив ир у ю ще й) основе. Получен-*
ное т а к и м способом пр ои зв о дн ое н а з ы в а е т с я с у ф ф и к - '
с а л ь н ы м . С у ф ф и к с ы о б л а д а ю т в а ж н о й к л а с с и ф и ц ир у ю щ е й ф ункцие й. Б л а г о д а р я им с л о в а соот но ся тс я
с с о о т вет ст вующим и к л а с с а м и понятий, напр., все имена
с у щ е с т в ит е ль ны е с с у ф ф и к с а м и -ul- ( - c u l - ) , -ol- п р и н а д л е ­
ж а т к кл ас с у т. н. д е м и н у т и в о в — слов с у м е нь ш и ­
т ельн ым зна че ние м ( l o b u l u s д о л ь к а , t u b e r c u l u m б угорок,
foveola я м о ч к а ) . О т г л а г о л ь н ы е ( п р о и з в од н ые от основы
г л а г о л а ) с у ще с т в и т е л ь н ы е с с у фф ик с ом _мо в ы р а ж а ю т
о б ще е к а т е г о р и а л ь н о е з н а ч е ни е «действие», «процесс»;
(flexio с ги б ание , r o t a t i o в р а щ е н и е , c u r a t i o л е ч е н и е ) .
О т гл а г о л ь н ы м с уще с тв ит е ль ны м с с у фф ик с ом -or присуще
о б ще е к а т е г о р и а л ь н о е з н а ч е ни е «орудие, инструмент,
которым п р ои з во ди т с я действие» или «лицо, п р о и з в о дя щ ее
д ействие» (m. flexor с г и б а ю щ а я м ы ш ц а , т . r o t a t o r в р а ­
щ а ю щ а я м ы ш ц а ; p r o s e c t o r прозектор — « т о т , кто р а с се ­
кает»: лицо, п р о и з в о д я щ е е в с кр ы т ие т р у п а ) .
Т р у дн о пе ре оце нит ь к л а с с и ф и ц и р у ю щ у ю функцию
Т Э - с у ф ф и к с а , с о о т н о с я ще г о с л о в а с о пределенным т е р ­
м и н о л о г и ч е с к и м понятием. Та к, напр., все с у щ е ст в и­
т е ль ны е с с у ф ф ик с о м -itis в ы р а ж а ю т о б ще е т е р м и н о л о ­
гическое пон ят ие « в о с па л ит е ль но е з а б о ле в а н ие , в о с п а л е ­
ние». С у ф ф и к с в с ег да с уще с тв уе т т о ль ко в с в я з а н н о м ;
виде, т. е. в с о с т а в е производного. Напр. : суффикс
т о ль ко в сочетании с п р о и з в о д я щ е й основой приобретает;
в ы ш е у к а з а н н о е з на че ние , в то в ре мя к а к л а т и н с к о е
i n f l a m m a t i o в о с п а л е н и е в х о д и т в со ста в м н о г о с л о в н о г о
термина, напр, i n f l a m m a t i o h e p a t i s в о с п а л е н и е печени,
„ли hepat -i ti s гепат-ит.
При с у ф ф и к с а ц и и в ка ч ес тв е п р о и з в о д я щ и х и сп оль­
зуются основы р а з н ы х частей речи — с у ще ст вит ел ьных ,
прила га те ль ных , г лаголов. О пр е де л ен н ые с у ф фи к с ы сочегаются с о сно в ам и определенных частей речи, напр.,
с уффикс - a l / a r
с о сно в ам и с уще ст в ит е ль ны х, с у ф фи к с
jo. -or — с г л аг ол ь ны ми о сновами. П р ис ое дине ние суф(|Тикса~ н а ч и н а ю щ е г о с я с с ог ласного, к ко рн ю с л о в а о бычно
происходит с п ом о щ ь ю с о е д и н и т е л ь н о г о
гласного:
-І-, как пр авило, в л ат и н ск и х с ловах, и -о- — в с л ов а х г ре ­
ческого п р о и сх о ж де н ия , напр.: лат. c r u c - i- f or m i s кресто­
образны й, t u b e r o s - i - t a s бугристость; греч. b r o n c h - o - g e n u s
иронхогенны й.
▼ NB!
При о б р а з о в а н и и п ри л а г а т е л ь н ы х с у ф ф и к с пр ис о ед и ­
няется к основе с у ще с тв ит е ль но г о (в род. п. ед. ч . ) : t h o r a x ,
acis — th o ra c -i c - u s; c a r t i l a g o , Inis — c a r t i l a g i n - e - u s .
Ка к пр а ви ло , п р о и з в о д я щ а я ос но ва и с у ф ф и к с п р и н а д ­
л е ж а т к од но му я з ы к у — или к л а ти н с к о м у , или к г р е ­
ческому. О д н а к о в те рми но ло гии н е м а л о г и б р и д н ы х
слов, особенно среди п р и л а га т ел ь ны х , напр.: br a chi - al - is ,
acromi-al-is, p y r a m i d - a l - i s , p e t r - os - u s, a r t e r i - o s - u s , где о с ­
новы — г р е ч е с к о г о , а с у ф ф и к с ы — л а т и н с к о г о п р о ­
исхождения. В с т р е ч а ю т с я п р и л а г а т е ль н ые , в с т рукт уру к о ­
торых в ключе ны и греческий, и л а т и нс ки й с уффик сы:
■•pheno-id-al-is (-_id — греч., -aj^ — лат.).
8 132. Частотные латинские и латинизированные
греческие суффиксы
С у ф ф и к с ы с у щ е с т в ит е ль ны х
1- Д е м и н у т и в ы — с у щ е с т в и т е л ьн ые с о б щи м с л о в о ­
о б раз о ва те л ьн ым зн ач е ни ем «уменьшит ел ьно с ть» :
с Уффиксы
(us- a, um)
П р ои звод ящ ая основа
сущ е ст в и т е л ьн ы х
g l o b -u s
ven -a
ш ар
вена
О б р а зц ы п р о и зво д н ы х
glob-ulus
v en -u la
шарик
маленькая
вена,в енуда
С уф ф иксы
-cul( us, а
um )
-ОІ (us, а
um)
-ell(us, а, um )
-ill( us, а
П р о и зво д ящ а я основа
су щ ест ви т ельно го
О б разцы про и зво дн ы х
fren*um
узда
fren -u lu m
уздечка
c a n a l - is
au r-is
gen-u
канал
ухо
колено
ca n a l - i- c u l u s
a u r-i-cu la
g en - i-c u lu m
каналец
ушко
коленце — d
коленопо- j
д о б н о е об- i
разоваиие'
b ro n ch -u s
are-a
б р он х
поле, кру­
жок
b ro n ch -i-o lu s
are-ola
б р онхиола I
кружочек, I
венчнк, ]
ореол
lam -in a
пластинка
l a m -e l l a
cereb ( r u m )
больш ой
головной
мозг
cereb-ellum
пластинка, *1
пластиноч­
ка
мозжечок I
m am (m a)
молочная
ж елеза
m a m ( m ) -ilia грудной
сок
um )
со­
▼ NB!
Мотивированное
у м е н ь ш ит е ль но е
с у ще ст вит ел ьно е
( деминут ив ) с о х р а н я е т род м о т и в и р у ю щ е г о с л ов а , от
ко т орог о оно произведено. С к л о н я ю т с я эти м о т и в ир о в а н ­
ные с л о в а т о л ь к о по I или по II с кл оне нию неза ви си мо
от того, к к а к о м у с кл оне нию п р и н а д л е ж и т п ро и зв о дя щ ее
слово, напр.: n o d u s , i т n o d u l u s ; v a s , v a s i s n v a s c u l u m .
Примечания:
1.
Обы чно к осн овам сущес твите льных III склонения г л а с н о г о я
и см еш ан н ог о типов* присоединяется суф ф и кс - c u l - (u s , a, u m ) , напр.:
co llis, is т х о л м — co l l i c u l u s х о л м и к ; auris, is f у х о — a u ricu la уиіко', ;
rete, is n сеть — reticu lu m сетка. Если в качестве мотивирующей |
основы исп ол ьзует ся целиком ф ор м а именительного п а д е ж а с у щ е с т в и ­
тельных со г ла сн ог о типа III склонения, то употребляется т а к ж е с у ф ф и к с
•cu l- (us, a, u m ) , напр.: corpus, oris п — co r p u s c u l u m т ельце; v a s - ' ., ?
v a s c u l u m со с у д и к .
2. К корню, который оканчивается на гласный с предшествующий
согласным , п рибавляется суф ф и кс -plu s (a, u m ) : art er-i-a — arteri-оІаіЯ
f o v -e-a — fo v e-ola .
3. С су ф ф иксам и, представленным и двойным -]Ь, о б р а з у ю т с я .®
См. § 104, 118.
142
уменьшительные сущ ес твите льные 2-й ступени, которые мотивированы
п р ои зво д ны м и
словам и, у ж е имеющими уме ньшител ьное значение,
напр•' c a p s a вм ест и л и щ е, я щ и к — c a p su la (деминутив 1-й ступени)
к а п с у л а , я щ и ч е к — c a p s- e lla
(деминутив 2-й ступени)
м аленький
ящичек.
4 . От слов, в корне которых имеются согласн ые г, 1, ш, п, деминутивы
образую тся с суф ф икса м и -ellus (a, u m ) или -illus (a, u m ) : cerebrum —
t'orebellum, sc a lp e r (или sc a lp r u m р еж у щ и й
s c alpellum м а л е н ь к и й нож ичек, с к а л ь п е л ь .
инструмент,
нож ) —
5. След ует иметь в виду, что некоторые искусственно о бр азов анн ы е
термины не имеют уменьшител ьног о значения; таковыми являются
обозначения стад ий развития эмбр иона: g a s t r u l a , b la st u la , m o ru la ,
o rg an ella.
6.
След ует т ак ж е отличать деминутивы от существительных, не
уменьшител ьног о значения ( m a c u l a пятно, a c eta b u lu m верт­
луж н а я в п а д и н а и д р . ) .
имею щ их
2.
С у щ е с т в и т е л ь н ы е с о б щи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
значением «действие, процесс»:
С уф ф ик с
Ао
(tio, sio, xio)
П р оизводящ ая
глагольная
основа (суп и н )
flex-u m сгибат ь
transsudat-um
пропотевать
О б разцы п р о и зво дн ы х
flex-io сгибан ие
t r a n s s u d a t - io
т р анссудац и я
Примечания:
I.
Существительные этого очень продуктивного с л о в о о б р а зо в а т ел ь ­
ного типа об озн ач а ю т операции, сп особы о б сл ед ован и я, лечения,
физиологические функции, теоретические понятия в различных д и с ц и п ­
линах, напр.: a u s c u l t a ti o а у с к у л ь т а ц и я , в ы с л у ш и в а н и е ;
p ercu s sio
Пгр к у с с и я , п о ст ук и ва н и е; pa lp atio п а л ь п а ц и я , о щ у п ы в а н и е . В се три т е р ­
мина о бо зн а ч аю т методы иссле дован ия внутренних органов. В русском
языке заимст вован ия этог о типа оканчиваются на -ция ( r e g e n e r a t i o
Р еген ер а ц и я, a b erratio о б е р р а ц и я , e m o tio э м о ц и я и т. п .). Имеются
производные на -jo, о б о зн а ч а ю щ и е не только действие, процесс, но и
Результат этого действия, напр.: d e c u s s a t io перекрест (о б р а з о в а н и е в
форме X); im pressio в д а в л е н и е \ term in atio о к о н ч а н и е , ко н ец .
Среди искусственно обр азованн ы х слов на ч о некоторые происхо•у'1Т не от глагольной, а от именной основы, напр.: d e c a p s u l a - ti o
Капсу л я ц и я , о п е р а т и вн о е у д а л е н и е о б о л о ч к и о р г а н а ; h ep atis-a -tio
' " 1аги з а ц и я . уп л о т н ен и е л е г о ч н о й ткани (о п е ч е н е н и е л е г к и х ) .
3.
С у щ е с т в и т е л ь н ы е с о бщи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
"ачением «предмет ( орг ан, инструмент, п р и б о р ) , которым
Поизводится действие», «лицо, п р о и з в о д я щ е е действие,
к УШествляющее д ея те ль но с ть» :
143
П р о и з в о д я щ а я гл а г о л ь н а я
о с н о ва (с у п и н )
С уф ф и кс
'2L
a d d u c t- u m приводить
(tor, sor, xor)
flex-u m сгибать
e x t e n s - u m разг ибать
cu r a t -u m опекать, з а б о ­
титься
ex tra ct-u m
извлекать
О б р азц ы производны х
ш. a d d u ct-o r
м. приво­
дящая
т . flex-or м. сгибател ь /
m. e xten s-or м. р а з г и б а ­
тель
curator
о су щ ес тв л я ю ­
щий попечение, з а б о ­
тящийся
extract-o r экстрактор 3
(инструмент)
4.
С у щ е с т в и т е л ь н ы е с о б щи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
зн ач е ни ем « р е з у л ь т а т дейс тв ия» :
Пр о извод ящ ая глагольная
о с н о ва (с у п и н )
С уф ф и кс
-ига
(tura, su ra , x u ra)
ru pt-um разрывать
a p ert-u m открывать
in cis-u m вырезать
flex -u m сг ибать, изги­
бать
О б р азц ы производны х
ru pt-ura разрыв
a pert-u ra ап ертура
in cis-ura вырезка
flex-u ra изгиб
С у ф фи к с ы п р и л а г а т е л ь н ы х
1.
П р и л а г а т е л ь н ы е с о бщи м с л ов о об р а з о в а т е л ь н ым
з на че ние м « х а р а к т е р и з у е м ы й или б ог ат ый признаком,
у к а з а н н ы м п р о и з в о д я щ е й основой»:
С уф ф и кс
-OSUS
(a, um )
П р о и з в о д я щ а я осно ва
су щ е стви те л ьн о го
sq u a m - a чешуя
fibr-a волокно
in fect-io инфекция
О б р азц ы производны х
<
s q u a m - o s u s чешуйчатый
fibr-o sus фиброзный, волокн истый
infect i-osus инфекционный
1
2.
Прилагательные с общим словообразовательным
з на че ние м « п р и н а д л е ж а щ и й или о т н о с я щ и й с я к тому, чТ<,|
н а з в а н о п р о и з в о д я щ е й основой»:
144
С у ф ф и ксы
-al_ (is, е)
П р о и з в о д я щ а я основа
су щ е стви те л ьн о го
согоп-а венец, коронка
или
-аг (is, е)
-Тс (us, a, um )
( г р е ч .)
c la v ic u l-a ключица
thorax, acis грудная
клетка
z y g o m a , atis скула
g a s t e r , tris ж елу д о к
-е (us, a, um)
perone м ал оберц овая
кость
( г р е ч .)
ph arynx, n g i s глотка
o e s o p h a g - u s пищ ев од
-In (us, a, u m ) p ala t-u m нёбо
u te r-u s матка
pelv-is таз
О б р азц ы производны х
co r o n - a lis венечный, коро­
нарный; относящ ийся к
коронке з у б а
cl a v i c u l -a r is ключичный
th or a c-icu s грудной
z y g o m a t - i c u s скуловой
g a s t r - i c u s желудоч ный
peron-eus
малоберцовый
p haryng-eus
глоточн ый
o e s o p h a g - e u s пищеводный
p a la t- in u s нёбный
u ter-in u s маточный
p elv -in u s тазовый
Примечания:
1. Если мотивирую щая осн ова оканчивается на
или
то
происходит дисси м иляция суф ф и к са - a l - / - a r - . напр.: v erteb ra lis, clavi• i.:aris.
2. Ч а щ е всего к осн ове греческого сущес тв ите льного прибавляет ся
суффикс -e-u s греческого пр о исхо ж д ени я , а к осн ове латинского с у щ е с т ­
вительного латинский суф ф и кс -ё -us, имеющий зн ач ен ие «х ар а к тер и зу е­
мый признаком» или «сост оящий из того, что н а зв а но основой»:
oss-e-u s кост ный, c a r t i l a g i n - e - u s х р я щ е в о й .
3. Р я д прилагательных с суффиксо м - а ! - / - а г - имеет н естандартное
общее зн ачен ие «подобный»: circu la ris к р у г о в о й , ret icu la ris сетчатый,
Ру г ami d al is п и р а м и д н ы й .
3.
П р и л а г а т е л ь н ы е с о бщи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
значением « п ох ож и й на то, что н а з в а н о основой с лова»:
Суф ф иксы
П р о и з в о д я щ а я основа
су щ е стви те л ьн о го
: i d e j u s , a, um)
rh om bos ( г р е ч .) ромб
или
(г р е ч .)
:I°£m _(is, е)
delta д ел ьта ( н а з в а н и е
гр еч . б у к в ы )
crux, c ru cis крест
О б р азц ы производны х
rh o m bo -id eu s
р о м б ов ид ­
ный
d elto -id eu s или delto-Fdes
дельтовидный
cru ci-fo r m is к р ест о о б р а з­
ный
Б о л ь ш и н с т в о п р и л а г а т е л ь н ы х этогс^типа искусственно
03Даны в XVI I в. а на т о м а ми . Н ек о т о р ы е из них, напр.
145
m. a r y t a e n o i d e u s ч е р п а л о в и д н а я м ы ш ц а , m. h yo i de us б укв.:
и п с и л о в и д н а я м. (ypsi l on, и — греч. б у к в а ) , m. m a s t o i d e u s
с о с ц е в и д н а я , m. p t e r y g o i d e u s к р ы л о в и д н а я , вовсе не похо­
ж и на предметы, н а з в а н н ы е м о т и в ир у ющ и ми основами.
Таким ж е «прот ив оре чие м» отмечен термин v e n a m a s t o i d e a
с о с ц е в и д н а я ве н а , т. к. она не п о х о ж а на сосок; ее н а з в а н и е
о б ъ я с н я е т с я тем, что она относится к p r o c e s s u s m a s t o i d e u s
с о с ц е в и д н о м у отростку. Ана л ог ич н ое о бъ яс н ен ие находим
т е рми ну v e n a e s i g mo i d e ae . Вены, о б о з н а ч а е м ы е этим т е р ­
мином, совсем не п ох о жи на г реческую букву сигму, но
они о тно ся тс я к colon s i g m o i d e u m с и г м о в и д н о й об од о чн о й
к иш ке.
4.
П р и л а г а т е л ь н ы е с о бщи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
з н ач ение м «несущий то, что н а з в а н о п р о и з в о д я щ е й
основой»:
Суф ф иксы
П р о и з в о д я щ а я основа
су щ е стви те л ьн о го
О бр азц ы производны х
-fer (a, um)
или
-fer ( u s )
se m en, inis семя
semin-1-fer семенной ( с е ­
меносный)
su d o r, oris пот
sudor-T-fer потовой
-phor (us, a.
u m ) ( г р е ч .)
oon ( г р е ч .) яйцо
oo -ph o ru s яйценосный
(oophoron яичник)
5.
П р и л а г а т е л ь н ы е с об щи м с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы м
зна че ние м: 1) « п о р о ж д а ю щ и й , п ро и з в о д я щ и й , в ы з ы в а ю ­
щий то, что н а з в а н о основой» ( ак ти вн ый с м ы с л ) ; 2) «по­
р о ж д а е м ы й , в ы з ы ва е м ы й, обусл ов ле нн ый тем, что н а з ва н о
основой» ( па сс ивный с м ы сл ) :
С уф ф и кс
-gen (u s , a, um)
или
-g en es (г р е ч .)
П р о и з в о д я щ а я основа
су щ е стви те л ьн о го
cancer рак
руоп гной
enteron кишка
146
О бр азц ы производных
c a n c e r o - g e n u s канцероген­
ный, вызывающий рак
p y o -g e n u s пиогенный: гное­
родный, вызывающий н а­
гноение; обусловленны й
нагноением
e n t e r o - g e n u s энтерогенный,
обусловленный
заболе­
ванием кишечника
§ 133. У п р а ж н е н и я
I. Сделайте с л о в о о б р а зо в а т е л ь н ы й а н а л и з п о НС, п е ­
реведите:
tuberalis, tuberosus, tuberculum, tuberositas, tubercularis; t u b u s , t u b u l u s , t u b a , t u b u l a , t ub a li s ; b ul la , b u l l o s us ;
c a p i t u l um , c ap i t a l i s ; d e nt ic u lu s, d e n t a l is ; v es ic ul a, vesicularis.
II. Н азовит е с л о в а р н у ю ф о р м у п р о и з в о д я щ и х с ло в,
выделите с уф ф иксы , переведит е на р у с с к и й я з ы к п р о и з ­
водные:
c ut ic ul a, t u b e r c u l u m , m a m m i l l a , f r e n u l u m , g l o m e r u l u m ,
o ss ic ul um, v e n t r i c u l u s , c o r p u s c u l u m , l i n g u l a , l in gu al i s ,
l in gu la r is , r a d i c u l a , v e n t r a l i s , d o r sa l i s, t y m p a n i c u s , caninus, m e n i n g e u s , m e m b r a n o s u s , c a r d i o g e n u s (греч. c a r d i a
с ердце) , s p o n g i o s u s , a na li s, f e mo ra l is , g e n i c u l u m , m a x i l l a ­
ris, m a n d i b u l a r i s , m u c o s a , s e r o s a , g r a n u l o s u s , a lv eo la r is ,
gl ut eu s, c oc c yg e us , c a r p e u s , p a r o t i d e u s , t a r s e u s , p h al a n geus, c a r o t i c u s , pub ic us , n e u r o g e n u s .
III. Укажите з н а ч е н и е суф ф ик сов , переведит е тер­
мины:
p a pi ll a p a r o t i d e a , d u c t u s p a n c r e a t i c u s , f o ss a c o n d y l a r i s ,
f oss ul a p e t r o s a ossi s t e m p o r a l i s , i n c i s u r a f ib u la ris , p r o c e s ­
sus s t yl oi deus , d u c t u s h e p a ti c us , os s c a p h o i d e u m , p a l a t u m
os seum, v e n a g a s t r i c a , m. g l u t e u s , a r t e r i a m e n i n g e a ,
ductuli pr os ta ti ci , f o s s a c a n i n a m a x i l l a e , c a v i t a s m e d u l l a r i s ,
cornu s a c r a l e , apex o ss is sacri , t u b e r i sc hi ad i cu m, s y s t e m a
n e r v o s u m c e n t ra l e.
IV. О бразуйт е п р и ла г а т е л ь н ы е с о б щ и м с л о в о о б р а з о ­
вательным з н а ч е н и е м «п охож ий на»:
меч (греч. x i p h o s ) , ш ил о (греч. s t y l o s ) , клин (греч.
s p h e n ), т р а п е ц и ю
(греч. t r a p e z i o n ) , паутину
(греч.
a r a c h n e ) , шит (греч. t h y r e o s ) , кр ыл о (греч. p t e r y g - ) ,
сосок (греч. m a s t o s ) , клин (лат. c u n e u s ) , гриб (лат. f u n ­
g u s ) , веретено (лат. f u s u m ) , ч ер в я (лат. v e r m i s ) .
V. Образуйт е лат ин ски е п р и ла г а т е ль н ы е с о б щ и м
сло в о о б р а зо ва т е л ь н ы м зн а ч е н и ем :
«богатый»: в ол о кн ам и ( в о л о кн и с ты й ) , с л из ью (слизиСтый), п е щ е р а м и ( п е щ е р и с т ы й ) , г а нг лия ми, к лу бо чк ам и,
*°рнышками
( з е р н и с т ы й ) , с ос у ди ка ми
( с ос уди сты й) ,
"Уграми ( б у г ри с ты й );
«от носящ ийся к»: грудной клетке, б а р а б а н у , д и а ф р а г Ме> сонной а рт ерии, же л у д к у , л им фе , т а л а м у с у , мочеточ147
VI. О бразуйт е сущ ест вит ельные с суф ф и к со м ч о от
г л а г о л ь н о й о сновы ( с у п и н а ) . П ереведите и запиш ит е п о л у ­
ч е н н ы е п р о и з в о д н ы е и и х з н а ч е н и я в В а ш и сло ва ри .
A. R e s e c t u m в ыр е за ть , о тс екать ; e x s t i r p a t u m в ы р ы в а т ь
с корнем, ис коренять; s e c t u m ре за ть , ра сс е ка т ь; p u n c t u m
колоть;
extractum
и з вл ек ат ь;
extensum
в ыт яг и ва ть ,
р а с т яг и в а т ь .
Б. O b t u r a t u m з а к у п о р и в а т ь ; o c c l u s u m з а п и р а т ь , з а ­
к ры в ат ь ; c o n t r a c t u m с т яг ива ть ; l u x a t u m в ыв их и ва ть , с м е­
щ а т ь ; i n v a s u m в т ор га т ьс я , пр о н ика ть ; t r a n s f u s u m п ер ел и­
вать; s e c r e t u m в ы дел ят ь; d e p r e s s u m д а в и т ь вниз, п о д а в ­
л я ть ;
commdtum
с о т р яс а ть ;
compressum
сжимать;
i n f ec tu m п ро п ит ыв ат ь, з а р а ж а т ь ; s e l e c t u m отбирать;
m u t a t u m из ме нят ь; i n j e c t u m в б р а с ы в а т ь ; p e r f o r a t u m п ро ­
б у р а в л и в а т ь , пр ободать.
VII. О бразуйт е сущ ествительные с суф ф и к со м -or
от г л а г о л ь н о й о с н о вы ( с у п и н а ) ; переведите п р о и зво д н ы е :
c o n s t r i c t u m с ж и м а т ь ; d e p r e s s u m опускать, д а в и т ь вниз;
i n j e c t u m в б р а с ы в а т ь ; s u p i n a t u m пе р ев о р а ч и в а ть , от ки­
д ы в а т ь н а з а д ; e r e c t u m в ы п р я м л я т ь ; m o n l t u m на помина ть,
н а д з и р а т ь ; e x c a v a t u m в ы д а л б л и в а т ь ; a c c e p t u m принимать;
r e c e p t u m получать; o r d i n a t u m п ри во ди ть в порядок.
VIII. Образуйте сущ ествительные с суф ф и к со м -ига от
г л а г о л ь н о й о с н о в ы (с у п и н а )', переведите про и зво д н ы е :
junctum
с ое динять;
strictum
сжимать;
curvatum
и ск рив ля ть ; f i s s u m р а с щ е п л я т ь , р а с к а л ы в а т ь ; c o m m i s s u m
соединять, с кр е пля т ь; s u t u m шить, с ш и в ат ь; f r a c t u m л о ­
мать, р а з б и в а т ь .
IX. П ереведит е к л и н и ч е с к и е термины, укажите з н а ч е ­
н и е с у ф ф и к со в:
p e r f o r a t i o a pp e nd lc i s, a b s c e s s u s c h r o n i c u s , a b s c e s s u s
hepatis ascaridosus, glaucom a m alignum pigmentosum,
g l a u c o m a j u v e ni l e , p o l y pu s m u c o s u s s imp le x, polypus
fi br os u s, c a n c e r p a pi l l a r i s , e r u p t i o m e d i c a m e n t o s a , ulcus
g a n g r a e n o s u m , c y s t a d e n t a l i s r a d i c u l a r i s , c y s t a br onchog e n a , c y s t a p a l a t l n a , c a n c e r p u l mo n i s.
§ 134. Л е кс и че с ки й минимум
Клинические
термины — простые
a b s c e s s u s , us m абсцесс,
на рыв , гнойник
c an c e r, _cr i m р а к
c ar i e s , е і / кариес, ко с то е д а
148
слова
collca, а е f ( г р е ч .) к о л и к а ,
в н е з ап н ые приступы боли в ж и в о т е
c o m a, at is п ( г р е ч . ) к о м а ,
б ес со зн ате л ьно е с о с т о я ­
ние
c o m a t o s u s , a, um к о м а т о з ­
ный
c ysta, ае / ( г р е ч .) киста
c ys tos us , a, u m кис то з­
ный
diabetes,
ае
/
( г р е ч .)
диа бе т
diabeti cus, a, u m д и а б е ­
тический
eczema, a ti s п ( г р е ч .) э к з е ­
ма, л и ш а й
f r a c t u r a , а е f перелом
g a n g r a e n a , а е f ( г р е ч .)
г ангрена
g a n g r a e n o s u s , a, u m г а н ­
гренозный
g l a u c o m a , a t is п ( г р е ч .)
г ла уко м а
hernia, а е f г р ы ж а
hernialis, е г р ы ж е в о й
icterus, i т ( г р е ч . ) ж е л ­
туха
ileus, i т (г р е ч .) к и ш е ч н а я
непроходимость
infectio, onis f и н фе кция
infectiosus, a, u m и н фе к­
ционный
i n f la mma ti o, onis f в о с п а ­
ление
mo rb us , i m б оле зн ь
oedema, atis n ( г р е ч .) отек
p ar alys is ,
is f
( г р е ч .)
паралич
Pa ra ly ti cu s, a, u m п а р а л и ­
тический
p a r e s i s , is f ( г р е ч . ) парез,
неполный п а р а л и ч
p n e u m o n i a , ае f ( г р е ч .)
пневмония,
в о с па л ен ие
л егких
sp asm us,
i т
( г р е ч .)
с па зм , с у д о ро г а
s p a s t i c u s , a, u m с п а с т и ч е ­
ский, с у д о р о ж н ы й
t r a u m a , a ti s п
( г р е ч .)
травма
t r a u m a t i c u s , a, u m т р а в м а ­
тический
ul cu s, eris п я з в а ;
u l c e r o s u s , a, u m я з ве нны й
va ri x, Icis т , f в арикс , в е ­
нозный узел, р а с ш и р е н ­
на я вена;
v a r i c o s u s , a, u m в а р и ­
козный
volvulus, i т заворот ки­
шок
a c u t u s , a, u m острый
b e n i g n u s , a, u m д о б р о к а ­
чественный
di f fu su s, a, u m д и ф ф у з ­
ный, р а с п р ос т ра не нн ый
infanti lis, е и нфа нтил ьн ый,
д етский
j u v e n il i s , е ювенильный,
юношеский
m a l i g n u s , a, u m з л о к а ч е с т ­
венный
senilis, е сенильный, с т а р ­
ческий
ЗАНЯТИЕ 15
1 е м а : Ос но в о ( слово) с л о ж е ни е # П р ои з в о д н ы е —
с л о ж н ы е с ло в а ф Г р еко- ла тинс кие д убл ет ы и
од иночные т е рми но эл ем ент ы ф О б щ е е п ре д­
с та вл ени е о с трукт уре клинических терминов.
Ц е л ь : Знать п р а в и л а о с н о в ос л о же н и я;
минимум
ду бл е тн ых и одиночных ТЭ; х а ра к т е р н ы е
с тр у к ту р н ые особенности клинических т е р м и ­
нов. Уметь а н а л и з и р о в а т ь ф о р м а л ь н у ю и
содержательную
(с ема нт иче ск ую)
стороны
с л о ж н ы х слов; д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о применять
г ре ко -л а ти н ск и е д у б л ет ы в з а в и с и мо с ти от
с оо т ве тс т ву ющ ей т е рм ино ло г ич еск ой по дсисте­
мы — а на т ом ич ес к ой или клинической.
^ § 135. Д л я с а мо с то я те ль н ой р аб от ы
П ереведит е к л и н и ч е с к и е термины, объяснит е з н а ч е н и е
суф ф иксо в:
а ) c y s t a a pi cali s d e n t i u m, m o r b u s infecti osus, h ep a r
c y s t o s u m , ileus p a r a l y t i c u s , p n e u m o n i a s e r o s a fibrinosa,
colica g a s t r i c a , p n e u m o n i a c r o u p o s a , i ct er us h e p a t o g e n u s ,
h e r n i a c e r e b r a l i s occipitalis, a b s c e s s u s h e p a t i s a s c a r i d o s u s ,
e cz e m a v e s i c u l o s u m , sect i o v e n a e s e u v e n ae s ec t io , ext r act io
fetus, c o n t r a c t u r a v e si c a e u r i n a r i a e , c o n t r a c t u r a arti culat ionis a c q u i si t a , i n f l a m m a t i o s e r o s a , i n f l a m m a t i o v es icul os a,
perforatio_ palati duri, p e r f o r a t i o perinei, h er ni a hiatus
o es op h ag e i, p a r a l y s i s s p as t i c a , e c z e m a s q u a m o s u m , ca nc er
ve nt r ic ul i;
б ) п еч ено чн ая кома, л и м ф о г е н н а я киста шеи, попереч­
ный перелом, пр од ол ьный перелом, д и ф ф у з н ы й абсцесс,
д и а б е т и ч е с к а я кома, в а р и к о з н а я я з в а, х р о н и че с ка я язва,
б е д р е н н а я г р ы ж а , д и а ф р а г м а л ь н а я г р ы ж а , г р ы ж а белой
линии, киста з у б н а я а п и к а л ь н а я , острый к ар и ес зуба,
о с т р а я д у о д е н а л ь н а я непроходимость;
в)
о кк л ю з и я г рудног о протока, о к к лю зи я со нной
артерии, о кк л ю з и я м атки, о б т у р а ц и я легкого, р езекци"
пр и вр а т н и к а , т р а в м а т и ч е с к а я п е р ф о р а ц и я г л а з а , н о с о в а я
о б ту р а ци я , с от р яс е ни е г оловног о мозг а, с от р яс е ни е груД
ной клетки, п о я с н и ч н а я пункция, п л а ц е н т а р н а я и н ф е к ц и я ,
ре з ек ц ия ж е л у д к а , к о н т р а к т у р а поз в оно чника , перфорац ия д и в е р ти к у л а , э к с т и р п а ц и я матки, детский м о зго в о й
п ар а ли ч , ф а ц и а л ь н ы й с па зм , б р он х и а л ь н ый с па зм , мож е ч к о в ы й па ре з, и н фе к ц ио н н а я ж е л т у х а , п с и х и ч е с к а я
т р а в м а , п еч ено чн ая колика, м а т о ч н а я кол ика , п о ч е ч н а я
ко ли ка , д и а б е т и ч е с к а я г анг р ена , г а н г р ен а л егкого, старч
с к а я г анг р ена , д о л е в а я пневмония, о с т р а я б о л е з н ь
§ 136. Основосложение
Если п р о и з в о д я щ и х основ д ве или более, пр ои зв о дн ое
вл яется с л о ж н ы м словом. С л о ж е н и е — н аи бо л ее
продуктивный способ о б р а з о в а н и я т ер ми но в г р е к о - л а т и н ­
ского п р о и с х ож де н ия . С л о ж н ы е с л о в а п р о и з в о д я т с я д в у м я
иособами: чистым с л о же н и е м или с л ож ен и ем , сочетаю: ;имся с с у ф ф и к с а ц и е й . П р и чистом с л о ж е н и и пос ле дня я,
^ п о р н а ' я ч а с т ь п р е д с т а в л е н а с а мо с то я т е л ь н ы м словом.
Опорной она н а з ы в а е т с я потому, что о ф о р м л я е т сл ов о в
I р амма ти че ско м отно шен ии, вводит его в опр ед ел ен ный
г ра ммат ич ес ки й к л а с с ( с у щ ес т ви т ел ь ны х или п р и л а г а ­
тельных), напр, g l o s s o p h a r y n g e u s : 1-й компоне нт с л о ж е ­
ния g l os s o- + 2-ft, опорный, компонент p h a r y n g e u s (прил.
1-й г р . ) ; r h i n e n c e p h a l o n : 1-й гһіп- + 2-й, опорный, e n c e p ­
halon (сущ. II скл. греч. п р о и с х о ж д е н и я на - o n ) . Способ
ч и с т о г о с л о ж е н и я особенно продукт иве н у п р и л а г а ­
тельных, напр, t a l o - c a l c a n e o - n a v i c u l a r i s тарано-пяточнола д ье ви д ны й.
§ 137. С в о б о д н ы е и с в я з а н н ы е ТЭ
Мно г ие компоне нт ы с л о ж н ы х сл ов -те рмин ов , у по т р е б ­
л яв ши ес я в я з ы к а х - ис т оч н ик а х, г реческом или л а ти н ск ом ,
' качестве с а м о с т о я т е л ь н ы х слов, не с о х р а ни л и этот
сво й с в о б о д н ы й
с тат ус в совр е ме нной т ерминологии,
напр, с а м о с т о я т е л ь н ы е с л о в а г реческог о я з ы к а ia tr ei a
‘ Рачевание, pa ide ia воспитание, о б уч е н и е , k a r d i a сердце,
penia бедность, philia л ю б о в ь , склонность, lalia реч ь
и с п о л ь з у ю т с я т о л ь к о в к а ч е с т в е ТЭ в структ Ур е п р о и з в о д н ы х ( пс их иа тр и я, о рт опе дия , т ромбопення, с п а з м о ф и л и я , т а х и к а р д и я и т. п.). Эти и подобные
Им ТЭ, с у щ е с т в у ю щ и е в с о вр ем енны х т е р ми н ах т о ль к о в
с в я з а н н о м в и д е , т. е. в сочетании с д ругими морфеМами, м о ж н о н а з ы в а т ь с в я з а н н ы м и . Вме сте с тем
имеются ТЭ, кот орые у п о т р е бл я ю т ся не т о ль к о в ст рукт ур е
I Роизводных, но и к а к с а мо с то я т е л ь н ы е с лов а . Это с в о ­
б о д н ы е ТЭ, напр.: sc le ro s is с к л е р о з и к а р д и о с к л е р о з,
Slasis стаз и гемостаз, p a r e s i s п а р е з и г е м и п а р е з, pt osi s
,,т°з и нефроптоз; лат. flexio ф л е к с и я и л а т ероф лекси я
II т. п.
О гр ом но е число медицинских т ер ми но в о б р аз у е т с я пу. м с л о ж е н и я основ, с о ч е т а ю щ е г о с я с с у ф фи к са ци ей . П р и
гом ч а щ е др уги х ис польз ует ся с у ф ф и к с греческого
п ро и сх о ж д е н и я Аа, напр, h a e m o r r h a g i a в древ не грече ском
я зы ке п ро изв еде но с л ож ен и ем д вух основ: h a e m- кр о вь -fr h a g o s п р о р в а н н ы й , р а з о р в а н н ы й , с с уф фик с ом Aa.
З н а ч и т е л ь н о е число ч а с т о т н ы х ТЭ на Aa не с у щ е с т ­
вов а ли в я з ык а х - ис т о ч н и к а х в ка че с тв е с а мо с то я те ль н ых
слов, а у по т ре б л я л и с ь т а к же, ка к и в современной
терминолог ии, т о ль ко в с л о ж н о с у ф ф и к с а л ь н ы х п ро и з в о д ­
ных. Н е л ь з я найти в с л о в а р е г реческого я з ы к а с а м о с т о я ­
т ель ные с л о в а r h a g i a , t h e r m i a , p a t h i a и т. д. В древнегре-',
ческом я з ы ке были т о ль ко корне вые с л о в а r h a g o s (от
г л а г о л а r h e g n y m i прорывать, р а з р ы в а т ь ) , t h e r m e тепло,
теплота; p a t h o s п е р еж ива н и е, страдание, б о ле зн ь . У ч а с т ­
вуя в о б р а з о в а н и и с л о ж н ы х слов, они с оче та лис ь с другими
м о рф е м а м и и с с уф фик с ом Aa. Т а к о в о п ро и сх ожде ние
б о л ь ш и н с т в а ТЭ на Aa, у п о т р е б л я ю щ и х с я т о ль к о как
с в яз а нн ые . К ним, в частности, относятся: -toni a (греч.
t o n o s н а п р я ж е н и е A a ) , - g r a p h i a (греч. g r a p h o писать,
изображать A- A a) и многие другие.
К а к исключение м о ж н о о тметить переход с в яз а н н о г о
ТЭ, не у по т р е б л я в ш е г о с я в к ач ес тв е с а мо с то я те ль н ог о
с л о в а в языке- источнике, в р а з р я д с вободных ТЭ, напр.,
- phobi a (греч. p h ob os страх, б о я з н ь + м а ) и -ectomia
(греч. e k t o m e вы р е за н и е , у д а л е н и е + ма) с тал и упо т ре б­
л я т ь с я в с овременной т е рминолог ии в к ач ес тв е с а м о с т о я ­
т ельных слов: ф о би я , эктомия.
§ 138. Гр е ко -л ат инс кие д ублеты
Д е л е н и е ТЭ на с в я з а н н ы е и с в о б о д н ы е следует
пос то янно учит ыва ть. Так, при сра вне ни и анатомических
обозначений в н о р м а л ь н о й ана то мии, с одной стороны^
с а на л ог и ч н ым и о б о з н а че н ия м и в п а т о л о г и ч е с к о й
а на т ом ии и в комплексе к л и н и ч е с к и х дисциплин,
с другой, в ы яс н я е т с я с л е д у ю щ а я з а ко но ме рно с ть : один
и тот ж е орган о б о з н а ч а е т с я д в о як о , р а з н ы м и не толь ко по
своему я з ы ко в о м у п ро и сх о жде нию, но и по гр а м м а т и ч е ^
скому о ф о рм ле н ию з н а к а м и . В н о ме нк л ат ур е н о р м а л ь н о й
а на т ом ии это с а м о ст оя т ел ь но е и, к а к пр ав и ло , л а т и н с к о е
слово, а в па тологической а на т о м и и — с в я з а н н ы й ТЭ rpej
ческого п р о и сх о ж де н ия . Г о р а з д о р е ж е и в той и в другой
д исциплине у по т ре бл яе тс я один и тот ж е я зы ко во й з н а к а
з а и м с т в о в а н н ы й из одного я з ы к а- ис т оч н ик а , напр. г р еЩ
h e pa r , o e s o p h a g u s ,
p h a r y n x , l a r yn x , t h o r a x , u r e *e i
u r e t h r a , e n c e p h a l o n и лат. a ppe nd i x, ton si 11а и другие, кот -<
152
рые у п о т р еб ля л ис ь е щ е в античной медицине, а т а к ж е
. ю ж н о с у ф ф и к с а л ь н ы е п ро из во дн ые на - i u m ,с о з д ан н ы е в
Повое время, напр, m y o c a r d i u m , p e r i m e t r i u m , e n d o t h e l i u m
I т. д. Эти слова в каче ств е с в о б о д н ы х ТЭ в к л ю ­
чаются в с трукт уру с л о ж н ы х слов в клинической
юрминологии: г е п а т ом ег а ли я, э н ц е ф а л о п а т и я ,
миоа рдиопа тия, эндот ел ио ма , а пп ен дэ кт омия . В а н а т о м и ч е ­
ской н о ме нк л ат ур е т а к ж е в с т р еч а ют с я о б оз н а ч е н и я одного
п того ж е о б р а з о в а н и я ка к с а м о с т о я т е л ь н ы м л атинким корневым словом, т а к и греческим к о м п о н е н т о м
и составе производного, напр., п од бо р од ок — лат. m e n t u m ,
н о « по д бо ро д но -я зы ч ны й» — g e n i o g l o s s u s (греч. genei on
п о д б о р о д о к ); я з ык — лат. lin g u a , но « п о д ъ я з ы чн ы й» —
h y p o g lo s s u s ; « яз ык ог л от о чн ый »
— g lo sso p h a ryn g eu s
{греч. g l o s s a язы к)', ж е л у д о к — лат. v e n t r i c u l u s , но
желудочный» — g a s t r i c u s [греч. g a s t e r ж е л у д о к) и т. д.
Л а т и н с к и е и греческие о б о з на че н ия а на то ми ч ес к их
о браз ований, им еющи е а бс о лю тн о о д ин ак о во е значение,
на зываются г р е ко - ла ти нс ки ми д у бл ет ны м и о б о з н а че н ия м и
или д уб ле т ам и . Их применение видно из с ле ду юще й
таблицы:
Сфера применения
номенклатура
нормальной ан а­
Языки с то ч ­
ник
Форма
язы к о во г о
сущ ество­
ва н и я д у б ­
летов
лат.
СЛОВО
verteb ra , ае /
позвонок
s a n g u i s , inis m
кровь
vertebra
co c c y g e a
sanguis
venosus
греч.
ТЭ
sp on d ylo - о т н о ­
сящи йся к п о­
звонку
h aem o-,
haemat (о) -,
-a em ia от­
носящийся к
крови
sp o n d y lop a th ia,
sp on d ylo tom ia
т о м ИИ
"рмннология п а ­
тологической
анатомии, комп­
лекса клиниче­
ских
дисципл и н;
"оменклатура ме­
дицинской т е х ­
ники
О б р азц ы дублето в
О б р азц ы я з ы к о ­
вого с у щ е с т в о в а ­
ния дублетов
h a e m a to lo g ia ,
haem o glo b inum ,
h aem a tu ria,
ura em ia
і ^ о ж н о с ф о р м у л и р о в а т ь с л е ду ю ще е пр и нц и пи ал ь но е
. ‘ 1ожение: к а к пр ав и ло , д л я о б оз н а ч е н и я б о л ь ш и н с т в а
^ 1атомических о б р а з о в а н и й ( орг анов, частей т е ла ) причяются г р ек о- ла ти нс ки е дублеты. При этом в анатоми153
ческой н о м е н к л ат ур е — л а т и н с к и е с лов а , в клинической I
т ер ми н ол о ги и — с в я з а н н ы е ТЭ г реческого п р о и с х о ж д е н и я . , !
В с т р е ча ют с я, п р а в д а , о т кл оне ни я от этого по л ож ен и я. J
Та к, напр., в л а г а л и щ е о б о з н а ч а е т с я д уб ле т ам и : лат. v a g l - J l
п а и грен, c o l p ( o ) - ; в клинической т е рми но ло г ии в к а - 1
честве ТЭ в с тр е ч а ю т с я оба (colpitis и v a g i n i t i s в о с п а л е - 1
н и е в л а г а л и щ а ) ; то ж е с а м о е о т м еч а е т с я о т н о с и т е л ь н о е
д у бл е т о в лат. v a s и греч. a n g i ( o ) - , лат. геп и гр е ч .щ
n e p h r ( o ) - , лат. r e c t u m и греч. p r o c t ( o ) - . З а м е т н о это в *
р ент ге но ло г иче ск их т е р м и н а х и, в о з м о ж н о , о б ъ я с н я е т с я , !
тем, что в р ент ге нолог ии исс ле ду е тс я ор га н к а к таковойШ
(в том ч исле и з д о р о в ы й ) . В о з м о ж н о т а к ж е именно п о- Я
эт ому р ент генолог и пр е дпо ч ит а ют г ов ор ит ь м а м м о гр а ф и я Ж
а не мастограф ия, х о т я в т е рми но л ог ии болезней и с - й
п о ль з у е т с я г реческое m a s t ( о ) - — от носящ ийся к г р у д и М
м о л о ч н о й железе. Н е к о т о р ы е а н ат о ми ч ес к ие исконно л a- if
тинс кие н а и м е н о в а н и я не имеют г реческог о э к в и в а л е н т а и
б е з р а з д е л ь н о г ос подс твуют во всех термино л ог ич еск их ,
с ф е р а х , напр. лат. v e n t r i c u l u s в з н ач е ни и ж елудочек; щ
a p p e n d i x ап п е н д и кс ; s i n u s с инус, пазуха-, p l e x us сплетение,
d u o d e n u m ( ср едн ев ек ов ое искусственное с лово) д в е н а д ц а - щ
типерстная к и ш к а ( хот я у г реков б ы л о сл ов о d o d e k a d a k t y - I
I on ); j e j u n u m тощая к иш ка.
ТЭ г р ек о- л ат и н ск ог о п р о и с х о ж д е н и я я в л я ю т с я м е ж д у ­
на р од ны м и. В русском я з ы к е они почти не использ уются
в к а ч е с тв е с а м о с т о я т е л ь н ы х слов. В этой ф у нк ц ии вы- "
с ту па ет т о ж д е с т в е н н о е по з на ч е н и ю рус ское слово. Поэто- '
му в русском я з ы к е обычны о тн ош ен и я т и п а г л а з , но
оф т альм о логи я, оф т а льм о плегия, офтальмоскоп; кожа, но
дерм ат ология, дерматит, дерматоз, дерм о ид; ж елудок, но
гастротомия, гастрит, гастроскоп и т. д. Л и ш ь немногие ТЭ
могут в русском я з ы к е у п о т р е б л я т ь с я одно вр еме нно в
к а ч е с тв е с а мо с то я т е л ь н ы х слов, напр, аорта, б ронх, п л е ­
вра; аорт-ит, аорто-графия, бронх-ит, бронхо-экт азия,vплевр-ит и т. д. П о д о б н ы е о т н о ше ни я в принципе
н а б л ю д а ю т с я и в з а п а д н о е в р о п е й с к и х я з ыка х.
Ср ед и д р е вн и х исконно л а т и н с к и х слов с л о ж н ы е с л о в а
в ст р еч а ют с я ис ключите льно редко, напр, рие гр ё га р о д и л ь ­
н и ц а (риег р е б е н о к + с в я з а н н ы й корень от г л а го л а |
pario, ere рожать)-, v i v i p a r u s ж и в о р о д я щ и й ( v i v u m живое
существо + pario, ёге рожать)-, orificium отверстие (°®;
or is отверстие-\- с в я з а н н ы й корень от facio, ёге делать)<
h o m i c l d a ч е л о в е к о у б и й ц а ( h o m o -j- с в я з а н н ы й корень 0
ca edo, e r e уби ва т ь).
154
В сов ре ме нно й а н а т о ми ч ес к ой н о м е н к л а т у р е с л о ж н ы х
слов, п ро из ве де нн ых от основ исконно л а т и н с к о г о п р о и с ­
х о ж д е н и я , очень мало. Э то искусственные о б р а з о в а н и я ,
с о з д а н н ы е в п ос пеа нти чн ые вре ме на , напр, l y m p h o n o d u s
ли м ф о у зе л , f i b r o c a r t i l a g o волокнист ы й х р я щ , cor ticopont ln u s корково-мост овой.
Среди искусственных с л о ж ен и й не ма л о «гибридов»:
один из к омпонентов л а т и н с к о г о п р о и сх ож де н ия , другой —
греческого, напр, n e o c or t e x (греч. n e o s н о в ы й + лат.
cortex) н о в а я ко ра \ m y o s e p t u m (греч. mys, m y o s - j - лат.
s e pt um) м ы ш е ч н а я перегородка.
Сложных
с у ще с тв ит е ль ны х
среди
а на то ми ч ес к их
наименований — единицы, с л о ж н ы х п р и л а г а т е л ь н ы х —
очень много. П р и этом п р о и з в о д я щ и е основы могут б ыть
одноязычные — или т о ль к о лати нс ки е, или т о л ь ко г р е ­
ческие,
напр.
лат.— tibion avicul аг is, s e p t o m a r g i n a l i s ;
греч.— p t e r y g o p h a r y n g e u s , t h o r a c o a c r o m i a l i s . В то ж е в р е ­
мя имеется з на ч ит е ль но е число г ибр идных с ложе ний:
n i u s c u l o p e ro n e u s
(греч.
peron(a)eus
м а л о б е р ц о в ы й ),
z y g o m a t i c o f r o n t a l i s и т. д.
Если в л а ти н ск ом я зыке , к а к у ж е о тм еч ал ос ь, с л о ж е ­
ние б ыл о редкостью, то в греческом это один из н аи бол ее
продуктивных с пособов с л о в о о б р а з о в а н и я . И м е ю щ и е с я в
анатомической н о м е н к л ат ур е с л о ж н ы е с л о в а — почти все
производные от греческих основ. М но г о их в г ис то л оги­
ческой н ом енк ла ту ре , в особенности с л о ж е н и й с о порными
связанными ТЭ — c y t u s клетка (греч. k y to s в ы п у к л ы й
сосуд, полост ь), b l a s t u s бласт (греч. b l a s t o s росток, з а ч а ­
ток, з а р о д ы ш ) , напр, m u c o c y t u s (лат. m u c u s с л из ь) ,
n o r mo c y t us , g r a n u l o c y t u s ; e r y t h r o b l a s t u s , d es mo -, fibro-,
° s t e o b l a s t u s и т. д.
§ 139. Не ко т ор ые особенности о с но в о с л о же н и я
1- Сое дините льный гла сный, или интерфикс. В качестве
наиболее у по т ре би те ль н ого с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о г о сред<1ва, с п ом о щ ь ю кото ро го д в е или не ск ольк о п р о и з в о ­
дящих основ о б ъ е д и н я ю т с я в единое слово, пр им ен яе тс я
'"'терфикс, или соеди нит ел ьный гласный. В медицинской
“ рминологии с ам ым р а с п р ос т ра не нн ым я в л я е т с я инте р­
фикс -о-, р е ж е ис по льз ует ся ч к В исконных с л о ж е н и я х
■сческого я з ы к а у по т р е б л я е т с я т о ль к о интерфикс -_о-,
‘ Ми н с к о г о —
напр. лат. a u r - i - s c a ! p i u m ( a u r i s у х о -f-
s c a l p o скоблить, вы резат ь) ухочистка; viv-i-ficatio (vivus
ж и вой + facio делат ь) ож ивление.
О д н а к о в искусственных н о в о о б р а з о в а н и я х э т а я з ы к о ­
в а я з а к о н о м е р н о с т ь п е р е с т а л а с о б л ю да т ьс я . Независимо;
от п р о и с х о ж д е н и я п р и м е н яе тс я инте рфик с чэ- ( n e u r- o -c ra n i u m; c ar y- o- l ys i s ; le pt -o -me ni n x ; лат. a u r o p a l p e b r a l i s ; i
лат. n a s o l a c r i m a l i s и т. п. ) . В то ж е в ремя у по т ре бл я ет с я и
и нте рф ик с
при соединении компоне нт ов греческого
п ро и с х о ж д е н и я : греч. n e u r - i - l e m m a ; г иб рид но е слое®]
e m b o l- i -f o rm i s и т. п.
П е р в ы е ко мп оне нт ы с л о ж е н и я обычно у к а з ы в а ю т с я я
с л о в а р я х и с п р а в о ч н и к а х в месте с интерфиксом: t h o r a co - J
spon dy lo -.
Б е з ы н т е р ф и к с н о е сое дине ние компонентові
о бычно имеет место, если первый компонент з а к а н ч и в а е м
с я г ла сн ым или в торой компонент н а ч и н а е т с я с г ла сн ог о !
напр. ТЭ b r a d y - (гр еч. b r a d y s м е д л е н н ы й ): b r a d y - c a r d i a ;
b r a c h y- (гр еч. b r a c h y s корот кий): b r a c h y - d a c t y l i a ; rhin-|
(греч. rhis, r h i n os н о с ) : rhin- e n c ep h al o n .
2. Вариантность производящей основы. В л а ти н ск ом и
г реческом я з ы к а х имеются с у ще с тв ит е ль ны е и прила­
г а те л ьн ые (III с кл . ) , у кот орых основы с л ов о ф о р м име­
нительного и родит ел ьн ог о п а д е ж е й р а з л и ч а ю т с я , напр,
cort-ex, cortic-is; греч. s o m - a , s o m a t - o s тело; греч. m e g - a $ 3
m e g a l - u б о л ь ш о й ; греч. p an , p a n t - o s всё и т. д. В качестве
п р о и з в о д я щ е й основы л а т и н с к и х слов в ы с т уп а ет основа
р од ит ел ь но г о п а д е ж а : p a r i e t - o - g r a p h i a , cor tic-o-visceralis;
у г реческих с ло в п р о и з в о д я щ а я о с но в а т а к ж е о бычно осно­
в а р од ит ел ь но г о п а д е ж а . Вме сте с тем н ер е дко она высту­
п ае т в в а р и а н т н о й ф о р м е — о сно в а им ени те ль н ого падежа j
или о сн ов а р о д ит ел ь но г о п а д е ж а , напр, p an -, p a n t - всё
(pan-demia,
p a n t - o - p h o b i a ) , m e g a - , m e g a l - б о л ьш о й
(mega-colon, megal-o-blastus). Встречаются и трехва­
р и а н тн ые основы: н ач а л ь н ы е — h a e m o - , h a e m a t o - ; конеч­
ный
a e m i a ( h a e m o - g l o b i n u m , h a e m a t o - l o g i a , a n a e mi a ) 3. Фонетико-графическая вариантность основ. Некото­
рые г реческие основы и сп ыт ал и р а з н у ю степень л а т и н и з а ­
ции. В одних с л у ч а я х с о хр а н и л о с ь прои зно ше ние , б л и з к о е
к г реческому я зыку , в д ру ги х про ис хо дил о с б л и ж е н и е с
нормой л а т и н с к о г о я з ы ка . В р е з у л ь т а т е о д н а и т а ж е мор­
ф е м а м о ж е т п и с а т ь с я по -р а зн ом у: греч. cheir р у к й ' Г
cheir и chir; греч. k oi nos о б щ и й , совместный — c o e n o s « |
koino-. Ср. р а з л и ч н у ю т р а н с к р и п ц и ю греческого слова леи* j
гоп н е р в в русских т е рми на х: н е в р о л о г и я , но нейрохирУР
гия; нейрит ( акс он ) и неврит ( в о сп ал е ни е н е р в а г ,
156
____________________________________________________ - п
§ 140. Место и значение мотивирующей основы
в структуре мотивированного слова
ТЭ в основном о дно зна ч ны . О д н а к о некоторые имеют
,ва и б о л ь ш е значений. Так, напр., ТЭ опсо- (греч. o n k o s
груда, м асса, объем , вздутость) в одних с л о ж н ы х с ло в а х
имеет з н а ч е ни е «объем, м а с с а » ( o n c o g r a m m a о нкогр ам ■■а — к р и в а я , о т р а ж а ю щ а я изме н ен ия о б ъ е м а ; o n c o m e t r i a
о нком ет р ия — из ме ре ние о б ъ е м а т ка ни или о р г а н а ) ;
и других — «опухоль» ( o n c o g e n e s i s о н к о г е н е з — процесс
возникновения и р а з в и т и я опухоли; о н к о л о г — вр а ч — с пе ­
ц и а л и с т в о б ла с ти л еч ен и я и п р о ф и л а к т и к и опухолей
и т. д . ) ; конечный компоне нт -lysis -лизис (греч. р а з в я з ы ­
вание, р а зл о ж е н и е , растворение; 1уо р азвя зы ва т ь , о с в о ­
бождать) в одних с л о ж н ы х с л о в а х имеет з н а ч ен ие «р азіжение, р а с па д , ра с тв ор е ние » ( а ут олиз, к а р и о л и з и с ,
гем олиз и т. д . ) , в других — « х ир у рг ич е ск ая о пе р а ц и я
о свобожде ния от рубцов, спаек, с р а щ е н и й » ( к а р д и о л и з ,
п н е в м о ( н о ) л и з и т. д .) .
Как правило, место мотивирующей однокоренной осно­
вы в структуре слов не влияет на ее значение.
Будет ли m e g a l o - или - m e g a l i a ( у в е л и ч е н и е ) , Ы ер һ а го - или
Ы е р һ а г і а ( в е к о ) , g n a t h o - или - g n a t h i a (челю ст ь) —
значение ТЭ о с т ае т ся од но зна ч ным.
Одни из ТЭ, по добно в ыш еп р ив е де нн ым , могут в ы ­
к у п а т ь и п е р в ы м и и к о н е ч н ы м и . Д р у г и е могут з а ­
нимать т о ль ко одно п ос то я нно е место, напр, в ка че с тв е
конечных (-cele, -coria, -lepsia, - p e n i a ) , н ек от оры е могут
быть т о ль ко пе рв ыми ко мп о не нт а ми ( au to -, b r a d y - , b ar y- ,
laparo-).
▼ NB!
В то ж е в р е м я с ле ду е т иметь в виду, что к а к в з а в и с и ­
мости от з а н и м а е м о г о ме ста в с л о ж н о м слове, т а к и от
конкретного з н а ч е н и я др у го г о у ч а с т в у ю щ е г о в с л о же ни и
к°мпонента могут в оз н и кн у ть не которые оттенки, в л и я ю ­
щие на о б щ и й смысл м о ти ви р о в а н н о г о с лов а. Так,
0 }нокоренные ТЭ h a e mo - , h a e m a t o - и - a e m i a имеют
оощее з н а ч е н и е « о т н о с я щ и й с я к крови». Вме сте с тем ко'■чный ТЭ - a em i a , ко то р о м у п ре д ше с тв у ет о б оз на че н ие
' Щеетва, у к а з ы в а е т на кр о вь к а к среду, в которой
в ' |1ар уЖены в е щ е с т в а , н а л и ч и е или к о н ц е н т р а ц и я которых
Данной с р еде я в л я ю т с я п ат ол ог иче ск им и ( a z o t a e m i a ,
aemia, b a c t e r i a e m i a и т. д .) . Ес ли ТЭ h a e m o - или
157
h a e m a t o - с о че т а ю т с я с о б оз на че н ие м о р г ана , то общии
смысл с л о ж н о г о с л о в а — ско пле ние крови в полости орга-,
на, к ро в ои з л и я н и е ( h a e m a t o m y e l i a к р о в о и з л и я н и е в в е щ е ­
ство с п и н н о г о м о зга , h a e m a r t h r o s i s с к о п л е н и е к р о в и в п о­
лости сустава).
Следовательно, общий смысл мотивированного с ло в а
всегда несколько объемней, полнее, глубж е, чем простое
слож ение значений мотивирующих компонентов, напр.
g a s t r o j e j u n o p l a s t i c a (грен, g a s t e r ж е л у д о к + лат. j e j u n u m '
тощая к и ш к а + p l a s t ike ф о р м и р о в а н и е , п л а с т и к а ) —У,
х и р у р г и ч е с к а я о п е р а ц и я з а м е щ е н и я ж е л у д к а с е гм е н т о м
тощей ки ш ки .
§ 141. Клиническая терминология. Структурные типы
клинических терминов. ТЭ в структуре клинических J
терминов
П о д понятием « к л и н и ч е с к а я т е р м и н о л о г и я » !
имеется в в иду о бши рны й комплекс р я д а т ер ми но л ог ий!
т о го р а з д е л а медико - био ло гич ес ких з на ний, кот орый вкл ю­
ч ает весь круг вопросов, о т н о с я щи х с я к больному!’
о рг анизм у. Это т р а з д е л обычно именуют п а т о л о г и е й
(греч. p a t h o s страдание, б о л е з н ь + lo go s на у к а , у ч е н и е).
В нем п р е ж д е всего и з у ч ае тс я к ли ник а болезни, т. е. ее
с имптомы и п ро яв ле ния , н а р у ш е н и я ф и з ио л ог и ч е ск их !
функций, с тр ук ту р ны е из ме нения о р г ан ов и тканей, а т а к ­
ж е лечение и п р о ф и л а к т и к а . Ф у н да м ен т клинической тер^минологии
с о ст а в л я е т
т е рми но ло г ия
патологической
а на т ом ии — науки, и з у ч а ю щ е й м а т ер и ал ьн ы е, структур­
ные основы болезни, ее мо р фо ло г ич ес ку ю ( m o r p h e форма,
структура) сущность.
С т ру к т у р н ы е типы клинических т ерминов р а з л и ч н ы .
Немотивированные * простые слова:
а) простые корне вые с л о в а л а т и н с к о г о или греческого;:
п р ои с х о ж д е н и я , напр, s t u p o r ступор (о ц е п е н е н и е ) , treт о г тремор ( д р о ж а н и е ) , t h r o m b u s тромб (сгусток крови) ",
aphthae (вы сы пания);
б) простые п ро и зв одн ые — п р е ф и к с а л ь н ы е и а ф ф ик*
са льные , напр, i n s u l t u s (лат. i n s u l t o нападат ь) инсульт ,.
i n f a r c t u s (лат. i nfarcio набивать, начинять) и н ф а р кТ '
a n e u r y s m a (греч. a n e u r y n o расш ир ят ь) а н е вр и з м а .
* В современной профессиональной медицинской речи.
П ри в е д е н н ы е прос тые кор не в ые и простые п р о и з в о д ­
слов а и многие п од обн ые им клиниче ские т ермины в
р амках с о в р е м е н н о й т е рми но ло г ии о к а з ы в а ю т с я не ­
членимыми и, с л е до в а т ел ь но , н ем от ив ир ов ан ны ми. Ч а щ е
всего они не п ер ев од ят с я, а т р а н с к р и б и р у ю т с я
с редствами н а ц и о н а л ь н ы х я зы ко в (русск., англ., нем. и
др.) и я в л я ю т с я и н т е р н а ц и о н а л и з м а м и .
Термины-словосочетания. З н а ч и т е л ь н о е место в к л и ни ­
ческой те рмино ло г ии з а н и м а ю т именные с ло в о с оче та ния .
Д л я их о б р а з о в а н и я не т ре бу е тс я никаких особых знаний,
кроме г ра м ма ти ч ес ки х , кот орые Вы у ж е усвоили. В к а ж ­
дом с ло в осочетании с т е р ж н е в ы м я в л я е т с я о п р е д е л я е ­
мое сло во — имя с у щ ес т ви т ел ь но е в именительном п а д е ж е
единственного или м н ож ес т ве нн о го числа. О б ы чн о это
р о д о в о й т е р м и н, т. е. н а з в а н и е более высокого, более
общего пон ят ия в к л а с с и ф и к а ц и и . О п р е д е л я ю щ и е
слова ч а щ е всего п ре д ст ав л ен ы п р и л а га т ел ь ны м и. Их
роль — уточнение в к ак ом - то опре де ленном от ношении р о ­
дового ( о бще г о) понятия, напр, p n e u m o n i a a d e n o v i r a l i s
пневм о ния а д е н о в и р у с н а я , p. a p ical is п. в е р х у ш е ч н а я ,
р h a e m o r r h a g i c a п. г е м о р р а г и ч е с к а я и т. д.
Н а и б о л е е час тое з н а ч е ни е о п р е д е л я ю щ и х слов —
локализация
п о р а ж е н и я : a b s c e s s u s a p pendici s,
a. femoris, a. p ar iet is a r t e r ia e, a. pollicis, a. br onchi , a. mesenterii, a. pe r it on e a li s; u l c u s p h a r y n g i s , ul. v e nt r i c ul i acutum и т. д.
Н еко т ор ые и н т е р н а ц и о н а л и з м ы - с л о в о с о ч е т а н и я в к л ю ­
чаются в текст на н а ц и о н а л ь н ы х я з ы к а х т р а ди ц и о н н о в
л атинской т ра нс кр и пц и и, напр, g e n u v a l g u m ( и с к р и в л е н ­
ное к о л е н о кнут ри), g e n u v a r u m ( и с к р и в л е н н о е к о л е н о
кнаруж и), s i tu s v e s c e r u m i n v e r s u s ( и з в р а щ е н н о е полож ен“е внутренностей), a n u s p r a e t e r n a t u r a l i s (прот иво­
естественный з а д н и й п р о х о д ) и т. д.
Полностью членимые мотивированные термины. Среди
стРуктурных типов клинических т ерминов они п р е д с т а в ­
ляют н а и б о л ь ш и й и н т е р е с п р и о б у ч е н и и о с н о иа м м е д и ц и н с к о й т е р м и н о л о г и и . В ка че с тв е пер­
вых м о тив ир ующи х основ в с л о ж н ы х с л о в а х выс тупа ют
гРсческие или, р е же , л ат и нс ки е ТЭ с а н а т о м и ч е с к и м
Зчачением. Коне чные компоненты несут г л а в н у ю смыслоЦУ10 наг ру зк у,
в ы по л н я ю т
классифицирующую
>’ У н к ц и ю. Одни из них соо т но с я т д а н н о е понятие с
"Рсделенной группой, кла сс ом п а т о л о г и ч е с к и х я в' н и й ( п р и з н а к о в , с о с т о я н и й , болезней, п р о ц е с с о в ) , друные
159
гие — с х и р у р г и ч е с к и м и
операциями
или с
д и а г н о с т и ч е с к и м и п р и е м а м и и т. п., напр, т ер ми ­
ны с н а ч а ль н ым ТЭ c a rd i o - (греч. k a r d i a с е р д ц е ): c a r d i o ­
scl erosis, c a r d i o n e u r o s i s , c a r d i o m e g a l i a , c a r d i ol ys i s, cardiot o mi a , c a r d i o g r a p h i a , c a r d i o t a c h o m e t r i a , c a r d i ov o lu m ome tr i a .
А на л о г и ч н о о б р а з о в а н ы н а з в а н и я многих медицинских
инструментов, а п п а р а т о в . В эти н а з в а н и я в в о д я т с я д оп ол ­
нительный. ТЭ с ф и з и к о - т е х н и ч е с к и м , ф и з и о л о ­
г и ч е с к и м или б и о ф и з и ч е с к и м з начением, напр. ТЭ
рео- (гр е ч . r h e o s течение, поток) — о т но с я щ и й с я к элект-і
ричеству:
рео-кардио-граф,
рео-энцефало-граф,
реог е п а т о - г р а ф и т. д.
§ 142. Т а б ли ц ы г р еко -л ати нс ки х д у бл е то в
и о д иночных ТЭ
Н е о бх о ди мы й д л я о в л а д е н и я о сно в а ми клинической
т е р ми но л ог ии минимум г р е к о-л а т и н е к и х д у б л е т о в
и о д и н о ч н ы х Т Э р а с пр е де ле н п о с л е д о ва те л ьн о в ряде
з а н я т и й и п ре д ст ав л ен в т а б л и ц а х . К а ж д а я т а б л и ц а , как
пр а ви ло , р а з д е л е н а на д в е ч а с т и под и нде к са ми А и Б.
П о д индексом А п о м е щ ен ы ТЭ, кот орые имеют с р а в н и т е л ь ­
но в ысокую ч ас т от н ос т ь и т е ма т ич е ск и в а ж н ы д л я студента
л юб о г о ф а к у л ь т е т а . П о д индексом Б д а н ы ТЭ более
о г ра нич енно й с ф е р ы примен ения или не столь о б я з а т е л ь ­
ные, напр., д л я с т уде нт а -с то ма т ол о га . Конечно, эта
р а з б и в к а у слов на . В немногих с л у ч а я х о т де л ьн о под
индексом С д а н ы ТЭ, особо в а ж н ы е именно д л я с тома ­
толога.
Нет не обходимости з а п о м и н а т ь все в а р и а н т н ы е формы
то го или иного ТЭ. Д о с т а т о ч н о з а п о м н и т ь л и ш ь его корень
или основу и т о л ь ко в редких с л у ч а я х д ве основы в
именительном
и род ит ел ьн ом п а д е ж а х , как, напр.,
d e r m ( о )- и d e r m a t ( o ) - кожа. П р и в е д е н н о е в с к о б ка х
с п р а в а от г реческог о ТЭ исконное г реческое с ло в о дается
т о л ь к о д л я с пр а вк и , а не д л я з а п о м и н а н и я . Что
к а с а е т с я л ат и н ск и х э к в и в а ле н т ны х слов, т о они, к а к пра­
вило, В а м у ж е известны.
160
§ 143. Греко-латинские дублетные обозначения
органов, частей тела*
Гр е ч е ск и е
ТЭ
A. kephalo-, cephalo-, -се-
Зн аче н и е
caput, itis n
голова
somato-, -soma (soma.
corpus, oris n
тело
atos)
osteo- (osteon)
os, ossis n
кость
aero-, -acria (akron)
membrum, i n
stetlio-
pectus, o ris n
дистальный отдел
части тела, ко­
нечность;
за ­
остренный
грудь
phalia
(kephale)
(stethos)
thorax, acis m ( г р е ч .)
грудная
spondylo- (spondylos)
vertebra, ae f
позвонок
cardio-, -cardium
cor, co rd is n
сердце
ostium cardiacum ( P N A )
(kardia)
клетка
articulatio, onis f
кардия, кардиаль­
ное отверстие
сустав
stomato- (stoma, stomatos)
glosso-,-glossia
(glossa)
rhino- (rhis, rhinos)
os, o ris n
рот
lingua, ae f
язык
odonto-, odontia (odus.
dens, dentis
arthro-
(arthron)
odontos)
E>. cheiro-, chiro-, -cheiria, -chiria
nasus, i m
нос
m
зуб
manus, us f
рука
(cheir)
podo-, -podia (pus, po-
pes, pedis tn
стопа, нога
dos)
«on-(je;ony)
genu, us n
колено
r(h)achi- (rhachis)
colu m na vertebralis
C- cheilo-, -cheilia (cheiios)
urano (uranos)
— ul-, ulo-
"ли
Л а т и н с к и е сл о в а
(ulon)
labium , i
n
губа
palatum , i n (durum )
нёбо (твердое)
g ingiva, ae /
десна
■nelo- (melon)
bucca, ae /
щека
gnatho-. -pnathia
m axilla, ae f
челюсть, верхняя
(gnathos)
zfienia (genvs. genyos)
m andibula, ae f
челюсть
челюсть нижняя
j ? enia
mentum, i n
подбородок
(geneion)
^ 8 таблицах расположены по принципу логической, предметной
тематической близости, а не в алфавитном порядке.
6 1425
161
П р и м е ч а н и е : Г р еч , s t o m a отверстие представлено в хирурги
ческих терминах: 1. st o m a стома — созданный оперативным путем
наружный свищ полого ор гана. 2. a n a s t o m o s i s анаст ом оз — с о з д а н н о е ®
оперативным путем соо б щ ен и е м е ж д у полыми ор ганами, кровеносными Я
сосудами , полостями тела.
§ 144. Греческие ТЭ, обозначаю щ ие учение, науку, метод
диагностического обследования, лечение, страдание,
заболевание
Греческий ТЭ
З н а че н и е
-logia ( l o g o s слово, речь, понятие,
наука, раздел научной дисциплины
учение, наука)
-logo- (см. -log ia)
-scopia (sk o p eo смотреть, рассмат
ривать,
наблю дать,
и ссл е до­
вать)
-metria, -metr- ( m etreo измерять;
metron мера)
-g raphia
( g r a p h o чертить, пи­
сать, и зо б р а ж а т ь )
- g r a m m a ( g r a m m a нечто написан
ное, запись, и зо б р а ж е н и е )
-therapia (th erapeia уход, лечение)
noso- ( n o s o s болезнь)
patho-, -pathia (p a th o s чувство,
ст радание, бопер еж ивание
лезн ь)
a lg-, - a lg ia , - a l g e s i a ( a l g o s боль
a l g e s i s ощ у щ е н и е боли, боль)
-odynia ( o d y n e боль)
относящийся к нар уш ен иям речи 1
инструментальный осмотр, н аблю ­
дение, исследование
измерение, изм ер яющий, оп р еде­
ляю щий (по р азмеру, величине)
рентгенография; процесс записывания, и зо бр а ж ен и я ; графиче­
ская р ег ист р ац ия си гналов
рентгеновский снимок; и з о б р а ж е ­
ние, результ ат регистрации
лечение (нехирур гическ ое)
болезнь
ст радан ие, за бол ев ани е; настрое­
ние
}
б олезненная
боль
чувствительность;
|
§ 145. Упражнения
I.
Сделайте а н а л и з терминов по ТЭ. Укажите те ТЭ,
которые составляют дублетны е греко-лат и нски е о б о зн а ­
чения.
A. O s t e o l o g i a , o s t e o a r t h r o p a t h i a , s o m a t o l o g i a , somat oscopia, a c r o a l g i a , s p o n d y l o d y n i a , a r t h r o p a t h i a , s t o m a t o l o '
gia, p a t h o l o g i a , s t e t h o m e t r i a , c a r d i o g r a p h i a , h o r m o n o t h e r a pia, v a s oc o ns tr i ct i o , nos o l og i a, b r a c h i a l g i a , l o g o p a t h i a ,
spondylographia,
r h in o l og i a,
periosteum,
o steo g en U s>
hepatogenus,
glossalgia,
odontalgia,
pancreatodyn1 >
162
i Icoceca
Iis, ileocolicus, і Iiofemor a lis, l y m p h o n o d u s , thyreopat hi cus, t h y r o g l o s s u s , i sc hi oc oc cyge us , t h y r e o g e n u s .
Б. P o d a l g i a , achei ri a, c hi roscopi a, g o n a l g i a , a podi a,
, h i r o s p a s m u s , m a c r o p o d i a , b r a ch i o c ep h al i c u s.
C. C h e il od yn ia , u l od yn ia , g n a t h o d y n i a , g e n i o g l o s s u s ,
. reniohyoideus, m e l o p l a s t i c a , g n a t h o p l a s t i c a .
II. О бъяснит е см ы сл сло в:
А. С о м ат иче с кий, аналг ез ир у юі ций , а кр о п а т и я , артроI р афия, энтероскоп, э нте ролог ия, э зо ф а г о д и н и я , риногенный, патогенный, р ин о фа р ин го с ко пи я , соматогенный, со• атометрия, о с те оа р т р о п а т и я , г епа толог ия, стетоскоп,
анальгин, к а р д и а л ь н ы й , к а р д и о в а с к у л я р н ы й , глоссодиния,
літеропатия, риноскоп.
Б. Хейроскоп (м ед. т ехника), г онодиния, гонартротомия, рахиотом.
С. М и к р о г н а т и я , или микрогения; г н а т о п а т и я , гнатоспазм.
III. О бразуйт е термины с з а д а н н ы м и з н а ч е н и я м и :
б оль в позвоночнике, о б ус ло вл енн ый п о р а ж ен и е м
сердца, т. е. сердечного пр ои с хо жд ен и я; о б ус ло в л енн ый
пор ажен ие м печени, лечение зубов, б оль в грудной к л ет ­
ке, измерение головы, осмотр рта, осмотр (стенок) носа,
рентгенологическое и сс ле дов ан ие г оловног о мозга, з а б о ­
ле ва ние конечностей, з а б о л е в а н и е зубов, з а б о л е в а н и е г о ­
ловного мо зг а, з у б н а я боль, з а б о л е в а н и е носа, з а б о л е в а ­
ние с у с та в а, з а б о л е в а н и е с ердца .
IV. О бъяснит е з н а ч е н и е ТЭ, укажите интерфиксы:
э н ц е ф а л о м е т р и я , к р а н ио м ет ри я , к а р д и о г р а м м а , б р о н ­
хоэзофагоскоп, р а д и о г е п а т о г р а ф и я , п а т ( о ) а н а т о м и ч е с к и й ,
па н кр е а т а л г и я , г е ли от ер а пи я (гр еч. helios с о л н ц е ) , пеРитонеоскопия, п е л ь в и г р а ф и я , пельв ис ко пия , в а з о д и л а т а ц ия, к е ф а л о г р а м м а , к е ф а л о г р а ф , к е ф а л о г р а ф и я , ло го те ра п»я, э л е к т р о т е ра пи я, сома то ре цеп то р, н о з ог р аф и я, глоссоспазм, к а р д и о с п а з м ( o st iu m c a r d i a c u m ) , д уо де но гр а Фчя, р е о г е п а т о г р а ф и я , ректоскоп, с о м а т и з а ц и я , акропигментация, патогенный, патогенность, патология.
А § 146. Д л я самоконтроля
I. За п о л н и т е про п у с ки :
'• Среди производных, или м о т ив иро ва нн ых слов в з а ­
висимости от ... с л о в о о б р а з о в а н и я р а з л и ч а ю т с я : ... фик163
са ль ные , если к м от и в ир у ющ ей ... п р и б а в л я е т с я при ст ав к а;
... ф ик са л ьн ые , если п р и б а в л я е т с я с уф фик с; к ро м е того,
если с ло в о пр о и зв е де но от дв у х или б о ль ш е г о числа
основ, то оно я в л я е т с я ... . 2. Если слово о б р а з о в а н о
с применением о д но в р е ме нно д в у х способов с л о в о о б р а з о ­
в ани я ... вместе с ..., то про изв одное б удет с л о ж н о ­
с у ф ф и к с а л ь н ы м . 3. Л ю б а я м ин и м а л ь н а я , д а л е е не чле н и­
м а я ни по с о д е р ж а н и ю , ни по ф о р м е ча ст ь с ло в а н а з ы в а е т ­
с я ... . В з а в и с и м о с т и от з а н и м а е м о г о ме ста в с о ст а в е
с ло в а р а з л и ч а ю т с я
. .. и . .. . 4. С л о в о о б р а з о в а ­
т ель ные а ф ф и к с ы — это ... и . . . . 5. П о н я т и е ТЭ не т о ж д е с т ­
венно пон ят ию м о р фемы, хот я м а т е р и а л ь н о м о р ф е м а и ТЭ
ч ас т о с о вп ад а ют . П р ив е д ит е пр и мер ы того и д ру го г о с л у­
чаев. 6. Ес ли ТЭ в со вр еме нно й те рми но ло г ии м о же т
у п о т р е б л я т ь с я т а к ж е и к а к с а м о с т о я т е л ь н о е слово, он
н а з ы в а е т с я . .. ; если ж е он с у ще с тв у ет т о ль к о в с о ста ве
производных, то н а з ы в а е т с я . . . . П р и в е д и т е пр и мер ы и тех,
и других. 7. Ес ли греческий ТЭ и л а т и н с к о е с ло в о с о в п а ­
д аю т целиком в своем т ер ми но л ог ич еск ом з начении, то это
г ре ко -л а ти н ск и е ..., или ... д у б л е т н ые . . . . 8. В н ом е н к л а т у ­
ре н ор м ал ь но й а на т ом ии у по т р е бл я ю т с я пре иму щ ес т ве нно
с л о в а ... п р о и сх о жд ен и я, а в кл иниче ской те рминол ог ии
с о о тв ет с тв у ющ и е им ... д у б л е т н ы е о б оз на че ния . 9. К а ко е
с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о е с р е дс т во и сп ольз ует ся д л я с оедине­
ния . .. основ в с л о ж н о м слове? 10. В исконных по проис­
х о ж д е н и ю греческих с л о ж н ы х с л о в а х у по т р е б л я е т с я .Ж
-о-, а в л ат и н ск и х — ин те р фик с ... . С к а ж и т е , с о бл ю­
д а е т с я л и с трого это п о л о ж е н и е в «искусственных»
о б р а з о в а н и я х и к а к ой соеди нит ел ьный г ла сн ый исполь­
зу е т ся ч а щ е всего.
II. Дайте о п р е д е л е н и е понятия «терминоэлемент»
( Т Э) . П риведит е п р и м е р ы о д н о го и того же ТЭ с вариант­
ной основой.
III. П риведит е п р им е ры , к о гд а о д и н и тот же ТЭ в з а в и ­
симости от места в структуре с л о в а и от з н а ч е н и я
у ч а с т ву ю щ е г о с ним в слож ении д р у г о г о ТЭ приобретает
особы й смысл.
З А Н Я Т И Е 16
Тема:
164
Словообразование
(продолж ение) ф Суф ­
фикс ы -osis, -iasis, - i smu s, -Itis, - oma в кли­
нической те рмино ло гии ф С л о ж н о с о к р а щ е н ­
ные
с ло в а ф Гр ек о- ла т инс к ие
д ублеты
и
одиночные ТЭ ( п р о д о л ж е н и е ) .
Ц е л ь : Знать т ер м и н ол о ги ч ес ки е з н а ч е н и я в ы ш е п р и ­
ве де нных с у ф фи к со в ; новые г р ек о- ла ти нс ки е
д у б л е т н ые о б о з н а ч е н и я ТЭ. Уметь а н а л и з и ­
р о в а т ь и о б р а з о в ы в а т ь с з а д а н н ы м зна че ние м
суффиксальные, сложносокращенные и с л о ж ­
ные слова.
§ 147. Суффиксы -osis-, -iasis, -ism u s, -Ttis, -om a
в клинической терминологии
1.
Суффиксы -osis, -iasis. С у щ е ст в ит е ль ны е с этими
с у ффик с ам и п р о и з во дя т ся , к а к пр ав ило, от мо т ив ир у ющи х
основ г л а го л ов или с у щ е с т в и т ел ь ны х (в «искусственных»
с л о в а х ) . П р о и з в о д н ы е имеют с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о е з н а ч е ­
ние «процесс или е го ре з ул ь та т, н а з в а н н ы е основой», напр,
stenosis стеноз, суж ение (процесс и р е з у л ь т а т е го ):
sclerosis с к л е р о з ,_ уплот нение, зат вердение ( процес с и
р езу льт ат ); n a r c o s i s н а р к о з , о цеп е н е н и е, у сы п л е н и е ;
Iithiasis лит иаз, к а м н е о б р а з о в а н и е ; h e l mi n t hi a si s, или
lielminthosis гельм инт иаз, или гельминтоз, глистное з а б о ­
левание; p s o r i a s i s п с о р и а з, к о ж н а я болезнь; a m o e b i a s i s
амебиаз, mi tosi s (от греч. mi to s нить) митоз — основной
способ д е л е н ия клеток; p h a g o c y t o s i s ( p h a g o s п о ж и р а ю ­
щий + гистол. c y t u s клетка) фагоцитоз (термин, и з о б р е ­
тенный И. И. М е ч н и к о в ы м ) .
О с н о в н а я м а с с а п ро из во дн ых с с у ф фи к с о м -osis имеет
общее з н а ч е н и е « па т ол ог иче ск ий процесс, д е г е н е ра т ив н ое
лболевание, х р ониче ское б оле зн е нн ое состояние». М о т и ­
в ирующие основы имеют г л а в н ы м о б р а з о м с л е д у ю щ и е з н а ­
чения: а) тка нь, орган, ч а с т ь т е ла , с ис те ма о р га н и з м а ,
по ра женные б оле знью, напр, f ibrosis ф и б р о з н о е пер ер ож ­
дение; n e p h r o s i s н е ф р о з — д ег е н е р а т и в н о е з а б о л е в а н и е
почечных к а н а л ь ц е в ; n e u r o s i s н е в р о з — ф у н к ц и о н а л ь н о е
' іболевание нервной системы; p s y c h o s is п с и х о з — болез11 иное р а с с тр о йс тв о психики и т. п.; б) веще ст во , в ы зв а ви,се
з а б о л е в а н и е , напр, toxicosis (греч. toxicon яд)
Ю ксикоз — з а б о л е в а н и е , в ы з ы в а е м о е я до в ит ым и веществами; s i d e r os i s (гр е ч . s i d e r o s ж е л е зо ) с и д е р о з — о т ло же "ие солей ж е л е з а в т к а н я х ; a m y l o i d o s i s а м и л о и д о з —
Характеризуется в ы па д ен ие м в т к а н я х а м ил о ид а ; в) в о з б у ­
дитель з а б о л е в а н и я , инфекции, напр, a s c a r i d o s i s а скар иЦ03 — глистное з а б о л е в а н и е , в ы з ы в а е м о е а с к а р и д а м и ;
11 ' jn om yc os is акт ином икоз — хроническое инфекционное
^ ' б о л е в а н и е , в озб у ди т ел ь ко т о ро г о — Ac ti no my c es , лучиТь‘й грибок.
▼ NB!
Ес ли м о т и в и р у ю щ а я о с но в а о б о з н а ч а е т к ро в я н ое т е л ь ­
це или опухоль, то м от и в ир о в а н н о е с л о в о прио бр ет ае т
с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о е з н а ч е н и е « р а сп ро с тр а не ни е, мно­
ж е с т в ен но с ть того, что н а з в а н о мот ив ир у юще й основой»,
напр, l e uc oc yt os is ле йкоцит оз — увел ич ен ие количества
ле йкоцит ов в перифе рич ес ко й крови; f i b r o m a t o s i s фиброматоз — н а л и ч ие м н о ж е с т в а фи б ро м
( f i b ro m a , at is) .
2. С у фф и к с - i s mu s. М о т и в и р о в а н н ы е существитель-,
ные с этим с у ф ф ик с о м имеют р а з н ы е зна ч ен ия , в ч ас т но ­
сти «явление, свойство, ф а к т , отмеченный признаком,
н а з в а н н ы м мо т ив ир у ю ще й основой», напр, i n f a nt il i s mu s
(лат. infanti l is детский) — па тол ог ич ес к ое состояние, ха­
р а к т е р и з у ю щ е е с я з а д е р ж к о й ф и зи ч ес ко г о и / и л и психи­
ч еского р а з в и т и я с с охра не ние м черт, п ри су щих детскому
или по др ос тк ов ому возра ст у; s t r a b i s m u s ( г р е ч .) — косо­
гл а з и е ; a l c o h o l i s m u s (от араб.)-, v i r i l i s mu s (лат. virilis
м у ж с к о й ) — о б ще е н а з в а н и е группы с и ндр ом ов ( п о я в л е ­
ние м у ж с к и х черт у ж е н щ и н ) ; d a l t o n i s m u s (по фамилии
D a l t o n — англ. химик и ф и з ик ) — неспособность разли­
ч а т ь к ра сн ый и зе ле ный цвет и т. д.
3. Суффикс -itis в названиях воспалительных за бо л е­
ваний, процессов. С XVIII в е ка с у ф ф и к с -itis ст ал исполь­
зоваться
исключи те ль н о д л я
образования
на званий
заболеваний
воспалительного
характера,
напр, g a s t r i t i s гастрит — в о с па л ен ие слизистой оболочки
ж е л у д к а ; n e ph r i t i s нефрит — в ос па л ен ие почек. М о т ив и­
р у ю щ и м и о с но в ам и я в л я ю т с я греческие, р е ж е латинские
н а и м е н о в а н и я о р г а но в или тканей. М о т и в и р о в а н н ы е слова
п р е д с т а в л я ю т собой с у щ е с т в и т е л ь н ы е ж е н с к о г о рода Ш
с клонения; в р одит ельном п а д е ж е е динственног о числа
о к а н ч и в а ю т с я на -itidis: bro nc hi t i s, b r onc hi tidis ; m e ni n g i ­
tis, me n in g i ti d is .
4. Суффикс -om a в названиях опухолей. В медицин­
ской т е р м и н о л о г и и с с уф фи к со м - б т а от м о т и в и р у ю щ и х
основ с у ще с тв ит е ль ны х или п р и л а га т ел ь ны х , н а з ы в а ю щ и х
т ка ни, о б р а з у ю т с я н а и м е н о в а н и я опухолей, напр, f i b r - o r n a
ф и б р о м а — д о б р о к а ч е с т в е н н а я о пухоль из в о л о к н и с т о й
с ое ди нит ел ьно й т ка ни; o s t e - o m a остеома — д о б р о к а ч е с т - ;
в е н н а я о пухоль из костной ткани. Н а з в а н и я о п у х о л ей
с у ще с т в и т е л ь н ы е III склонения, с ре дне го рода, в р о д и т е л ь *
ном п а д е ж е единственного ч ис ла о к а н ч и в а ю т с я на Jitiso s t e o m a , o s t e o m a t i s ; f i b r o m a , f ibr omati s.
166
З л о к а ч е с т в е н н ы е опухоли не которых т к а н ей носят т р а ­
диционные н а з в а н и я , м о ти в и р у ю щ и е основы которых не
с о д е р ж а т у к а з а н и я на тка нь , напр, c a r c i n o m a (греч.
k ar ki no s рак, греч. k a r k i n o m a я з в а , р а к ) рак, р а к о в а я
о п у х о л ь , к а р ц и н о м а ; s a r c o m a (гр еч. s a r k s , s a r k o s м я со ,
плоть; греч. s a r k o m a мясистый нарост, о п у х о л ь ) сарком а.
Об ще е, р од ов ое пон ят ие «опухоль» в ы р а ж а е т с я с л е ­
д у ю щ и м и с ино нимичными те рми на ми: t u m o r , oris m;
b la st oma , atis n (гр еч. b l a s t o s росток, з а р о д ы ш ) бластома;
n e o p l a s m a , a ti s n н е о п л а з м а , н о в о о б р а зо в а н и е .
П р и м е ч а н и е :
В д р е в н е г р е ч е с к о м я з ы к е с с у ф ф и к с о м -б т а
обра­
зовывались о т г л а г о л ь н ы е с у щ е с т в и т е л ь н ы е с о б щ и м з н а ч е н и е м « р е з у л ь ­
тат
действия,
названного
мотивирующей
основой
глагола»,
напр,
syrnptoma симпт ом, st o m a стома. Т а к о г о ж е п р о и с х о ж д е н и я н а з в а н и я
заболеваний г л а з g l a u c o m a г л а у к о м а , tra c h o m a т рахома.
§ 148. Упражнения
I. От основ сущ ествительных образуйт е термины, о б о ­
зн а ч а ю щ и е в о с п а л е н и е :
g a s t e r , v e n t r i c u l u s , l a r y n x , a pp en di x, p h a r y n x .
II. От с л е д у ю щ и х осно в образуйте термины, о б о з н а ­
чаю щ ие о п у х о л и :
neur -, lip-, angi-, oste-.
§ 149. Сложносокращенные слова
1.
Если о дна или не сколько п р о и з в о д я щ и х основ вхо дят
в состав пр о изв одно й основы не целиком, а в укороченном
виде, т а к о е с ло в о н а з ы в а е т с я с л о ж н о с о к р а щ е н н ы м .
Так, напр., если первый компонент произведен от основы
пр и лагательного, в с о с та в е которой имеются с у фф ик с ы
-Jo) id-, - a l / - a r , -os-, -ic-, то обычно происходит у ко р о ч е­
ние п р о и з в о д я щ е й основы на этот с уффик с. У к ор оче нна я
основа с о в п а д а е т с корнем с оо т ве тс т ву ющ ег о с у щ е с т в и ­
тельного. Мно гие про и зв о дн ые о б р а з о в а н ы с корневой
морфемой thy г (е)о- (греч. t hy r e o s щит), отсеченной от
основы п р и л а г а т е л ь н о г о t hy r ( e )o i d e u s , в х о д я щ е г о в со с та в
Мотивирующих с ло во со че т ан ий g l a n d u l a t h y r ( e ) o i d e a
Щитовидная ж елеза или c a r t i l a g o t h y r ( e ) o i d e a щитовидңый х р я щ , напр, t h y r e o t r o p u s тиреотропный — д е й с т в у ю ­
щий на щит о вид ну ю ж е л е з у ; t h y r e o t o m i a тиреотомия —
Рассечение щит о ви дн о го х р я щ а ; t h y r e ot ox ic os is тиреот°ксикоз.
167
2.
Если м о т ив ир у ю ще е сло во я в л я е т с я с л о ж н ы м ,
м о же т о пу с к а т ь с я о д н а из корне вых мо рфем. Так, в терми^
нах патологии, ф у нк ц ио н а л ь н ы х н а р у ш ен ий крови обычно
о п ус ка ет ся к о р н е в а я м о рф е м а c y t ( u s ) , напр. leucocytus,=
но l eucopeni a, leucosis (в ме сто боле е полных leucocytopenia и l e u c o c y t o s i s ) .
§ 150. Греко-латинские дублетные обозначения
органов и тканей
Л а т и н с к о е слово
Г р е че ск и е Т Э
A. s p l a n c h n o -
(splanch-
pi
viscera
внутренние
п а pi.)
gastro-, -gastria (gas-
ventriculus,
tcr, g a s tr o s )
entero- (enteron;
intestinum,
tera
en-
pi)
i m
бок;
(lapare
пах,
pi ж и в о т )
procto-
abdomen,
venter,
anus,
(proktos)
pneumono-
pulmo,
кишка,
кишечник
tenue
тонкая
кишка
inis n
ж иво т, чрево, брю хо
m
ntris
задний
проход
n
прямая
кишка
onis
(pneum on)
nephro- (nephros)
ren,
spleno-
lien, e n i s
(splen)
i n
i m
rectum,
pneumo-,
renis
tn
m
m
легкое
почка
селезенка
pelvis renalis
почечная
cysto- (kystis пузырь;
vesica,
пузырь;
мочевой пузырь)
vesica
pyelo-
(pyelos)
cliolecysto-
(chole
желчь +
kystis
зырь)
choledocho-
пу­
(chole
желчь -f doche со­
суд, вмест и л и щ е )
m e tro-, -m e tra , -metrium
ae /
urinaria
ve s ic a fellea
s. v. b i ­
лоханка
мешок
мочевой пузы рь
желчный
пузырь
l i a r is
ductus
choledochus
общий
желчный
про­
ток
uterus,
i m
матка
(m etra)
hystero-
(hystera)
Б. o m p h a l o -
(omphalos)
umbilicus,
funiculus
typhlo-
органы
(внутренности)
желудок
pi
intestina
intestinum
laparo-
З н а че н и е
(typhlon)
cholangio-
(angeion
сосуд)
dacryocysto- (dakryon
слеза +
i m
umbilicalis
i n
пупок
пуповина
ductus
bil if er i
слепая кишка
желчные
протоки
saccus
lacrim alis
(проточки)
слезный мешок
c(a)ecum,
kystis)
Л
Гр е че ск и е
colpo-
vagina,
(kolpos)
ooohoro-
00 -
Л а т и н с к о е слово
ТЭ
salpingo-
i n
(salpinx,
яйцо
tuba
uterina
маточная труба
tuba
auditiva
слуховая
salpingos труба;
маточная труба)
trachelo- (trachelos)
cervix,
orchi-,
t e s t i s , is m
orchidi-,
chidia,
chis;
-or­
-orchia
яичник
i n
ovum,
(ООП я й ц о )
влагалище
ae /
ovarium,
(oophoron)
Зн аче н и е
icis
/
(uteri)
шейка
труба
матки
мужская половая ж е ­
леза, яичко
(or­
orchidion)
§ 151. Греческие ТЭ, обозначаю щ ие патологические
изменения органов и тканей, терапевтические
и хирургические приемы
З н а че н и е
Г р е че ск и й Т Э
|А. -iatria. - i a t e r
-ectasia,
-ptosis
( ia t г е і а ;
-ectasis
(ptosis
iatros)
лечение
больших
групп больны х; врач
растяжение, расширение,
полого органа
(ektasis)
падение,
врачевание,
опуще­
эктазия
опушение, смещ ение орган а книзу
ние)
s t e n o -, - s t e n o s i s
(stenos
узкий,
тесный; stenosis су ж ен ие)
SL-lero-, - s c l e r o s i s ( s k l e r o s п л о т ­
ный,
твердый;
sklerosis
уплотнение, затвердение)
-malacia
(m alakos
мягкий;
ma-
узкий,
тесный,
сужение,
стеноз
1. т в е р д ы й , у п л о т н е н н ы й , у п л о т н е ­
н и е , с к л с р о з , з а т в е р д е н и е ; 2. о т ­
н о ся щ и й ся к склере (белочной
оболочке глаза)
н ен орм альная мягкость,
размяг­
■plastica(plastike искусство л е п ­
ченность, м а л а ц и я
1. р а с т в о р е н и е , р а з р у ш е н и е , р а с ­
п л а в л е н и е , р а с с а с ы в а н и е . 2. х и ­
рургическая
операция
осво­
б ож ден ия органа — рассечение
сращ ений, спаек, рубцов
восстановительная пластическая
ки, в а я н и я , от p l a s s o л е п и т ь ,
ваять)
-lomia (tom e разрыв, рассече­
хирургическая операция, п ла­
стика
хирургическая операция рассече­
lakia мягкость)
-lysis, -lyt (ly s is р а з в я з ы в а н и е ,
разложение, растворение)
ние)
lomo- H o m o s отрезок, пластин а,
слой)
-ectomia
(ektome
вырезание)
ния, вскры тия какого-л. о р ган а,
ткани
о т н о с я щ и й с я к с л ою ; п о с л о й н о (в
рентгенографии)
хирургическая операция удаления,
иссечения какого-л. о р ган а или
ткани, эктомия
Гр е ч е с к и й Т Э
-stomia (stom a,
З н а че н и е
stomatos
отвер­
стие)
-pexia
(pexis
-г(h)aphia
Б. - s c h i s i s
-rhexis
прикрепление)
(rhaphe шов)
( греч. р а с к а л ы в а н и е )
(греч. р а з р ы в )
-desis
(desis
связывание,
скрепление)
-eurysis
(eurvs широкий)
-eurynter
-clasia
(euryno
(klasis
расширять)
ломка,
ние; р аз р у ш е н и е )
-centesis
(kentesis
разбива­
хирургическая операция налож е­
ния
искусственного отверстия
(стомы), св и щ а или анастом оза
соустья (м еж ду органам и)
хирургическая операция прикреп­
ления какого-л. внутреннего ор­
гана, ф иксация
хирургическая операция налож е­
ния шва
расщепление органа
разрыв,
про­
кол)
- p r i v u s (лат. л и ш е н н ы й ч е г о - л . )
органа
нию
неподвижности,
укрепле­
нию полож ени я органа
прием
расширения
органа — 1
-ейриз;
инструм ент д л я этой пр о цеду р ы —
-ейринтер
х ир у р ги ч ес кая о п е р а ц и я по р а з р у ­
шению
укол,
разрушение
х и р у р г и ч е с к а я о п е р а ц и я по с о з д а ­
прокол,
части
тела,
органа
пункция
-привный — обусловленный отсут­
ствием или у дал ен и ем о р ган а
§ 152. Упражнения
I.
В ы членит е ТЭ и / и л и п р о и з в о д я щ и е о сновы , о б ъ я с ­
ните и х зн а ч е н и е :
A. Aci dosi s ( a c i d u m к и с л о т а ) , coniosi s (греч. koni a
п ы л ь ) , p ne u m o c o n i o s i s , a s c a r i d o s i s , m yc os is (греч. m y k o s
г р и б ) , fibrosis ( р а з р а с т а н и е в олокнис той соединительной
т к а н и ) , o steof ibr osi s, t u be r c u l o s i s , l y m p h o l o g i a , l ymphocyt u s , l ym ph oc y to s i s, l y m p h o c y t o m a , l y m p h o m a , mor phi ni sm u s , m e r c u r i a l i s m u s (хро ни че с ко е о т р а в ле н и е р т у ть ю) ,
p r o s t a t i s m u s ( с и н д р о м ) , a r t h r o s i s ( х р о ни ч ес ка я б о ле з н ь ) ,
a r t h r it is , n e p hr o si s , n ephr iti s, h e p a t o s i s ( дис тр о фи ч ес ки е
и з м е н е н и я ) , h epati tis, c h o l a n g i t i s , s p o n d y l o s i s ( д и с т р о ф и ­
ческие и з ме н е н ия ) , s p o n d yl i t is , t h r o m b o c y t o s i s , c r e t i n i s m u s
(фр. cret in к ре т и н ) , a mo e b i a s i s , pyelitis, helmi nt ho si s,
silicosis (silicium к р е м н и й ) , m y o c a r d i u m , m y o c a r di o s cl e r osis, m y o c a r d i o f i b r o s i s , myositis, m y o m a , m y o b l a s t o m a , ve n ­
t r iculitis, t h r o m b o s i s , rhinitis, t h r o m b o c y t u s , t h r o m b o c y t o ­
sis, s a r c o m a t o s i s
( s a r c o m a , ati s n ) , p a p i l l om a t os i s ,
varicosi s.
170
Б. O m p h a l i t i s , typhl iti s, oophorit i s, d a cr y oc y st it i s , t r a ­
chelitis s. cervicitis, s a l p i n g it i s , orchitis, g o n a r t h r o s i s ,
d i ver t icul osis
( d i v e r t i c u l u m д ив е рти ку л — в ы пя ч ив а ни е
ст енк и полого о р г а н а ) , di verticulitis, m a s to i di t i s, t h y r e o ­
toxicosis, s ig mo id it is, t h y r e o c y t u s , thyr eoi di tis , g i g a n t i s m u s ,
ureteritis.
C. Cheilosis, cheilitis, g in givit i s s. ulitis, p a r o d o n t i t i s ,
pulpitis, me lo sc hi sis , m e l o p l a s t i c a , u r a n o p l a s t i c a , geniohyoideus, g e n i o g l o s s u s , o d o n t o m a , g l o s s o p t o s i s , papillitis,
c h e i l o g n a t h o u r a n o s c h i s i s , sin us i ti s m a x i l l a r i s s. h a i g h m o ritis.
II. Переведите:
h e r n i a v a g i n a l i s , h e r n i a s u b c u t a n e a , l y mp h oc y to s is
infectiosa a c u t a , colitis
c y s t o s a , colitis superfici ali s,
resectio pylori, colitis u l c e r o s a n o n specifica, i n f l a m m a t i o
fibrinosa, i n f l a m m a t i o p u r u l e n t a , s a r c o m a o s t e o g e n u m ,
c h o n d r o m a t o s i s o ss iu m, p u n c t i o p a n c r e a t o - d u o d e n a l i s , d u ­
ctus biliferi, h e r n i a f e m o ra l i s, r e f l u x u s i nt e st i n o - r en a li s,
s plenitis m a l i g n a , pyelitis c y s t o s a , p y el o n e p h r i t is t u b e r c u l o ­
sa, b u r si t i s a r t i c u l a t i o n i s g e n u s , a n k y l o s i s d e n t i u m, a l b u ­
m i nu r i a g r a v i d a r u m , b u r s i t i s r a d i o h u m e r a l i s , p ye lo n e ph r osis c hr o ni c a ; lien mobi lis, s ple nope xi a ; c a r c i n o m a ovarii,
c a r c i n o m a renis, c a r c i n o m a m a m m a e , c a r c i n o m a f ib r o s u m,
c a r c i n o m a g i g a n t o c e l l u l a r e , t u m o r m a l i g n u s , t u m o r ben i g n us , c a r c i n o m a h e p a t o c e l l u l a r e , r e f l u x u s c aecoi liacus,
n e p h ro s i s a c u t a , i c t e ru s h a e m a t o g e n u s , n e p h r o s i s c o n g e n i t a ,
ileus c o n g e n i t u s , p le u r i t is c a r c i n o m a t o s a , o s t e o a r t h r o s i s
senilis.
III. а ) Образуйт е в N o m . и Gen. sin g , н а з в а н и я в о с п а ­
лит ельны х з а б о л е в а н и й , п р о ц е с с о в с л е д у ю щ е й л о к а л и з а ­
ции:
рта, я з ы к а , ж е л у д к а , б р юш и ны , п ря м о й кишки, м оче ­
точника, почек, селезенки, м оче ис пу с ка т ель но го к а н а л а ,
мочевого п уз ы р я , ж е л ч н о г о пу зыря , гол ов ног о мозга, г о р ­
тани, о б оло че к г ол ов но г о мозга, т ра хеи , миндалин, с у с т а ­
ва, матки, почечной л о х а н к и , п оз в о н очн ика , плевры, ж е л ч ­
ных протоков, п од ж е л у д о ч н о й же ле зы .
б)
О бразуйт е в именит ельном и родит ельном падеж а х
единственного ч и с л а н а з в а н и я о п у х о л е й , р а з в и в а ю щ и х с я
чз тканей:
х р я щ а , кости, м ы шц ы, печени, л и м ф о и д н о й т ка ни
( л и м ф ы ) , з у б а, эпителия, эндотелия.
IV. В ы членит е ТЭ, объяснит е и х з н а ч е н и е :
A. S p l a n c h n o l o g i a , g a s t r o e n t e r o l o g i a , i n t e s ti n op l as t i c a ,
171
Б. Во с па ле ние: в л а г а л и щ а , с иг мов идной кишки, п а з у ­
хи; п ла с т и к а в л а г а л и щ а и п ро м е жн ос т и, р а з р ы в вл аг ал и172
,-;у .
SL.
i leocol opl ast ica, l a p a r o t o m i a , l a p a r o t h o r a c o t o m i a , g a s t r e c - |
t a s i a , b r o n c h o e c t a s i s , v a g o t o m i a , s p o n d y l o t o m i a , en t er op to- j
sis, p r o c t o s p a s m u s , h y d r o t h e r a p i a , p n e u m o n o p e x i a , steno- |
c a r d i a , i l e o si g mo s t o mi a , p yl o r o st e no s i s, c h o l e d o ch o pl a st ic a,
p h t h i s i a t r i a (греч. phthis is ч ах от ка, т у б е р к у л е з ) , choledoc h o s t o m i a , c o l o s t o m a , c ol o s to mi a , a c r o p a r a l y s i s , c h o l e d o - ;
c h o g a s t r o t o m i a , s p l e n o p t os i s , h y s t e r o s c o p i a , t o m o g r a p h i a , 1
n e p h r o t o m o g r a p h i a , n e p h r o s t o m i a , splenitis, h e pa ti co du odenostomia, splenorrhaphia, osteomalacia, chondromalacia,
splanchnoptosis, metroplastica, pancreatotomia, pancreato-1
chola ngiorentgenographia , thoracolaparotomia, thora c o-|
g as t r o s c h i s i s .
Б. S a l p i n g o l y s i s , p at el lo de si s, r e n o p r l v u s , t h y r e o p r I v u s , |
ovarioprlvus, dacryocystographia, colporrhaphia, metre-1
urynter,
r h ac h i sc hi si s,
salpingectomia,
trachelotomia, ]
r h a c h i o t o m i a , t h o r a c o c e n t e s i s , cr an i o sc h is is , d a c r y o c y s t o s t e - 1
nosis, l a p a r o c e n t e s i s , a r t h r o d e s i s , c a r d i o r r h e x i s , s p o n d y l o - f
desis, c h o l a n g i o m a , s p on d yl os c hi s i s, u r e th r i t is , h y s t e r o - j
c e rvi c ot omi a , u r e t e r o g r a p h i a , u r e t e r o t o m i a , o r c h i p e x i a J
orc hi ec to mi a, t r a c h e l o t o m i a , d i v e r t i c u le c to mi a, s a l p i n g o s t o - 1
mia, c h o l a n g i t i s , colpopexia.
V. Переведите:
г а н г р е н о з н а я пневмония, п о в е р х н ос тн ая п а х о в а я г р ы - |
ж а , з л о к а ч е с т в е н н а я опухоль, а л ь в е о л я р н ы й рак, к о ж н ы й ;
рак, с лиз истый рак, р а к л егкого, а л ь в е о л я р н а я с а р ко м а, ;
м н о ж е с т в е н н а я г е м о р р а г и ч е с к а я с а р к о м а , острый а ппен- 1
д ицит, се ро зный гепатит, гнойный гепатит, я г о д и ч н а я 1
грыжа.
VI. Образуйт е н а лат инском я з ы к е термины с з а д а н н ы м
зн а ч е н и е м :
А. Б о л ь в о б ла ст и по зв о но чника , ф-иксация ( б л у ж д а ю ­
щей ) почки, о пу ще ни е почки, у д а л ен и е матки, чрев ос еч е­
ние, с о з д а н и е н а р у ж н о г о с в и щ а на почке, рассечение
( па р ен хи м ы) почки, ф и к с а ц и я ободочной кишки, р а с с еч е­
ние ( вс кр ыт ие ) ободочной кишки, н а л о ж е н и е с в и щ а на
ободоч ну ю кишку, з у б н а я опухоль, с п аз м толстой кишки,
у д а л е н и е пр ед ст ат е ль но й же л е з ы , ф и к с а ц и я ( б л у ж д а ю ­
щей) с елез енки, б ол ь в о б ла ст и пр я мо й кишки, ф и к с а ц и я
п ря мо й кишки; р а з м яг че ни е: кости, х р я щ а , г оловного
м озг а; п л а с т и ч е с к а я о п е р а ц и я на гортани, р а с ш и р е н и е
легких, т р а в м а з у б а , о с л о жн ен н ый кариес.
lUa, иссечение пупка, в о с п ал е ни е с л ез но г о м ешк а , р а с ш и ­
рение с ле з н ог о м е ш к а , р е н т г е н о г р а ф и я м а то ч ны х труб,
в о с п а л е н и е ма то ч ны х тр у б и я ич н ик а , с о з д а н и е о п е р а ­
тивным путем о тв е рс тия в ма то ч но й т рубе, р а с ш и р е н и е
в л а г а л и щ а , р а з р у ш е н и е кости, инс тр уме нт д л я р а с ш и р е ­
ния прямой кишки, р а с щ е п л е н и е по зв оно чника .
ЗАНЯТИЕ 17
Словообразование (продолж ение) ф П р е ф и кс а ­
ция ф П р е ф и к с а л ь н о - с у ф ф и к с а л ь н ы е п р о и з в о д ­
ные.
Ц е л ь: Знать ч ас т от н ые г ре ко -л а ти н ск и е д у б л е т н ы е и ант о ним ичны е пр ис та вк и. Уметь а н а л и з и р о в а т ь и
образовывать префиксальные и префиксально­
с у ф ф и к с а л ь н ы е пр ои з во дн ые с з а д а н н ы м з н а ­
чением.
Тема:
§ 153. П р е ф и к с а ц и я
П р е ф и к с а ц и я , т. е. пр исоединение п ре фи к с а л ь н о й
морфемы ( пр и ст а вк и ) к корню, не ме ня ет его зн ач е ни я ,
а л иш ь д о б а в л я е т к эт ому з на ч е н и ю некоторый компонент,
у ка зы в а ю щ и й на л о к а л и з а ц и ю ( вы ше , ниже, спереди,
с за ди ),
направление
( пр и бл иж ен ие ,
отдаление),
п р о т е к а н и е во в р е м е н и
( п р е ж д е чего-л., после
чего-л.), на о т с у т с т в и е или о т р и ц а н и е чего-л.
П р и с т а в к и р а з в и л и с ь из предлогов, поэ тому их п р я ­
м ы е з н а ч е н и я с о в п а д а ю т со з н а ч е н и я м и с о о т в ет с тв у ю ­
щих предлогов.
У некоторых п ри с т а в о к на б а з е п р я м ых зна че ний
Развились в т о р и ч н ы е , п е р е н о с н ы е . Так, у греческо' о п р е д л о га - пр ис т ав к и р а г а о к о л о , р я д о м р а з в и л о с ь
переносное з н а ч е ни е «отступление, отклонение от чего-л.,
несоответствие вне шних п ро яв л ений с ущнос ти д а н но г о
явления», напр.: p a r a - n a s a l i s о к о л о н о с о а о й , H o p a r a - m n e s i a
(гРеч . m n e s i s память) п а р а м н е з и я — о б щ е е н а з в а н и е иска же ний в о спо мин аний и о б м ан о в па м ят и ; p a r a - t y p h u s
паратиф — о б щ е е н а з в а н и е ин фе кцио нных боле зне й чело'*L'Ka. в ы з ы в а е м ы х
о пр ед ел ен ны ми б а к т е р и я м и р од а
а 1гпопе11а, х а р а к т е р и з у ю щ и х с я не ко то р ы м и клинически173
ми п р о я вл е ни я м и , с хо дн ым и (!) с с им пт о ма м и б р ю ш но г о Я
т ифа.
В о пи с ат е ль ны х н аи ме н о в а н и я х , у по т ре бл я ем ы х в м о р Л
фоло гиче ских д и с цип лина х, Т Э- пр е фи кс ы имеют п р я м о е *
значение. В т е р ми н а х же, в ы р а ж а ю щ и х по н ят и я п а т о л о г и - Я
ческих состояний, болезней, н ар у ш е н н ы х ф ун кц и й ор га но в щ
и т. д., Т Э -пре фикс ы часто у п о т р е б л я ю т с я с в т о р и ч н ы - щ
м и з н а ч е ни я м и, напр. анат. h y p o - g a s t r i u m (греч. Һ у ро - Я
п о д ) п о д ч р е в ь е ; пат. ф и зи о л . hyp o- to n i a (греч. һ у р о Я
ниже, м е н ь ш е н о р м ы ) гипот ония — с ни ж ен ны й т о н у с Я
м ы шц ы или м ы ше ч но г о с л о я полого ор га на .
В р а зн ых под сис те ма х медицинской т е рминолог ии Я
и в биол ог ии г реческие и л а т и н с к и е Т Э- пр е фи кс ы и м е ю т Я
исключи те льн о ш и р о ко е применение. П р и этом в а н а т о м и Д
ческой н о м е н к л ат ур е п р е о б л а д а ю т л а т и н с к и е п р и с т а в к и , ; !
а в т ер ми н ол о ги и п ат ол ог иче ск ой ана то мии, физиологии, 1»
клинических д ис ци п ли н п р е о б л а д а ю т пре фик сы греческого §
п ро ис хо жде ния .
К а к пр а ви ло , л а т и н с к и е п ри ст ав к и п ри со ед ин яю тс я I
к л ат и нс ки м к ор ня м, греческие — к греческим к о р н я м Л
О д н а к о в с тр е ч а ю т с я и ис ключе ния , т. н. гибриды, напр., I
в с ло в ах e p i - c ra n ia li s на д ч е р е п н о й , epi -fasci ali s надф асци-Ш
а л ь н ы й , e n d o - c e r v i ca l i s вн у т р иш ей ны й пр иставки — грече-Ш
ские, а п р о и з в о д я щ и е основы — лати нс ки е. П р и п р е ф й И
кс ац ии в ка че с тв е п р о и з в о д я щ е й основы в ы сту па ет целое
слово: i n t r a - a r t i c u l a r i s внутрисуставной, s u b - c u t a n e u s под- 1
кожный, m e t - e n c e p h a l o n з а д н и й м озг и т. д.
Антонимичные приставки. В а ж н у ю роль в функцио-Я
нир о в а нии м едицинс ких т ер ми но в и гр а ют а нтонимичные 1
прис та вк и, т. е. т акие , з н а ч е н и я которых п р о т и в о п о Я
л о ж н ы , напр. лат. i n t r a внутри и e x t ra снаруж и, извне;
греч. e n d o внутри и ecto или ехо сна руж и , и з в н е и д р . Ц
Латино-греческие дублетные приставки. З н а ч е н и я ряда
л ат и нс ки х п р и ст ав о к с о в п а д а ю т со з н а ч е н и я м и о п р е д е л е н и я
ных греческих п ри с т а в о к или очень бли зки им:
Лат.: inter- посредине, 1 c o n t r a - 1
c o m ( c o n ) - "J сов**®"
Греч.: meso- м е ж д у
J anti!• против s y n ^s y m ^. | с т цо, с
Примечание:
При присоединении приставок к основам могут происходить изменения в приставке под влиянием н ач альн ого звука основы Главным ж
о бр азом это проявляется в ассимиляции (лат. a ss i m i l a t i o у п о д о б л е н и е . >
схо д ст во ): конечный согласный в приставке полностью или частичная
уп одобляет ся начальному звуку п роизв одящей основы, напр., п р и с т а в к
174
a d- перед начальными согласными с, f, g, п, р полностью изменяется
^О твет ствен но в а с-, af-. ag -, ап-, ар-; конечный _г^ в префиксах перед
переходит в _m ( c o m - p r e s so r из con- вместе, с; sy m - b io s is из synдм есте,
с) или полностью ассимилирует ся перед согласным и
1, ш, г.
у некоторых латинских приставок может происход ить элизия, т. е.
выпадение конечного согласн ог о, напр, ех^ и е-; con- и со-; dis- и d i - .
у греческих приставок a n a -, dia-, c a t a -, m eta -, pa ra-, anti-, epi-, ap o -,
h \ d o -,
m eso- эл изия проявляется в отпадении конечной гласной перед
н ач ал ь н ой гласной основы. Тем самым уст раняет ся в о зм ож н ое зияние
(гласный с гласным), напр, m et-en cep h a lo n
encephalon (dia + e n c e p h a l o n ) .
(m eta + e n c e p h a l o n ) , d i­
Н и ж е приведены ч ас то тны е л а т и н с к и е и греческие
приставки, с г р у п п и ро в ан ны е в от де льные т а б л и ц ы с учетом
с о впа де ния или п р о т и в о п ос та в ле ни я их зна че ний, с в ы д е ­
лением пр ям ых и вт оричных з начений, если т а к о в ые
имеются.
§ 154. Частотные латинские и греческие приставки
1. Лат. ad- — abГреч.
ароП риставка
З н а че н и е
П риставка
З н а че н и е
ad- (a c-, al-,
al-, an-, ap-,
as-, a t-)
приближ ение,
присоединение,
добавл ен ие; соотв. русск. п р и -
ab- ( ab s-, а )
apo- (ag-,
aph-)
отдален ие, д в и ж е ­
ние в стор ону
от чего-л.; соотв. русск. от-
Н а пр . : a d - d u c t i o пр и в е д е н и е ; a g - g l u t i n a t i o п р и к л е и в а ­
ние; a d - n e x a ( а п - п е х а ) придатки; a f -f e r e n s п р и н о с я щ и й ;
a s- s is t en s ( с т о я щ ий р я д о м ) ассистент; a b - o r a l i s а б о р а л ь ный — у д ал е н ны й от рта; a b s - t i n e n t i a в о зд е р ж а н и е от
чего-л.; a - v u l s i o отрыв; a p o - ph y s i s отросток; a p h - a e r e s i s
(apo + h a i r e si s в зя т ие ) аф е ре з ( о т н ят и е) .
2. Лат. in tr a- , intro- — e xtr a- , exteroГреч. endo-, ent o- — ecto-. exoП р и ставка
З н а че н и е
П р и ставка
Зн аче н и е
intra-. intro-.
endo-. ento-
внутри,
внутрь;
соотв.
русск.
внут ри-
extra-, extero-,
ecto-, exo-
сн ар уж и , вне; и з ­
вне; соотв.
русск. вне-
-----
175
На пр. : i n t r a - a b d o m i n a l i s внут р иб р ю ш но й; i nt ro- itus
вхо д; e n d o - s c o p i a — метод в и з у а л ь н о г о и с с л е д о в а н и я п о ­
лостей и к а н а л о в тела; e n t o - d e r m a — внут ренний листок
т рехслойного за р о д ы ш а ; e x t r a - u t e r i n u s внематочный;
e x t e r o - r e c e p t o r — рецептор, в о с п р и н и м а ю щ и й р а зд р а ж е ­
н и я , д е й с т ву ю щ и е из в н е ш н е й среды; e c t o - d e r m a — н а р у ж ­
ны й листок т р ехслойного за р о д ы ш а ; e x o - g lo s si a — у в е л и ­
ч е н и е я з ы к а , п р и котором он зн а чи т е ль но выступает
изо рта.
Примечание:
Лат. intra-
имеет т а к ж е зн ачен ие «в пределах
периода»: in tr a -v ita lis инт равит альны й, п р и ж и зн е н н ы й .
3. Лат. in f ra -, s u b
s u p r a - , s up e r Греч.
hypo- — hyper-, epiП р и ставка
infra-, s u b - ,
hypo-, hyp-
Значение
под чем-л., ниже;
снизу; соотв.
русск. п о д -,
ниж не-
П р и ставка
s u p ra -, su p er-,
hyper-, epi-
З н аче н и е
н ад чем-л., св ер ­
ху; соотв. русск.
н а д -, в е р х н е - ;
Приставка
infraо б ычно
п ро т ив о по с т а в л я е т с я
s u p r a - ; в а н ат о ми ч ес к ой н о м е н к л а т у р е s ub - г ла в ны м о б р а ­
зом в с т р еч а е т с я в п ри л а г а т е л ь н ы х , a hypo- в с у ще с т в и т е л ь ­
ных с гре че скими ко рн ями ; h yp e r - не у п о т р е б ля е тс я в а н а т о ­
мической номе нк ла ту р е .
Н а п р : i n f r a - s c a p u l a r i s подлопат очны й; s u p r a - s c a p u l a ris надлопат очны й; s u b - a c r o m i a l i s н а х о д я щ и й с я п о д а к р о ­
м и оно м ; s u p r a - a c r o m i a l i s л е ж а щ и й н а д акром ионом ;
h y p o - g a s t r i u m п о д ч р е вь е ; s u p e r - m e d i a l i s в е р х н е м е д и а л ь ­
ный; e p i - g a s t r i u m н а д ч р е в ь е (греч. g a s t e r ж елудок, живот,
ч р е в о ) \ epi -g l ot ti s надгорт анник.
4. Лат. ant e- , p ra e -, pro- — postГ реч. pr o— metaП р и ставка
Значение
a n te -, ргае( p r e - ) , pro-
перед чем-л., впе­
реди; преж де;
раньше; соотв.
русск.
п ре-,
п р ед -
176
П риставка
З н аче н и е
postmeta-
(m et-)
позади, после
■]
Н а пр : , a n t e - b r a c h i u m п р е д п ле ч ь е ; p r ae - s e n i l i s п редстарческий; p r o - l a p s u s вы п а д е н и е о р га н а ; p r o - n e p h r o s
предп о чка ; p o s t - n a t a l i s п о с ле р о д о во й ; m e t a - t h a l a m u s
часть м о зга п о за д и зр и т ельно го б угр а ; m e t - e n c e p h a l o n
за д н и й м озг.
П р и с т а в к а m et a - м о ж е т т а к ж е иметь вторичное, п ер е ­
носное зна че ние : «переход из одного места или с о сто я ния
в другое», «изменение», « п р е вр а ще ни е» , напр, m e t a - s t a s i s
метастаз — перенос па тол о гич ес к ог о м а т е р и а л а из одного
места о р г а н и з м а в другое; m e t a - b o l i s m u s (греч. m e t a b o l e )
метаболизм — обмен в е ще ст в, сов оку пно с ть о пределенных
химических п р е в р а щ е н и й в ж и во м о рганиз ме.
5. Лат. interГ реч. meso-, diaП риставки
З н а че н и е
interm eso -, m es-, dia-,
di_-
п о лож ен ие м е ж д у чем-л., в середи не, средний,
промежуточный; соотв. русск. меж -, м еж д у-
На пр. : i n t e r - m u s c u l a r i s м еж м ы иіечны й; m e s o - d e r m a —
средний за р о д ы ш е в ы й лист ок; d i a - ph ys i s с р е д н я я часть
дл и н н ы х трубчатых костей м еж ду эп и ф и за м и ; d i - e n c e p h a ­
lon промеж ут очны й м озг.
П р и с т а в к а dia- имеет т а к ж е и д ру го е зна ч ен ие (см.
табл. на с. 178).
▼ NB!
С п о м о щ ь ю пр е ф и к с а m e s o - , п ри с оед ин яе мо г о к п ро и з ­
водящей основе, о б о з н а ч а ю щ е й к а к о й- л иб о внутрибрюшинный о рг ан, о б р а з у е т с я н а з в а н и е б р ы ж е й к и д а н но г о
органа, напр, me so -c ol on бры ж ейка о б о д о чн о й к и ш ки ,
n i e s o - g a s t r i u m бры ж ейка ж е л у д к а и т. д.
6. Лат. ci r cu mГ реч. peri-; p a r a П риставки
£i£pum-. periрага -. ряг-
З н а че н и е
вокруг, со всех сторон
чего-л.
чего-л.;
около,
возле
------177
Н ап р . : c i r c u m - a n a l i s
в о к р у гза д н е п р о х о д н ы й ;
peria r te r i a l is в о к р у га р т е р и а л ь н ы й ; p e r i - c r a n i u m н а р у ж н а я
надкост н и ц а ч е р еп а ; gl. p a r - o t i s о к о л о у ш н а я ж ел еза ;
p a r a - m e t r i u m о к олом ат очн ая клетчатка.
▼ NB!
П р и с т а в к а peri- в сочетании с н а з в а н и е м о р г а н а обо­
з н а ч а е т н а р у ж н у ю о б о л о ч к у , ка пс улу , тка нь, б р ю ­
шину, п о к р ы в а ю щ у ю орган, напр, p e r i - m e t r i u m с е р о зн а я
(б р ю ш и н н а я ) о б о л о ч к а матки; p e r i - o s t e u m надкост ница
(окруж ает кость с н а р у ж и ); p er i -b r on c h i t is в о с п а л ен и е
ткани, окр уж а ю щ ей б р о н х; pe ri - ne ph r i t is в о с п а л е н и е ф и б ­
р о зн о й к а п с у л ы по чки . П р и с т а в к а p a r a - в с оче та нии с на ­
з в а н и ем внутреннего о р г а н а у к а з ы в а е т на к л е т ч а т к у
около или вокруг ор га на : p a r a - n e p h r i t i s в о с п а л е н и е околоп о ч е ч н о й клетчатки. Р а г а - имеет т а к ж е в то рич но е з н ач е ­
ние: « от клоне ние от нормы, о т л и ч а ю щ и й с я от того, что
о б оз на че н о п р о и з в о д я щ е й основой», напр, p a r - a c u s i s
о ш и б о ч н о е и л и и з в р а щ е н н о е восприят ие с л у х о в ы х впечат­
л е н и й ; p a r a - s t r u m a гиперт роф ия о ко ло щ и т о ви д н ы х ж елез,
н а п о м и н а ю щ а я зоб.
7. Лат. t r a n s - ; регГ реч. dia-
З н а че н и е
П р и ст а вк и
trans-
рег-, dia
1. через что-л .; соотв. русск. ч рез-: 2. пере­
д ви ж ени е за пределы чего-л.; соотв. русск.
п е р е -, п р есквозь что-л.; усиление знач ен ия действия; со­
отв. русск. п р о -
Н а пр : t r a n s - t h o r a c a l i s п р о х о д я щ и й ч ерез г р у д н у ю клет­
ку; t r a n s - v a g i n a l i s п р о и зво д и м ы й чер ез в л а г а л и щ е ; t r a n s fusio п е р е л и в а н и е кр о ви ; t r a n s - p l a n t a t i o
пересадка>
p e r f o r a t u s п р о д ы р я в л е н н ы й , п р о б о д ен н ы й ; p e r - t u b a t i o
п р о д у в а н и е м ат очны х труб; p e r - s i s t e n s п е р с и с т и р у ю щ и и ,
п р о д о лж а ю щ и й оставаться; p e r - t u s s i s ко к л ю ш ; d i a - r r h o e a
(гр еч. d i a - r r h e o протекать ч е р е з) понос.
8. Лат. r et r o- ; ге178
П риставки
Зн аче н и е
rctro-
р асп оло ж ен ие за чем-л.; соотв.
направление н азад, об р ат но
русск.
за \
ге-
1. возобн овлен ие, повторность, в о сп р о и зв ед е­
ние; 2. ответное, п ротивоположное действие,
противодействие
._
Напр. : r e t r o - n a s a l i s п о за д и н о со в о й ; r e t r o - s t e r n a l i s
за гр у д и н н ы й ; r e t r o - v e r s i o поворот н а за д , н а к л о н е н и е н а ­
зад; r e t r o - g n a t h i a с д в и г в е р х н е й челюст и к за д и ; retr ob u l b a r is ле ж а щ и й п о за д и г л а з н о г о я б л о к а ; r e - s pi r a t i o
ды хание; r e - c u r r e n s возврат ны й; r e - a n i m a t i o о ж и в ле н и е ;
re- fl uxus — обрат ный ток (напр., кр ов и ).
9. Лат, con- (из п р е д л о г а c u m )
Г реч. syn-
П р и ст а вк и
Зн аче н и е
c o n - (com-, cor-, col-,
совместно с чем-л.; связь, соединение, в за и м о ­
действие, взаимозавис им ость; соотв. русск.
со-, с -
со-)
s y n - (sym-, sy-)
На пр .: c o n - j u n c t i v a к о н ъ юн к т ив а со еди ни т ельн ая о б о ­
ло ч к а гл а з а ; m. c o n s t r i c t o r констриктор; c o m - m i s s u r a
соединение, сп а й ка ; т . c o m - p r e s s o r сж иматель; c o n - t r a c t i o
ст ягивание; c o r - r ec t io и с п р а в л е н и е ; s y n - a p s i s место с о ед и ­
нения д в у х н е й р о н о в , а также н е р в а и м ы ш цы ; sy m- bi os is
ожительство — с о вм ес тн ое с у щ е с т в о в а н и е двух о р г а н и з ­
мов; sy- st o! e сист ола — с о к р а щ е н и е м ус ку л ат у ры сердца.
10. Лат. c o n t r a Г реч. anti-
Прист авк и
contraa n t i - , ant-
З н а че н и е
пр оти в опол ож н ое пол ож ен ие, состоя ние, д е й с т ­
вие; соотв. русск. прот иво-
Н а п р .: c o n t r a - l a t e r a l i s н а х о д я щ и й с я на прот ивополож н°й ст ороне; a n t i - t r a g u s п р о т и во ко зело к (ушной р а к о в и ­
179
н ы ) ; a n t - a c i d u m вещ ест во, с в я з ы в а ю щ е е кислот у.
11. Г реч, a n a - — c a t aЗ н а че н и е
П р и ставка
П р и ставка
нап рав лен ие д ей ст ­ cataвия сн изу вверх;
возобновлен ие д е й ­
ствия
апа-
Значение
нап равление д ей ст ­
вия св ер ху вниз;
усиление значения,
действия
На пр .: a n a - c r o t a ( k r ot e у д а р ) в о с х о д я щ а я часть
п у л ь с о в о й во л н ы ; c a t a - c r o t a н и с х о д я щ а я часть п у л ь с о в о й
во л н ы ; a n a- b i o s i s ( a n a - b i o o оживать, воскресат ь) вр е м е н ­
н ое з а м е д л е н и е и л и п р и о ст а н о влен и е ж и зн ен н ы х п р о ц е с­
сов с п о с л е д у ю щ и м восст а но влени ем ; a n a - m n e s i s (в о с п о ­
м и н а н и е ) а н а м н е з — в ыя сне ние событий, п ре д ше с т в у ю ­
щих з а б о л е в а н и ю , путем р а с с п р о с а боль но г о или других
лиц; c a t a - m n e s i s кат амнез — история с о сто я ния больного
после о к о н ча н ия л е че н и я или выписки его из б ольницы
(гр еч. k a t a m n e m o n e u o в с п о м и н а т ь ).
П р и с т а в к а a n a - в т е р ми н ах имеет т а к ж е з на че ние
«действие, состояние, п ро т и в о п о л о ж н о е зна че нию, о б о з н а ­
ченному мот ив ир у юще й основой», напр, a n a - t o x i n u m ток­
син, п о т ерявш ий с во ю токсичность.
12. Лат. ]п- — ехГ р еч. егь — ес>
П р и ставки
ІП_-,
ІШ-
(ІІ-,
ir-, en -, e m -)
З н а че н и е
в,
в чем-л., во
что-л., на что-л.
Пр и ставки
Зн аче н и е
ex-, е^ (ef-)
ес-, ех-
из, из чего-л., а
вовне
Н ап р. : i n - c re t or i u s инкрет орны й — от носящ ийся к в н у ­
тренней секр ец и и ; i m - p re s si o в д а в л е н и е ; e n -t r op io n —
заворот века внут рь; e n - c e p h a l o n (б у к в , в г о л о в е ) г о л о в н о й
м озг; em- bo l ia (гр е ч . b a ll o бросат ь) э м б о л и я — з а к у п о р к а
крове нос ног о с ос у да з а к у п о р и в а ю щ е й час тиц ей (эмбол о м ) ; e x - cr e to r iu s э к ск р е т о р н ы й — в ы п о л н я ю щ и й э к с к р е ­
т ор ну ю ф ункцию; e f- fe ren s эф ф ерент ны й — н ап рав ле нн ый
из чего-л.; e - m i s s a r i u m в ы п у с к н и к ( в ы в о д я щ и й к а н а л ) ,
ec topi a ( t op os место) вр о ж д ен н о е с м е щ ен и е о р г а н а ,
ex - os t osi s ( os t e o n кость) костный нарост.
13. О т р и ц а т е л ь н ы е приставки:
лат. inгреч. а-, апП р и ст а вк и
!-
(ІГП-,
ІІ-, ІГ-)
"V, ап-
З н а че н и е
от сутствие или отрицан ие признака, о б о зн а ч е н ­
ного п роизводящ ей основой; соотв. русск.
б е з-, бес-, не-
Напр. : in-sufficientia недостаточность; in- n o c e ns б езвредны й; i m- po te n t ia бессилие; i r - r e g u l a r i s не ре гуля рный;
. -pathia — э м о ц и о н а л ь н о е б е з р а з л и ч и е ;
an-algesia —
устранение и л и отсутствие чувст ва б о ли , нечувст вит ель­
ность к б о левы м р а зд р а ж е н и я м ; i m - m u n i t a s (б у к в , осво( окденность от повинностей) иммунитет, н е в о с п р и и м ч и ­
вость к зара ж ени ю , к б о ле зн и .
14. Г реч, dys- — eu;
П р и ст а вк а
dys-
Зн аче н и е
расстройс тво, за т р у д ­
нение; нарушен ие
функции;
качест­
венное или коли­
чественное откло­
нение от нормы
П риставка
еи-
З н а че н и е
н ор мальная
ф ун к ­
ция; правильный; в
хорошем
сост о я ­
нии
Напр.: d y s - t o n i a н а р у ш е н и е тонуса; d y s - u r i a н а р у ш е н и е
■''>чcue п у с к а н и я ; e u - r h y t h m i a п р а в и л ь н ы й ритм; еи-рпоё
норм альное ды ха н и е.
15. Лат. disГ реч. diaП риставки
cLl§-( cl if-, di-) dia-
Зн аче н и е
ра зделени е, р азъ единение, расчленение; соотв.
русск. р а з -, р а с-
( Напр. : d i s - s e m i n a t i o р а с с е и в а н и е — р а сп ро с т р а н е н и е
' 1' о лог ич ес ко г о пр оц ес са или в о зб у д и те л я болезни;
d i - v e r g e n t i a р а схо ж д ени е; d i f - f us u s разлит ой, распрост ра­
ненн ы й ; d ia -l ys is р а з д е л е н и е — о тде ле ние в е ще с тв др уг от
д р у г а о пределенным с пособом; d i a - g n o s i s р а с п о зн а в а н и е .
П р и с т а в к а dia- имеет т а к ж е и д р у ги е з н а ч е н и я (см.
т а б л . на с. 177— 178).
16. Лат. de-, des-; seП р и ст а вк и
de-, d e s - , se-
З н а че н и е
отделение, удаление, уст ран ение того, что наЦ
зв ано произв о д я щ ей основой
На пр. : d e- pil at io у д а л е н и е в о ло с; des-infect i o о б езза р а ­
ж ивание; d e - g e n e r a t i o ( g e n u s , eris р о д ) вырож дение;
d e - f e re n s от носящ ий; s e - p a r a t i o от деление; se -c re ti o вы ­
д е ле н и е .
Прис та вка - de- м о ж е т у к а з ы в а т ь на д в и ж е н и е вниз:
т . de-pressor опускаю щ ая мы ищ а.
§ 155. Префиксально-суффиксальные производные
С л о в а , о б р а з о в а н н ы е о д н о в р е м е н н ы м присоеди­
нением к корню (основе) п ри ст ав ки и с у ф ф и к с а , назы­
в а ю т с я п р е ф и к с а л ь н о-с у ф ф и к с а л ь н ы м и п р о и з ­
в о л н ы м и. Т а к в д р ев не г ре че с ко й те рми но ло гии возникли
те рми ны h y p o - g a s t r - i u m (гр еч. h y p o g a s t r i o n ) ниж няя
часть живота, m e s - e n t e r - i u m (гр еч . m e s e n t e r i o n ) бры ­
ж ейка. Впо сл ед ст вии были о б р а з о в а н ы по той ж е модели
те рми ны m e s o g a s t r i u m , e p i g a s t r i u m и н а з в а н и я всех бры­
ж е е к ( m e s o m e t r i u m , m e s o v a r i u m и т. п.). Т а ки м ж е обра­
зом в о зни кл и p e r i c h o n d r i u m , p e r i o d o n t i u m , paracolpium,
e n d o c a r d i u m , p e r i c a r d i u m , e p i n e u r i u m и т. п. Сначала был
с о з д ан термин epi th el i u m д л я о б о з на че н ия т онкой кожицы
н ад г рудным соском (греч. thele с о с о к ), з а т е м значение
т е р ми н а р а с ш и р и л о с ь и по его модели б ыли созданы
т ер ми ны m e s o t h e l i u m , e nd ot h el iu m.
§ 156. Упражнения
I.
В ы членит е в каж дом п р о и зво д н о м его Н С (п реф икС
и п р о и з в о д я щ у ю о с н о в у ). П ереведит е соответствуюМИ*
р у с с к и м экви ва лен т о м , и л и , е с ли его нет, объяснит е зн<*
ч е н и е м о т и ви р о ва н н о го с л о в а , и с х о д я и з зн а ч е н и й вс
и л и части НС.
1. I n f r a o r b i t a l i s ,
supraclavicularis,
infratrochlearis,
s n p r a t r o c h l e a r i s , i n t e r c l a v i c u l a r i s , i nt e r o s s e u s , i n t r a l o b u l a pjS( i n t r a m u s c u l a r i s , p a r a s t e r n a l i s , e p i st e r n al i s , s u p r a s t e r naiis, s u b c o rt i ca l i s, s u b d u r a l i s (о мозговой о б о ло ч ке ) ,
Cp it y mp a ni c u s, e nd o ce r vi c al is , a pp li c at i o ( a p p li c o приклад ы в ат ь ), a n t e n a t a l i s (лат. n a t u s р о ж д е н и е ) , p o s t n a t a l i s ,
j nt er t a rs e a, i n t r a n a t a l i s , m e s o d u o d e n u m , i nt e r a l v e o l a r i s ,
^u bc u ta n eu s , e x t r a p u l m o n a l i s , e x t r a p y r a m i d a l i s , e x t r a m u r al is (лат. m u r u s с т е н к а ) , p a r a v e s i c a l i s , s u b m a n d i b u l a r i s ,
r ct robuccal is , p r e m o l a r e s ( d e n t e s ) , s u b p l e u r a l i s , connectivus ( t e x t u s т ка нь ; лат. ne c to в я за т ь , с о ед и н я т ь ) , a d d u c e n s
(лат. d u c o в о д и т ь ) , a b d u c e n s , a bd uc ti o, p r a e g l a u c o m a ,
p r ae c a n c e r o s u s .
2. A g g r a v a t i o ( g r a v i s т я ж е л ы й ) — у т я ж е л е н и е ( б о ­
лезни); e x h u m a t i o (лат. h u m u s з е м л я ) — в ы к а п ы в а н и е
трупа; a d a p t a t i o
(лат. a p t u s с пособный, у д о бн ый ) ,
r e a da pt a t io ; d e c o m p e n s a t i o , d e sa c ti va t io , s y n p h a l a n g i a ,
absorpt io (лат. s o r b e o п ог л о щ ат ь , в п и т ы в а т ь ) , a d so r pt i o ;
r enbilitatio (лат. h a b i l i t a s с п о с о б н о с т ь , г о д н о с т ь ) , p r a e m o r bidus (лат. m o r b u s б о л е з н ь ) , e x e n t e r a t i o seu e v e n t r a t i o —
извлечение внутренностей; e x a r t i c u l a t i o — в ычленение к о ­
нечности в суставе, e x s t i r p a t i o (лат. s t i r p s н и ж н я я час ть
стола
с ко р ня ми ) — искоренение, полное уд ал е н ие
органа; d e m e n t i a (лат. me n s, m e nt i s мысль, р а з у м ) — с л а ­
боумие, d i a s t o l e — р ит мич ес ко е р а с ш и р е н и е полостей
сердца, s ys t ol e — ритмическое с о к р а щ е н и е с ер дц а, diathermia (греч. t h e r m o s тепло) — п ро гр е ва ни е г лубоко л е ­
ж ащих тканей, i nva sio ( v a d o н а п р а в л я т ь с я , у с т р е м л я т ь ­
ся), d il a t a t i o ( d i l a t o р а с ш и р я т ь ) , d i s s e m i n a t i o ( s e m i no
сеять), di ff er en ti al i s — отличительный, e n d e m i a (греч.
demos обла ст ь, с тр ан а , н ар од ) — постоянное на лич ие в
Данной местности з а б о л е в а е м о с т и людей определенной
болезнью.
3. E m p y e m a (гр еч . руоп гной) — скопле ние гноя в
естественной полости; p r a e s e m l i s ( senex, s en is с т а р ы й ) ,
p r ae ve nt iv us — п ре до х р а нит е ль ны й, p r o d r o m a l i s
(греч.
Ijrodromos б ег у щи й впереди) — п р е д в е щ а ю щ и й , p r o g r e (,iens ( g r a d i o r идти, в ыс ту па ть ) — н а р а с т а ю щ и й , p r o l o n ­
gatus — продленный, p r o n e p h r o s — пр едпочка ,
me ta " f P hr os — в т о р и ч н а я почка, почка о к о н ч а т е л ь н а я ; sequef.atio — о т т о р ж е н и е н е к р о т и з ир о в а нн о го у час тка , sen' ' turn ( s e c e r n o о т д е л я т ь ) , m e t a p l a s i a (греч. p la s i s форми| ° н ан и е, о б р а з о в а н и е ) — стойкое п р е в р а щ е н и е одного
1па ткани в другой.
4.
Metathalamus,
hypothalamus,
e p i t h a l a m u s , epi- I
t y m p a n u m , e pi phys is (греч. phyo р а с т и ) , di aph ys is , m e - 1
t a p h y s i s , a p o ph y s is , d e c a p i t a t i o (в а к у ш е р с т в е — плод о р а з р у ш а ю щ а я о п е р а ц и я ) , d e c o m p r e s s i o ( c omp re s si o
с ж а т и е ) , e u to p i a (греч. t o po s место, н о рм а ль но е рас-1
п о л о ж е н и е о р г а н а ) , d ys t op i a, r e v ac ci nat i o , reinfectio, r e g e - ;
ne ra ti o, d e g e n e r a t i o , a n t a g o n i s m u s (греч. a g o n борьба),,:
invalTdus
( v a l i d u s с ил ь ны й) , c o n j u n c t i v a , collectivus.
II.
П ереведит е прилагат ельны е:
под ни жне че люс тн ой, по д за т ыл оч ны й, подъ язычн ый
( н е р в ) , п о д ъ я з ыч н ый ( пр о т о к ) , м е жс у ст а вн о й, межреберный, м е жм ы ш е ч н ы й , з а гр у ди н ны й, з а щ е чн ый , внебрюшинный, в ну т рим ыш ечн ый , н а д кр а ев о й , надгрудинный
(с д в у м я р а зн ы м и п р и с т а в к а м и ) , подгрудинный, подви­
сочный, ме жп оз в он оч н ый , з а б р ю ш и н н ы й , заглоточный,
в н у т р и к ап су л яр н ый , на дпочечный, вну тр иг ру дно й (из
греч. НС) .
ЗАНЯТИЯ 18— 19
Т е м а : С л о в о о б р а з о в а н и е в клинической т е рми но л о­
гии ( п р о д о л ж е н и е ) # Гре ко -л ат инс кие дуб­
летные о б оз н а ч е н и я тканей, орг ано в, секретов,
выделений, пола, в оз р а с т а ф Од иноч ные ТЭ,
о б о з н а ч а ю щ и е ф у н к ц и о н а л ь н ы е и патологи­
ческие сос то я ния , процессы.
Ц е л ь : Знать з на ч е н ия новых г ре ко -л ати нс ки х Т а
Уметь а н а л и з и р о в а т ь и о б р а з о в ы в а т ь с з а д а н ­
ным з на че ние м р а з н ы е с ло в оо бр а зо в а т ел ь ны е
структуры.
► § 157. Д л я с а м ос то я те ль н ой р аб от ы
I. Ответьте на вопросы :
1. К а к и е греческие и л а т и н с к и е п ри ста вк и имеют
з н а ч е ни е « н а п р а в л е н и е сквозь, через что-л.», «нахожДе'
ние м е ж д у чем-л. »?
2. К а к и ми п р и с т а в к а м и о б о з н а ч а ю т с я
н а р у ш ениЯ
фу нкции,
слабость
выражения
функции,
усиление
ф ункции?
3. а) Ка ко й л а ти нс ко й п ри с та в ке соответствует рУс„
с к а я п р и с т а в к а пере-? б) Каким л а ти н ск ой и г р е ч е с * 0 ^
п ри с т а в к а м соответствует р у с с к а я п ри с т а в к а п р о т и в 0 '
4. К а к а я л а т и н с к а я п ри с т а в к а о бычно у к а з ы в а е т на
устранение, и з ба в л е н ие от чего-л.?
5. К а к и ми п ри с т а в к а м и Вы о б о з на чи т е на хо жд ен и е,
на пр ав ле ни е с ле ду ю щи х с имв оличе ских и з о б р а ж е н и й ?
6.
К а к а я из п ри ста во к s u p e r - / s u p r a - , hyper-, epi-,
i[iira-/hypo-, s ub - м о ж е т быть соотнесена с тем или иным
с имволическим п ол ожен ие м линий в о т ношении а н а т о м и ­
ческого о б р а з о в а н и я ( к р у г а ) ?
1 .________________________
7.
К а ки ми пр е ф ик с ам и Вы о б о з на чи т е симв о л иче ско е
положение л иний по о тно шен ию к некоторому а н а т о м и ­
ческому о б р а з о в а н и ю ( к р у г у ) ?
( Ответы см. на с. 187)
8. К а к и м и
п ри с т а в к а м и
обозначается
отсутствие,
отрицание п р и з н а к а , н а з в а н н о г о корнем с лов а?
9. К ак ой из слоев з а р о д ы ш а ( эн т о д ер ма , м ез од ер м а и
^ктодерма) я в л я е т с я внутренним?
Ю. К а к о е из н а з в а н и й слоев стенок с е р д ц а ( э ндо к ар д,
М|іокард, эп и ка р д) относится к н а р у ж н о м у слою?
11. К а к а я п ри с т а в к а имеет з на ч ен ие « в озобновление,
повторение д е й ст ви я» ?
12. К а к о е я в л ен ие н а з ы в а е т с я а сс им ил я ци ей ? П р и в е ­
дите примеры.
13. К а к и е з н а ч е ни я имеют т ермины sy n os to s is , syn' o nd r o s i s , s y n d e s m o s i s , s y m p h y s i s ?
185
14. К а к а я п р и с т а в к а п р о т и в о п о л о ж н а по значению
п р и ст ав к е ad-?
15. К а к Вы пе реведете т ер ми ны v a s a a f- f er en ti a и
v a s a ef -f er en t ia ( ferens, f er ent is н е с у щ и й ) ?
16. К а к и е л а т и н с к и е и греческие п ри ста вк и придают
з н а ч ен ию с л о в а оттенок с овместимости, соединения,
с вя зи?
17. К а к о б ъ я с н и т ь з н а ч е ни е слов а па т и я , симпатия,
а н т и п а т и я (гр еч . p a t h o s настроение, п е р е ж и в а н и е ) ?
18. К а к и м и т е р ми н ам и Вы о бо з на чи т е о с ла бл е нн о е д ы ­
хание, у ч а щ е н н о е (усиленное) д ыхание , о с т а н ов ку д ы х а ­
ния, з а т р у д н е н н о е д ых ан ие ?
19. Те рмино м e u p h o r i a э й ф о р и я о б о з н а ч а е т с я беспри­
чинно п овышенное, р а д о с тн ое на ст рое ние больного. Каким
термином о бо з на ч а е т с я , на оборот, беспокойство, ме ня ю­
щ ее ся настроение?
20. ТЭ -t oni a о б о з н а ча е т тонус, н а п р я ж е н и е . Какими
т е р ми н а м и о б о з н а ч а ю т с я отсутствие т о ну с а (тканей или
о р г а н о в ) , р а сс тр о й с т в о т онуса, п ов ыш енно е на пр яж ен ие ,
п он и ж е н н о е н а п р я ж е н и е ?
21. К а к а я п р и с т а в к а и сп оль з ует ся д л я о б р а з о в а н и я
терминов, о б о з н а ч а ю щ и х б р ы ж е й к и вну т риб рюшинных
о р г ано в?
22. П р и с т а в к а p a r a - имеет п ря м ое з н а ч е н и е «около»,
« рядом». К а ко й оттенок п ри о бр е та е т эта п р и с т а в к а в кли­
нических т е р ми н а х p a r a c u s i a — л о ж н о е с лу хо во е о щ у щ е ­
ние, p a r a g e u s i a — и з в р а щ е н и е в кусовых о щу ще ни й, p a ­
r a t h y m i a — не со ответствие а ф ф е кт и в н ых проявлений вы­
з ы в а ю щ е й их причине?
II. За п о лни т е п р о п уски :
1. В зна ч ении «после чего-л.» у п от р еб ля е тс я л а т и н с к а я
п р и с т а в к а ..., а в зна че нии « за чем-л., п оз а ди» — л а т и н ­
с к а я п р и с т а в к а ... .
2. В е р х н я я ча ст ь ж и в о т а н а з ы в а е т с я e p i g a s t r i u m , сред­
н яя — . . . g a s t r i u m , н и ж н я я — ... g a s t r i u m .
3. Термины,
обозначающие
с ое динит ель нот ка нную
оболочку,
окружающую
мышц у,
нерв,
сухожилие:
...mysium, ...neurium , ...tendineum.
I I I . а ) П одберит е прист авки, прот ивополож ны е п°
зн а ч е н и ю : in
..., ext ra- — ..., ecto- — . .., p r a e
• ■-Ц
m e t a - — ..., p o s t
..., s u p r a
... , i n f r a
. .., sub..., h ype r- — . . . .
б ) П о д б е р и т е п а р ы т ерминов с п р о т и во п о ло ж н ы м
зн а чен и ем : i n t r a c e l l u l a r i s — ..., i n t r a u t e r i n u s — .... p r a e n a 186
talis —
hypotonia —
hyperfunct i o—
s upr a hyoi tieus —
.
IV. Н апиш ит е на лат инском я зы к е сло ва :
а) с истема, симптом, синдром, с истола, с и м п а т и ч е ­
ский, с имфиз ;
б ) д ис пе р сия ( р а с с е и в а н и е ) , дис кр е тный ( р а з д е л ь ­
ный), д и с т ор с ия ( р а с т я ж е н и е с в я з о чн о г о а п п а р а т а с у ­
с т а в а ) , д и с с о ц и а ц и я ( р а з ъ е д и н е н и е ) , д и с т ан ц ия , д исгенез
(ухудшение способности в о сп р о и з в е д е н и я ) , д и з е нт е ри я
( ин фе к цио нна я б о л е з н ь ) , д и с г е вз ия ( с у б ъе к ти в но е р а с ­
стройство в к у с а ) , д и сг н о з и я ( н а р у ш е н и е способности
у з н а в а т ь п ре д м е т ы) , д и зо с т о з ( р а с с тр о й с тв о о б р а з о в а н и я
кости), д ис ки н ез ия ( р а с с т ро й ст во д в и ж е н и я ) .
Ответы
К вопр.
К вопр.
K вопр.
к у п р . 1, с. 184— 186
5: 1. in -(en-); 2. ex-; 3. intra-; 4. extra-.
6: 1. super-; 2. epi-; 3. sub-; 4. infra-/hypo7: 1. inter-/meso-; 2. circum-/peri-; 3. juxta-; para-.
§ 158. Греко-латинские дублетные обозначения тканей,
органов, секретов, выделений, пола, возраста
Греческий
ТЭ
A. h a em o-, h a em a to -, ae m ia
(h a im a , a tos)
histo-, h i s t i o - ( h i s t o s , histion)
m yo-, -m ys iu m
( m ys,
myos)
eyto-, -cytu s (kytos вы­
пуклый со суд, полость)
chondro- ( c h o n d r o s з е р ­
но; х рящ )
-cele (ke le вздутие; гры­
жа)
neu ro -, neuri(neuron
ж и л а , сухож илие; в о­
локно, нерв)
ad en o- (a den ж е л е з а )
Л а т и н с к о е слово
s a n g u i s , inis
З н а че н и е
кровь
m
te x tu s , us m
ткань
m usculus, i m
мышца, мышечный
c e l l u l a , ae /
клетка
ca r t i l a g o , inis
хрящ, хрящевой
f
hern ia, ae /
грыжа;
вздутие,
выбухание
нерв, нервная си ­
стема
n erv u s, i m
1. g l a n d u l a , ae f
2. n o d u s lymphaticus
(lym p h on od us)
vas, vasis
n
angio-
(angeion)
vasculum ,
i
n.
1. ж е л е з а , ж е л е з и ­
стый эпителий
2. л им фоузел
3. аден оиды
сосуд
( п р еи м у щ е­
ственно
крове-
187
Г реческий ТЭ
Латинское слово
b l a s t o -, b l a s t u s ( b l a s t o s
росток, зачаток , з а ­
родыш)
g e r m e n , in is n
phlebo- (p h lep s , p h leb os
ж и л а , вен а)
ten o - ( ten o n )
d erm o -, d erm a to-, - d e r­
m a (derm a, atos) uro-, -u r esis -, ^uria
(uron)
v e n a , ae f
зачаток;
бл аст —
зар од ы ш е ва я
клетка или ран­
няя эм бр ио н ал ь­
ная ст адия
вена
te n d o , inis m
c u tis, is f
су хо ж и л и е
кожа
chole-, -cholia
(ch ole)
ch y lo-, -chylia
(ch y lo s
сок, млечный сок)
pyo (py on )
hidro- (h id ros )
hydro - (hydor, h y d a to s
вода, жидкость)
toxo-, toxico-, toxi- ( toxon
лук, стрела; toxicon
яд)
litho-, -lit h ia sis (lith os)
o n c o - (o n k o s 1. о бъ ем,
м асса; 2. вздутие; onk o m a опухоль)
са гсіпо- (k ar k in o s рак;
k a rk in om a р а з ъ е д а ю ­
щ а я язв а, рак)
m yelo-, -m yelia (m y e l o s
костный мозг)
m a st o - ( m a s t o s грудь,
преи мущ ествен но
ж ен ск ая; сосок)
o to-, -otia (u s , oto s ухо)
o p h th a lm o-, -oph th alm ia
( o p h t h a lm o s )
s p h y g m o - , -s p h y g m i a
188
Зн а чен и е
u rin a, ae f
u rin a riu s, a, um
fel, f ellis
n; bilis, is I
ly m p h a , ae f
p u s, puris n
s u d o r , oris m
a q u a , ae f
venenum, 1 n
calculus, i m
t u m o r , oris m
желчь; желчный
относящ ийся К Л И М
фе
гной
пот
1. вода; 2. ж и д ­
кость; в сочета
нии с наименова
ниями ор гана или
болезни — скоп­
ление
серозной
ж идкости, ж и д ­
кого
содержи­
мого
яд, ядовитый, ток­
сический
наличие конкремен
тов, камня
1. опухоль; 2. объем
опу-
c an c e r , cri m
рак, рак овая
холь
m ed u lla sp in a lis
m e d u lla oss iu m
m a m m a , ae f
спинной мозг или
костный мозг
ж енск ая грудь, мо
лочная
желез
auris. is I
ocu lu s, i m
ухо
глаз
p u lsu s, u s m
пульс
Греческий ТЭ
Л а т и н с к о е сл ово
pvno-, g y n a e c o - (g y n e ,
g y n a ik o s)
a ndro-, -andria (ane r,
a n d ro s)
paedio-, paed o(pais,
p aidos, pa ed io n )
-paedia (paideia воспи­
тание)
geri-,
gero -,
g eron to( g eron , g e r o n t o s )
topo- (to p o s )
pharm aco- ( p h a rm a k o n )
tricho-, -trichia
(thrix.
trichos)
on ycho-, -onychia (onyx.
o n ych os)
dacryo- (d a k ry o n )
sialo-, -sialia (s i a l o n )
сорго- (ko p ros)
g a la cto- ( g a l a , g a l a k t o s )
lipo- (lip os)
-op-, -opt-, optic o-, -opia
-opsia (ops, o p o s глаз;
зрение)
phaco-, -phakia (ph ak os
чечевица)
blep h aro(ble p h a ro n )
kerato- ( k e ras, a to s рог)
phono-, -phonia (phon e)
З н а че н и е
fem in a, ae f
f em in in u s, a, um
m as, m a n s m
m a s c u l i n u s , a. um
vir, l m
in fan s, n tis
m .f
puer, eri m
ж енщ ин а ,
женский
мужчина,
м ужск ой
senex, s e n is m
se nilis, e
lo cus, i m
m edicamentum, i n
ca p illu s, i m
старик,
старческий
место
лек ар ст во
волосы
u n g u is , is m
ноготь
la crim a , a e f
sa l i v a , ae f
fa eces, ium f( p l)
s terc u s , oris n
lac, la ctis n
a d ep s, ipis m
слеза
сл ю на, слюнный
кал
v i s u s , u s m зрение;
visio, o n is j з р е ­
ние, сп особност ь
зрения
lens, lentis f чече­
вица
palp eb ra , ae j
co rn ea, ae f
vox, v ocis f
sonus, i m
ребенок, дитя, д е т ­
ский
методы лечения
молоко, молочный
жир; жирный; жировои
глаз; зрение, зр и ­
тельн ое восп рия­
тие,
зрительный
хрусталик
веко
роговица; о р огов е­
ние
звук, голос
§ 159. Одиночные ТЭ, обозначаю щ ие функциональные
и патологические состояния, процессы
Гр е че ск и й
ТЭ
'X- bio- (bios)
£ п о е , -рпоеа (рпое; рпоіа^
g en o -, -pjenesis, - g e n e sia , -genia
З н а че н и е
ж изн ь, жиз н ен н ы е процессы
дыхание
рож д ен и е, по р ож д ен ие, проис-
189
Г реческий ТЭ
( g e n o s род, р о ж д е н и е , g e n e s i s
пр оисхо ж д ени е, развитие)
a es th es io -, - a esth esia
( a ist h e sis)
a sth cn o(asthenes
слабый от
a- + s t h e n o s сила; asth en eia б е с ­
силие, слабость)
spiro- (лат, spiro, sp ira tu m дуть,
дышать, выдыхать)
p n eu m o -, p n e u m a lo - ( p n e u m a , atos
дун ов ен ие, дыхание, возд ух)
aero- (aer. aeros; лат. aer, aeris
возд ух)
- kin es ia, k in em a to-, kinem o-, kineto- (k in esis)
-СГІП-, -crinia (krino отделять, вы­
делять; решать)
-penia
(penia бедност ь, н у ж д а )
-c y tosis (гист. cy t u s клетка -+- osis )
-rhoea (rhoia и rhoe течение, исте­
чение от rlieo течь)
-rh agia ( r h a g o s разорванный, про­
рванный; h aim o r r h a g ia кровоте­
чение)
- s t a s i s ( s t a s i s стояние, застой, з а ­
держка)
tono-, -tonia (ton os; лат. t o n u s )
-plasia (p l a s i s ваяние, ф о р м и р о ­
вание)
-tensio (лат. ten sio н апряжени е)
-tropho-, -tr op liiai trophe питание)
190
oxy-, -oxia ( o x y s острый, кислый;
лат. o x y g e n ium кислород)
p h a g o -, -pliag ia (p h ag ein есть, по­
едать, пожирать)
philo-. -philia (phileo любить; philia любовь, влечение, ск лон­
ность)
phoho-, -phobia
( ph ob o s
страх,
боязн ь)
tropo-, -tropia (Ir opos или trope
поворот, направление, сп особ
действия)
Зн а чен и е
х о ж ден и е, развитие, генез
чувство, о щ ущ ени е,
чувстви­
тельность
сл а бо сть,
ослабление, асте-;
ния
относящ ийся к дыханию , ды ха­
тельный
воздух, газ, находящ ийся в ор ­
гане
воздух, воздушный
относящ ийся к дви ж ени ю
отделение, выделение, секреция
недостаток, уменьшение коли­
чества, главным обр азом
кровяных телец
повышение со д е р ж а н и я коли­
чества клеток в сравнении с
нормой
течение, истечение секрета или
жидкости
кровотечение
из
какого-л.
органа
застой , естествен ная останов­
ка, стаз
напряжение, тонус
о бр а зо в а ни е, развитие ткани,
клеток, органов
гидростатическое давлен ие j
о тносящ ийся к питанию или зависящий от него, от крово­
сн аб ж ен и я органов и т к а н е й
I. окисленный; 2. относящийся ;
к кислороду
1. процесс еды, глотание; 2. пр­
едаю щ и й, поглощ аю щий .1
любовь; склонность, п р е д р а с ­
полож ен ие к чему-л.
боязнь; болезн енн ое отвраШе " |
нне к чему-л.
направление, н а п р а в л е н н о с т и ^
дейст вующий н а что-л.
Г р е че ск и й Т Э
З н аче н и е
p svch o- , -psyehia ( p s y c h e д уш а,
созн ание)
Б. -plegia ( p l e g e удар , п ор аж ен и е)
aetio- (aitia причина)
athero- (ath ere каш ица)
m orpho-, -morph- (m orp h e вид,
ф орма, о б р а зо в а н и е)
ergo -, -ergia , -urg ia (erg o n дело,
работа, дей ст вие)
d v n a m o -, -d y n a m ia ( d y n a m i s )
• g n o sis , -g n o s ia ( g n o s i s )
- p o ( i ) e s i s , - p o ( i ) e t - (poiesis вы­
работка, о б р а зо в а н и е)
-m n esia ( m n e s i s память, восп о­
минание)
-phreno-, -phrenia (phre n с р е д о ­
точие душев ных свойств; д у ­
ша, ум, р азу м)
plirenico- ( n e r v u s phrenicus д и а ­
фрагмальный нерв)
относящ ийся к душевным, д у ­
ховным св ойств ам, к психике
у д а р , паралич
относящ ийся к причине бол езни
отлож ен ие ж и р а, ж и р о п о д о б ­
ных веществ, напр, в стенке
артерий
вид, форма, строен ие чего-л.
1. относ ящ ийся к работ е, д е й ­
ствию; 2. деятельность; 3. р е ­
активность
сила, усилие
1. знание, наука; 2. с п о с о б ­
ность узнав ать, знать
выработка чего-л. {крови, мо­
чи)
относящ ийся к памяти, к с п о ­
собност и вспоминать
относящ ийся к уму, психиче­
ским св ойствам человека
относящ ийся к д и а ф р а г м е
1. Н а ч а л ь н ы й ТЭ p n e um o- , с о ч е т а ю щ и й с я с н а з в а н ие м
органа, о б о з н а ч а е т н а л и ч и е в о з д у х а в этом органе.
Если в т ер мине имеется опорный ТЭ - g r a p h i a , то p n e ­
umo- о з н а ч а е т введение г а з а в орг ан в це л ях ко нтр а ст но й
рентгенографии. Л е г к о е о бычно о б о з н а ч а е т с я основой
p n eu mo n- . к ра й не ре дк о -p ne um- .
2. Н а ч а л ь н ы й ТЭ h a e mo - или h a e m a - t o - , с о ч е т а ю щ и й с я
с н а з в а н и е м о р г а на , о б о з н а ч а е т к р о в о и з л и я н и е в его
полость. П ри этом н а и м е н о в а н и е ор г ана , к а к пр авило,
упот ре бл яе тс я в им. п. б ез с у ф ф и к с а ( h a e m a t o c o i p o s ) .
Аналогично о б р а з у ю т с я т ермины, у к а з ы в а ю щ и е на н а ­
копление ж и дк о с т и или г ноя в полости о р г а н а ( hydr om e t r a — н а л и ч и е ж идкости в мат ке).
§ 160. У п р а ж н е н и я
• • О бъяснит е зн а ч е н и е ТЭ и / и л и п р о и з в о д я щ и х основ,
пРиведите к ним лат и н ски е и л и гр е ч е с к и е дублет ны е
с°ответствия:
191
я
А. 1. Haemolysis, h ae mot her api a, haemostasis, empyema
h a e m a n g i o m a , h a e m a n g i o m a t o s i s , h a e m a r t h r o s i s , h a e ma t o logia, h a e m a t o m a ( о г ра нич енно е с копление кр о в и в т к а ­
н я х ) , h a e m a t o n e p h r o s i s , a z o t a e m i a , c h o l ae m i a, u r a e m i a
h a e m a t u r i a , u r o h a e m a t o m a , u re thr it is, u r e te ri tis , vasoresectio, v a s o t o m i a , ectopia, v a so c o n s t r i c t i o , m y o m a , my ob l as -J f
t us, t h y m o c y t u s , m y o b l a s t o m a , p e r i m y s i u m , e n d o m y s i u m
a cr oh i dr os is .
2. M y o c a r d i u m , m y o m e t r i u m , c a r c i n o s a r c o m a , cytopenia, h y d r a e m i a , l y m p h o c y t u s , l y m p h o ( c y t o ) p e n i a , h y d r a r ­
t h r o s is , l y m p h o r r h o e a , c h o n d r o b l a s t u s , c h o n d r o b l a s t o m a ,
c h o n d r o g e n e s i s , h e r n i o r r h a p h i a , p er i va sc ul it is , e p i c r a n i u m ’ ?v
e p i p ha r yn x , g a s t r o c e l e , m e ni ngo ce le , a n a e m i a , t oxaemia,
myasthenia. ’
3. N e u r o s i s , neur iti s, n e u r o m a , n e ur o l y s is , a n g i o n e u r o - Я
sis, a d e n o t o m i a , l y m p h a d e n i t i s , l ym ph a n g i i t i s , h y p e r ae mi a ,
lymphadenoma,
lymphangioadenographia,
hi dr ad e ni ti s,
a n h i d r o s i s , a e s t h e si ol o g i a .
4. A n g i e c t a s i a , p hl e b e c t a s i a , a n a e s t h e s i a , h yp a es t h e si a ,
p h l e bo s c l er os i s, e r y t h r o b l a s t u s , o v oc ytus, d e r m a t o s i s , derm o g r a p h i a , m e s o d e r m a , p e r i d e r m a , d e r m at i t i s , d er ma to s t om at i t is , s p h y g m o g r a p h i a , ur e te r ol ys i s , pne umo l ysi s,
p n e u m o m a l a c i a , li t hotomia, lithiasis, cholelithiasis, urolit- r
hiasis, b r o n c h o l i t h u s , b r on ch o l it hi a si s, dysfunct io, chylothor ax, c h yl u r i a , chylocele.
5. P y o d e r m i a , p ya e m i a , p y o r r h o e a , p y o t h o r a x , pyuria,
p y o m e t r a , d ys c ri ni a , secretio, incretio, end oc ri no lo gi a,
h a e m o r r h a g i a , g a s t r o r r h a g i a , o d o n t o r r h a g i a , oncogenes is ,
on co gra m m a (объем).
6. S y n o s t os i s , m y e l o p a t h i a , a p l a s i a , h y p e r p l a s i a , d y s p l a ­
sia, m e t a p l a s i a , m y e l o d y s p l a s i a , m e s o d u o d e n u m , myelosis,
o st eomyel it is, m a s t o p t o s i s , h y d r o c e p h a l u s , ot one ur o l og i a,
otitis, o p h t h a l m o l o g i a , c hol eki nesi s, h y p o p i t u i t a r i s mu s ,
d u c t u s bilifer, v es ic a biliaris s. ve sic a fellea, g y n a e c o l o g i a .
p a e d i a t r i a , l o g o p a e d i a , c h o n d r o c y t u s , hae mo c yt i, g e r o n t o l o gia, h y d r op h i l i a , h y d r o p h o b i a , g er i a t r i a .
7. Арпоё, һур о р по ё , p n e u m o c e p h a l i a , t e n o r r h a p h i a ,
а ё г о һ а е т о і һ е г а р і а , p n e u m o g r a p h i a , r esp ir at io , in s p i r a tio ,
p n e u m a r th r o sis , s p h y g m o g r a m m a , atrophia, d y stro p h ia ,
h y p e r t r o p h i a , h y p ot r o ph i a , v a g o t r o p u s (a, u m) , a n o x ia ,
h ypoxi a, h a e m o p h i l i a , а ё г о р һ ^ і а , а ёг оі һе га рі а, o p h th a lmorheographia.
Б. 1. A n e r g i a , s y n e r g i a , a s y n e r g i a , h y p e r g i a , c hir ur gi a.
c h o n d r o d y s p l a s i a , te no d es i s , atr ic hi a, a n o n yc h i a, onychor*
192
liexis, d a c r y o a d e n i t i s , d a c r y o l i t h u s , s. c a l c u l u s l ac ri ma li s ,
hvperdynamia, h y p o d y n a m i a , a m n e s i a , s i a la d en it i s , sial0 irhoea, c o p r o s t a s i s , g a l a c t o s t a s i s , e p o o p h o r o n , li poma,
dysmorphosis, pyoophori t is, p yo sa l p in x , p y o o v a r i u m , m o r phologia, p h a c o m a l a c i a , b l e p h ar i ti s, k e r a t o m a ( на к о ж е ) ,
keratosis ( на к о ж е ) , k e r a t i t i s (о г л а з е ) , a s th e n o p i a ,
biopsia.
2.
C a r d i o p l e g i a , o p h t h a l m o p l e g i a , h y pe r tr i ch i a, aph on i a,
sphygmophonia, a e t hi o l og i a, a e t h i o p a t h o g e n e s i s , phreni cotomia, s c hi z o p h r e n i a ( schizo р а с к а л ы в а т ь ) , p a r a p h r e n i a ,
phacoma,
phacomatosis,
l i p o d ys t ro p h ia ,
d a cr y o c y s t o graphia, d a c r y o c y s t o r h i n o s t o m i a , h y d r o r r h a c h i s , m e s o v a rium, l ipa emi a, һ а е т о р о ё э і э .
С. A t el od on ti a* , atel ochei lia, u l o r r h a g i a , u r a n o p l e g i a ,
u r a n o r r h a g h i a , m el o p l a s t i c a , meloschi si s, odontolTthus,
o d on t og e ne si s, d y s o n t o g e n e s i s , p a ro d o n t it i s , e nd o d o n ti t i s,
gnathitis, p r o g n a t h i a , p r o g en i a .
II. О бразуйт е на лат инском я з ы к е термины с за д а н н ы м
зн ачением :
А. 1. Опухоль, и с х о д я щ а я из потовых ж е ле з ; опухоль,
и сх о д я ща я из т ка ни в илочковой ж ел е з ы ; нал ич ие в моче
гемоглобина, с о д е р ж а н и е в крови ( со ста вн ых ч астей)
желчи, ко нкр еме нт в сосуде, ( д о б р о к а ч е с т в е н н а я ) опухоль
из жи ро в ой тка ни, з а т р у д н е н и е гл ота ния , с копле ния гноя
и крови в (полости) п ер и к а р да , на л ич ие гноя в б р ю ш и н ­
ной ( п о л о с т и ) , м ы ш е ч н а я сл або с ть, на у ка о ( з а б о л е в а н и я х
системы) крови, па то л ог ия клеток, в о спа л ение кожи, р а с ­
стройство р а зв и т и я , б р ы ж е й к а тонкой кишки, в о спа ле ние
жм ф а ти ч е с к и х сосудов, в о спа л ение л и м ф а т и ч е с к о г о узла,
•течение кровью.
2.
П о в ы ш е н и е к ол иче ст ва л им ф оц ит о в, з а ст о й желчи,
застой л и м ф ы , з а д е р ж к а ( тока) крови, р ас с тр о йс тв о
Движения, р а з р у ш е н и е клеток, ма то ч но е кровотечение,
Разрушение тканей, внеклеточный, р а с с тр о й с тв о питания,
отсутствие чувст вит ел ьнос ти, внеб рюшно й , н ар у ш е н ие
чувствительности, с п аз м сосудов, п о н и же н но е н а п р я ж е ­
ние, п о н иж ен н ое д ав л ен ие , с копление в оз д ух а и крови в
перикарде, у м еньше нно е ( ос ла бл е нн ое ) дыхание.
III. О бразуйт е лат и н ски е н а з в а н и я « в о с п а л ен и й » :
молочной же л е з ы , п о д ж е л у д оч но й ж ел е з ы , н а р у ж н о й
оболочки вен, внутренней оболочки вен, ( тка не й) вокруг
поджелудочной же ле зы.
* ТЭ atel (о) — (atcles неполный) — неполнота, незаконченность.
1425
193
IV.
Н апиш ит е по-лат ы ни н а з в а н и я о р ган ов:
п ри вр атн ик, печень, д в е н а д ц а т и п е р с т н а я ки шк а, ж е л у - Я
дочек, пище во д , гор та нь, г лотка, д ы х а т е л ь н о е горло 1
б р юшина .
З А Н Я Т И Е 20
Т е м а : С л о в о о б р а з о в а н и е в клиниче ской т е р ми н ол о ­
гии (п р о д о лж е н и е ) ф О дино ч ны е ТЭ, о б о з н а ­
ч а ю щ и е р а з л и ч н ы е ф и з и ч ес ки е свойства, к а ­
ч ест ва, о т н о ш ен и я и д р у ги е пр из на ки.
Ц е л ь : Знат ь новые г р ек о- л ат и н ск и е ТЭ. Уметь а н а ­
лизировать
и образовывать
р а з н ы е ело- ’
____________ в о о б р а з о в а т е л ь н ы е структуры._______________шк
► § 161. Д л я с а м о с т о ят е ль н ой р а б от ы
I. П ереведит е:
А. Аб сцесс р е тр о в е з и к а л ь н ы й , н о в о о б р а з о в а н и е почеч­
ной л ох а нк и , д е р м а т о з ы , г а с тр э к т о м и я ч р е з п л е в р а л ь н а я ,
т у бе р к у ле з н ы й т онз ил лит , абс це сс з а гл от оч ны й, сениль­
ный психоз, г е п а т и ч е с к а я ж е л т у х а , серде чно - л ег очна я
не дос та точнос ть , ин фе кцио нный мононуклеоз, хронический
т о нз иллит , р е н а л ь н а я ану ри я, г л а у к о м а пос тт рав ма тиче с к ая , ф ле б о т р о м б о з л евой голени, р а к ж ел уд очк а,
острый гема то ге нн ый остеомиелит, первичный подострый
септический э н до к ар ди т , э н д а о р т и т и а р т ер и ит ветвей
дуги аорты, а т ер о с к л е р о з м озг ов ых артерий.
Б. Абсцесс с у б а р а х н о и д а л ь н ы й , в н у т р и а р т е р и а л ь н а я
а нест езия, р е ф л ю к с пие ло р ет р опе р ит о не а ль ны й , внутрим а т о ч н а я ин фе кция , г ип о п л а з и я костного мозга, в н у т р и ­
в е н н а я инъе кция , п о д к о ж н а я инъекция.
II. Н апиш ит е по-лат ы ни термины, объяснит е зн а ч е ­
н и е ТЭ:
А. Анг идроз , э н до к ар д, э п ика рд , п ер и ка рд, э н д о м е т р и й ,
периметрий, п ар а ме т р и й , к и н е м а т о г р а ф и я , х о л а н г и о к и н е м а т о г р а ф и я , тендинит, д и зу р и я , диспноэ, л о г аст ени я, логорея, с фи гм оме т ри я, м е нин г о энц еф ал ит , г е м а т о т и м п а н о н ,
а к р о д е р м а т и т , пионефроз, э н т е р о р р а г и я , т о р а к о д и н и я Б. 1. А д и н а м и я , д и н а м о м е т р и я , г ид ропиоуре те р, тимопа тия , т и м о ма , дизо ст оз , х о ле до хо л ит от ом ия , б илиото-
ракс, мезометрий, м ез околон, б р о н х о р р а г и я ,
194
т р о м б о ц и т о з,
ромбоцитолиз, гемолиз; в а з о г р а ф и я , или а н г и о г р а ф и я ;
онкогенный, или б ла с то м о г ен ны й; канце ро ге нный , анг11Дремия, ка рд и ом он и то р , спи ро ме тр ия , р ес пира торный,
ам йот он ия, а ми о т р о фи я , д и скр иния , о ф т а ль м ос ко п ия ,
мам мо гра фия , м а с то п ат и я , уропоэз, л и м ф о по эз , пиомет ра ,
рем атокольпос.
2.
Т енолог ия, тенолиз, т е н о п л ас ти к а, к ар д ио м и о п а т и я ,
т0нометрия, гипохолия, дисто ния , д и с ф а г и я , а эр оф ил ,
гипоадренализм, гипо ви та ми но з, г и п е р п ар ат и ре о з, п с и х а ­
стения, г и н ек о ма с ти я (у м у ж ч и н ) , г ине ко фо б ия , гипоксия,
геродермия, дисто пия , гипергидроз, ф а го ц ит о з, гипокинез,
т о р а ко ф ре но л ап ар о то м ия .
III. С. О бъяснит е зн а ч е н и е п р и ла га т ельн ы х в терми­
нах, ха р а к т е р и зу ю щ и х анестезию:
инфраорбитальная, буккальная, мандибулярная, мен­
тальная, л и н г в а л ь н а я , п а л а т и н а л ь н а я , п а р а в е р т е б р а л ь ная, п р е с а к р а л ь н а я , р е т р о б у л ь б а р н а я ( г л а з н о е я б л о к о ) ,
э п и бу л ьб а рн ая ( г л а з н о е я б л о к о ) , с п и н а л ь н а я , э п иду ра ль ная, э н д о н е в р а л ь н а я , п ер и не в р а л ь н а я .
IV. С. Вы членит е ТЭ, объяснит е и х зн а че н и е:
дентиногенез, д е н ти м ет ри я, ринорея, одонт обла ст, гиподонтия.
V. С. П ереведит е:
gingi vi tis g r a v i d a r u m , g r a n u l e m a s u b c u t a n e u m o dontogenum, c a r i es a c u t a p r o f u n d a , h y p o p l a s i a e na me li , c ar i es
simplex, h y p e r a e s t h e s i a d e n t i u m, h y p e r a e m i a p u l p a e , p u l p i ­
tis acOta d if fus a, p ul pi ti s c h r o n i c a g a n g r a e n o s a , p e r i o d o n t i ­
tis apicalis, c a l c u l u s d e n ta l is , c a l c u l u s s u p r a g i n g i v a l i s ,
s tomati t is u l c e ro s a, cheilitis superfici al is.
§ 162. Од и но ч ны е ТЭ, о б о з н а ч а ю щ и е р а з л и ч н ы е
ф и з и ч ес ки е с во йс т ва , к а ч ес тв а , о т нош ен ия
и д р у ги е п ри зна ки
Гр е че ск и й Т Э
auto- ( a u t o s сам)
alio-
( a l io s другой, иной)
hetero- ( h e te r o s другой, разный)
З н а че н и е
1. сам, тот ж е самый, свой, соб
ственный; 2. автоматический
другой , иной, измененный, не­
обычный
один из двух, другой, н епохо­
жий; соответствует русск.
разно-
195
Грсчоский ТЭ
З н а чен и е
hom eo -, homo- (h o m o io s п о д о б ­
ный; h o m o s один и тот ж е , тот
ж е самый)
iso- ( iso s равный)
an iso (anisos
+ isos)
неравный:
an-
neo- (n e o s молодой, новый)
tele-, tcleo-, lelo(tele далеко;
telos конец; t eleos за в е р ш е н ­
ный)
p seu d o - ( p s e u d o s л о жный)
ortho(orth os прямой,
стоящий; правильный)
пр ям о ­
xero- ( x e r o s)
cryo- (kry os ледяной холод, мор оз)
therm o-, -therm ia ( th erm e тепло,
теплота; th e r m o s теплый)
pyr-, pyro-, pyreto(руг огонь,
ж а р ; pyretos ж а р , л их ор ад о ч н ое
сост оя ние)
macro- ( m a k r o s большой)
micro- (m ik ro s малый)
m e g a l o - , m e g a lia ( m e g a s , m e g a l u
большой)
o ligo - ( o l ig o s малый, немногочис­
ленный)
poly- (poly, от p o lys многий, мно­
гочисленный)
pa n-, panto- (pan , p a n to s всё)
brachy- ( b r a c h y s короткий)
brady- ( b r a d y s медленный)
tachy-, tacho- ( ta c h y s скорый; tac h o s скорость)
ch ro m o -,
ch ro m a to -, -ch romia
( ch ro m a ,
c h r o m a to s
краска,
окраска, цвет)
leuco- ( l e u k o s белый)
196
сходный, одинаковый, т о ж д ест ­
венный
равный, соразмер ны й, одина; &
ковый
неравный, несоразмерный
новый, молодой; вновь с о з д а н - ? !
ный или возникший
1. отдаленный (в пространстве 1
и во времени); 2. окончание, |
зав ер ш ен и е
ложный, мнимый; соответствуй ■
ет русским ло ж н о -, лж е- ,1
I. прямой, вертикально направ­
ленный; 2. правильный, c o o T ' j l
ветствующий
нормальному!®
полож ению
сухой
о т н о с я щ и й с я к холоду, К низ-I І
кой т е м п е р а т у р е , к замер за- |
нию
теплый; от носящ ийся к температуре
ж а р ; л ихор адоч н ое состояние
бо льш ой, крупный
малый, маленький
бо льш ой, увеличенный
малый, незначительный, недостаточный
много, множ ество; больше, чем
в норме
всё, весь, целиком
короткий, укороченный
медленный, зам едленный
быстрый, скорый, частый
I. цвет, окраска; 2. относящий- j
ся к хрому
I. белый; 2. относящ ийся к л е и ||1
коцитам
Значение
Греческий ТЭ
erythro- (ery thro s красный)
c ya n o - ( k y a n o s темно-синий)
inelano- ( m e l a s , m e l a n o s черный)
g ly co -, g lu co Ь.
(glykys
сл адкий)
pachy- ( p a c h y s толстый, плотный)
lepto- ( lep to s
слабый )
тонкий,
нежный,
dolicho- (d o lich os)
bary-, baro- ( b ar ys тяжел ый, baros тя ж есть)
bathy-, batho- ( b a t h y s глубокий,
b ath o s глуби на)
platy- ( p l a t y s )
liemi- ( г р е н .) , se mi- (лат .)
I
ch loro- (ch lo ro s зеленый, и зж елтазеленый)
xa nth o- (x a n t h o s)
polio- ( po lio s серый)
и ecro-
( n e k r o s мертвый, труп)
1. красный; 2. относ ящ ийся к
эритроцитам
1.
темно-синий,
синюшный;
2. относ ящ ийся к синильной
кислоте
1. темный, черный; 2. с о д е р ж а ­
щий меланин
сладкий; наличие сахара; г лю ­
коза
плотный, уплотненный, т вер ­
дый
нечто тонкое, сл аб ое, нежное;
узк ое
длинный, удлиненный
1. тяжел ый, тяжесть; вес; 2. а т ­
м о сф ерн ое давл ен ие
глубокий, глубина
плоский, уплощенный , широкий
полу-, половинный; о д н о с т о ­
ронний
1. зеленый; 2. со д е р ж а щ и й хлор
желтый
1. серый; 2. от носящ ийся к с е ­
рому
в ещ еству
головного
мозга
омертвление; относящ ийся к
трупу
Примечание:
Начальные ТЭ a u to-, a lio-, хепо- в сочетании с о свободными
■норными компонентами -pla stica (п л а с т и к а ) и - tr a n s p la n t a t io ( п е р е ­
са д к а ) имеют с л ед у ю щ и е зн ачения; auto - исп ользован ие тканей или
органов в п ределах того ж е са м о го организм а; alio- испол ьзов ан ие
Iклней или органов от д р уго г о человека, хепо- испол ьзование тканей
или органов животных.
§ 163. У п р а ж н е н и я по с л о в о о б р а з о в а н и ю
I- В ы членит е ТЭ, объяснит е и х зн а ч е н и е:
А. 1. Гомогенный, гетерогенный, из омерия, анизомеР и я , т ер мо фи ль н ый , к р и ок а у т е р ( « -ка ут ер » — ТЭ, о б о з н а ­
чающий инструмент д л я п р и ж и г а н и я ) , т ер мо к ау те р , бра197
х и ц е ф а л и я , б р а х и д а к т и л и я , б р а д и к а р д и я , т а х и к а р д и я , со­
матогенный, психогенный, ф е м и н и з а ц и я , м а с ку л ин и за ци я,
а нд р оф об и я.
2. Г е теротопия ( а т и п и ч н а я л о к а л и з а ц и я т к а н е й ) , изо­
топ, гете ро хр омия, не офилия ,
не офобия ,
неонатология, м е ла но м а, к с е р о ф т а л ь м и я , б р а х и с п он д ил ия , брадис ис толия , т а хис ис т оли я,
гоме ос та з,
гипоксия,
акроцианоз.
3. Мие ло с кл е ро з, акр о о с те ол из, а ци д оф и ль ны й , макро-]
спон дил ия, т ел ер е нт г ен от е ра пи я, пс ев доретинобластома,
н е о п ла з м а , п си хо те ра пи я, оксигемометр, о кс и г е мо г ра ф
тоно ме тр и я, т оп ог р аф и че с ки й , п ан о ф т а л ь м и т , ф а р м а к о
т е ра п и я , ф а р м а к о а н г и о г р а ф и я , п си хо со м а тик а, психоги
гиена, г е ро нт опс их иат рия , полиангиит, полиа рт ер ии т, по
л и а р т р и т , по л им а ст и я , полиневрит, п ол ир ад ик ул ит , пан
кардит.
Б. Па хи ме ни н кс , л ептоменинкс, д о л и х о ц е ф а л и я , долихоколон, г ете ро м ор фо з, не кротомия, а л ле рг и я, ла кт ог ене з,
г ипермнезия, ф оно пе дия , гемиплегия, полиомиелит, пол и о э н ц е ф а л о м и е л и т , гемиглоссит.
С. Б р а х и г н а т и я ; аде нтия, или а нодонт ия ; ксерохейлия,
к серостомия, а г н ат и я, х е й л ор ра г ия , ретрогения, прогения,
р ет р ог на ти я, пр ог натия.
II. Прочтите, вы членит е ТЭ и объяснит е их зн ачен ие:
A. X e n o t r a n s p l a n t a t i o , x e r o d e r m i a , x er op hi lu s, telep a t hi a , o r t h o p a e d i a , p s e u d o s t e n o s i s , огШорпоё, cryoret inopexia, c r y o t h a l a m o t o m i a , t h e r m o p l e g i a , b r a c h y p h a l a n g i a ,
s c l e r o d e r m i a , n ec r ob io s is ( о бр а т и м ы й процесс ф и з ио л ог и ­
ч еского о т м и р а н и я т ка не й, в отличие от н е к р оз а ) ,
m ela noderm ia , leucodermia, hype rglykaemia, glucosuria,
m e l a n o m a , m e l a n o m a t o s i s , c y a n o d e r m i a , c ya no s i s, cyanuria, d y s c h r o m a t o p s i a , c h r o m a t o p h o r u s , a c r o a n a e s t h e s i a .
Б. H e m i p a r e s i s , p l a t y c e p h a l i a , b a t h y a e s t h e s i a ( о щ у щ е ­
ние глубоких частей т ел а — мышц, суста во в , с у х о жи л и й ) ,
x a n t h o d e r m i a , c h l o ro p s i a , poliomyelitis, a n o n y c h i a , chlorod o nt ia , h e mi s p h e r i u m .
III. П ереведит е:
A. S t u p o r p s y c h o g e n u s , x a n t h o c h r o m i a c o n g e s t l v a ljq uo ri s c e r e b r o s p i n a l i s , l e p t om e ni n g i t i s s e r o s a a c u t a , gingi"
vitis h y p e r t r o p h i c a , a b s c e s s u s pe r it on e a li s, p o lio m y e li tis
acOta, s c l e r os is a n g i o g e n a , p a r o d o n t o p a t h i a tr op hi c a, r es e ­
ctio ve nt ri cu l i s u b t o t a l i s , e x s t i r p a t i o uteri s u p r a v a g i n a l i s ,
198
t uber cul os is p u l m o n u m c a v e r n o s a , a b s c e s s u s p a l a t i dur i,
b a n a t i o c a v i t a t i s oris.
IV.
О бразуйт е ла т и н ски е термины с за д а н н ы м з н а ­
чением:
А. Н а у к а о старости, у да ле н ие молочной ж ел е з ы , б о л ь
,, области молочной ж ел е з ы , з а г л а т ы в а н и е во зд ух а , п о ­
ниженное с о д е р ж а н и е инсулина в крови, п он иже нно е с о ­
д ер ж ание к а л и я в крови, вос па ле ние всех а рт ерий,
расстройство мо че ис пус ка ни я, односторонний парез, н а р у ­
шение ч увствительности, п о в ы ш е н н а я ч увствительность,
нарушение д ы х а н и я ( о д ы ш к а ) , р а с с тр о йс тв о питания,
повышенное гидр ос та т ич еск ое д а в л е н и е , м а л ые р а з м е р ы
селезенки, у величение печени, сухость губ, р а с ши р ен ие
с л е п о й кишки, п он иже нно е с о д е р ж а н и е к и сло ро да в крови,
\ ч а щ е н и е сердечных с о кр а ще ни й , недо ста т очн ое с о д е р ж а ­
ние эр итр оц ит ов в крови, рентгенологическое ис с ле до в а ние
желчного пузыря, осмотр мочевого п уз ыр я, о пу ще ние
матки, м ато чно е кровотечение, полное у д а л ен и е матки,
незначительное в ыделение мочи, о б ильное выделение
мочи, п ов ыше нно е с о д е р ж а н и е л е йк оц ит ов в крови, м ал ые
р азмеры ни жне й челюсти, м а л ые р а з м е р ы верхней ч е ­
люсти.
ЗАНЯТИЕ
21
Т е м а : С а м о п о д г о т о в к а к контр о л ьно й р а б о т е по II
р а з д е л у к ур с а на м а т е р и а л е с л о в о о б р а з о в а н и я
и клинической терминологии.
Ц е л ь : П о в т о р и т ь в системе м а т е р и а л з а н я т и й 14— 20;
з а к р е п и т ь уме ния по с трукт урно- се ма нт иче с ко му а н а л и з у
и о б р а з о в а н и ю т ерми но в
р а зн ой с л о в о о б р а з о в а т е л ь н о й структуры.
§ 164. Ме то ди че ски е ре ко м ен д ац и и
1. П о в т о ри т е д у б л е т ны е и одиночные ТЭ, г р е к о - л а т и н ­
ские пр еф ик сы и с уффик сы.
2. О б р а т и т е о собое в ни ма н и е на те ТЭ, кот орые в
Рамках медицинской те рми но л ог ии я в л я ю т с я м н о г о з н а ч ­
а щ и или имеют сходные, б л и з ки е з на че ния .
3. П о ск ол ь ку более т ру дн ым и я в л я ю т с я з а д а ч и на
об ра з о в а ни е т ер ми но в с з а д а н н ы м з начением, следует уде'"ть б о л ь ш е времени этому ас пе кт у при с а м о п о д го т ов к е
к контрольной работе.
199
§ 165. Упраж нения
1.
О пределит е устно зн а ч е н и е ТЭ:
А. 1. a r t h r cephale nc epha lotg los smyn eu rn ephr cystcardigastrrhinlumbodont -
A. 3.
dys- +
200
■+ - al gi a
A. 2. cystoa de not ho ra c ol a p ar o phleboc holecys t otonsillotr a ch e os p o n dy l oosteogastroenterooesophago-
■+ - t o m i £
- ba c te r io s i s
A. 4.
' -pexia
- a e s th e si a
- pl as t i ca
- ge ne s ia
- pa thi a
- pi as i a
colo- + < - ptosis
-topia
- s ta si s
-ostosis
- s t o mi a
-uria
-tomia
- hi dr osi s
- kinesia
A. 5. (п р и б о р ы )
'
-crinia
аудио-menorrhoea
б арест езио( m e n месяц)
бато-morphopsia
гемоцито-pepsia ( pepsi s
калоримиоэстезиоп е р е ва р ив а ни е)
-рпоё
оксигемо■- f -метр
-proteinaemia
тоно- t hy r eo s i s
уро -tonia
алгези- tr ophia
стето- p h a gi a
пиро- funct i o
пневмотахо-cholia
психро- c hr omi a
пульсотахо-
J
Д .
6 .
(п р и б о р ы )
эндоамниоанокератолапарол ар инг оотоо ф т ал ь мо фотоцисторектостетофонендот еле ба то уретрохоледохоэ зо ф аг о аэроцистог астродуоденогастрот оракоф о то ке ра тоэнтеро-
Б . 1 . chole-
homeohact eri ohypo- ( за сто й
крови в н и ж е л е ж а ­
щих мастях те ла и .4- - s ta si s
органах)
l ymphochylosialo+ -скоп
coprourogalactoh a emo -
-от и я
-подия
м а к р ( о ) - + • -хейрия
-цефалия
^ - да к т ил и я
Б. 3.
Б. 4.
-емия
- артрит
- д а к ти л и я
-кинезия
ОЛИГ(о)- + > -пноэ
- стеатоз
- френия
- цитемия
-урия
Б. 2.
- eu ry si s
-eurynter
-itis
-graphia
c o l p ( o ) - - ) - < - k e r a t os is
-pexia
-po(i)esis
-r (r) h a p h i a
- tomi a
4-scopia
С. 1.
-глоссия
- хейлия
м а к р ( о ) - - ( - ‘ -гения
-дентия
-стомия
С. 2.
ол и г ( о ) - + j
-дентия
-с иа лия
201
II.
О бразуйт е лат и н ски е термины с за д а н н ы м з н а
чением :
А. Г р ы ж а
м оз г ов ых
оболочек,
п ол у к ан а л ,
о св о ­
б о ж д е н и е н е р в а (от р у б ц о в ) , с ш и в а н и е не рва, нервное
с т р ад а ни е, р а с с еч ен и е ( п е р е р е з к а ) нерва, м но жес тв енн ое
вос па л ен ие ( пе р иф ер ич е ск их ) нервов, г ноеродный, мно­
ж е с т в е н н о е в о сп а л е н и е с у ста во в , в о с па л ен ие нескольких
(многих г рупп) л и м ф а т и ч е с к и х узлов.
Б. Од но с то р о н ни й ( п о л у - ) п а р а л и ч , от сутс тв ие т емп е ­
р а т ур но й чув ст вит ел ьно с ти; к е р а т о п л а с т и к а с пр и мен е­
нием роговицы, в з я т ой от д р у г ог о ч ел ов ек а; п с е в д о ж е л т у ­
ха, п с е в д о по д аг р а, з а м е д л е н н о е глотание, увеличение
( р а з м е р о в и м ас сы) с е рд ц а, п л а с т и ч е с к а я о п е р а ц и я (в о б ­
л а с т и ) к а р д и а л ь н о г о отверстия, полулунный, вос па ле ние
всех о бо ло ч ек вен, в о сп а л е н и е внут ре нней оболочки вены.
С. Л е ж а щ и й п оз а д и верхней челюсти, л е ж а щ и й ни же
ни жн ей челюсти, черный язык, з а г ло то ч ны й, в е рх не ­
ч елюс тно- сле зный, к ро в от еч ен ие из я з ы к а , шов я зыка ,
п а р а л и ч я з ы к а , я зычно- не бный, ч е люс тно- лице вой, з а б о л е ­
в ани е я з ы к а , р ас с еч ен и е десны, р а с щ е л и н а губы, р а с щ е ­
л и н а нёба, в о с п а л е н и е с люнной ж ел е зы .
III.
Н азовит е гр еко -ла т и н ски е дублет ны е о б о зн а ч е ­
н и я с л е д у ю щ и х анат ом о-гист ологических о б р а зо ва н и й :
А. Ле г к о е , м ы ш ц а , г олова , нерв, сосуд, вена, с е л ез ен ­
ка, рот, кость, х р я щ , костный мозг, спинной мозг, ткань,
кле тка , ж е л е з а , л и м ф а т и ч е с к и й узел, грудь, сустав,
же л у д о к , т о л с т а я к и шк а , т о н к а я к и шк а , п р я м а я кишка,
ж и в о т (чрево, б р ю х о ) , позвонок, сердце, г ла з, ухо, нос,
зуб, почка, п о ч е чн ая л о х а н к а , м о л о ч н а я ж е л е з а , матка.
Б. В л а г а л и щ е , яичник, м а т о ч н а я т р у ба , пупок, нога,
с топа, палец, с л е п а я к и шк а , мочевой пузырь, же лч ный
пузырь.
С. Ч елюсть, в е рх н я я челюсть, н и ж н я я челюсть, под­
бородок, нёбо, дес на , слез ный мешочек, с л ю н н а я же л ез а .
IV. Б. О пределит е о к р а с к у кож и, от м еченную в тер­
м и н а х:
m e l a n o s i s , x a n th o si s, l e u c o d e r m i a , e r y t h r o d e r m i a , c h l o ­
rosis.
V. П ереведит е п и сьм енно :
А. Г а н гр е но з н ы й аденит', инфе кцио нный аденит, субм а н д и б у л я р н ы й аденит, г е п а т о ц е л л ю л я р н а я а де но м а, с е­
202
розная а д е н о ф и б р о м а , п о д к о ж н а я э м ф и з е м а , а т р о ф и ч е ­
ская э м ф и з е м а , э м б о л и я ле го чно й а рт ерии, э м б о л ия
, пинного мозг а, гема тог енн ый хола нг ит , юн ошеский
прогрессивный п ар ал ич .
Б. Т у б е р к у л е з н а я эмпи ема , а р т е р и о в е н о з н а я а нг иома ,
ю м а т о м а г ол ов но го м оз г а, г е м а т о м а ( о бо ло ч ек) с п и н ­
ного мозга, г е м о ли т и ч ес к ая кома, г и п е рг л ик е ми че с ка я
кома, а с ис т ол ия предсердий, х р о н и че с ка я а т р о ф и я мышц,
абсцесс л и м ф а т и ч е с к и х ж е л е з , абс це сс эп ид ур а ль н ый ,
перелом внутр ис ус та вной, перелом п о д мы ще л ко в ы й , к е ­
ратит по в ерхностный к ра е во й, к е ра т ит т р а в м а т и ч ес ки й ,
кератоз идиопатический, р е з е кц и я ж е л у д к а пилороа нт р ал ь на я , л а п а р о т о м и я в н е б р ю ш и н н а я , с и м ф и з и о т о м и я
п од ко жна я, а т р о ф и я к о ж и б е л а я ; р а з р ы в с ер дц а, или
кардиорексис.
С. П а р о до н то з , или а л ь в е о л я р н а я пиорея; р е п л а н т а ­
ция з уба, к а т а р а л ь н ы й о ст рый ринит, а ф т о з н ы й стоматит,
пазомоторный синусит, г а н г р е но зн ый с томатит, се ро зный
периодонтит, вывих зуба.
VI. Прочтите в с л у х , переведит е: p a r a l y s i s gl os so - l ab io p h a r y n g e a , s t a t u s p r a e i n f a r c t i c u s , i n f a r c t u s m y o c ar d ii
t r a n s m u r a l i s , r u p t u r a septi i n t e r v e n t r i c u l a r i s , e x t r a s y s t o l a e
v e nt r i c u l a r e s polytopi cae, p u l p a lienis s. p u l p a s pl eni ca,
a t h e r o sc l er o si s a r t e r i a r u m c o r o n a r i a r u m et a o r t a e , g l a n d u l a
s u d o r if e ra , d u c t u s s u d o r if e r.
VII. В ы делит е ТЭ
и /и л и
прои зво д ящ и е
основы ,
объяснит е зн а ч е н и е п р о и зво д н ы х :
A. H a e m a t o m y e l i a , s p l a n c h n o m e g a l i a , x e n o g e n u s (а,
u m ) , c h o l a n g i o e n t e r o s t o m i a , pol yot ia, c h y l o t h o r a x , a n h i d r o ­
sis, h y p a e s t h e s i a , e n d o p h y t u s * (a, u m) , e x o p h y t u s (a, u m) ,
a u t o p y o t h e r a p i a , e r y t h r o c y t u s , e r y t hr o c yt o s i s , e r y t h r o ph o Ьіа, Ь ^ у р п о ё , t a ch y p n o e ,
b r a d y s y s t o l i a , h e mi p a r e s i s ,
o st e o a rt h r i t is , o s t e o g e n e s i s , l y m p h a d e n i t i s , l y mp h a n g i i t i s ,
lymphangioma, lymphadenographia, lymphadenosis, g ly­
colysis, l y m p h a n g i o e n d o t h e l i o m a ,
lymphangiomatosis,
lyniphangiomyoma, lymphoma, lymphomatosis, lymphope­
nia, p a ns e r o s i t i s , l y m p h o r h o e a ,
l y m p h o s a r c o m a , lymPhosarcomatosis, lymphocytus, lymphocytoma, lymphocy­
tosis.
Б. Гипе ркине зия , те ле э ндо с ко пия ,
пл а тис по нд ил ия ,
СІ>ондилодез, х о ле до х о д уо де но с то мия , х ола нг иоэнте рос то* Г р еч . phyton нечто раст ущ ее.
мия, х о л ецис то еюн ос то мия , п а р а т и р е о п ри в ны и, колопрокт экт омия , пс ихортопедия , с п л е н о п о рт о хо л а нг и ог р а ф ия ,
мие л ор а ди ку л ит , д е к а п и т а ц и я , миелоцеле, пан ми ел оз, п а н ­
т о фо б ия , пс их от ер а пи я , мег ако ло н, ме га ду о д ену м; мегал о м а с т и я , или м а к р о м а с т и я ; м е г ало у р е т ер , мегаректум,
с п л е но м ег а ли я , гетерогенный, по лиур ия , г етерохромия,
ме л а н о м а , к с а н то м а, кс антопсия, т ел ер е нт г ен ог р аф и я,
х л ор о м а , д е с е н с и б и л и з а ц и я , а л л о м и е л о т р а н с п л а н т а ц и я ,
д ег е не ра т ив ны й, нейротропный, этиотропный, морфогенез,
по лим ас т ия , патогенез , кс ен о пл а ст ик а , к се р о ф т ал ь м и я ,
к ри от ера пия , к ри ох ир ур г ия , полиспления, б р а д и сф и г м ия .
С. Остеодентин, о с т ео дис пла з ия ,
остео дис тр о фия ,
остеолиз, остеома, остеомиелит, р е т р о м а н ди б ул я рн ый ,
р е т р о н а з а л ь н ы й , пе рихондрит, периодонтит, паротит, п а ­
р а н а з а л ь н ы й , рин офо ния , р ин о р р а г и я , а у т о к р а н и о п л а с т и ­
ка, д ак р ио ц и с то ц е л е , д ак р ио ц ис то с те но з , д а к р и о р е я , сиал а де нит , сиал ог енный , с и а л о г р а ф и я , с и а л о л и т и а з , сиалол ит от ом ия , с иа л о р е я , г на тоне кроз , г н а т оп л а с т и к а , гингив оос те оп л ас т ик а , пе рикоронит, р е т р ом ол я рн ый , п а п и л ­
л о м а , п ап и лл о м а т о з , гнатосхизис, дисто н ия , ортопед, л о г о ­
пед, орт одо нтия, ортогения, пол ио до нт ия , гомодонтный,
о нк ос то ма т ол о ги я , глоссоптоз, г и п е р с а л и в а ц и я , палатопл ас т ик а, ксеростомия.
§ 166. Запомните специальные клинические выражения:
habitus aegroti
status praesens
(aegroti)
exit us let ali s
facies H i p p o c r a t i c a
r u b o r , t u m o r , c al o r, d o lo r
et f un ct io l a e s a
prognosis
prognosis
prognosis
prognosis
prognosis
prognosis
foetor ex
204
dubia
mala
pessTma
l et a lis
bona
optima
ore
о б щи й вид б о ль н ог о
н а с т о я щ е е с о с то ян ие (в м о­
мент о б с л е д о в а н и я б о л ь ­
ного)
с ме р те ль ный исход
г и п п о кр а то в о л и ц о (лицо
умирающего)
краснота,
опухание, ж а р ,
б оль и уху д ше ни е функции
(кл ас с ич е ск ие клинические
п ри з на ки в о сп а л е н и я )
с омнит ельный прогноз
плохой прогноз
очень плохой прогноз
с ме рте ль ный прогноз
х о р ош и й прогноз
очень х о роший прогноз
д ур ной з а п а х изо р т а
РАЗДЕЛ
III
ЭЛЕМ ЕНТЫ Л А Т И Н С К О Й Г РАМ М АТИКИ В СВЯ ЗИ
С РЕЦЕПТУРОЙ
Ф А Р М А Ц ЕВ Т И Ч ЕС К А Я Т Е Р М И Н О Л О Г И Я и Р Е Ц Е П Т
С одерж ание раздела: Э т о з а кл ю ч и т е л ь н ы й р а з д е л к у р ­
са. Д л я о в л а д е н и я пр ед с та в ле нн о й в нем о б ши рно й терминосистемой — ф а р м а ц е в т и ч е с к о й т е р м и н о л о ­
г и е й и р е ц е п т у р о й — не обходимы г р ам м а т и ч е с к и е
з н ан и я и умения, у ж е п ри обр е те нные В а м и ранее.
Н а р я д у с этим пот ре бу ет ся з н а н и е не которых д о п о л н и ­
тельных г р а м м а т и ч е с к и х тем, с в я з а н н ы х п р е и м ущ е ст ве н но
с рецептурой. М а т е р и а л у п р а ж н е н и й о х в а т ы в а е т р а з н о ­
о б р а з ну ю по с во е м у с о д е р ж а н и ю с п е ц и ал ь ну ю лексику.
С ней пос т оя нно имеют д е л о л е ч а щ и е и о пе р ир у ю щи е
врачи всех с пе ци аль но сте й при н а з н ач ен и и л е ка р с т в , при
чтении р еце пт урных с пра во ч ник ов , а нн о та ци й к п р е п а р а ­
там. В д а н н о м р а з д е л е соср едо т оче ны нео бх одимые
я з ык ов ые св еде ния о н а з в а н и я х л е к а р с т в е н н ы х
с р е д с т в .
Цель обучения: Знать ос но в ные я з ы к о в ы е с пособы и
средства, п ри м е н я е м ы е д л я о б р а з о в а н и я на име н ов а ни й
л ека р ст в ен н ых средств; п р а в и л а с о с та в л е н и я л ат и нс ко й
части ре це пт а; не обх одимый минимум ф а р м а ц е в т и ч е с к и х
терминов. Уметь б ез о ш и б о ч н о в о р ф о г р а ф и ч е с к о м и
г ра мм а тич ес ко м отношении пис ат ь по -л ат ыни ф а р м а ц е в ­
тические термины; б ез о ш и б о ч н о и б ыс тр о в ы пи с ы в а т ь
рецепты на л а ти н с к о м я зыке ; пе ре в од ит ь с л а т и н с к о г о
я зыка простые п р е д л о ж е н и я , а ф о р из м ы , п ос л ов иц ы со с л о ­
варем и без с л о в а р я .
ЗАНЯТИЕ 22
Т е м а : О б щ е е п р е д с т а вл е ни е о ф а р м а ц е в т и ч е с к о й т е р ­
минологии ф Н о м е н к л а т у р а л е к а рс т в е н ны х
средств.
Ц е л ь : Знать н ек ото р ые г ен ер а ль ны е ф а р м а ц е в т и ч е ­
с кие т ермины; способы с л о в о о б р а з о в а н и я и
т ип ов ые с тр у к ту р ы н а и м е н о ва ни й л е к а р с т в е н ­
ных ср е дс тв и пр е па ра т ов . Уметь с в я з ы в а т ь
205
особенности н а п и с а н и я н а и м е н о ва ни й и, ч а ­
стично, зна че ни й с в кл юче нн ым и в их состав
р ег у л я р н ы ми ч ас т от н ым и от ре зка ми.
§ 167. Ф а р м а ц е в т и ч е с к а я т ер ми но ло гия . Некоторые
ге не р ал ь ны е ф а р м а ц е в т и ч е с к и е т ермины
Ф а р м а ц е в т и ч е с к а я т е р м и но л ог и я — эт о комплекс, с о ­
с т о я щ и й из т е рми нол ог ий р я д а с п е ци а ль н ых дисциплин,
о бъ един енны х под о бщи м н а з в а н и е м « ф а р м а ц и я » (греч.
p h a r m a k e i a с о зд а н и е и п р и м е н е н и е ле к а р ст в ), которые
и з уч ают изыскание, произв одс тв о , применение л е к а р с т ­
венных средств ра сти те ль н ого , минера льн ого , ж и в о тн о го
и с ин тетическог о пр о и сх о жд ен и я.
Ц е н т р а л ь н о е место в этом комп лек се з а н и м а е т
н о м е н к л а т у р а л е к а р с т в е н н ы х с р е д с т в — обш и р н е й ш а я сов оку пно с ть н аи ме н ов а ни й л е к а рс т в е н ны х
в е ще с тв и п ре п а р а т о в , о ф и ц и а л ь н о р а з р е ш е н н ы х д л я
применения.
Ч т о б ы п р а в и л ь н о по н им ат ь принципы, кот орые вл ия ют
на выбор тех или иных с пособов с л о в о о б р а з о в а н и я
и с тр укт ур ны х т ипов н аи ме но ва ний , не обходимо, хо тя бы в
с а мы х
о б щи х черт ах,
ознакомиться
с некоторыми
генеральными
фармацевтическими
терми­
н а м и , прив еде нн ыми ниже*.
1. Л е к а р с т в е н н о е с ре дс т во — в е ще с т в о или смесь в е­
ществ, р а з р е ш е н н ы е у полномоче нным на то органом
с оо т ве тс т ву ющ ей с т р а н ы в у с та н ов ле нно м п о р я д ке д л я
примен ения с це лью л ече ния , п р е д у п р е ж д е н и я или д и а г ­
ностики з а б о л е в а н и я .
2. Л е к а р с т в е н н о е в е ще с т в о — лек. средство, п ре д­
с т а в л я ю щ е е собой и н д и в и ду а ль н ое х имическое со еди не ­
ние или б и ол ог иче ск ое вещество.
3. Л е к а р с т в е н н о е р ас ти т ел ь но е с ыр ье — р ас ти те ль н ое
сырье, р а з р е ш е н н о е д л я м е ди цин ско го применения.
4. Л е к а р с т в е н н а я ф о р м а — п р и д а в а е м о е лек. средству
или лек. р а ст и т е л ь н о м у с ыр ью удо бно е д л я п р и м е н е н и я
состояние, при котором д о ст и г а е т с я не о б хо ди мый л е ч е б ­
ный эффек т.
5. Л е к а р с т в е н н ы й п р е п а р а т — лек. с р едс тв о в виде
опр е де ленно й л е ка р с т в е н н о й фо рмы.
* И сп ользован материал приказов М 3
1980 г. и № 676 от 9 июля 1981 г.
206
С С С Р № 6 92 от 2 июля
6. Д ействую щ ее
в е щ е с т в о — к ом п о н е н т ( ы)
лек.
о к а з ы в а ю щ и й (е) т е рап ев ти че ско е , п р о ф и л а к т и ­
ч е с к о е или д и а г н ос т ич ес к ое действие.
7. Комбинированные лекарственные средства — лек.
средства, с о д е р ж а щ и е в одной лек. ф о р м е б о л ь ш е одного
действующего в е ще с тв а в ф и к с и р о в а н н ы х до за х.
Напр.:
Лекарственный препарат
средств,
Л е к а р с т в е н н о е средство
Л екар ственн ая
ф орм а
Таблетки
Раствор
Таблетки
Раствор
Мазь
Пленки г л а з ­
ные
Таблетки
Таблетки
1Іастой
Настой
Настойка
Сухой экстракт
Настой
лекар стве н н о е
ве щ е с тв о
см есь
л ек ар с тве н н ы х
ве щ е с тв
Л е к а р ств е н н о е
сы рье
анальгина
анальгина
атропина су ль­
ф ата
атропина сул ь­
фата
атропина су ль­
ф ата
с атропина
сульф атом
амидоп ирина
и
анальгина
по
0,25, ф е н о б а р ­
битала 0,03
«Т еофедрин»
(смесь из н е­
скольких д е й с т ­
вующих
ве­
ществ)
листьев
крапивы
травы
тыся че­
листника
красавки
красавки
цветков арники
§ 168. Тривиальные наименования лекарственных
веществ
Мн ог и е х имиче ские с ое дине ния, п р и м ен я ем ы е в к а ­
честве л е ка р с т в е н н ы х в ещест в, с о х р а н я ю т и в этой своей
Функции те ж е н а з в а н и я , к от ор ые б ыли им присвоены в
химической н о м е н к л ат ур е (о кси д ц и н к а , с а л и ц и л о в а я
кислота, х л о р и д нат рия и т. д .) . О д н а к о в з н а ч и т е л ь н о
207
б ол ьш ем о б ъ е м е п ре д ст ав л ен ы в н о м е н к л ат ур е л е к а р с т в е н ­
ных ср е дс тв х имиче ские с оединения не под их н а у ч н ы м и
с и с т е м а т и ч е с к и м и н а з в а н и я м и , а под т р и в и а л ь ­
н ы м и (лат. trivial is о б ы д ен ны й , о б ы ч н ы й ) н а и м е н о в а н и я ­
ми. П о д о б н ы е н а и м е н о в а н и я не в ы р а ж а ю т каких-то
единых принципов научной к ла с си ф и к а ц и и , принятой у^
химиков, не о т р а ж а ю т с ос та в или структуру. В этом
отношении т р и в и а л ь н ы е н а и м е н о в а н и я п ол но ст ью усту-:
пают сис те мат ич ес ки м на и ме н ов а ни ям . О д н а к о пос ле дние
непригодны в к ач ес тв е н а з ва н ий л е к а р с т в е н ны х средств
из - з а г р ом оз дк ос ти и с л о жн о с т и д л я и с п о л ьз о ва ни я в
р е цепт ах, на эт икетках, в а птечной торговле. Д р у г о е
д е ло — т р и в и а л ь н ы е
на им ен о ва ни я.
Они
кратки,
удобны, д ост упн ы не т о л ь ко д л я пр офе сс ио на л ьн ог о
о бще ни я, но и д л я обычного.
Т р и ви ал ьно е н аи м ено вани е
Анальгин
Фенацетин
Ретинол (Витамин А)
С и сте м ати че ск о е
( н аучн о е ) наи м ено вани е
1-Фен ил-2 ,3-диме тил-4-мет иламино-пиразолон-5-1М-метансульфонат
натрия
1-эт окси -4-ацет ам инобен зо л
т р а н с - 9 ,13-Д и метил- 7 - / 1 , 1,5-триметил- I
ц и к л огек сен -5 -и л-6/-н он атетр аен -7,9 , ;
11,13-ол
§ 169. О сп особах словообразования тривиальных
наименований лекарственных средств
Т р и в и а л ь н ы е н а и м е н о в а н и я л е ка р с т в е н н ы х средств
п р е д с т а в л я ю т собой п р о и з в о д н ы е р а з л ич н ой с л о в о­
о б р а з о в а т е л ь н о й структуры. В к ач ес тв е п р о и з в о д я ­
щ и х ис по ль з уют ся сло в о или гр у ппа слов, я в л я ю щ и х с я
ч а щ е всего с и с т е м а т и ч е с к и м и н а з в а н и я м и х и ­
м и ч е с к и х с о е д и н е н и й или н а з в а н и я м и источников
их получения. Ос но в но й «с троит ель ный» м а т е р и а л для
о б р а з о в а н и я т р и в и а л ь н ы х на име н ов а ни й — с л ов а, с л о в о ­
о б р а з о в а т е л ь н ы е элементы, корни и просто т. н. с л о в е с ­
н ы е о т р е з к и д рев не г ре че с ко г о и л а т и н с к о г о п р о и с х о ж ­
дения. Так, наир., п р е п а р а т из т р а в ы г ор ицв е т а весен­
него ( Ad o n is v e r n a l i s ) н а з в а н A d o n i s i d u m а д о н и з и д ;
в е ще с т в о ( г л и к о з и д ) , полученное из некоторых в и д о в
н ап ер с тя н к и ( D ig i t a l i s ) , н а з в а н о D i g o x i n u m д и г о к с и н .
Н а и м е н о в а н и е M e n t h o l u m ментол присвоено веществу,
ртученному
из
м ятн ог о
масла
(oleum
Menthae).
\ p i s a r t h r o n u m апизарт рон (гр еч . apis п ч е л а 4- a r t h r o n
цстав) — н а з в а н и е п р е п а р а т а пчелиного яда. K a n am yc i |lUITi к а н а м и ц и н — н а з в а н и е в еще с тв а , п ро д уци ру е м ог о
'іучистым грибом S t r e p t o m y c e s k a n a m y c e t i c u s и др. родстренными о р га н и з м а ми .
А б бр е в и а ц и я . Ср ед и р аз л ич н ых с пособов с л о в о о б р а з о ­
в а н и я , пр и мен яем ых д л я с о з д а н и я т р и в и а л ь н ы х н а и м е н о ­
в а н и й , на и бо л ее про д укт ив н ым я в л я е т с я а б б р е в и а ц и я
(лат. br evi s корот кий) — со кр а щ ен и е. Э т о способ с о з д а ­
н и я с л о ж н о с о к р а щ е н н ы х слов, т. н. а б б р е в и а ­
тур,
путем
ко м би н ац и и
словесных
отрезков,
произвольно выделе нных из с оо т ве тс т ву ющ их п р о и з в о ­
д я щ и х слов и с ловосочетаний. Ч а щ е всего в ка че стве
т а к о в ы х ис по льз уют ся с ис те мат ич ес ки е на уч ные н а з в а н и я
химических соединений, в особенности с и н т е т и ч е с к и х .
Н ап р .:
Т р и ви ально е наи м ено вани е
(а б б р е в и а т у р а )
Dim ex idum дим ек сид
Aet hacridinum этакридин
P he n am in u m фенамин
S yd n o ca rb u m си днокарб
П р о и зво д ящ е е
си стем ати ч еск о е н аи м енование
Д и мети лсульф ок си д
Л а к т а т 2-этокси -6,9-ди аминоакридин
Сул ьф а т d, - 1 -Фенил-2-аминопропан а
N -фени лк арбамои д-З - (Р-фенилизопропил) -сиднонимин
Ч а с т о посредством а б б р е в и а ц и и о б р а з у ю т с я н а з в а н и я
комбинированных
лекарственных
средств.
Вместо т ого чтобы пе ре ч ис л ят ь н а и м е н о в а н и я всех
д ействующих в е щест в, п р и с в а и в а е т с я с л о ж н о с о к р а ­
щ е н н о е н аи ме н о в а н и е п ре па ра т у. Оно помещается в
к ав ыч ка х и является приложением к названию лекарствен­
ной формы. Напр.:
Н а зв а н и е ком бинированного
лек. ср ед ства
labulettae
«Апсорһепит»
таблетки «Анкофен»
Гa b u lelta e « A n d ip a lu m »
таблетки «Андипал»
L n g u e n tu m « E f c a m o n u m *
мазь «Эфкамон»
С о с та в д е й ствую щ и х ве щ е с тв
Antipyrini, P h e n a c etin i aa 0,25, Coffeini-natrii b en z o a t is 0,05
A n a lg in i 0,25, Dib azo li, P a pa verini liydrochloridi, P he no b a rb ita li aa 0,02
См есь из камфоры ( 1 0 , 0 ) , ментола (1 4,0)
и ряда масел
A e r o s o lu m
« C a m p h o m e n » См есь из ментола, масла эвкалиптового,
камфор ного и др. веществ
а эрозоль « К амф омен »
209
в
с
е
г
о
Ц
I
а
л
’
Ц
I
к
а
ч
е
с
т
-*
Суффиксация. П рис ое дине ние м с у ф ф и к с а ( ч а щ е
-in-) к п р о и з в о д я щ е й о снове о б р аз у ю т, к а к п р а в и ло
н а з в а н и я и н ди в ид уа л ьн ы х в е щ е ст в (напр., гликоз идов,
к а л о и д о в и д р . ) , выд ел енн ых из р а с ти т ел ь но го сырья, и
б иолог иче ских в е ще с тв — п ро ду кт ов ж и зн ед е я т е л ь н о с т и
грибов, м ик р о о р г а н и з м о в ( напр. , а н т иб и от и ко в ) . В
ве п р о и з в о д я щ и х слов б ер ут ся н а з в а н и я с о от вет ст ву ющих I
растений, грибов и т. п. На пр. :
П р о и зво д ящ е е
л ати н ск о е н азва н и е
S tr y ch n o s
S tr o p h a n th u s
П р о и звод н ы е —
н а зв а н и я ве щ еств
Strychn-In-um стрихнин
Papaver
S tr o p h a n th -in -u m строфантин
P a p a v e r -iii- u m папаверин
Atro pa ( b e lla d o n n a )
A trop inu m атропин
Pen ic illium
P en ic illin u m пенициллин
S tr ep to m y ces
S tr e p to m y c in u m стрептомицин
З н а ч и т е л ь н о б о л ь ш е н а з в а н и й с о з д а е т с я с ме ша нным,
а б б р е в и а ц и о н н о - с у ф ф и к с а л ь н ы м способом: Theophedri num, Aminazinum, Sulfadimezinum, Valocordinum.
Основосложение. Е щ е р е же , чем с у ф ф и к с а ц и я , пр им е­
н яе тс я с л о ж е н и е основ, напр.: C h o l e n z y m u m
(chole
ж елчь + e n z y m u m э н з и м ) , Ap i l a c u m ( ap i s + lac м о л о ч к о )
и т. д.
§ 170. Некоторые общ ие требования, предъявляемые
к названиям лекарственных средств
1.
В С С С Р н а з в а н и е к а ж д о г о нового л е ка рс тв ен но го
с ре д с т ва
официально
утверждается
в в иде д в у х
взаимопереводных
эквивалентов
на
р у с‘
с к о м и л а т и н с к о м я з ы к а х , напр.: s ol ut io Glucosi
раст вор гл ю к о зы , t i n c t u r a LeonOri наст ойка пуст ырника,
acTdum c it r ic um л и м о н н а я кислот а и т. д.
▼ NB!
Все л а т и н с к и е н а и м е н о в а н и я л е ка р с т в е н н ы х в е щ е с т в
п р е д с т а в л я ю т собой с у щ е с т в и т ел ь ны е II скл. ср. р. Р у с'
ское н а з в а н и е о т л и ча е т с я от л а т и н с к о г о т о л ь к о т р а н с к р и п ­
цией и отсутствием о к о н ча н ия - um, напр.: A m i d o p y r i n u r r i
а м и д о п и р и н , S u l f a d i m e t h o x i n u m сульф адим ет оксин, Vali210
в а л и д о л . Т р и в и а л ь н ы е н а з в а н и я к о м б и н ир о ва нн ых
средств, я в л я ю щ и е с я п р и л о ж е н и я м и к
названию л е к а р с т в е н н о й ф о р м ы , — т а к ж е с у щ е с т в и т е л ь ­
н ы е II скл. ср. р., напр, t a b u l e t t a e « H a e m o s t i m u l i n u m »
таблетки «Гем ост им улин».
d o lu m
лекарственных
В отечественной н о м е н к л ат ур е у по т р е бл я ю т с я ф и р ­
м е н н ы е н а з в а н и я импортных п ре п а р а т о в . Ч а щ е всего
0ни о б р а з о в а н ы на б а з е я з ы к а с т ра ны - и з г о т о в и т е л я
(венгерского, польского, немецкого и др.) и на пис аны
л атинскими б укв ам и. В отечественной ре це пт ур ной п р а к ­
тике т а к и е н а з в а н и я в це л ях у н и ф и к а ц и и и и з б е ж а н и я
разночтений с ледует у с л о в н о л а т и н и з и р о в а т ь , т. е.
по д ста вл ят ь в место последней гл асно й или д о б а в л я т ь к
конечной с о гл ас но й о ко нч ан ие
-um,
напр.:
в место
Mexase м е к с а за — M e x a s - u m , в место La si x л а з и к с —
Lasi x- um и т. д. И с к л ю ч е н и я д о пу сти мы т о л ь ко д л я
названий, о к а н ч и в а ю щ и х с я на -_a\ Do p a , No -s pa . Они
читаются и р а с с м а т р и в а ю т с я по а на л ог и и с с у щ е с т в и т е л ь ­
ными I склонения.
2.
Н а з в а н и е д о л ж н о быть: 1) максимально кратким;
2) легко произносимым; 3) обладаю щ им фонетико-графической различаемостью. Э то последнее т р е б о в а н и е на
практике п ри о бр е та е т особо в а ж н о е значение. К а ж д о е
на зв ание д о л ж н о з а м е т н о о т л и ча т ьс я своим з в у к о в ы м
с о с т а в о м и г р а ф и к о й ( н а п и с ан ие м ) от д р уг их н а и ­
менований. В е д ь д о с т а т о ч н о хотя бы ч уть- чуть неточно
з апомнить зв ук о во й комплекс и, к а к следствие, неверно
f ro пер е да ть л а ти н с к и м и б у кв а м и в рецепте, чтобы из - за
этого п р о и з о ш л а с е р ь е з н а я ошиб ка .
▼ NB!
И з у ч а я д а н н ы й р а з д ел учеб ни ка , б у дь т е пред ел ьно
в нимательны к н а п ис а ни ю н а и ме н ов а ни й л е к а рс т в е н ны х
средств.
§ '71. Частотные отрезки в тривиальных наименованиях
О г р ом но е ч исло а б б р е в и а т у р , к а к у ж е б ы ло с к а з а ­
но, о б р а з у е т с я путем к о м б и н ац и и отрезков, пр о и з во л ьн о
выделенных из с о с т а в а п р о и з в о д я щ и х слов — с и с т е м а т и ­
ческих на з в а ни й. В то ж е в р ем я в н о ме нк л ат ур е имеется
Немало и т а к и х на з в а ни й, в з в у к о вы е компл ек сы которых
включены п о в т о р я ю щ и е с я , ч а с т о т н ы е о т р е з к и ,
своего ро д а ф а р м т е р м и н о э л е м е н т ы . Н е к о т о р ые из
211
них Ва м известны из т а б л и ц ТЭ в клинической термино­
логии.
1.
Частотные отрезки, весьма условно и приблизите
но отр аж аю щ ие информацию анатомического, физиологи­
ческого и терапевтического характера (в последние годы
с т а р а ю т с я и зб е г а т ь в кл юч ен и я о тр е зко в с подобными ха ­
р а к т е р ис т и к а ми в со с та в н а и м е н о в а н и я ) . Запомните наи­
бо ле е у по т р е бл я е м ы е ч ас тот ны е отрезки:
Л атин ски й
Русски й
-cor-, -card-
•кор-, -кард-
-vas-, -angi-
-ваз-, -анги-
-sept-
-септ-
-dol-, -alg-pres ( s ) - , -ten ( s ) -sed-
-дол-, -ал (ь) г-прес(с)-, -тен(с)-сед-пир-
-РУГ-a esth es-test-, -vir-,
-andr-
-естез-тест-, -вир-, -андр-
-thyr-
-тир-
-myco-chol-c]d- (лат. occidere
убивать)
-мико-хол-цид-
З н а че н и е
сердечное,
кардиотоническое, коронарорасширяющее
со су д ор а сш и р я ю щ ее, с п а з- )
молитик
о б е з з а р а ж и в а ю щ е е , анти­
септик
бо л еутол я ю щ ее, аналгетик
гипотензивное
усп окаиваю щее, седативное
ж а р о п о н и ж а ю щ е е , антипи­
ретик
о б езб о л и в а ю щ е е, анестетик
андрог ен ное, препарат
мужск их половых гор­
монов
средство, влияю щее на фун-.
кцию щитовидной железы
противогрибковое
ж ел чег онное
антимикробное, противопарази тарное
На пр .: C o r v a l o l u m, C a r d i o v a l e n u m , V a l o s e d a n ,
Aj>
r e s s i nu m, A n g i o t e n s i n a m i d u m , P r o m e d o l u m , S e d algin,
A n t i p y r i num, A n a e s t h e s i n u m , T e s t o s t e r o n u m , Agovirin,
A n d r ofort, T h y r o t r o p i n u m , C h o l o s a s u m ,
S tr e p t o c i d u m ,
M y c o s e p t i nu m, E n t e r o s e p t o lum.
2.
Частотные отрезки, несущие фармакологическу
информацию. З а по следние д е с я т и л е т и я по л у чи ла рас­
п ро с тр а не ни е р е к о м е н д а ц и я В с е м и р н о й о р г а н и з а ­
ции з д р а в о о х р а н е н и я
( В О З ) в к л ю ча т ь в триви­
а ль н ы е н а и м е н о в а н и я л е к а р с т в е н н ы х в е ще с тв частотные
отрезки, несущие не случайную и расплывчатую х а р а к т е ­
ристику, подобно вышеуказанным отрезкам, а стабиль*
212
информацию фармакологического характера. Р е к о ­
в к л ю ч а т ь в н а з в а н и я ч ас т от н ые
принадлежность лекарственного
в е щ е с т в а к с оо т ве тс т ву ющ ей ф а р м а к о л о г и ч е с к о й
рруппе. К н а с т о я щ е м у времени р е к о м ен д ов а но с в ы ш е 30
т а к и х частотных отрезков. Запомните некоторые из них:
ну ю
м е н д у е т с я с этой ц ел ь ю
о т р е з к и , у к а з ы в а ю щ и е на
Русски й
Л атинский
-siilfa-
-сульфа-
-cillin[І1УСІП-
-циллин-мицин-
Ч Л Х ІІП -
-циклин-
-barb-
-барб-
-eain-
-каин-
-cort-
-корт-
-oestr-
-эстр-
-andr-, -ster-
-андр-, -стер-
Ф а р м а к о л о г и ч е с к а я п р и н ад л е ж н о сть
антимикробные су л ьф ан и л ам и ­
ды
антибиотики-пен и циллины
антимикробные
антибиотики,
продуцируем ые
штаммами
гриба S tr e p to m y c e s и др.
антибиотики — производные
тетрациклина
барбитураты — снотворные,
п роизв одные бар битуров ой
кислоты
м е стн о об езбо л и ва ю щ и е (м ест ­
ные анестетики)
кортикостероиды — гормоны
коры надпочечников и их
синтетические аналоги
эстрогенны е — препараты ж е н ­
ских половых гормонов и их
синтетические аналоги
андрог ен ны е стероиды — пре­
параты мужск их половых
гормонов и их синтетические
аналоги
Напр.: S u l f a d i m e z i n u m , P e n i cillinum,
Streptomyci'jum, T e t r a c y cH n u m , B a r b a m y l u m ,
N o v o c a i n u m , Cor tic o tr op in um , O e s t r a d i o l u m , M e t h a n d r o s t e n o l o n u m .
§ 172. Тривиальные названия витаминов
и поливитаминных комбинированных лекарственных
средств
Вит ам ин ы известны к а к под их т р и в и а л ь н ы м и
' ^ и м е н о в а н и я м и , т а к и под букв енн ыми о б оз на че ния ми,
|,агф. R et i n o l u m se u V i t a m i n u m А ( известен т а к ж е под
Фугим н а з в а н ие м A x e r o p h t h o l u m ) ; T h i a m i n u m seu VitaITn n u m B :; R i b o f l a v i n u m s eu V i t a m i n u m B 2, P y r i d o x i n u m
213
se u V i t a m i n u m Bfi, C y a n o c o b a l a m i n u m seu V i t a m i n u m B | 2
Ac i du m a s c o r b i n i c u m seu V i t a m i n u m C.
В н а з в а н и я п о л и в и т а м и н н ы х п ре п а р а т о в все ча­
ще в кл ю ч а е т с я ч астотный о т ре зок - v i t - — - вит -, напр. Таbulettae «Pentovitum» (содержат 5 витаминов), Dragee
« H e x a v i t u m » ( с о д е р ж а т 6 в ит а ми но в ) и т. д.
S up p o s i to r iu m, І п с у п ­
позиторий
§ 173. Тривиальные
Pul vis, eris m порошок
названия
ферментных
препаратов^
Н е р е д к о в н а з в а н и я х с о д е р ж и т с я у ка з ан ие , что препа- <
р ат в л ия е т на ф ер ме н тн ы е процессы о р г ан из м а . О б этом
с в ид е те л ьс т ву е т наличие с у ф ф и к с а - a s
-аз-. Та ки е на­
з в а н и я о бычно л а т и н и з и р у ю т с я по о б щ е м у пр а ви лу , т. е.
по лу ч ают о ко нча ние -um. О д н а к о в с т р еч а ют с я и о тступле­
ния от этого п р а в и л а ,
напр.
Desoxyribonucleasum
(или D e s o x y r i b o n u c l e a s a ) д е з о к с и р и б о н у к л е а з а , Col lagen a s u m к о л л а ге н а за .
Tabuletta, a e f т а б л е т к а
§ 174. Краткие сведения о лекарственных формах
Аёгоэоіит, і п аэрозоль
G ra nu lum , i п гранула
G u t t a , ае f к а п л я
Unguentum,
i п
мазь
Linimentum, i п лини­
мент
Pasta, ае / паста
Emplastrum,
стырь
214
i п
пла­
лек.
ф.,
представляющая
собой д исперсную
систему,
п о л у ч а е м а я с п ом о щ ь ю с п е - Ц
ци аль но й упа ко вки
т в е р д а я лек. ф. в виде кру-.Я
пинки, з е р н ы ш к а
предназначена для внутрен|Н
него или н а р у ж н о г о употребле- s
ния в виде к а п е л ь
м я г к а я лек. ф., им е юща я
в я з ку ю консистенцию, п ре д на ­
з н а ч е н н а я д л я н а р у ж н о г о при­
менения
мазь жидкая
м а з ь с с о д е р ж а н и е м по­
р о ш к о о б р а з н ы х в е ще с тв свыше
2 0 — 25 %
лек. ф. в виде пластичной
массы, р а з м я г ч а ю щ е й с я при
т е м п е р а т у р е т ел а и п ри ли па ю­
щей к к ож е; п р е д н а з н а ч е н а для
н а р у ж н о г о примен ения
1
лек. ф., т в е р д а я при к о м н а т ­
ной т е м п е р а т у р е и р а с п л а в ­
л я ю щ а я с я или р а с т в о р я ю щ а я с я
при т е м п е р а т у р е т ела; в в од ит ся
в полости т ела . Ес ли с у пп о з и т о ­
рий п р е д н а з н а ч а е т с я д л я в в е д е ­
ния во в л а г а л и щ е , то его н а з ы ­
в а ют s u p p o s i t o r i u m
vaginale
лек.
ф.,
предназначенная
для
внутреннего,
наружного
или ин ъе кци онно го (после р а с т ­
вор ения
в
с оо тв ет с тв у ющ ем
р а ст во р и т е л е) применения
д о з и р о в а н н а я лек. ф., п о л у ­
ч а е м а я пр ес со ва ни ем лек. в е­
ществ или смеси лек. и в с по м о ­
г ат ел ь ных в ещест в; п р е д н а з н а ­
ч ена д л я внутреннего, н а р у ж н о ­
го или ин ъе кци онно г о (после
р а с тв о р е н и я в с о от вет ст вующе м
р а ст во р и т е л е) применения
T a bu l e t t a o b d u c t a т а б ­
летка, п о к р ы т а я о б о ­
лочкой
т а б л е т к а с оболочкой, п р е д ­
н а зн аче нн ой д л я л о к а л и з а ц и и
мес та д ей ств и я, в куса, с о х р а ­
няемости, у л уч ш е н и я в не шне го
вида
Dragee
(ф р .)
(н е с к л .)
т в е р д а я д о з и р о в а н н а я лек.
ф., п о л у ч а е м а я путем н а с л а и ­
в а ни я лек. ср едс тв и в с по м о ­
г а те л ьн ых в е ще с тв на г ра ну л ы
лек. ф., п о л у ч ен на я путем
р а ст в о р е н и я одного или не ­
с ко л ьк их лек. в е ще ст в; п р е д ­
н а з н а ч е н а д л я инъекционного,
внутреннего
или
наружного
применения
драже
Solutio, onis f р ас тв ор
Suspensi o, onis f су с пе н­
зия
ж и д к а я лек. ф., п р е д с т а в ­
л я ю щ а я собой д ис пе р сну ю с и ­
стему, в которой т в е р д о е в е щ е ­
с тво в зв е ш е н о в ж и дк ос ти ;
п р е д н а з н а ч е н а д л я в ну т ре нн е­
го, н а р у ж н о г о или и н ъе к ц и о н ­
ного примене ния
215
E m u ls u m , i n э м у л ь с и я
P i lu l a , a e f пи люл я
T i n c t u r a , ae f н ас тойк а
Infusum,
D e co c tu m,
i
n
i
настой
n
о тв а р
Si r ii pus, i т ( me di ci na 1i s) сироп ( л е к а р с т ­
венный)
Species, ei f (о б ыч но во
мн. ч. Species, e r u m )
сбор ( л ек ар с т в ен н ый )
C a p s u l a , ае f к а п с у л а
С. g e l a t i n o s a к. ж е л а ­
тиновая
С. a m y l a c e a s eu o bl a ta
к. к р а х м а л ь н а я или
облатка
M e m b r a n u l a o p h t h a l mi са
seu
Lamella
ophthalmica
глазная
пленка
ж и д к а я лек. ф., п р е д с та в ­
л я ю щ а я собой д ис пе рс ну ю си­
стему, с о с т о я щ у ю из взаимно
н е р ас т во р и мы х
жидкостейп р е д н а з н а ч е н а д л я вну тр енне ­
го, н а р у ж н о г о или и н ъ е к ц и о н - !
ного применения
т в е р д а я д о з и р о в а н н а я лек.
ф. в в иде ш а р и к а (вес 0, 1— 0,5)f,
с о д е р ж а щ а я лек. с ре дс т ва и
в с п о м о г ат ел ь ны е в е ще с т в а
лек. ф., п р е д с т а в л я ю щ а я со-1
бой спиртовое, спирто-эфирное,
спир то - в од ное п р о зр а чн ое и з - |
в лечение из лек. р ас тительного
с ырья;
предназначена
для
в нут ре ннег о
или
н ар у ж н о г о
примен ения
лек.
ф.,
представляющая
собой водное изв ле че ние из
лек. р а ст и т ел ь но го сырья; пред- \
н а з н а ч е н а д л я внутреннего или
н а р у ж н о г о применения
настой, о т л и ч а ю щ и й с я ре­
жи м ом экстр а кции
ж и д к а я лек. ф., п р е д н а з н а ­
ч ен н ая д л я внутреннего приме­
нения
сме сь нескольких видов из­
ме льченного или цельного лек.
с ы р ь я д л я п ри го т ов ле ни я на ­
стоев и о т в а р ов
д о з и р о в а н н а я лек. ф., пред­
с т а в л я ю щ а я собой з а к л ю ч е н ­
ные в о б олочку (из же л ат и на ,
из к р а х м а л а или из иного
б и оп о л и м е р а )
лек. средства;
п р е д н а з н а ч е н а д л я внутреннего
применения
лек. ф. в виде полимерной
пленки, з а м е н я ю щ а я глазные
к апли
p x tr a c tu m , i n э к с т р а к т
лек. ф., п р е д с т а в л я ю щ а я с о ­
б ой к о н це нт р ир о ва н но е и з в л е ­
чение из лек. р а ст ите льн ог о
с ыр ья , п р е д н а з н а ч е н н а я д л я
внут ре ннег о
или
наружного
п ри мен ения
175. Названия препаратов, включающие в свой состав
обозначение лекарственной формы
1.
Если п р и д а в а е м а я л е к а р с т в е н н о м у с ре дс тв у или
ра стите ль ному с ыр ью л е к а р с т в е н н а я ф о р м а о б о з на ч е н а в
на зв ан ии п р е п а р а т а , то это н а з в а н и е н а ч и н а е т с я с ее
о бозначения. З а т е м н а з ы в а е т с я л е к а р с т в е н н о е с ре дс тв о
или сырье. В с т а т ь я х Го су д ар с тв е нн о й ф а р м а к о п е и ,
на э тикетках и т. д. н а и м е н о в а н и е л е к а р с т в е н н о й ф о р м ы
став итс я в именительном п а д е ж е единственного числа,
а д л я не которых л е к а р с т ве нн ых форм в именительном
п а д е же м но ж ес т ве нн о го числа. Н а и м е н о в а н и е л е к а р с т в е н ­
ного в е ще с т в а или р а сте ния с т а в и тс я в р одительном
н а д е ж е е динст венног о ч ис ла и пи ше т ся с прописной
буквы, напр. So lu ti o Imizini раст вор и м и зи н а , S u s p e n s i o
Z y m o s a ni с у с п е н зи я з и м о з а н а , L i n i m e n t u m Stre pt oc id i
линимент стрептоцида, U n g u e n t u m Асес 1id in i м а зь а ц е к л и <Һіна, T a b u l e t t a e A n a l g i n i таблетки а н а л ь ги н а , P u l v i s
Ampicillini п о р о ш о к а м п и ц и л л и н а , T i n c t u r a V a l e r i a n a e
настойка в а л е р и а н ы , E x t r a c t u m C a l e n d u l a e экстракт
к а л е н д у л ы и т. д.
▼ NB!
Н е з а в и с и м о от с по с об а пер ев од а на русский яз ык
(су ще ст вит ел ьным
или
прилагательным),
л а т и н с ки е
н аи ме но ва ния л е к а рс т в е н ны х в е ще ст в или растений, к а к
правило, я в л я ю т с я с у ще с тв ит е ль ны м и
и в ып ол ня ют
ф ункцию н е с о г л а со в ан н ог о определения.
Напр. :
Л ат инское н а з в а н и е
препарат а
U n g u e n t u m S tr ep toc id i
U n g u e n t u m Novocai ni
Sirupus Althaeae
O l e um Vaseli ni
O l e um He li an t hi
Р усское название
препарат а
мазь стрептоцидовая
мазь новокаиновая
сироп а лтейный
ма с ло в а з е л и н о в о е
ма с ло подсолнечное
217
2. Н а з в а н и е к о м б и н и ро в ан но г о л е к а р с т в е н н о г о ср е д ­
с тва, с о п р о в о ж д а ю щ е е о б оз на че н ие л е к ар с тв ен н ой фор-]
мы, п р е д с т а в л я е т собой с уще с тв ит е ль но е в именительном
п ад е ж е , п о м е щ а е м о е в к ав ыч ки ка к не с ог ла с ов а нно е при­
л о ж е н и е к н аи м е н о в а н и ю л е ка р с т ве нн ой ф о рм ы, напр.:
T a b u l e t t a e « U r o s a l u m » таблетки « У р о са л» , U n g u e n t u m
« C a l e n d u l a » м а зь « К а л е н д у л а » и т. д.
3. С о г л а с о в а н н ы е опр е де лен ия , х а р а к т е р и з у ю щ и е л е ­
к а р с т в ен ну ю фо р му , з а н и м а ю т последнее место в н а з в а ­
ниях п ре п а р а т о в , напр. U n g u e n t u m H y d r a r g y r i c i ne r eu m
м а зь ртутная сер а я; S o l ut i o S y n oe s t r o l i o le os a раствор
синэст рола в м а с ле ; S ol u ti o T a n n i n i s p i r i t u o s a раствор
танина спирт овой;
Tabulettae
Te tr ac ycl i n i
obductae
таблетки т ет рациклина, покрыт ые о б о ло ч к о й ; E x t r a c t u m
B e l l a d o n n a e s i c cum экстракт к р а с а в к и (б е л л а д о н н ы )
сухо й ; E x t r a c t u m B e l l a d o n n a e s p i s s u m экстракт к р а ­
са в к и (б е л л а д о н н ы ) густой и т. д.*
4. В н а з в а н и я х на стоев и о т в а р о в м е ж д у о б о з н а ч е н и я ­
ми л е ка р с т в е н н о й ф о р м ы и р а с т е н и я стоит в родительном
п а д е ж е н а и м е н о в а н и е в и д а с ы р ь я (лист, т р а в а , корень и
т. д . ) , напр. I n f u s u m f l o r u m C h a m o m i l l a e настой цветков
р о м а ш к и , D e c o c t u m f r u c t u u m Myr ti lli отвар п л о д о в ч е р н и ­
ки, I n f u s u m r a d i c i s V a l e r i a n a e настой к о р н я ва л е р и а н ы ,
D e c o c t u m r h i z o m a t i s T o r m e n t i l l a e отвар к о р н е в и щ а л а п ­
чатки и т. д.
§ 176. У п р а ж н е н и я
I.
Прочтите в с л у х н а з в а н и я лека р ст вен н ы х средств и
препарат ов, переведит е; вы делит е извест ны е В ам частот­
ны е отрезки, ТЭ, суф ф иксы ; объяснит е и х зн а чен и е:
1. V a l o c o r d i n u m , C o c a r b o x y l a s u m , M o r p h i n u m , T e s t o e n a t u m , My co s o lo n , S a r c o l y s i n u m , Bicillinum, R i f o t h y r o i num, Amycazolum, M ammophysinum , Oestronum, E rythromycinum, А ёуН ит, Valosedan, Diiodthyrosinum, Polyoestradiolum, Pharyngosept, Adriamycinum, M yco sep tin,
C h i n oc i d um , C h l o r o p h t h a l m u m , Me t h i c i ll i n um , K a n a m y c i num, C holo sa su m .
2. R if a m y c i n u m , N o v ur i t , S u l f a z i n u m , P a n t o c i d u m .
Pyocidum, Streptodecasum, Norsulfazolum, U r o d a n u m ,
* О н а зв аниях препарат ов (свечей, таблеток, глазных пленок). в
которых об озн ач ен ие лекарственных веществ ставится в иной г р а м м а т и ­
ческой ф ор ме (не в род. п .) , с оо бщ а ет ся в § 197.
218
\(|renalinum s e u E p i n e p h r i n u m , G o n a d o t r o p i n u m , S o m a t o -
H i s t i d i n u m , N o v o c a i n u m , H a e m o d e s u m , E n t e r odcsum, H a e m o p h o b i n u m , P a n a n g i n , Q u a d e v i t u m .
3.
S y n o e s t r o l u m , G e n t a m y c i n u m , S y n t h o m y c i n u m , Phen o b a r b i t a l u m , B a r b a m y l u m , L e u c o g e n u m , La ev o my c e ti initn, M y c o h e p t i n u m , M y e l o s a n u m , G l y c e r i n u m , G l u c o s u m ,
\sthmatinum, Anaesthesinum, Hydrocortisonum.
II. Н апиш ит е в лат инской т ранскр и п ц и и н а з в а н и я
лекарст венных средств:
1. Ст ре пт оцид, гепарин, ф ибриног ен, па нкр еа ти н, лидаза, апрессин, г идролизин, д и к л о к с ац и лл и н , д ика ин,
корвалол, инсулин, нитроглицерин, р ез орцин, р а уна тин,
резерпин, в а л ид о л, не од ик ума ри н, па па ве р ин , акрихин,
пантоцид, а нг ио т ензи на мид .
2. Т е т р ац и кл ин , пенициллин, хинин, б рунеомицин,
оливомицин,
а мидопирин,
пиромекаин,
к а р д ио в ал е н,
ораза, рутин.
III. Л ат инизируйт е у с л о в н о за р уб еж н ы е ф и р м ен н ы е
н а зва н и я :
G l a x e n a , M e x as e , T a ve gi l , Lo c a c or t en , C o r dox , P h r e no lon, D ig e s t a l , Br o mh e xi n , P h o s p h a l u g e l , R a d e d o r m , Fa limint, B a r a l g i n , I n t e s t o p a n .
IV. Прочтите в с л у х , переведит е, объяснит е гр а м м а ­
тическую структуру н а з в а н и й препарат ов:
1. S ol u ti o S t r o p h a n t h i n i , t a b u l e t t a e P r e d n i s o l o n i , g r a n u la O r as i , t a b u l e t t a e Oc t oe s tr o li , t a b u l e t t a e P a n t o c r i n i ,
u n g u e n t u m « P s o r i a s i n u m » , species a n t i a s t h m a t i c a e , s ol ut io
C a m p h o r a e ol eosa, e m p l a s t r u m Epilini, S t r e p t o c i d u m solubile, s o lu t io S t re p t oc i d i solubilis.
2. S u s p e n s i o « C i n d o l u m » , s u p p o s i t o r i a v a g i n a l i a « O s a r bon um» , t a b u l e t t a e My c oh e pt in i o b d u c t a e , species c ho l ag ogae, u n g u e n t u m Te t ra c yc li n i o p h t h a l m i c u m , l in i m e n t u m
«SanTtas», t a b u l e t t a e « C h o l e n z y m u m » , t a b u l e t t a e « P r a e g o e s t rolum», f lores C a l e n d u l a e , so lu ti o Gl ucos i, t a b u l e t t a e
« P a n h e x a v i t u m » , d r a g e e «Ae vi tu m» , species a m a r a e .
3. E x t r a c t u m p l a c e n t a e, t a b u l e t t a e olei M e n t h a e , folium
I ' a r fa r ae , r a di x A l t ha e ae , s i r u p u s A l t ha e ae , s oluti o Dicaini,
cortex F r a n g u l a e , e m p l a s t r u m P l u m b i c o m p o s i t u m , t a b u l e t ­
tae B a r b a m y l i , e x t r a c t u m Le o nu r i f l u i d u m , s u p p o s i t o r i a
^Anaesthesolum», tabulettae «Bellasthesinum», tabulettae
Aloes o b d u c t a e , i n f u s u m fol ior um Digitalis, f r u c t u s C r a t a e Ri, chol e c o n s e r v a t a medicata.
V. О пределит е n o структуре н а и м е н о ва н и е , о б о зн а ч а ю ­
щ ее растение, и н а и м е н о ва н и е , о б о зн а ч а ю щ е е вещ ество:
t r o p i n u m ,
219
S t r y c h n i n u m — S t r y c h n o s , E p h e d r a — E p he dr i nu rn
Strophanthinum — Strophanthus,
Mentha ■
— Mentholum'
Thymolum — Thymus, G ala n th u s — G alantham inum .
VI. П ереведит е:
1. Сиропы, э к стр а кты , р а с тв о р ы , м а с ла , настои и о т в а ­
ры, свечи, с л о ж н ы е порошки, семена, цветки, корни,
белое корне вище, б е л а я кора , ка пли, т а б л е т к и рутина,
т а б л е т к и п р о м е р а н а , л ини ме нт л ю т е ну р ин а, в а зе лино во е
масло, т а б л е т к и мо номиц ина , т а бл е т к и м и ел о са на , цветки
р о м а шк и , т а б л е т к и н и тро гл иц ерина , т а б л е т к и «Пирамеин», м а з ь д и б и о м и ц и н о в а я г л а з н а я .
2. Г р а н у л ы « Ф л а к а р б и н » , а ни сов ое мас ло , р а ст в о р но­
в ока ина , д р а ж е «Ундевит», плоды а ни са , л ин и ме нт стреп­
т оц ид а , г е п а р и н о в а я ма зь, цветки арники, настой цветков
арники, на с то йк а в а л е р и а н ы , на с то йк а пус тырника , отвар
коры д уба , л и с т ь я кра пивы.
3. Т е т р а ц и к л и н о в а я ма з ь, р а ст в о р д а кт ино м иц ина ,
спир то в о й р а с т в о р йода, а э р о з о л ь « К а м ф о м е н » , раствор
ф о л л и к у л и н а в м а с л е ( м а с л я н ы й ) , ф у р а г и н растворимый,
ус покоит ельный сбор, т а б л е т к и а м и д о п и р и н а и б утадиона,
настой корня в а л е р и а н ы , т а б л е т к и э к с т р а к т а в а ле риа ны ,
по кр ытые оболочкой; т р а в а л а н д ы ш а .
§ 177. Лексический минимум
/
1. Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х ф о р м
2.
Названия
c or tex, icis
flos, floris
f ol ium, I n
f r u c t u s , us
gem m a, ae
органов
m кора
m цветок
л ис т
m плод
f почка
(частей
(см. § 174)
растений)
h e r b a , ае f т р а в а
radix, Icis f корень
r h i zo ma , atis n ко рн ев ище
s e me n , Inis n се мя
ЗАНЯТИЕ 23
Тема:
Г ла г ол 0 Г р а м м а т и ч е с к и е к ат ег ор ии и сло­
варная форма глаголов 0 Представление о
4 с п р я ж е н и я х и основе 0 Повелительное
н а к ло н ен ие ( I m p e r a t l v u s ) 0 С о с л аг ат е ль но е
н а к ло н ен ие ( C o n j u n c t l v u s ) .
Ц е л ь : Знат ь п р а в и л а о б р а з о в а н и я е д и н с т в е н н о г о
ч и с ла п ов е лит ел ьно го н а к л он е н ия и 3-го л ица
i
единс т ве нног о и м н о ж е с тв е нн о го ч и сл а с о с л а ­
г ат ел ь но го на кл он е ни я; ре це пт ур ны е ф о р м у ­
л ир о вк и с г л а го л ам и. Уметь на хо д ит ь основу
г л а г о л а и о пр е д е ля т ь его с п ря ж е н ие ; о б р а з о ­
в ы в а т ь и п ер е во дит ь не которые ф ор мы п о в ел и­
т ельн ог о и с о сл а г а т е л ь н о г о наклонений.
§ 178. Некоторые грамматические категории глагола
Словарная форма и основа глагола. Неопределенное
наклонение ( Infinitlvus)
Т ак же , к а к и в русском языке, л ат и нс ки е г лаголы
и зм е няю тс я по л иц а м , чис лам, в р е м ен ам и н а к л о н е ­
ниям.
Г л аг ол имеет три л и ца , д в а ч ис ла ( s i n g u l a r i s и p l u ­
r a li s) , шес т ь времен (из которых и з уч а ет ся т о л ь ко
p r a e s e n s — наст оящ ее в р е м я ), ч ет ыр е н а к л о н ен ия (infinitivus — н е о п р е д е л е н н о е н а к л о н е н и е или н е о п р е д е л е н ­
н ая ф о р м а г л а г о л а , i n d i c a t iv u s — и зъ я ви т е л ь н о е н а к л о ­
нение, i m p e r a t i v u s — п о вели т ельн о е н а к л о н е н и е и c o n j un cti vus — со сла га т ельно е н а к л о н е н и е ).
Л а т и н с к и е г ла го л ы имеют д в а з а л о г а ; д е й с т в и ­
т е л ь н ы й з а л о г (actlvum) и с т р а д а т е л ь н ы й з а ­
л о г (passlvum).
Д е й с т в и т ел ь ны й з а л о г о б о з н а ч а е т действие, которое
производит п о д л е ж а щ е е , а с т р а д а т е л ь н ы й з а л о г — д е й с т ­
вие, кот ор ое ис пыт ыв а ет ся им.
В з а в ис и мо с ти от конечного з в у к а основы г ла го л ы
д е л я т с я на 4 с п р я ж е н и я :
I спряж ение II сп р яж ени е I I I сп р яж ени е
-a
.g
согл. з в у к
или -и
I V спряж ение
_j
С л о в а р н а я ф о р м а г л а г о л о в в учебных с л о ­
в арях меди цин ско г о п р о ф и л я в ключает: 1) полную ф о р м у
1-го л и ц а н а с т о я щ е г о времени и зъ я в и т е л ь н о г о н ак ло н ен ия
Действительного з а л о г а ( ок он ч ан и е J3) и 2) о ко н ч ан и е
инфинитива i [ e в месте с п р е д ше с тв у ю ще й гласной, т. е.
ТР" последние буквы инфинитива.
В конце с л о в а р н о й ф о р м ы цифрой у к а з ы в а е т с я с п р я ­
жение, которое м о ж н о о пр ед ел ит ь по г ла сн о му звуку,
с т о ящ е му перед -г е .
221
Примеры
записи
глаголов
в словаре:
signo, ar e 1 — о б о з н а ч а т ь
h ab e o, e re 2 — иметь
a d d o , ёге 3 — д о б а в л я т ь
diluo, ёге 3 — р а з в о д и т ь
audio, Ire 4 — с л у ш а т ь
▼ NB!
Во II и III с п р я ж е н и я х г ла сн ый е р а з л и ч а е т с я не
т о ль ко долготой: во II с п р я ж е н и и он о т н о с и т с я к
о с н о в е , а в III — не о тносится ни к основе, н и к о к о н ч а ­
нию, а я в л я е т с я с о е д и н и т е л ь н ы м .
Основа практически определяется из формы инфини­
тива, если отбросить от нее окончание -ге у глаголов i, II
и IV спряжений и ёге — у глаголов III спряжения.
Образование инфинитива и определение
о с н о в ы г л а г о л о в I — IV с п р я ж е н и й
С ловарная
ф орм а
С пряж е­
ние
И н ф и н итив
do*, d are
habeo, ere
ad do, ere
I
II
III
d are
habere
diluo, ere
finio, Ire
III
IV
finire
Н уж но
отбр о си ть
О сн о ва
re
re
dahabe-
ad dere
ere
add-
diluere
ere
re
diluf in i-
§ 179. Повелительное наклонение ( Im perativus)
П о в е л и т е ль н о е н ак ло не ние о б о з н а ч а е т пр ям ой приказ
и имеет ф о р м у 2-го л ица . В р е це пт уре у по т ре бл я ет с я
т о л ь ко единс тв енно е ч исло п ов ел ит ел ьно го наклонения.
У г л а го л о в I, II и IV с п р я ж е н и й оно полностью с ов па д ае т
с основой н а с т о я щ е г о в ремени, а у г л а го л ов III с п р я ж е н и я
к о снове п р и со ед и ня ет с я ^е;. П о в е л и т е л ь н о е наклонение
г л а го л о в I, II, и IV с п р я ж е н и й во множес тве нном
ч исле о б р а з у е т с я непоср ед ств ен ным пр иб ав л ен ие м к осно­
ве н а с т о я щ е г о в р е ме ни о к о н ча н ия 4е , а г л а го л ов III с п р я ­
ж е н и я — п р и ба в ле ни ем 4 е с п о м о щ ь ю сое ди нит ел ьно г о Л;•
* У глаголов I сп р яж ен ия в 1-м л.
основы а погл ощает ся окончанием -о.
ед.
ч.
конечный
гласный
образование
Словарная
форма
повелительного
1m p e ra tiv u s
s in g u la r is
О сн о ва
sign о, are 1
misceo, ere 2
sig n a -
recipio, ёге 3
audio, ire 4
recip-
наклонения
misceaudi-
Im p e ra tiv u s
p lu r a lis
s ig n a — обозн ач ь
m isc e — смешай
s i g n a t e — обозн ач ьте
m iscete — смеш айте
recipe — возьми
audi — слуш ай
reciptte — возьмите
au d ite — сл ушай те
§ 180. Сослагательное наклонение (C o n ju n c tiv u s)
Значение. В реце пт уре и сп ольз ует ся т о л ь ко одно из
многих з н ач е ни й л а т и н с к о г о с о с л а г а т е л ь н о г о н а к л о н е ­
ния— п о б у ж д е н и е
к действию, приказание.
Н а русский я з ы к ф о р м ы к о н ъ ю н к т и в а с т а к им зна ч ение м
переводятся: 1) г л а го л ом в со че та нии со с ловом п у с т ь ;
2) неопределенной ф ор м ой г ла го л а, напр. П ус ть будет
сме ша но или С м е ш а т ь . П у ст ь будет в ы д ан о или В ы д а т ь .
О бразование. К о н ъ ю нк ти в о б р а з у е т с я путем изменения
основы: в I с п р я ж е н и и -_а_ з а м е н я е т с я на -е, во II, III и
I V — к основе д о б а в л я е т с я -_а. К измененной основе при­
с ое ди ня ют ся л ич н ые о к о н ч а н и я г лаголов.
Образование
З н а че н и е
гл аго л а
обозн ачать
смешивать
повторять
слушать
основы
С л о в а р н а я ф орм а
гл аго л а
s ig n o , are 1
m isc eo, ere 2
repeto, ere 2
a udio, ire 4
конъюнктива
И зм е н е н н а я
осно ва
О сн о ва
signamisce-
sig n em iscea-
repetaudi-
repetaaudia-
Л а т и н с к и е г ла го л ы, к а к и русские, имеют 3 л и ца : в м е ­
дицинской т ер ми н ол о ги и и сп ольз уе тс я т о л ь к о 3-е лицо.
Личные
окончания
Залог
Activum
^assivum
глаголов
в 3- м л и ц е
P lu r a lis
S in g u la r is
-t
-tur
-nt
-ntur
223
Примеры спряжения глаголов
в конъюнктиве действительного
и страдательного залогов
С пря­
ж ен и е
О сн о ва
к о н ъ ю н к ти ва
S in g u la r is
P lu r a lis
—1
A с t i v um
I
signe-
II
m iscea -
III
repeta-
IV
audia-
sig n e t пусть on о б о з н а ­
чит, обозн ач ить
m iscea t пусть он с м е ­
шает, смешать!
repetat пусть он повто­
рит, повторить!
a u d iat пусть он выслу­
шает, выслушать!
sig n e n t пусть они о б о ­
значат , обозначить! si
m iscean t пусть они см е­
шают, смешать!
repetant пусть они по­
вторят, повторить!
au d ian t пусть они вы­
сл уш аю т, выслушать!
Pass iv u m
1
sign e-
II
m iscea-
III
repeta-
IV
audia-
sig n e t u r пусть будет о б о ­
зн ачено, обозначить!
m iscea tu r пусть б удет
см еш ано, смешать!
re petatur пусть будет п о ­
вторено, повторить!
au d iatu r пусть б удет вы­
сл ушано, выслушать!
signentur пусть будут обо­
значены, обозначить!
m iscean tu r пусть будут
смешаны, смешать! repet an tu r пусть будутповторены, повторить!
au d ia n t иг пусть будут
выслушаны,
выслу­
шать!
§ 181. С т а н д а р т н ы е р еце пт ур ные ф о р м у л и ро в ки
Л а т и н с к а я ча ст ь р еце пт а на ч и на е т с я с ловом Recipe:
во зь м и , т. е. повелительной ф ор м ой е динст венног о числа
от г л а го л а recipio, ёге 3 взять. Это е динственный глагол
в рецепте, который никогда не з а м е н я е т с я конъюнктивом.
В о с тал ьн ых простых р еце пт урных п р е д л о ж е н и я х г л а г о л ь ­
ные ф ор мы пове лит ел ьно го и с о с л а г а т е л ь н о г о н а к ло н е­
ний р ав но ц ен н ы и в принципе в з а и м о з а м е н я е м ы .
В р еце пт ах у по т р е бл я ю т с я с т а н д а р т н ы е ф о р м у л и р о в к и ,
кот орые сл едуе т за по мнит ь.
Im p e r a tiv u s
Da. S i g na .
з на чь.
224
Выдай.
C o n ju n c tiv u s
Обо-
De tu r. S i g n e t u r . Пус ть будет ,
в ыдано, о б оз на че н о. Вы­
д ат ь . Об оз на чи т ь .
1
M i sc e at u r . D e t u r . S i g n e t u r .
П у с ть будет с м е ш а н о , в ы ­
д ано,
обоз на че но .
Сме­
шать!
Выдать!
Обозна­
чить^
Sterilisa!
Простерилизуй! St er il i set ur ! Пус ть б уде т прос тер и лизо в ано! Простерил из ов ат ь!
Re pe ta tur . Пус ть будет п о в ­
Repete Повтори.
торено. Повторить!
[)a t al es doses. В ы да й та кие D e n t u r t a l e s doses. Пус ть
будут в ы д ан ы т а к и е дозы.
дозы.
В ы д а т ь т а к и е дозы!
U isce.
Da.
S ig na . С ме ша й.
В ы д а й . Об о зн ач ь .
▼ NB!
О диноч ны й г ла го л D e t u r всегда стоит в ед. ч., по ­
тому что п о д р а з у м е в а е т с я п о д л е ж а щ е е r e m e d i u m — л е ­
карство. В с о ст ав е п р е д л о ж е н и я D e n t u r t al es d o s e s глагол
всегда имеет ф ор м у мн. ч., т. к. н а з в а н о п о д л е ж а щ е е —
doses (д о з ы ).
§ 182.
Глагол
fio, fieri в р еце пт урных ф о р м у л и р о в к а х
Н е п р а в и л ь н ы й г ла го л fio, ёгі при с пр я же н и и пр и нима е т
око нча ния д е й с т в и т е л ь н о г о
залога,
но имеет
толь ко п а сс ив н ое зна че ние . Ко нъ ю нк ти в этого г л а го л а
о бр аз у ет с я путем д о б а в л е н и я с у ф ф и к с а ^а_ к основе fjs
3 л и ц о ед. ч.— fiat, 3 л и ц о мн. ч.— fiant. Эти ф ор мы
у пот ре бл я ют ся в пр ида точн ых п р е д л о ж е н и я х цели с с о ю ­
зом ut_ чтобы, н а ч и н а ю щ и х с я с г л а г о л а misce. Об ычно
в ре це пт ах союз ut^ чтобы о пускается.
Модель рецептурной формулировки с гла­
г о л о м fio, cri получат ься, образовы ват ься:
M 'sce,
^
(ut)
fiat
+
I н а з в а н и е лек а р ст в ен н о й ф орм ы в N o m . s in g .
l_
Misce, ut fiat pulvis. С м еш ай, чтобы п о л у ч и л с я nopo-
Т а к а я ф о р м у л и р о в к а у по т ре бл я ет с я в рецепте после
перечисления ингредиентов, которым не обходимо пр ида т ь
определенную л е к а р с т в е н н у ю форму. Гл аг ол и н а з в а н и е
л е ка рс тв ен но й ф о р м ы у к а з ы в а ю т с я о бычно в е динственном
8-142»
225
числе при в ы пи сы ва н ии поро шков , ма зе й, паст, л и н и ме н­
тов, эмульсий, су пп озит ор ие в и во м но же ст в енн ом числе —
при в ы пи сы в ан и и сборов. С ущ е ст в и т е л ь н о е V склонения
species, e r u m f в зна че ни и «сбор» у по т р е б л я е т с я т о ль ко во
м но же ст в енн ом числе.
Рецептурные формулировки с глаголом
fio, ёгі:
S in g u la r is
Misce, fiat pulvis.
Misce,
fiat
unguentum.
Misce,
fiat
l i n i me n t u m .
Misce, fiat p a s t a .
Misce, fiat e m u l s u m .
Misce, fiat s u p p o s i t o r i u m .
Misce, fiat
vaginale.
suppositorium
Смешай,
пусть получится
порошок.
Смешай,
пусть получится
мазь.
Смешай,
пусть получится
линимент.
Смешай,
пусть получится
паста.
Смешай,
пусть получится
эмульсия.
Смешай,
пусть получит ся
с уппозиторий.
С м е ш а й , пусть получит ся в а г ин ал ь ны и
суппозитории.
P lu r a lis
Misce, fi ant species.
С м е ш а й , пусть получится
сбор.
TNB!
В этих ф о р м у л и р о в к а х г ла го л mi sc e стоит в повели­
те льном накло не нии ед. ч. и нико гда не з а м е н я е т с я
конъюнкт ив ом.
§ 183. У п р а ж н е н и я
I.
О пределит е спряж ение, вы делит е о с н о в у и образуйт е
повели т ельно е н а к л о н е н и е :
r epeto, ёге п ов то р я ть ; a d d o , ёге д о б а в л я т ь ; misceo,
ёге с ме ши ва ть ; verto, еге вертеть, п о в о ра ч ив а ть ; steriiiso,
are с тер и ли зо в ат ь ; finio, Ire о ка н чи в ат ь ; diluo, ёге р а з в о ­
дить; recipio, ёге в зя т ь; audio, Ire с л уша т ь; o bd u co , ёге
п о к р ы в а т ь оболочкой.
226
II. Вставьте п р о п у щ е н н ы е гл а с н ы е , отметьте долгот у
и ли краткость:
recipio, . . . г е 3; st eriliso, . . . г е 1; a udi o, . . . r e 4; ve r to ,
. re 3; vivo, . . . r e 3; s a n o , . . . r e 1; adhibeo, . . . r e 2; n ut r io,
' r e 4; do, d . . . r e 1; diluo, . . . r e 3; d i s t i n g u o , . . . r e 3;
s t u d e o , . . . r e 2; l ab or o, . . . r e 1; s e n t io . . . r e 4; s i gn o , . . . r e 1.
I I I . О бразуйт е п о ве л и т ел ь н о е и со сла га т ельно е н а к л о ­
нения от г л а г о л о в :
о б о з н а ч а т ь , с т е р и ли з ов а т ь , в ы д а в а т ь , лечить, с м е ш и ­
вать, применять, п ов то ря ть , жи ть , з д р а в с т в о в а т ь , о к а н ч и ­
вать, с л уш а т ь , питать.
I V. П ереведит е термины:
м а з ь к с е р о ф о р м а , т а б л е т к и д и б а з о л а , н а с т о йк а мяты,
раствор п а п а в е р и н а , настой л ис ть е в мяты, настой лис тье в
ш а лф е я, р а ст в о р а д р е н а л и н а , м а с л о мя ты перечной, г р а ­
нулы а мид о пи ри н а, м а з ь ихтиола, настой л и с тье в э в к а ­
липта, т а б л е т к и с у л ь ф а д и м е з и н а , м а с л о э в к а л и п т а , э м у л ь ­
с ия к ас т о р о в о г о м а с л а , н а ш а т ы р н ы й спирт.
V. П ереведит е п р ед ло ж ени я:
а ) 1. Д о б а в ь 5 мл к а с т о р ов о го м а с л а . 2. В о зьм и м а зи
к се ро фо рм а 30,0. 3. С м е ш а й 10 мл на ст ойк и л а н д ы ш а и
15 мл настойки в а л е р и а н ы . 4. Д о б а в ь 3 мл м а с л а мяты
перечной. 5. В ы д ай 25,0 л и ни м е нт а с интомицина. 6. Возь ми
эмульсии к а с т о ро в о г о м а с л а 20,0. 7. В ы д ай 10 мл р а с т в о р а
а др е на ли на . 8. П р о с т е р и л и з у й 20 мл к ас т о р о в о г о ма сл а.
9. З д р а в с т в у й , з д р а в с т в у й т е ; до с в и д ан ия .
б ) 1. П у с т ь б уду т в ы д ан ы д и б а з о л и п ап ав е ри н.
2. Пус ть б удут в ы д а н ы свечи числом 6. 3. П у с т ь будет
в ыдано м а с л о э в к а ли п та . 4. П у с ть будет в ыд ан р ас тв о р
а мидопирина. 5. П ус ть б удет в ыд ан настой корня в а л е р и а ­
ны. 6. П ус ть будет п ро с те р ил из ов а н р а ст в о р но в о к аина .
7. П ус т ь б удет п о в т о ре на мазь. 8. В ы д а т ь экстракт!
9. В ы д ат ь в а г и н а л ь н ы е суппозитории!
▲ § 184. Д л я с а мо к о н т р о л я
З ап о лни т е п р о п у с к и :
1. Г л а г о л ы д е л я т с я на ... с п р я ж е н и я . В I с п р я ж е н и и
основа г л а го л о в з а к а н ч и в а е т с я на ... , во II — на ..., в
HI — на . .., в IV — на ... . 2. В единственном ч исле
ф о рм а г л а г о л а в по в е лит ел ьно м накло н ении с о в п а д а е т
с •••> а в III с п р я ж е н и и . .. . 3. П р и о б р а з о в а н и и с о с л а ­
га те ль н ого н а к л о н е н и я о сно в а г л а го л о в изме няе тс я: в I
с пр я же н и и . .., во II с п р я ж е н и и . .. , в III с п р я ж е н и и ...,
227
в IV с п р я ж е н и и . . . . 4. П р и о б р а з о в а н и и ф о р м ы 3-го л иц а
д ей ст ви т ел ь но г о з а л о г а у по т р е бл я ю т с я о конча ния : в
единственном числе — ..., во мн ож ес т ве нн о м ч исле — ..Щ
5. П р и о б р а з о в а н и и ф ор мы 3-го л и ц а с т р ад а т е л ь н о г о
з а л о г а у по т р е бл я ю т с я о кончания: в единственном числе
..., во м но же ст в ен н ом числе ... . 6. Вм ес то Простерил и з у й ! — St eril i sa! в рецепте м о ж н о упо т ре би ть Простерили зо ва т ь! ... , вместо П овт ори! . . . — Повторить! — . . ..Я
7. Р е ц е п т у р н а я ф о р м у л и р о в к а С м еш ай. В ы дай. О бо­
з н а ч ь .— ... по с мы с лу о д и н а к о в а с ф о р м ул ир о в ко й
Пусть будет см еш а но , вы д а н о , о б о зн а ч е н о .— ... . 8. В рецеп­
турной ф о р м у л и р о в к е В ы д а й такие д о зы — . .. г ла го л стоит
в ф о р м е ... на кло н ения . В р а вно це нно й по с мы с лу ф о р м у ­
л и р о в к е Выдать такие д о зы — ... гл аго л стоит в форме
... н а к л он е н ия ... з а л о г а и с о г л ас о в а н со словом ... во
... числе. 9. П р и в ып и сы в а ни и по ро шков , паст, мазей,
л иниментов, эмульсий, су пп озит ор ие в у по т р е бл я ю т с я с л е­
д у ю щ и е ф о р м у ли р о в к и ... . 10. П р и в ы пи сы в ан и и сборов
у п о т р е бл я ет с я с л е д у ю щ а я ф о р м у л и р о в к а . . . .
§ 185. Латинские афоризмы, выражения, пословицы
1.
Divide et і т р ё г а . 2. F e s t l n a lente. 3. Fide, s ed cui
f idas, vide. 4. E d i m u s , ut v i v a mu s , n o n v i v i m u s , ut e damus.
5. A u d i a t u r et a l t e r a p a r s . 6. Aliis i n s e r v i e n d o consumor .
7. V i v a t p ax i n t er p op u l os . 8. S a p e r e a ud e, incipe. 9. M u l t u m
v i n u m bibere, n o n diu vivere. 10. Salve! Sa lv et e! Vale!
Valete! 11. No l [ nocere. 12. Noli me t a n g e r e . 13. N o n est
vivere, sed v a l e r e vita. 14. C e d a n t a r m a t o g a e . 15. Fa c
simile.
§ 186. Лексический минимум
Глаголы
a d do , ёге 3 д о б а в л я т ь
a udi o, I re 4 с л у ш а т ь
e u r o , a re 1 л ечи ть
do, d a r e 1 д а в а т ь , в ы д а в а т ь
finio, Ire_4 о к а н ч и в а т ь
misceo, e re 2 с м е ш и в а т ь
recipio, ёге 3 в з я т ь
r epeto, ёге 3 по вт о ря ть
s al ye o, ёге 2 быть з д ор ов ым , з д р а в с т в о в а т ь
упот ребляет ся п р и привет ст вии)
228
(г л а г о л
s i g n o , are 1 о б о з н а ч а т ь
L,teriliso^ are 1 с т е р и л и з о в а т ь
v a l e o , ere 2 б ыть з д ор ов ым ,
быть
упот ребляет ся п р и п р о щ а н и и )
vert o, ёге 3 вертеть, п ер е в о р а ч и в а ть
Названия
лекарственных
C o n v a l l a r i a , ае f л а н д ы ш
E u c a l y p t u s , i f э в к а ли п т
M e n t h a ( а е f) p i pe r it a ( us , a, u m )
S a l v i a , ae / ш а л ф е й
V a l e r i a n a , ae f в а л е р и а н а
Названия
с ильным
(гла го л
растений
м я та пе ре ч на я
лекарственных
средств
A drenalinum , i n адреналин
A m i d o p y r i n u m , i n амид опир ин
Dibazolum , i n дибазол
I c h t h y o l u m , i n ихтиол
N o r s u l f a z o l u m , i n н ор с у л ь фа з о л
N o v o c a i n u m , i n новока ин
O l e u m (i n ) Ricini (us, i m ) к а с т о ро в о е м а с л о
(масло
кл ещ ев ины )
P a p a v e r i n u m , i n п а п а в ер и н
Solutio A m m o n i i ( u m, i n ) c au st i c i ( us, a, u m ) н а ш а т ы р н ы й
спирт ( р а ст во р а м м и а к а )
Sulfadimezinum, i n сульфадимезин
S y n t h o m y c i n u m , i n с интомицин
X e r o fo r mi um , i n к се ро ф орм
Другие
слова
r e c t i l i c a t u s , a, u m о ч ище нны й (в сочет ании с o l e u m Terebi nt hTnae)
s p i r i t u s , u s m спирт
s p i r i t u o s u s , a, u m спир то в о й
ЗАНЯТИЕ 24
Тема:
Винитель ный п а д е ж и а б л я т и в ф П ре дл ог и ф
Структура
ре це пт а ф Ос но в н ые
правила
о ф о р м л е н и я р ецептурной строки и л а ти н ск ой
час ти рецепта.
Ц е л ь: Знат ь о к о н ча н ия в инительног о п а д е ж а и а б л я ­
т и ва ; предлоги, у п р а в л я ю щ и е винительным п а ­
229
д е ж о м и а б л ят и во м ; осно в н ые п р а в и л а выпи­
с ы в а н и я рецептов. Уметь о б р а з о в ы в а т ь фо р мы
в инит ель но г о п а д е ж а и а б л я т и в а с у щ е с т в и ­
т ельн ых I— V с клонений и п р и л а г а т ел ь ны х I —
II групп и с р а вн ит е ль но й степени; о ф о р м л я т ь
л а т и н с к у ю ч ас т ь рецепта.
► § 187. Д л я с а м ос то я те ль н ой р а б от ы
I. Вставьте п р о п у щ е н н ы е гла сн ы е:
st e ri li s. . .t ur — пусть будет пр ос т ер ил из ов а но ; aud...t u r — пусть б удет
в ы сл у ша но ;
mi sc .. . t ur — смешать!
r e pe t .. . t ur — повторить! d . .. nt u r — пусть будут выданы;
a d h i b . . . n t u r — пусть б удут у потреблены; v e r t . . . t u r —
перевернуть.
II. П ереведит е устно:
1. Воз ьми р а с т в о р а д и б а з о л а 5 мл. Простерилизуй!
Выдай! Об оз на чь ! 2. Воз ьми лис ть е в ш а л ф е я 10,0 и листьев
мя ты перечной 20,0. С м е ш а й , пусть по лучится сбор. 3.
В оз ьм и к с е р о ф о р м а 1,2 и к ас т о р о в о г о м а с л а 20 мл. С м е ­
шай, пусть пол уч ит ся линимент. 4. Возьми м а зи ихтиола
30,0. Выдать! Об оз на чи т ь! 5. Возьми на с то я листьев
э в к а л и п т а 200 мл. Выдай. О б о з на чь . 6. В о з ьм и настойки
л а н д ы ш а 10 мл и настойки в а л е р и а н ы 20 мл. Смешать!
Выдать! Обо зна чи ть ! 7. В о зьм и н а ш а т ы р н о г о с пи рта 10 мл.
Выдать! Обо зна чи ть !
§ 188. Винительный п а д е ж ( A c c u s a t i v u s )
A c c u s a t i v u s — это п а д е ж п р я м о г о д ополне ния; как
и в русском языке, от ве ча е т на вопросы кого? что?
Средний род. Все с у щ е с т в ит е ль ны е и п р и л аг а те ль н ые
с ре дне го рода н е за в ис им о от скл оне ния по дч ин яют с я с л е­
д у ю щ и м пр а ви л а м:
1. Ок он ча ние Асс. sing, с о в п а д а е т с оконча ние м Nom.
sing, д ан но г о с лов а, напр., l i n i m e n t u m c o m p o s i t u m , s e me n
dulce, s u p p o s i t o r i u m v a g i n a l e , t u b e r c u l u m s up er i us .
2. О к он ч а н и е Acc. pi. с о в п а д а е т с окончанием N°fl3
pi. и, н е за в ис им о от склонения, всегда a ( - i a ) , напр.:
l i n i m e n t a c o m p o s i t a , s e m i n a dulcia, s u p p o s i t o r i a v a g i n a li a ,
tu b ercu la superiora.
М у ж с к о й и же н с к и й род. С у щ ес т в и т е л ь н ы е и п р и л а ­
г а те льн ые м у жс к ог о и ж ен ск о го рода в Асс. sing, имеют
230
обіиий конечный э л е ме нт - т , а в А сс. pi. -s; им п р е д ­
шествуют о пр ед ел ен ны е г ла сн ы е в з а в и с и мо с ти от с к л о ­
нения.
Окончания
винительного
S in g u la r is
I
падежа
P lu r a lis
-am
I-as
IK
II-os
,111 .-um
■ e m ^ IV*
A \\
-es<^ IV -us
\v
О ко н ча н ие -im в Асс. sing, пр и ни ма ют греческие с у ­
щ ествительные на -sis типа dosis, -is / и некоторые л а т и н ­
ские с у ще ст вит ел ьные : t ussi s, is /; p e r t u s s i s , is /; febris, is
f\ pelvis, is f.
Примеры
существительных
I—V с к л о н е ­
н и й , п р и л а г а т е л ь н ы х I— II г р у п п и с р а в н и ­
тельной
степени
(III с к л . )
в винительном
падеже
Склонение
I
II
III
IV
V
Род
f
т
п
т
f
f
п
п
т
/
A c c u s a tiv u s s in g u la r is
tin c tu ra m am a ra m
s u c c u m a m a ru m
e xtractu m fluidum
co rticem sicciorem
p artem acq u alem
d osim
s e m e n sic cius
s e m e n du lce
fructu m
spec iem
A c c u s a tiv u s p lu r a lis
t in c tu ra s a m a r a s
s u c c o s am a ro s
ex tra cta fluida
co rtices sicciores
p artes a eq u a les
d o se s
se m in a sic ciora
se m in a dulcia
fru ctu s
s p ecies
§ 189. А б ля т и в ( A b l a t i v u s )
A b I a t i v u s — это п а д е ж , с оо тв ет с тв ующ ий рус скому
т ворит ель ному п а д е ж у ; от ве ча е т на вопросы:
кем? чем?
Кроме того, он в ы п ол ня е т ф ун кц и и некоторых др уги х
п адежей.
231
Окончания
S in g u la r is
I -a
II -о
III -e (i)
аблятива
P lu r a lis
•IS
! i >
I I I - 7
IV -u
V -e
ibus
I V"
V- ebus
О к о н ч а н и е ч_в Abl. sing, принимают: 1) с у ще с т в и т е л ь ­
ные на -e, -al, -ar; 2) п р и л а г а т е л ь н ы е II группы; 3) р а в ­
н ос л о ж н ы е с у ще с т в и т е л ь н ы е греческого п р о и с хо жд ен и я
на -sis типа dosis и некоторые л ат инс ки е с у щ е с т в и т е л ь ­
ные: tussis, is /; p e r t u s s i s , is /; febris, is /; pelvis, is f.
Примеры существительных
I— V с к л о н е н и й !
и п р и л а г а т е л ь н ы х I — II г р у п п и с р а в н и т е л ь ­
н о й с т е п е н и (III с к л . ) в а б л я т и в е
Склонение
I
и
ш
IV
V
A b la liv u s p lu r a lis
A b la liv u s s in g u la r is
tinctu ra am a ra
su c c o a m a r o
p arte ae quali
p arte m a jore
dosi
fructu
spec ie
tincturis am a ris
su ccis am a ris
part ibus a e q u a lib u s
partTbus m a jo r ib u s
d oslb u s
fructlb us
sp ecieb us
§ 190. Предлоги
Л а т и н с к и е пр е дл оги у по т р е бл я ю т с я т о л ь к о с д в у ­
м я п а д е ж а м и : с винительным п а д е ж о м и абл ят ив ом.
У п р а в ле н и е п ре дл ого в в русском я з ык е не с о в п а д а е т с
л ат и н ск и м. П о э т о му Ва м не об хо ди мо за по мн и ть , в каком
п а д е ж е н ад о с т а в и т ь слово, з а в и с я щ е е от пре дл ога . Почти
все н и ж е п р и в е д е н н ы е предлоги Вы у ж е в с тр еч а ли в роли
приставок.
1. Предлоги, употребляемые с винительным
ad до, при, д ля, в
a d 2 0 ,о д о 20,0
ad usum internum для внутрен­
него упо тр ебл ен ия
ad d e c u b i t u m при п р о л е ж н я х
ad v i t r u m n i g r u m в т е мн о й
склянке
падежом:
232
contra
против
^ ^ “чёрез, посредством
post после
2.
c o n t r a t u s s i m против к а ш л я
per os через рот
pe r i n h a l a t i o n e m посредством
и н га ля ци и
post
mortem
после смерти,
посмертно
Предлоги, употребляемые с аблятивом:
сит с
ех_ из
pro Дл я
c u m e x t r a c t o с э к стр ак том
ex a q u a из воды
p r o i nj ec ti on ibu s д л я инъекций
3. Предлоги, употребляемые с винительным падеж ом и
а блят ивом:
П р едл ог и т _ — в, н а и s u b — п о д у п р а в л я ю т д в у м я
п а д е ж а м и в з а в ис и мо с ти от п ос та вл ен но г о вопроса.
В о пр ос ы ку д а? во что? т р ебу ют винительного п а д е ж а ,
в о п р о с ы где? в ч е м ? — а б л я т и в а .
Примеры употребления предлогов с двой­
ным у п р а в л е н и е м :
in v i t r u m (Асс.)
в склянку
куда?
in vit ro ( А Ы )
в склянке
где?
s u b l i n g u a m (Acc.)
под я з ы к
куда?
s u b l i n g u a (A bl.)
под я зы ко м
гд е?
§ 191. Наиболее употребительные рецептурные формули­
ровки и профессиональные выражения с предлогами:
ех і е т р б г е
а т р и His
capsulis
o bi at is
spritz-tubulis
t a b ul e t t i s
ш t a b u l e t t i s o b d u ct i s
in
in
in
in
in
in v i t r o
in v i t r o n i g r o
in v i v o
per i n h a l a t i o n e m
P_er o s
per r e c t u m
по мере т р е б о в а н и я
в а мп у л а х
в капсулах
в облатках
в ш п ри ц - т ю б и к а х
в таблетках
в т а бл е т к а х , покрытых о б о ло ч ­
кой
в пробирке, в л а б о р а т о р н ы х
у с ло в и ях
в темной с кл янк е
на ж и в о м о р г а н и з м е
посредством и н га л яц и и
через рот, п ер о р а л ь н о
через п р я м у ю к ишк у
233
per se
pro aucto re (p ro me)
pro
pro
pro
p ro
pr o
pro
pro
die
dosi
intantibus
inhalatione
i n je c ti o n i b us
пагсбіі
r(o)entgeno
в чистом виде
д л я а в т о р а ( д л я меня) (Термин
упот ребляет ся вместо фами-l
л и и в р а ч а , е с л и о н прописы Л
вает рецепт д л я с е б я )
на день, с у т о чн а я д о з а
на один прием, р а з о в а я д о з а
д л я детей
д л я и н га л яц и и
д л я инъекций
для наркоза
д л я р ентгена
§ 192. У п р а ж н е н и е
Д о ба вьт е нуж ны е о к о н ч а н и я :
m e t h y l e n u m c o e r u l e u m in c a p s u l . . . , s o l u ti o O e st r a di o l i
o l eos a in a m p u l l . . . , C o l l a r g o l u m in v i t r . . . n i g r . . . , r h i z om a
cum radic... , suppositoria cum extract... Belladonnae,
suppositoria cum Euphyllin... , tabulettae contra t u s s . . . l
t a b u l e t t a e D i me d r o l i p r o i n f a n t . . . , a q u a p r o i n j e c t i o n . . . J
o l e um p r o i n h a l a t i o n . . . , p r a e p a r a ex t e m p o r . . . , solutio
Iodi a d u s . . . i n t e r n . . . , C h l o r o f o r m i u m p r o n a r c o s . . . , !
r e m e d i u m p r o d o s . . . , ' p u l v i s p r o s u s p e n s i o n . . . , solutio
D i m e dr o l i in s p r i t z - t u b u l ... .
§ 193. Ре це пт
Р е ц е п т ( r e c e p t u m — « в зя то е» от recipio, ёге брать,
взят ь) — это письменное пр ед п ис а ни е в р а ч а ф а р м а ц е в т у ,
с о с т ав л ен н ое по ус та н о вл ен н ой форме, в котором г ов о р ит ­
ся об изготовлении, в ы д а ч е и с пособе у потребления
л е к а р с т в а . Р е ц е п т я в л я е т с я в а ж н ы м юридическим д о к у ­
ментом и д о л ж е н о ф о р м л я т ь с я в соот вет ст вии с п ра ви ла ми,
и з л о ж е н н ы м и в п р и к а з е М ин и с т е р с т в а з д р а в о о х р а н е н и я
С С С Р № 175 от 25 ф е в р а л я 1982 года.
Р е ц еп т ы в ы п и с ы в а ю т с я на с т а н д а р т н о м б л а н к е р а з м е ­
ром 1 0 5 Х 148 мм четко и р а з б о р чи во , без п о м а р о к
и ис пр ав л ени й, ч ер н ил а ми или ш а р и к о в о й ручкой. В р а ч и ,
о б л а д а ю щ и е пр а во м в ы д ач и рецептов, о б я з а н ы у к а з ы в а т ь
в р еце пт е с в о ю д о л ж н о с т ь и з ва ни е, с т а в и т ь подпись и
у д о ст о ве р ят ь ее л ичной печатью.
234
Схема
расположения
частей
рецепта:
Код ф ормы по О К У Д
Минздрав СССР
Код учреждения по О К П О
in scrip t ІО
datum
nomen a e g ro ti-
Мед. документация. Ф орма № 107Д
утверждена Минздравом СССР
{
РЕЦЕПТ
(взрослый, детский — ненужное зачеркнуть)
- $_:• и и и л
Ф. И. О. больного
Л о с те л к о
Ф
30 м т
aetas aegroti —
Возраст
nomen m edici —
Ф. И. О. врача
руб.
_
(дата в ы п и с к и рецепта)
КО П .
$ > а с и и г ё а л . J/ .C .
, Rp.:
£ < designatio I
<2 I m a te ria ru m j
S rytA ^m t^cin c 0,25
I
I
с/Г SO
s u b scrip tio -
- S.
signatura ■
руб.
071
tag.
/ пгадл&тиг З/шуа бугнь
Rp.:
М. П.
nomen et s ig illu m 'l
personate m edici
Г-
Подпись и личная печать врача
Рецепт действителен в течение 10 дней, 2 месяцев
(ненужное зачеркнуть)______________
§ 194. С т р у к т у р а р е це пт а
В рецепте обычно в ы д ел я ют с л е д у ю щ и е части:
1. I ns cr i pt i o — ш та м п л е ч е б н о - пр оф и ла к т ич е с к ог о у ч ­
р еж д е ни я и его шифр.
2. D a t u m — д а т а в ы п и с ы в а н и я рецепта.
3. N o m e n a e g r o t i —- ф а м и л и я , ин иц и ал ы больного.
4. A e t a s a e g r d t i — в о з р а с т больного.
5. N o m e n medici — ф а м и л и я и ин и ци а лы в р ача .
6. P r a e s c r i p t i o — «пропись» на л а ти н с к о м языке, к от о ­
ра я состоит из i nvoc at io — т р а д и ц и о н н о г о о б р а щ е н и я
к в ра чу (Rp. :) и d e s i g n a t i o m a t e r i a r u m — о б о з на че н ия
веществ с у к а з а н и е м их количества.
7. S u b s c r i p t i o — «подпись», часть, к о т о р а я с о д е р ж и т
235
о пр ед ел ен ны е у к а з а н и я ф а р м а ц е в т у о л е ка р ст в ен н о
форме, ко ли че ст ве д оз, роде у паковки, в ы д а ч е л е к а р с т в а
8. S i g n a t u r a — «обозначение», часть, к о т о р а я состоит
из о б я з а т е л ь н о г о л а т и н с к о г о с л о в а S i g n a о б о зн а ч ь (или'
S i g n e t u r обозначит ь) и у к а з а н и я б ол ьн о му на р ус с ко м!
и / и л и н а ц и о н а л ьн ом я з ы ке о способе и ч ас т от е пр ие ма ;
лекарства.
9. N o m e n et s i g i l lu m p e r s o n a l e medici — подпись
в р а ч а , с к р е п л е н н а я л ичной печатью.
Дополнительные надписи в рецепте
В верхней час ти б л а н к а с п р а в а пишется:
1. Cito! Быстро или S t a t i m ! Н е м е д ле н н о — при необхо- ;|
димос ти эк стре нн ог о отпуска л е к а р с т в а больному;
2. Repete! П овт ори! или Bis r ep e t at ur ! Пусть будет
повт орено дваж ды ! — при п р о д о л ж и т е л ь н о м курс е лече- j
ния д л я п ов то р е ни я л е к а р с т в а не ск ольк о раз.
§ 195. Структура рецептурной строки
О с н ов н ое с о д е р ж а н и е р е це пт а п ре д ст а в л е н о в d e s i g ­
n a t i o m a t e r i a r u m . С о б р а щ е н и я R e c i p e на ч ина е тс я
л а т и н с к а я ч а с т ь ре це пт а, к о т о р а я построена по п ра в ил ам
л а т и н с к о й г р а м ма ти к и.
Схема
грамматической зависимости
в рецептурной строке
К а ж д о е л е к а р с т в е н н о е с ре дс т во з а п и с ы в а е т с я на
о т д е л ь н о й рецептурной строке. Н а ч а л о рецептурной
строки после Rp.:, а т а к ж е н а з в а н и я л ека р ст в ен н ых
в еще с тв и ра сте ний внутри строки п ишу тс я с п р о п и с н о й
буквы. Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х в е ще с тв ( п р е п а р а т о в )
г ра м м ат и ч е с к и з а в и с я т от их к ол иче ст ва ( до з ы) и у к а з ы ­
в ают с я в р о д и т е л ь н о м п а д е ж е . Ко личество л е к а р с т ­
венного в е щ е с т в а ( д о з а ) с т а в и т с я в винительном п а д е ж е ,
т. к. я в л я е т с я п р я м ы м допо лне ни ем к Recipe.
236
Напр.:
Recipe: Inf usi h e r b a e T h e r m o p s i d i s 0,1 — 100 ml
Li quoris A m mo n i i ani sati 1 ml
Nat rii b en z o a ti s 0,6
Sirupi A l t h a e a e 20 ml
M i s c e at u r . D e t ur . S i g n e t u r : По 1 чайной л о ж к е
3 р а з а в д е н ь ребенку 9 мес.
Ко лич ес тв о т ве р ды х или сыпучих л е ка р с т в е н н ы х в е ­
щ е с т в
пр о пи с ы в а е т с я в г р а м м а х , причем с ло в о « гр а мм »
опускается, а ц и ф р а о б о з н а ч а е т с я д ес ят ич но й дробью.
Напр. :
Recipe: U n g u e n t i Zinci 30,0
Recipe: A n a e s t h e s i n i 0,3
Recipe: E x t r a c t i B e l l a d o n n a e 0,015
Ко лич ес тв о ж и д к и х л е ка р с т в е н н ы х в еще с тв у к а з ы ­
вается в о бъе мн ых е ди ниц ах — в мил л ил ит р ах , р е ж е —
в г ра мм ах.
Напр.:
Recipe: Olei Vas eli ni 30 ml (30,0)
Recipe: E x t r a c t i C r a t a e g i fluidi 20 ml
Recipe: Solutionis Papaver ini hydrochloridi 2 % 1,5 ml
Если п ро п ис ы ва ют ж и д к и й л е к а р с т в е н н ы й п р е п а р а т
в количестве менее 1 мл, т о он д о з ир у ет ся в к а п л я х и з а п и ­
с ыв ае тс я в в и н и т е л ь н о м п а д е ж е е динст венног о ч ис ла
( g u t t a m ) или м н о ж е с т в е нн о го ч ис ла ( g u t t a s ) . Д о з а
о б о з н а ча е тс я римс ко й цифрой.
Напр. :
Recipe: S ol ut io ni s A d r e n a l i n i h yd ro c hl or i di 0,1 % g u t ­
tam 1
Recipe: Olei M e n t h a e p ip er i t ae g u t t a s V
При п роп ис ыв а нии ант иб ио тик ов д о з и р о в к а час то у к а ­
з ы в а е тс я в е д и н и ц а х д е й с т в и я , напр.:
Recipe: B e nz ylp eni ci lli ni - na tri i 250 000 Е Д
В рецепте кол иче ст во в е щ е с т в а д о л ж н о с то ят ь т о ль к о
с п ра в ой стороны строки.
Если д в а или несколько лекарственных средств пропи­
сываются подряд в одинаковом количестве, то д о з а ука­
зывается только при последнем из них, а -п е р е д цифрой
ставится слово ana (п ор ов н у).
Н апр . :
Recipe: A mi d o py r i n i
A n a l g i n i a n a 0,25
D a t a l e s d o s e s n u m e r o 12 in t a b u l e t t i s
S i g n a : П о 1 т а б л е т к е при головной боли
237
Ес ли р е ц е п т у р н а я с т р о ка не у ме с ти лас ь, т о ее п р ^
д о л ж а ю т на с ле ду юще й, отступив от н а ч а л а строки так
чтобы кол иче ст во в е щ е с т в а б ы ло с п ра в а. П о д RecTpf
о с т а в л я ю т с в о б о дн ое поле д л я т а кс ир ов ки.
§ 196. Д в а способа прописывания некоторых
лекарственных препаратов
Р а з в е р н у т ы й способ п р о п ис ы в а ни я л ека рс т ве нно г о
п р е п а р а т а п р е д п о л а г а е т пе ре чис л ение всех в х о д я щ и х в
него ингре дие нтов (лат. i n g r ed i e ns , ntis в х о д я щ и й ) с у к а ­
з а н и ем к о л и че с тв а к а ж д о г о из них. Т а к а я пропись часто
з а к а н ч и в а е т с я ф о р м у л и р о в к о й Mi sce, f i a t . . .
Н а пр . :
Recipe: Xe ro fo rmi i 1,0
Zinci oxydi 5,0
L a no li ni
V a s e li n i a n a 10,0
Misce, fiat u n g u e n t u m
D a. S i g n a : Н а н о с и т ь на п о р а ж е н н ы е участки
кожи
П р и с о к р а щ е н н о м способе п р о п и с ы в а н и я п р е п а р а ­
та в одной ре це пт ур но й с т роке у к а з ы в а ю т с я л е к а р с т в е н н а я
ф о р ма , д е й с т в у ю щ е е л е к а р с т в е н н о е в е ще с тв о и его доза
или к ол и че ст во на курс лечения.
Н апр . :
Recipe: U n g u e n t i Xer of or mi i 3 % — 10,0
D e t u r . S i g n e t u r : Г л а з н а я м аз ь
П р е о б л а д а е т с о к р а щ е н н ы й способ в ыпи сы в а ния
р ецептов, т. к. п о д а в л я ю щ е е б о ль ш и н с т в о л ека р ст в ен н ых
п р е п а р а т о в я в л я ю т с я с т а н д а р т н ы м и и п ос ту па ют в аптеч­
ную с еть в г отовом виде.
§ 197. Употребление винительного п а д е ж а при
прописывании таблеток и свечей
С у щ е с т в у ю т р а з л и ч н ы е подходы к пр ис во ению н а з в а ­
ний т а б л е т к а м и с у пп оз ит ор ия м:
1.
Л е к а р с т в е н н ы м п р е п а р а т а м , кот орые имеют к о м ­
б и н и р о в а н н ы й со ста в (т. е. с остоят из р я д а и н г р е ­
д и е н т о в ) , п р и с в а и в а е т с я условное, т р и ви ал ь но е , как
пр а ви ло , с л о ж н о с о к р а щ е н н о е н а зв а ни е, п о м е щ а е ­
мое в ка выч ки , напр, t a b u l e t t a e « C o d t e r p i n u m » таблетки
«К одт ерпин»; s u p p o s i t o r i a « N e o - A n u s o l u m » с в е ч и «Нео238
д ну зо л » . Т р и в и а л ь н о е н а з в а н и е т а б л е т о к или свечей стоит
j, именительном п а д е ж е единс тв енно г о ч и с л а и я в л я е т с я
п р и л о ж е н и е м . Д о з а , к а к п ра ви ло , не у к а з ы в а е т с я ,
т к. она с т а н д а р т н а я .
2. Ес ли ж е т а бл е т к и с ос то ят из о д н о г о д е й с т в у ю щ е г о
лека рс тв енно г о в е ще с тв а , т о после о б оз н а ч е н и я л е к а р с т ­
венной ф о р м ы оно н а з ы в а е т с я в р о д и т е л ь н о м п а д е ­
ж е и у к а з ы в а е т с я д о з а , напр. T a b u l e t t a e Cor digiti
0,0008 таблетки кордигит а 0,0008.
3. Ес ли свечи со с то ят из о д н о г о д ей с т в у ю ще г о
ле ка рс тв ен но го в е ще с тв а , т о его н а з в а н и е пр ис ое д ин яе т ся
к на име но ва нию л е ка р с т в е н н о й ф о р м ы с п о м о щ ь ю предлога cum и с т а в и тс я в а б л я т и в е ; з а т е м у к а з ы в а е т с я д о з а,
напр. S u p p o s i t o r i a c u m C o r d i g i t o 0,0012 св е ч и с ко р д и ги том 0,0012.
4. П р и пр оп и сы в а ни и в р еце пт а х т а б л е т о к и свечей
с о к р а щ е н н ы м способом с ледует помнить, что н а з в а н и е
л екарст венной ф о р м ы с т а в и т с я в в и н и т е л ь н о м п а д е ­
ж е мно же с т ве нн о го числа: t a b u l e t t a s , t a b u l e t t a s o b d u c t a s ,
supposit ori a, s u p p o s i t o r i a v a g i n a l i a , т. к. оно г р а м м а т и ­
чески з а ви с и т от Recipe, а не от дозы. Ф р а н ц у з с к о е слово
d r age e драж е в р еце пт а х не с кл оняется.
Схема
грамматической зависимости
в рецептурной строке
1- a ) Recipe: T a b u l e t t a s M o n o m yc i n i 0,25 n u m e r o 50
Detur. Signetur: По 1 таблетке 2 раза
в день
239
6 ) Recipe: T a b u l e t t a s « T h e p a p h y l l i n u m » n u m e r o Ю
D e t ur . S i g n e t u r : П о 1 т а б л е т к е утромЛ |]
вечером
Recipe: T a b u l e t t a s « A d o n i s - b r o m » o b d u c t a s
n u me r o
25
D e t u r. S i g n e t u r : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в день
2. a ) Recipe: S u p p o s i t o r i a c u m I cht hyo lo 0,2 n u m e r o Ю
D e t ur . S i g n e t u r : П о 1 свече на ночь
Recipe: S u p p o s i t o r i a
Sy n t h o my c in o
0,25 n u m e r o 10
D e t ur . S i g n e t u r : П о 1 с уппо зит ор ии на ночь
б)
vaginalia
cum
Recipe: S u p p o s i t o r i a « A n a e s t h e s o l u m » n u m e r o 12
D e t u r . S i g n e t u r : П о 1 свече на ночь
П о до бн ым о б р а з о м в ы пи с ы в а ю т с я и н е д а в н о во шед шие
в п р ак ти к у г л а з н ы е п л е н к и . Н а з в а н и е л ека рс т ве нног о
в е ще с т в а в в од ит ся с п ом о щ ь ю пр е дл о га c u m и ставится
в аблятиве.
На пр. :
Recipe: L a m e l l a s o p h t h a l m i c a s c u m N eo my c in i s ulf at e
n u m e r o 30
D e t u r . S i g n e t u r : З а к л а д ы в а т ь по 1 пленке з а к ра й н и ж ­
него века на ночь.
П р и с о к р а щ е н н о м с пособе п р оп и сы в ан ия т абл ет ок
и су пп оз ит ор ие в с одним ингредиентом м о ж н о с тавить
н а з в а н и е л е к а р с т в е н н о й ф о р м ы в Асс. si ng. ( T a b u l e t t a m ,
S u p p o s i t o r i u m ) . В т а ко м с л у ч а е пропись з а к а н ч и в а е т с я
ф о р м у л и р о в к о й D a ( D e n t u r ) t a l e s d os e s n u m e r o . .. i l l
Recipe: T a b u l e t t a m Digoxini 0,0001
D a t a l e s d o s e s n u m e r o 12
S i g n a : П о 1 т а б л е т к е 1 р а з в день
Recipe: S u p p o s i t o r i u m c u m I ch th yo l o 0,2
D a t a l e s d o s e s n u m e r o 10
S i g n a : П о 1 свече на ночь
Р а с п р о с т р а н е н а т а к ж е пропись т а бл ет ок, в к о то р ой
у к а з ы в а ю т н а з в а н и е л е к а р с т в е н н о г о в е ще с т в а и его р а з о ­
вую дозу, а з а к а н ч и в а ю т пропись о бо зна че ние м ч и с л а
т а б л е то к в с т а н д а р т н о м в ы р а ж е н и и Da ( D e n t u r ) t a l e s
d o s e s n u m e r o ... in t a b u l e t t i s — В ы д а й такие дозы
ч и сло м ... в таблетках:
Recipe: Digoxini 0,0001
D a t a l e s d o s e s n u m e r o 12 in t a b u l e t t i s
S i g n a : П о 1 т а б л е т к е 1 р а з в день
240
§ 198. Упражнения
I. П росклоняйт е:
species a m a r a e , c or te x siccior, s e m e n dulce, f r u c t u s
m a t u r u s , s i r u p u s s implex, m e m b r a n u l a o p h t h a l mi c a .
II. П ереведит е:
р а ст во р д и б а з о л а д л я инъекций, к ор н е в и щ а с ко р н ями
вал ериа ны, свечи с д и ме др о ло м д л я детей, т а бл е т к и
против к а ш л я , р ас тв о р ф у р а ц и л и н а д л я н а р у ж н о г о у п от ­
ребления, р ас тв о р д и п р о ф и л л и н а в а м п ул а х, ра с тв о р
д и ме др о ла в шприц - тю би к ах , к а с т о ро в о е м а с л о в к а п с у ­
лах, к а с т о р о в о е м а с л о в чистом виде, э ф ир д л я н ар к о з а ,
валидол в т а бл е т к а х , «Аевит» в к а п с у л а х , т а б л е т к и а м и д о ­
пирина и ф е н а ц е т и н а по 0,25, порошок а м п и ц и л л и н а д ля
суспензий.
III. Д о ба вьт е недост аю щ ие о к о н ч а н и я :
Recipe: S u p p o s i t o r i . . . c u m I c h t h y o l . . . n u m e r o 10
Recipe: T a b u l e t t . . . e x t r a c t . . . V a l e r i a n . . . 0,02 o b d u c t . . .
n u m e r o 50
Recipe: S p i r i t . . . a e t h y l i c . . . 95 % — 20 ml
A q u . . . p r o i nj e c t i on . . . 10 ml
Recipe: P u l v e r . . .
cum
O x y t e t r a c y c l i n ...
pro suspe n­
s i o n . . . 30,0
IV. Зам енит е р у с с к и е с л о в а лат инским и:
Recipe: T a b u l e t t a s (против к а ш л я ) n u m e r o 12
Recipe: T a b u l e t t a s F u r a c il i n i 0,02 ( д л я
у по т ре бл е ния ) n u m e r o 10
наружного
Recipe: S u p p o s i t o r i a (с э к с тр а кт ом ) B e l l a d o n n a e 0,015
numero 6
Recipe: Ae t h e r is ( д л я н а р к о з а ) 100 ml
D a (в т емной с кл янк е)
Recipe: S o l ut io n is Di pr ophyl lini 1 0 % — 5 ml
D a t al es d o s e s n u m e r o 6 (в а м п ул а х)
V. П ереведит е рецепты:
1. Возьми: Э к с т р а к т а в а л е р и а н ы 0,3
На с то й ки б о я р ы ш н и к а 0,15
Н ас то й ки ревеня 0,8
Б а р б и т а л а - н а т р и я 0,2
Э т и л о в о го спи рта 20 мл
Д и с т и л л и р о в а н н о й воды д о 200 мл
241
С м е ша т ь. Выдат ь. О б о з н а чи т ь : П о 1 ч а й ­
ной л о ж к е 3 р а з а в день
2. Воз ьми: К ор ы кр у шин ы
Л и с т ь е в к р а п и вы по 15,0
Л и с т ь е в мя ты перечной
К о р н е в и щ а с к о р н я ми в а л е р и а н ы по 5,0
С м е ш а й , пусть по лучится сбор
Выдай. О б о з н а чь : П р и г о т ов ит ь от ва р из
р а с ч е т а 1 с т о л о в а я л о ж к а на с т а к а н ки­
п ят ка , п ри н и м а т ь по 1 / 2 с т а к а н а утром
и вечером
3. Возьми: Э у ф и л л и н а 0,1
Д и м е д р о л а 0,0125
С а х а р а 0,2
С м е ш а й , пусть получит ся по р о ш ок
В ы д а й т а ки е д о з ы числом 12 в ка п су ла х
О б о з н а чь : П о 1 к а п с у ле 3 р а з а в день
4. Возьми: Н а с т ой к и л а н д ы ш а
Н а с то й к и в а л е р и а н ы по 10 мл
Р а с т в о р а н и тр ог л иц е ри на 1 % — 1 мл
В а л и д о л а 2 мл
П у с т ь будет с м е ш а н о , выд ан о, обозначено:
По 15 к ап е ль 3 р а з а в день
5. Возьми: Ж и д к о г о э к с т р а к т а б о я р ы ш н и к а 25 мл
П у ст ь будет выд ан о, обоз на че но: П о 20 к а ­
пель 3 р а з а в д е н ь до еды
6. Возьми: Б а р б и т а л а - н а т р и я 0,5
М а с л а к а к а о с ко льк о н ужно , чтобы пол уч и­
л а с ь свеча
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 12
О б оз на чи т ь : П о 1 свече на ночь
7. Возьми: Т а б л е т к у ф у р а ц и л и н а 0,02
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 10
О б о з на чь : Р а с т в о р и т ь 1 т а б л е т к у в с т ак а не
воды д л я п о ло с ка н ия
8. Возьми: М о н о м и ц и н а 0,25
В ы д а й т а к и е д о з ы числом 50 в т а б л е т к а х
О б о з на чь : П о 1 т а б л е т к е 2 р а з а в день
9. Возьми: Ами д о пи ри н а
Ф е н а ц е т и н а по 0,25
П у с ть будут в ы д а н ы т а к и е д оз ы числом
12 в т а б л е т к а х
П у с ть б удет обозначено:
3 р а з а в день
По
1 таблетке
10. Возьми: Т а б л е т к и с у л ь ф а д и м е з и н а 0,5 числом 12
В ыдай. О б о з на чь : П о 1 т а б л е т к е 4 р а з а
в д ен ь
11. Возьми: Свечи «Анузол» числом 6
В ыд ат ь. О б о з н а чи т ь : П о 1 свече в пр я му ю
к и шк у на ночь
12. Возьми: Д р а ж е « Р е в ит » числом 50
П ус т ь будет в ыдано, пусть будет о б о з н а ­
чено: По 1 д р а ж е 3 р а з а в день
13. Возьми: Г л а з н ы е пленки с ф л о р е н а л е м числом 30
Выдат ь. О б о зн ач и ть : З а к л а д ы в а т ь з а н и ж ­
нее веко 2 р а з а в сутки
§ 199. Л а т и н с к и е а ф о р и з м ы , в ы р а ж е н и я , пословицы
1.
P e r r i s u m m u l t u m c ognos c Tmus s t u l t u m . 2. P e r
a s p e ra ad a s t r a . 3. N u l l a dies sine linea. 4. Ab o vo u s q u e
ad m a l u m . 5. P e r i ci il u m in m o r a l 6. Simi lia s i mi l i bu s
c u r a n t u r . 7. C o n t r a r i a c o n t r a r i i s c u r a n t u r . 8. M o r bi n on
eloquent ia, sed r eme di is c u r a n t u r . 9. Nihil a e q u e s a n i t a t e m
impedit, q u a m r e m e d i o r u m c r e b r a muta ti o. 10. M e d i c a m e n t a
heroica in m a n u imperi ti s u n t , ut g l a d i u s in d e x t r a furiosi.
§ 200. Л е кс и че с ки й минимум
Названия
лекарственных
B e l l a d o n n a , ае f б ел л адонна,красавка
C rataegus, i f боярышник
Названия
лекарственных
Aether, er is т э ф ир
Barbitalum-natrium, i п
барбитал-натрий
C a c a o ( н е с к л .) к а к а о
C o r d i g i t u m , i п кордигит
D i m e d r o l u m , i п д им е дро л
растений
F r a n g u l a , ае f к ру ш и н а
R h e um, i п ревень
U r t l c a , ае f к р а п и в а
веществ
D i p r o p h y l l l n u m , i п* дип ро ф и л л и н
E u p h y l l l n u m , i п эу ф ил л ин
Furacillnum, i п фурацилин
* Зап о м н ит е о р ф о г р а ф и ю част отного отрезка p h yll- (грен, phyllon
лист).
243
M e n t h o l u m , i n ментол
N i t r o g l y c e r l n u m , i n нитрог лицерин
P h e n a c e t i n u m , i n фенацетин
Другие
a et hyli cus , a, u m э тил ов ый
a q u a , ae f в о д а
destil l a t us ,
a,
um
дис т и л л и р ов а нн ый
f lu i du s, a, u m ж и дк и й
o b d u c t u s , a, u m покрытый
о б олочкой
Saccharum, i n сахар
Tetracycllnum, i n тетра-s
циклин
V a l i d o l u m , i n в а ли д ол
слова
o le o su s , a, u m масляный,
в масле
quantum
satis
сколько
нужно
s p i r i tu s , us m спирт
ЗАНЯТИЕ 25
Тема:
Х и ми ч ес ка я н о м е н к л а т у р а на л а ти н ск ом я з ы ке ф
Н а з в а н и я химических элементов, кислот, оксидов.
Ц е л ь : Знать л а т и н с к и е н а з в а н и я в а ж н е й ш и х химических
элементов. Уметь о б р а з о в ы в а т ь на л ати нс ко м
я з ы к е н а з в а н и я кислот и оксидов.
В а м предстоит изучить принципы п ос тр ое ния л а т и н ­
ских н а и ме н ов а ни й не которых химических соединений,
я в л я ю щ и х с я о д но в ре ме нно н а з в а н и я м и л е ка р ст в ен н ых
средств. Они с о с т а в л я ю т с уще с тв е нн ую ч ас т ь ф а р м а ­
цевтической терминос ис т емы. Л а т и н с к и е и эк ви ва л ен т н ые
им русские н а з в а н и я п ри в о д я т с я в с оответствии со с т а т ь я ­
ми X Го с уд ар с тв е нн о й ф а р м а к о п е и С С С Р и Реестром
л е ка р с т в е н н ы х средств.
► § 201. Д л я с а м о с т оя т ел ь но й р а бо т ы
I. П росклоняйт е:
s e m e n siccius, t a b u l e t t a o b d u c t a , e x t r a c t u m f l u i d u m,
p u lvis c o m po s i t us .
II. П ереведит е:
м а с л о м ят ы перечной, лист ш а л ф е я , т р а в а л а н д ы ш а ,
н а с т о йк а в а л е ри ан ы, м а с л о э в к а л и п т а , э к с т р а к т к р а с а в к и ,
п ас т а ф у р а ц и л и н а , свечи с кордигитом, м а з ь т е т р а ц и к л и ­
на, л ини ме нт син то м иц ина , в а г и н а л ь н ы е с у п п о з и т о р и и
с новокаином, по ро шо к к о рн я ревеня, настой л и с т ь е в
кр ап ив ы, эфир д л я н ар к о з а , на с то йк а б о яр ы шн и ка ,
о т в ар коры кр ушины, ко рд и ам ин д л я инъекций в шприц244
т1о б и к а х , пиоцид в а мп ул а х, сл изь семени л ьна , этиловый
с п и р т , р а ст во р э р г о т а л а д л я инъекций.
III. П ереведит е рецепты:
1. Возьми: Н а с т ой к и л а н д ы ш а
Н а с т ой к и в а л е р и а н ы по 10 мл
Ж и д к о г о э к с т р а к т а б о я р ы ш н и к а 5 мл
М е н т о л а 0,05
С м е ш а т ь . Выдат ь. О б о зн ач и ть : П о 20 к ап е л ь
3 р а з а в д ен ь
2. Возьми: Т а бл е т к и « Н о во м иг р оф е н» числом 12
Выдай. О б о з н а ч ь : П о 1 т а б л е т к е при головной
боли
3
Возьми: Л и н и м е н т а
с ин то ми ци на
1%
с нов ок аином
0,5 % — 50,0
Выдат ь. О б о зн ач и ть : Н а н о с и т ь на п о р а ж е н ­
ную по в ерхность
4. Возьми: Р а с т в о р а д и б а з о л а 5 мл
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 6 в а м пу л а х
О б о з на чь : П о 4 мл в день в ну т ри мы ше чн о
5. Возьми: М а с л я н о г о р а с т в о р а ни тр ог л иц е ри на
1% —
0,0005
В ы д а т ь т а к и е д оз ы числом 20 в к а п с у л а х
О б о зн ач и ть : П о 1 к а п с у ле под я з ык
6. Возьми: Р а с т в о р а ихтиола в гл ице ри не ( г л и ц е р и н ов о ­
го) 40 мл
П у с т ь буде т в ыд ан о, о б озна че но: Д л я с м а ч и ­
в а н и я т а мп о н о в
§ 202. Н а з в а н и я химических э лементов
Все л а т и н с ки е н а з в а н и я химических э лементов —
с у щ е с т в и т е л ь н ы е с р е д н е г о р о д а 11 с к л о н е н и я, з а исключением двух: S u l f u r , й г is п ( I I I скл.) сер а
и P h o s p h o r u s , i пг (м. р.) ф осф ор.
VNB!
Химические с им во лы п ро ис хо дя т от л а т и нс ки х н а з в а ­
ний эл ементов и о т р а ж а ю т их о р ф о г р а ф и ч е с к и е о с обе н­
ности: С а — Ca l c i u m , К — K al i u m, Р — P h o s p h o r u s , Fe —
F e r r u m и др.
Н е к от о р ые эл еме нт ы в з а р у б е ж н ы х и з д а н и я х имеют
Другие л а т и н с к и е н а з в а н и я : N a — S o d i u m , H g — M e r c u ril|m, К — P o t a s s i u m и др.
245
Названия
Х и м и че ск и й
элем ент
AI
Ag
As
Au
В
Ва
ВІ
С
Са
CI
Си
F
Fe
Н
Hg
1
К
Li
Mg
Мп
N
Na
О
РЬ
РҺ
S
Si
Zn
важнейших
химических
Л а т и н ск о е н азвани е
A lu m in iu m , ii п
A rgentum, i п
A rsenicum , i n
A u ru m , i n
Bromum, i n
B ariu m , i n
B is m u t h u m , i n
Carboneum, i n
C a lciu m , i n
C h loru m , i n
C u p ru m , i n
F lu o ru m , i n (лат.) seu Phthorum ( г р е ч . )
F erru m , i n
H y d r o g e n iu m , i n
Hydrargyrum , i n
Iodum, i n
Kalium , i n
Lithium, i n
M a g n e s i u m , i n seu M a g n i u m ,
i n
Manganum, i n
N it ro g en iu m , i n
N a triu m , i n
O x y g e n iu m , i n
P lu m b u m , i n
P h o s p h o r u s, i m
S u lfu r , uris n
Silicium , i n
Zin cu m , i n
элементов
Ру с с к о е н азвани е
алюминий
сер еб р о
мышьяк
золото
бром
барий
висмут
у глерод
кальций
хлор
медь
фтор
железо
в одор о д
ртуть
йод
калий
литий
магний
марганец
азот
натрий
кислород
свинец
ф осф ор
сера
кремень
цинк
Следует з а п о м н и т ь о р ф о г р а ф и ю с ле ду ю щи х частотных
о тр е зк ов с х и м и ч е с к и м з начением:
h y d r = греч. h y d o r в о д а , о т р а ж а е т присутствие в одо­
рода, воды или г идроксильной группы: H y d r o c o r t i s o n u m , i
п гидрокорт изон; h y d r o c h l o r i d u m , i п ги д р о х л о р и д ;
ох (у) = греч. o x y s к и с л ы й , о б о з н а ч а е т п р и с у т с т в и е
к и с л ор о д а : o x y l id in um, i п о к с и л и д и н ; o x ol in um , i п оксоли н ; p e r o x y d u m , i п п ероксид .
§ 203. Н а з в а н и я кислот
Л а т и н с к и е н а з в а н и я кислот с остоят и з с у щ е с т в и т е л ь ­
ного acTdum, i п кислот а и с о г л ас о в а н н о г о с ним п р и л а г а ­
т ель но г о I группы. К основе н а и м е н о в а н и я к и с л о т о о б р а 246
- ^ю ще г о э л е м ен т а п р и б а в л я е т с я с у ф ф и к с -Тс- um или
і и п ъ
С у ф ф и к с М£2 у к а з ы в а е т на м а к с и м а л ь н у ю степень
о к и с л е н и я и соотв ет ст ву е т в русских п ри л а г а т е л ь н ы х
су ффик с ам ^н_- ( а я ) , -ев- ( а я ) или -о в - ( а я ) , напр. A c i d u m
s u l fu r- ic -u m с е р -н -а я кислота; A c i d um b a r b i t u r - i c - u m
б арбит ур-ов-ая кислот а; A c i d um fol-ic-um ф о л и -е в -а я
кислота.
С у ф ф и к с -os- у к а з ы в а е т на н и з к у ю степень о к и сл е­
ния и соот вет ст ву ет ру сс ко му п р и л а г а т е л ь н о м у с с у ф ф и к ­
сом ^ист^ ( а я ) . напр. A c i d u m s u l f u r - o s - u m серн-ист -ая
кислота; A c i d u m n i t r - o s - u m азот-ист-ая кислота.
П р и л а г а т е л ь н ы е в н аи м е н о в а н и я х бескис ло ро дн ых
кислот в к л ю ча ю т п р и ст ав к у h ydr o- , основу н а з в а н и я
к и с л от о об р аз ую щ ег о э ле ме нт а и с у ф ф и к с ч с -um. В р у с ­
ском я з ык е этому соот вет ст ву ет п ри ла г а т е л ь н о е с к о н цо в ­
ками: . . .ис товодородна я, . . . в о д ор одна я ( к и с ло т а) .
§ 204. Оксиды
Н а з в а н и я оксидов с ос то я т из д вух слов. П е р в о е —
н аиме но в ание э л е м е нт а в р одит ель ном п а д е ж е ( н е с о г л а ­
сованное о пр е д е л е н ие ) , в т о р о е — гру ппов ое н а и м е н о ­
вание о кс ида ( с к л о н я е м о е ) . О т р е з ок оху- у к а з ы в а е т на
присутствие ки сл ор о да , а пр и ст ав к и у точняют ст ру кт ур у
соединения:
oxydum, i п
peroxydum, І п
hydroxydum, i п
Примеры
названий
оксид
пероксид
г идр о кс ид
оксидов
Z n O Zinci o x y d u m
цинка оксид
Н 2Ог H y d r o g e n i i p e r o x y d u m
в о д о р од а пероксид
Al ( О Н ) г A luminii h y d r o x y d u m а л ю м ин и я г идроксид
Н а з в а н и я за кис ей, редко у п о т р е б л я ю щ и е с я в ф а р м а ­
цевтической тер ми но ло г ии, состоят, в с оответствии с ГФ X,
из н а з в а н и я э ле ме нт а и с о г л а с о в а н н о г о с ним п р и л а г а ­
тельного
o x y d u l a t u s , a, u m за к и с н ы й . О б а с лов а
склоняются.
Напр.:
N o m . s in g . N i t r o g e n i u m o x y d u l a t u m
G en. sin g . Ni tr ogeni i o x yd u l a t i
А § 205. Д л я самоконтроля
За п о лн и т е п р о п у с к и :
1. Н а з в а н и я химических эл еме нт ов в л а ти н с к о м я з ы ­
ке — с у ще с т в и т е л ь н ы е ... скл., ... р о д а с о к он ч ан и ям и . J 1
2. И с к л ю че ни я с о с т а в л я ю т с у ще с тв и т е л ь н о е III склоне­
ния ... и с у щ е ст в ит е ль но е ... р ода . .. . 3. Водород
по-латыни ..., а ртуть ... . 4. С у ф ф и к с -ic-um в н аз в а ния х
кислот х а р а к т е р и з у е т ... степень окисления, а суф.
фикс . .. — .. . степень. В русской н о ме нк л ат ур е суффиксу
-ic-um соот вет ст вуют с у ф фи к с ы ... , а с у ф ф и к с у . . . —
-истая. 5. В н а з в а н и я х б ес кис ло ро дн ых кислот приставке
h ydr o- с оо т ветствует в русских н а з в а н и я х к о н ц о в к а .щШ
6. О сно в ы н а з в а н и й многих кислот в русском и л атинском
я з ы к а х с о в па д а ю т . Так, а с к о р б и н о в а я к ис ло та п о- ла ты ­
ни ... , н и к о т ин ов а я — ... , ф о с ф о р н а я — ... , нуклеино­
в а я — ... , с а л и ц и л о в а я — ... , г л ю т а м и н о в а я — ... , бор­
н а я — . .. . 7. О с но вы в н а з в а н и я х р я д а кислот в русском
и л ат и нс ко м я з ы к а х р а з л и ч н ы по с вое му я зыковому
п р ои сх о жде нию. Та к, а з о т н а я кис лот а по -л ат ыни . . J H
а з о т и с т а я — . . . , с и н и л ь н а я — ... , л и м о н н а я — . .. , молоч­
н а я — . .. , у кс у с н а я — ... , с е р н а я — ... , с е р н и с т а я — . . Л
м ы ш ь я к о в и с т а я — .. . .
§ 206. У п р а ж н е н и я
I. Н апиш ит е ла т инские н а з в а н и я кислот, о б р а зо в а н ­
н ы е от с л е д у ю щ и х сло в :
b o r u m , І п — бор; lac, l act is п — молоко; a c et u m, i п —
уксус; c a r b o, onis m — уголь; c it r us , i m — лимон; nicotin u m , i n — никотин; s u l f ur , й ris n — сера; f o r mi c a, ae / —
муравей.
II. О бразуйт е н а з в а н и я о к с и д о в со с л е д у ю щ и м и э л е ­
ментами:
ртуть, магний, медь, цинк, кальций.
I I I . П ереведит е рецепты:
1. Recipe: Acidi folici 0,0008
Acidi a scor bi ni ci 0,1
D e n t u r t a l e s d o s e s n u m e r o 30 in t a b u l e t t i s
S i g n e t u r : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в д ен ь
2. Recipe: S o luti onis H y d r o g e n i i per oxydi di 1u t a e 50 ml
D e t ur . S i g n e t u r : По 1 столовой л о ж к е на
с т а к а н воды д л я по л ос ка ни я
248
3 Recipe: S u l f u r i s d e pu ra t i
M a g n e s i i oxydi
S a c c h a r i a n a 10,0
Misce, fiat pul vis
D e t ur . S i g n e t u r : П о 1/2 чайной л о ж к и на прием
4. Recipe: U n g u e n t i H y d r a r g y r i albi 5 % 25,0
D et ur . S i g n e t u r :
учас тки к ож и
Н а м а з ы в а т ь на п о р а ж е н н ы е
5. Recipe: S ol ut io ni s lodi s p i r i t u o s a e 5 % — 20 ml
T a n n i n i 3,0
G lyc er ini 10,0
Misce. Da. S i g n a : Д л я с м а з ы в а н и я десен
6. Recipe: M a g n e s i i per oxydi 0,25
D a t a l e s d o s e s n u m e r o 12
S i g n a : П о 1 пор ошку 3 р а з а в день
7. Recipe: S ol ut i on is C h l o r o p h t h a l m i 1 % — 15 ml
Da. S i gn a : Ho 2 капли 4 р а з а в день
гл ау ко ме )
IV. П ереведит е рецепты:
(при
1. Возьми: Т а бл е т к и липое во й кислоты 0,25 числом 50
Выдай. О б о з н а чь : По 1 т а б л е т к е 3 р а з а в день
2. Возьми: Кислоты б енз ойной 0,6
Кислоты с а л и ци ло в ой 0,3
В а з е л и н а 10,0
С м е ша й , пусть получит ся м а з ь
Выдай. О б о з н а ч ь : Д л я с м а з ы в а н и я п о р а ж е н ­
ных у час тко в к о ж и
3. Возьми: Д р а ж е а с кор бино в о й кис лот ы 0,05 числом 50
Выдай. О б о з н а чь : П о 2 д р а ж е в день
4. Возьми: С а л и ц и л о в о й кислоты 5,0
О к с и д а ц инка 25,0
Т а л ь к а 50,0
С м е ша й , пусть получится по ро шо к
П у с ть буде т в ыдано, обозначено: Д л я
сыпки
при­
5- Возьми: А це т и л с а л и ц и л о в о й кислоты
Ф е н а ц е т и н а по 0,25
К о ф е и на 0,05
В ыд ай т а к и е д о з ы числом 12 в т а б л е т к а х
О б о з н ач ь : ГІо 1 т а б л е т к е при головной боли
249
ш
6. Возьми: Ж е л т о г о о кс ида ртути 0,6
И х т и о л а 0,8
Ц и н к о в о й м аз и 20,0
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся м а з ь
П у с т ь б удет в ыд ан о, обо зна че но: Н а м а з ы в а т ь
на п о р а ж е н н ы е у ч ас тки к о ж и
7. Возьми: С а л и ц и л о в о й кис лот ы 1,0
О к с и д а цинка
П ш е н и ч н о г о к р а х м а л а по 12,5
В а з е л и н а д о 50,0
С м е ш а й , пусть получится па с та
Выдай. О б о з на чь : Н а м а з ы в а т ь на п ор ажен ные
у ч ас тки к о ж и ( П а с т а Л а с с а р а )
§ 207. Латинские афоризмы, выражения, пословицы
1.
C u r a r e t ut o, cito et j u c u n d e . 2. Veni, vidi, vici. 3. Timeo
D a n a o s et d o n a f er ent es . 4. O p t i m u m m e d i c a m e n t u m
quies est. 5. L a b o r c o r p u s f i r ma t . 6. Те h o m i n e m esse
m e m e n t o . 7. M e m e n t o mori. 8. Non p r o g r e d i e st regredi.
9. M u t a t i s m u t a n d i s .
§ 208. Лексический минимум
Важнейшие
a c i d u m a c et i c u m
~ a c e t y ls a l ic y li cu m
(Aspirinum)
~ adenosintriphosphoricum
~ ascorbinicum
~ b e n z o i cu m
~ carbolicum
~ carbonicum
~ ci t ri cu m
~ folicum
~ glutaminicum
~ l a ct ic um
~ lipoicum
~ n icot inicum
~ n i tr i cu m
~ phosphoricum
~ s al ic yl i c um
~ sulfuricum
250
названия
1
кислот
у к с ус н ая кис лот а
а ц е т и л с а л и ц и л о в а я кислота
( ас пир и н)
а д е н о з и н т р и ф о с ф о р н а я кислота
а с к о р б и н о в а я к и сло та
б е н з о й н а я кис лот а
к а р б о л о в а я к и слот а
у г о л ь н а я к и сло та
л и м о н н а я кис лот а
ф о л и е в а я к и сло та
г л ю т а м и н о в а я к и сло т а
м о л о ч н а я к и сло т а
л и п о е в а я кислота
ни ко т ин ов а я к и сло та
а з о т н а я кис лот а
ф о с ф о р н а я к и сло та
с а л и ц и л о в а я ки с ло т а
с е р н а я кис лот а
fI
II
м ы ш ь я к о в и с т а я кис лот а
а з о т и с т а я кис лот а
с ер н и с т а я кислота
L-idum arsenicosum
n it r o s u m
s t i l fu r os u m
III
acidum h y d r o c h l o r i c u m
I ^
hydrocyanicum
I ~
hydrosulfuricum
соляная
(хлористоводород­
на я) кислота
с и н и л ь н а я ( ц и а н и с т а я ) кис ­
лота
с е р о в о д о р о д н а я кис лот а
Названия
лекарственных веществ
( н ес о гл а с о в а н н о е о п р е д е ­
Amyl um (i n ) Tritici
л ение от T r it i c um, i n)
пшеничный к р а х м а л
Coffeinum, i п
кофеин
H vd r o c o r t i s o n u m , i п
гид ро ко рт изо н
Oleum
Persicorum,
olei
( не с ог л а с о в а н н о е о п ре д е­
Persicorum
ление от P e r s i c u m , i, п )
пер с ик ов ое м ас л о
Oxacillinum, i n
о кс ац ил лин
Sulf acylum, i n
сульфацил
Talcum, i n
тальк
Vaseli num, i n
в аз е лин
Другие
albus, a, um
con ce nt ra tus , a, um
‘lepuratus, a, um
dilutus, a, u m
flavus, a, u m
слова
белый
ко нц ен т ри ро в ан н ый
о ч ище н ны й (в сочетании
с sulfur)
р а з в е де нны й
ж е л т ый
З А Н Я Т И Е 26
Т е м а : Н а з в а н и я солей.
Ц е л ь : Знат ь принципы о б р а з о в а н и я и уметь о б р а з о ­
в ы в а т ь н а з в а н и я солей на л а т и н с к о м языке.
► § 209. Д ля самостоятельной работы
I- От н а з в а н и я каж дого элем ент а образуйт е н е с к о л ь к о
п о зва н и й кислот на лат инском я зы к е , подчеркнит е с у ф ­
фиксы, укаж ите их зн а ч е н и е:
251
ф ос фо р, с ера , азот, м ы шь я к, хлор.
II. П ереведит е термины:
м а з ь «Бо ро ме нт о л» , в а з о г р а ф и н д л я инъекций, барбцт а л - н а т р и й в т а б л е т к а х , свечи с к се ро фо рм ом ; таблетки
г л ют а мино во й кислоты, по кр ы ты е оболочкой; йод в т а б ­
л етк ах, р а з в е д е н н а я с о л я н а я ки сло та , о ч и щ е н н а я сера, ни­
к о т и н ов а я к и сл от а в т а б л ет ка х , ж е л т ы й оксид ртути, цин­
к о в а я па с та , р а ст в о р л ип ое в ой кислоты, спир то во й раствор
йода, кон ц ен т ри ро в ан н ый р а ст в о р пе ро к сида в одорода
оксид м аг ния , с пиртовой р а с т в о р с а ли ц и л о в о й кислоты,
с л о ж н ы й с вин цо вы й пластырь.
I I I . П ереведит е рецепты:
1. Возьми: О ч и щ е н н о й серы
П е р с и к о в о г о м а с л а 30,0
С м е ш а т ь . П р о с т ер и ли зо в ат ь !
В ыд ат ь. О б о зн ач и ть : Вв од ит ь в ну т ри мы ше ч ­
но, н а ч и н а я с 1 мл, п р и б а в л я я по 2 мл, до
8 мл на последнюю инъе кцию
2. Возьми: О к с а ц и л л и н а - н а т р и я 0,25
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 6
О б о з н ач и ть : Д л я в ну тр им ыш еч н ых инъекций.
П е р е д употреблением р а ст в о р и т ь в 1,5 мл
воды д л я инъекций
3. Возьми: М а з и г ид р ок ор т из он а 1 % — 10,0
Выдай. О б о з н а ч ь : Н а н о с и т ь на п ор а ж е н н ы е
у ч ас тки к о ж и 3 р а з а в день
4. Возьми: Р а с т в о р а с у л ь ф а ц и л а - н а т р и я 30 % — 5 мл
П у с т ь б уду т в ы д а н ы т а к и е д о з ы числом 6 в
ампулах
П у с ть б удет о бо зна че н о: П о 3 мл 2 р а з а в день
в вену
5. Возьми: Т а б л е т к и « Мик р ойо д» с ф е н о б а р б и т а л о м , по­
крыт ые оболочкой, числом 40
В ы д ай в т емной с к л я н к е
О б о з н а чь : П о 1 т а б л е т к е 2 р а з а в д ен ь
6. Возьми: Суспенз ии
г ид ро о кс ид а
алюминия
4 % —
200 мл
В ыдай. О б о з н а ч ь : П о 1 чайной л о ж к е 4 р аз а
в д ен ь
7. Возьми: Т а б л е т к и д ио кс иб енз ой но й кис лот ы 0,5 чис­
лом 30
252
Выдат ь. О б о зн ач и ть : П о 1 т а б л е т к е после еды
3 р а з а в д ен ь
g Возьми: Р а с т в о р а о кс ил и д и на 2 % 1 мл
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 10
О бо зн а ч и т ь : П о 1 мл 2 р а з а в д ен ь в н у т р и ­
м ыше чно
9. Возьми: А ц е т и л с а л и ц и л о в о й кислоты 0,24
Ф е н а ц е т и н а 0,18
К о ф е и н а 0,03
К а к а о 0,015
Л и м о н н о й ки слоты 0,02
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом б в т а б л е т к а х
О бо зн а ч и т ь : П о 1 т а б л е т к е при головной боли
10. Возьми:
К он ц е н т р и р о в а н н о г о р а с т в о р а перекиси в о ­
д о р о д а 5,0
Д и с т и л л и р о в а н н о й в оды 15 мл
С м е ша й . Выдай. О б о з на чь : Д л я с м а з ы в а н и я
десен при с то ма т ит е
11. Возьми:
Т а бл е т к и г лют а ми но в о й кислоты, п ок рытые
оболочкой, 0,25 числом 100
В ыдат ь. О б о зн а ч и т ь : П о 2 т а бл е т к и 3 р а з а
в день
§ 210. Н а з в а н и я солей
Н а з в а н и я солей с остоят из д ву х с у ще ст вит ел ьны х:
н а име но в а ния к а т и о н а , с т о я щ е г о на первом месте в
родительном п а д е ж е и я в л я ю щ е г о с я н ес о гл а со в ан н ым
определением, и н а и м е н о в а н и я а н и о н а , с т о я щ е г о на в т о ­
ром месте в именительном п а д е ж е ( с кл о ня е мо е с у щ е с т ­
вительное). А н а л о г ич н о о б р а з о в а н ы н а з в а н и я не которых
эфиров.
Напр.:
Calcii g l y c e r o p h o s p h a s
глицерофосфат кальция
A d re n al i n i h y d r o c h l o r i d u m
г и д ро х ло р ид а д р е н а л и н а
Methylii s a l i c y l a s
м е т и л с а л и ц и л а т ( эф ир )
Amylii ni tr is
а м ил ни т р и т ( эф ир )
I
Наименования анионов образую тся от основы латин­
ского названия соответствующей кислоты при помощи
стандартных суффиксов -as, -is, -id-um. Н а и м е н о в а н и я
анионов солей б ес ки сл о ро дн ых кислот я в л я ю т с я с у щ е с т ­
вительными с ре дне го р о д а II склонения, а н аи ме н о в а н и я
253
g
а нионов солей ки сл ор о д н ых ки сло т — суще ст вит ельными
III с кл оне ния м у ж с к о г о р од а ( ис к лю че ние из правил Щ
роде).
Наименования
анионов
М одель
с л о в а р н о й ф орм ы
П р и м ер ы на рус- Jg
с ко м язы к е "it
С кло­
нение
Nom .
G en.
П р и м ер ы н а ла т и н ­
ском язы ке
Po d
as
atis
m
IS
itis
m
id-um
id-i
n
III
in
ii
sulfas,
sulfis,
sulfid um , i
наименование ^
аниона Щ
-ат
сульфат
m
-ит
сульфит
I
n
-ид
сульфид
|
atis
itis
су ф ф икс
m
1
Н а з в а н и я а ни оно в основных солей о б р а з у ю т с я с при­
с та вк о й sub- , а н а з в а н и я ани оно в кислых солей — с при­
с та вк о й hy d r o- , напр.: h y d r o c a r b o n a s , atis т гидрокарб онат, s u b g a l l a s , atis m о с н о вн о й галлат .
Примеры
названий
солей
I
Magnesii sulfas
C u p r i c i tr a s
Codei ni p h o s p h a s
Natrii hydrocarbonas
Pl a ty p h y l l i n i h y d r o t a r t r a s
B i s m ut h i s u b n i t r a s
с у л ь ф а т м а г ни я
ц и т р а т меди
ф о с ф а т коде ина
гидрокарбонат натрия
гидротартрат
платифиллина
основной н и тр а т в ис му та
II
Na t r i i nitris
Kalii a r s e n i s
нитрит н а т ри я
а рс енит к а л и я
III
H y d r a r g y r i c ya nTdum
Thiamini chlo rid um
Cocai ni h yd ro ch l or Td um
Scopolamini hydrobromTdum
ц и а н и д ртути
т иа м ин - х л о р и д
гид ро хл о ри д к ок а и н а
г и д р о бр о ми д скоп ола ми на
§ 211. Частотные отрезки в наименованиях
углеводородных радикалов
1.
Н а и м е н о в а н и я у г л ев о д ор о дн ых р а д и к а л о в , о б р а з о ­
в ан н ые с с у ф фи к со м -у!-, о б ычно в хо д ят в с о с та в слоЖ254
оГо с ло в а — н а з в а н и я л е к а р с т в е н н о г о в е щ е ст в а, напр.:
genz yl pe ni ci ll in um, A e t h y l m o r p h i n u m , A c i d u m acet ylsal icylicum.
2. Оч ен ь р е дк о н а з в а н и я р а д и к а л о в в ы сту па ют ка к
^ с о с т о я т е л ь н ы е слова. В т а к о м с л уч ае они о к а н ч и в а ю т с я
на -ium,ii ( « ) , напр.: Met hyli i s a l i c y l a s — м ет илсалицилат
(метиловый э ф ир с а л и ц и л о в о й к и с ло т ы) ; Phe ny li i s a l i c y l a s
ф енилеали ц и ла т ( фе ни ло в ый э ф ир с а л и ц и л о в о й ки сл от ы) ;
Дгпуііі nitris а м ил н и т р и т ( и з о а м и л о в ы й э ф ир а зотистой
кислоты). Эти н а з в а н и я э ф и р о в на л а ти н с к о м я з ы к е
состоят из д в у х слов, а н а русском — из одного.
3. Следует запомнить о р ф о г р а ф и ю с л е д у ю щ и х ч а с т о т ­
ных о тр е зков с химическим з на че ние м, о т р а ж а ю щ и х
наличие:
m e t h — метильной группы;
aeth — эт ильной группы;
p h e n — ф е нил ьно й группы;
benz — б ен зо л ьно й группы.
А § 212. Д л я самоконтроля
З аполни т е п р о п у с к и :
1.
В л ат и н ск и х и русских н а з в а н и я х солей н а и м е н о в а ­
ние а ни о на п р е д с т а в л е н о именем с у ще с тв ит е ль ны м в ...
падеже, а н а и м е н о в а н и е к а т и о н а — именем с у щ е с т в и т е л ь ­
ным в ... . 2. Л а т и н с к и е н а и м е н о в а н и я а нионов солей
кислородных кислот о б р а з о в а н ы с с у ф ф и к с а м и -as и ...,
которым в русской н ом е н к л а т у р е соотв ет ст ву ют ... и ... .
3. Л а т и н с к и е н а и м е н о в а н и я анионов ... кислот с о д е р ж а т
суффикс -id-um,
ко т ор ом у
в русской
н о ме нк л ат ур е
соответствует с у ф ф и к с ... . 4. Н а и м е н о в а н и е а нионов на
-as и -_is — это с у ще с т в и т е л ь н ы е ... род а, . .. склонения.
5. Н а и м е н о в а н и я ани оно в на -id u m — это с у щ е с т в и т е л ь ­
ные ... рода, ... склонения.
§ 213. Упражнения
I- Н азовит е на лат инском я зы к е с л е д у ю щ и е лекарст ­
венны е вещ ест ва. Поставьте их в родит ельном падеж е
единст венного чи сла :
йодид к а л и я , л а к т а т ж е л е з а , ц и т р а т меди, а ц е т ат
' идрокортизона, г и д ро х ло р и д а д р е н а л и н а , н итр ат стрихни" а> глицерофосфат кальция, гидротартрат платифиллина,
основной нитра т в исмута, ф о с ф а т о л еа нд о м и ц и н а , гидро255
х л ор ид п а п а в е р и н а , а ц е т а т к ал и я , х л ор ид к а л ь ц ия , судь
ф а т ма гния , основной к а р б о н а т ма г ния , а р се нит к а л и щ
к оф еи н - б е н з о а т на т ри я, пр о п и он ат те ст ос те ро на , г и д р а
х л ор ид э ф ед р и н а , а ц е т а т с ви н ца , к а р б о н а т л ит ия , бензоат
л ит ия , м ети ла ндр ос те нд ио л.
II. О бразуйт е на лат инском я з ы к е с л е д у ю щ и е н а зва ­
н и я с о л е й и эф и р о в:
с а л и ц и л а т ртути ( ме ти ла, фе ни ла , н а т р и я ) ; гидр0.
х л ор ид э т и л м о р ф и н а ( а д р е н а л и н а , п л а т и ф и л л и н а , оксит е т р а ц и к л и н а ) ; ф о с ф а т о л е а н д о м и ц и н а ( кодеина, ка ль ­
ция, н а т р и я ) ; нитра т с трихнина ( с ер ебр а, н а т р и я ) ; суль­
ф а т ц инка ( а тр о п и на , б ар и я , с т р е п т ом и ци н а) .
III. П ереведит е:
о сновной ни тр ат в ис му та с эк с тр а кт ом красавки,
м а з ь ц и т р а т а меди, р ас тв о р а р с е н а т а н а т р и я д л я инъек­
ций; т а бл е т к и метионина, покрытые оболочкой; мазь
л а к т а т а э т а к р и д и н а , эт и ни лэ ст р ад и ол , ф о с ф а т кодеина в
т а б л е т к а х , р а ст в о р нитр ита н а т р и я в а мп ул а х, м а з ь гидро­
х л о р и д а т е т р а ц и к л и н а , г ра ну л ы г л и ц е р о ф о с ф а т а , раствор
п ро п иона та м едр от ес тр он а в масле, г и д р о ц ит р ат натрия
д л я инъекций, т а бл е т к и л а к т а т а к а л ь ц и я и г л и ц е р о ф о с ф а ­
т а к ал ь ци я, т а б л е т к и ф енил ин а, т а бл е т к и о р о т а т а калия
д л я детей, р ас тв о р м е та цина , т а б л е т к и м ет и л а нд ро ­
стендиол а.
IV. П ереведит е рецепты п и сьм ен н о . Обратите в н и м а ­
н и е на с л о в а с суф ф и ксо м -у!-.
1. Возьми: М е т ил е но в о г о синего 0,5
Р а с т в о р а г люк о зы 25 % 50 мл
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 3 в а м п у л а х
О б о з н а ч ь : Вв од ит ь в нут рив енно при о т ра в л е ­
нии синильной кислотой
2. Возьми: Н и т р а т а с е ре бр а 0,25
Ви н ил ин а 1,0
В а з е л и н а 30,0
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся мазь.
В ыд ат ь. О б о з н ач и ть : Н а м а з ы в а т ь на п о р а ж е н ­
ные учас тки к о ж и
3. Возьми: Ф е н о к с и ме т и л пе н и ци лл ин а 100 000 Е Д
П у с ть б удут в ы д ан ы т а к и е д о з ы числом Ю в
таблетках
Пус ть б удет обо зна че но : По 1 т а б л е тк е 4 раза
в день
2S6
г
Возьми: М е н т о л а 0,1
Ф е н и л с а л и ц и л а т а 0,3
В а з е л и н о в о г о м а с л а д о 10 мл
С м е ш а т ь . Выд ат ь. О б оз на чи т ь :
носа
Капли
для
Г,. Возьми: Х л о р о ф о р м а
П од со л н е чн ог о м а с л а
М е т и л с а л и ц и л а т а по 15 мл
См е ш а й , пусть получится л иниме нт
Выдат ь. О б о зн ач и ть : Д л я р а с т и р а н и я
V.
П ереведит е рецепты. П одчеркнит е с ло в а , в к л ю ч а ю ­
щ ие частотные отрезки.
1. Возьми: Г и д р о х л о р и д а м о р ф и н а 0,015
Ги д р о х л о р ид а а п о м о р ф и н а 0,05
Р а з в е д е н н о й х л ор ис т ов одо ро дно й кислоты
1 мл
Д и с т и л л и р о в а н н о й воды д о 2 00 мл
П у с т ь б удет с ме ша н о, в ыд ан о, обозначено: П о
1 столовой л о ж к е через 2 ч ас а при о т р а в л е ­
нии
2.
Возьми: С т ре п т о ц и д а
Н о р с у л ь ф а з о л а по 1,5
Бензилпенициллина-натрия 25000 Е Д
Г и д р о х л о р и д а э ф е д р и н а 0,05
См е ш а й , пусть по лучится по р о ш ок
Выдай. О б о з н а ч ь : В т я г и в а т ь или в д у в а т ь в
к а ж д у ю половину носа 3 р а з а в д ен ь
3. В о з ь м и: Т а бл е тк и
м е ти л а н д р о с т е н д и о л а
0,025 ч и с ­
лом 30
Выдат ь. О б о з н ач и ть : П о 1 т а б л е т к е под я з ы к
2 р а з а в д ен ь
1 Возьми: Р а с т в о р а о кс и ци а н и д а ртути 0,01 % — 50 мл
В ыд ат ь. О б оз на чи т ь : Д л я г л а з н ых в анноче к
2 р а з а в д ен ь при конъюнкт ив ит е
5- Возьми: Г и д р о т а р т р а т а п л а т и ф и л л и н а 0,003
Б р о м и д а н а т ри я 0,15
К о ф е и н а - б е н з о а т а н а т р и я 0,05
С м е ш а й , пусть получит ся по ро шо к
П у с т ь б уду т в ы д ан ы т а к и е д о з ы числом 12
П у ст ь будет о бозна че но: П о 1 п о ро ш ку 3 р а з а
в день
9 — 1425
257
6.
Возьми: Б а р б а м и л а 0,3
Д и с т и л л и р о в а н н о й в оды 25 мл
С м е ш а т ь . В ыд ат ь. О б о з н а чи т ь : Д л я клизм
VI.
П ереведит е рецепты:
1. Возьми: Ф о с ф а т а к од еин а 0,015
А це т и л с а л и ц и ло в о й кислоты 0,5
Ас ко рб ин ов ой кис лот ы 0,1
Ру т и на 0,02
Д и м е д р о л а 0,02
Л а к т а т а к а л ь ц и я 0,1
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся по р о ш ок
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 20
О бо з н а ч ь : П о 1 по ро шк у 3 р а з а
в день
2. Возьми: Г и д р о х л о р и д а э т и л м о р ф и н а 0,1
В а з е л и н а 10,0
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся м а з ь
Вы дай . О б о з н а чь : Г л а з н а я м а з ь
3. Возьми: Р а с т в о р а т е т р а б о р а т а н а т р и я 20 % в глицери­
не 30 мл
Вы дай . О б о з н а чь : Д л я с м а з ы в а н и я слизистой
оболочки
4. Возьми: Г и д р о х л о р и д а л и н к о м и ц и н а 0,25
В ы д а й т а к и е д о з ы числом 20 в к а п с у л а х
О б о зн ач и ть : П о 2 к а п су лы з а 2 ч а с а д о еды
5. Возьми: Т и о с у л ь ф а т а н а т р и я 10,0
Изо т он ич е ск ог о р а с т в о р а х л о р ид а н ат рия до
100 мл
С м е ш а т ь . В ыд ат ь. О б оз на чи т ь : П р и н и м а т ь по
2 столо вых л о ж к и через к а ж д ы е 10 м и н у т
при о т р а в л е н и я х
6. Возьми: Р а с т в о р а т и а м и н а б р о м и д а 3 % — 1 мл
В ы д а т ь т а к ие д о з ы числом 10 в а м п у л а х
О б оз на чи т ь : П о 1 мл в н у т ри мы ш еч н о
7. Возьми: Т а б л е т к и ф о с ф а т а о л е а н до ми ц ин а , п о к р ы т ы е
оболочкой, 0, 125 числом 25
Выдат ь. О б о зн ач и ть : П о 1 т а б л е т к е 4 р а за
в д ен ь
§ 214. Л а т и н с к и е а ф о р и з м ы , в ы р а ж е н и я , пословицы
1.
In v e s t i m e n t i s non e st s a pi e n ti a me nt i s . 2. P r o c u l
ex oculis, p r o c ul ex me nt e . 3. A r t e et h u m a n i t a t e , labore
(1 s c i e n t i a .
4.
Ne mo s ap i en s , nisi p at iens .
5.
A mi c us c e r t u s
jn re inc er ta c e r n l t u r . 6. M e d i c a me nt e , non m e di c a me n t i s .
D ia g n o s i s ex j u v a n t i b u s .
9. D i a g n o s i s pra ec ox .
8.
Diagnosis
ex
observa­
tio n .
§ 215. Л екс иче ски й минимум
Названия
лекарственных веществ
o le um O l i v a r u m ( Ol i va , ae
A e th y l mo r ph in u m, i n этилf маслина) оливковое
морфин
м ас л о
M r o p i n u m , i n атропин
Phenobarbitalum, i n фено­
Barbamylum, i n барбамил
барбитал
Henzylpenicillinum,
i n
Phen o x y me th yl pe ni ci ll i б ен зилпе нициллин
n u m , i n фе ноксиметил( ' a m p h o r a , ae f к а м ф о р а
пенициллин_
C h l o r o f o r m i u m , ii n х л о р о ­
Phenyl i i s al i c y l a s, Phenyl ii
форм
Co dei num, i n кодеин
sal icy latis ф е нил са лици лат
C o f f e in u m- n at r ii b e n z o a s ,
P i l o c a r p i n u m , i n пило­
Coffeini -nat ri i b e n z o a t i s
карпин
к оф еин -бе нзо а т н а т ри я
P l a t y p h y l l i n u m , i n платиF.phedrinum, i n эфе др и н
фил лин
G l u c os u m, i n г л юк оз а
R u t i n u m , i n рутин
U n c o m y c i n u m , i n линкоS t r e p t o c i d u m , i n с т р еп т о­
мицин
цид
Methyl ii s al ic yl as , Methylii
S t r y c h n i n u m , i n стрихнин
sal icy 1atis м етилс алициS y n o e s t r o l u m , i n синэл ат
строл
M o r p h i n u m , i n м орфин
T h e o ph y l l i n um , i n теофилOleandomycinum,
i
n
лин
о ле анд оми цин
T h i a m i n u m , i n т и ам ин
oleum H e l i an t h i п од со л­
Vi ny l i n u m, i n винилин
нечное ма с ло
Д р у г и е слова
g l y c e r o p h o s p h a s , atis m
г л и ц е р о ф ос фа т
I ' y d r o t a r t r a s , atis m гидрог артрат
isot oni cus, a, u m изо то ни­
ческий
t h i os u lf a s,
atis m
т ио ­
сульфат
З А Н Я Т И Е 27
Т е м а : В а ж н е й ш и е р е це пт ур ны е с о к р а щ е н и я О
ные отрезки с химическим значением.
Частот­
259
Ц е л ь : Знать о б щ е п р и н я т ы е р еце пт ур ные с ок ра ще ни я
Уметь о ф о р ми т ь л а т и н с к у ю ча ст ь ре це пт а, приме
________ н яя с о к р а щ е н и я . ________________________________ j |
► § 216. Д л я с а м ос то я те ль н ой р а б от ы
I. П росклоняйт е:
pul vis s u bt i l i s s i m u s , s o l u t i o s p i r i t u os a , l i n i m e n t u m comp os i t um , species p e c t o r a l e s , t a b u l e t t a ent er os o l ub i li s.
И. Н апиш ит е н а лат инском я з ы к е н а з в а н и я с ле д у ю ­
щ и х м а сел:
пе рс ик ов ог о (мн. ч.— п е р си к ов ) , кас то ро в о г о, э в к а л и п ­
тового, подсолнечного, мятного, к ак ао , вазелинового,
ол и в к ов о го (мн. ч.— м а с л и н ) .
I I I . Н апиш ит е по-лат ы ни н а з в а н и я лека р ст вен н ы х в е ­
ществ:
а ) с суф ф иксом -у!-: с у л ь ф а ц и л , винилин, метилсал и ц и л а т , а ц е т и л с а л и ц и л о в а я к и сло та или аспирин, барб ам ил ;
б ) с отрезком p h e n -: ф е н и л с а л и ц и л а т , ф ена це т ин, феноксиме ти лпе ниц ил лин, ф е н о б а р б и т а л , д ип ро фе н, дифенин, о к с а ф е н а м и д ;
в ) с от резком phyll-: г и д р о т а р т р а т п л а т и фи л л ин а,
э уфил лин , п од оф ил лин, х л оро фи л ли п т;
г ) с отрезком b e n z - : б е н зо на л , бензилпенициллиннатрий, бензогексоний, бензодиксин.
IV. П ереведит е рецепты:
1. Возьми: С у л ь ф а т а цинка
А ц е т а т а с в ин ца по 0,3
Воды д и ст и л ли р о в а н н о й д о 200 мл
С м е ш а й . Выдай. О б о з н а ч ь : Д л я с пр ин це в ан и я
2. Возьми: Г л и ц е р о ф о с ф а т а к а л ь ц и я
Л а к т а т а к а л ь ц и я по 0,25
В ы д а й т а к и е д о з ы числом 20 в т а б л е т ка х
О б о з н а чь : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в день
3. Возьми: С а л и ц и л а т а н а т р и я 1,0
Й о д и д а к а л и я 0,1
С п и рт ов о го р а с т в о р а й од а 5 % — VI к а п е л ь
Воды д и с т и л л и р о в а н н о й до 200 мл
С м е ш а т ь . Выдат ь. О б о з н ач и ть : П о 1 с т о л о в о й
л о ж к е через к а ж д ы е 2 ч а с а при о тра вле нии
260
I Возьми: К а с т о р о в о г о м а с л а 20 мл
К с е р о ф о р м а 1,2
Ви н ил и н а 1 мл
С м е ш а й , пусть получит ся л иниме нт
Выдат ь. О б о з н ач и ть : Д л я м а з е в ых
п ов я з о к
5. Возьми: Э к с т р а к т а к р а с а в к и 0,01
О с но в но го н и т р а т а в ис му та
Ф е н и л с а л и ц и л а т а по 0,25
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся по ро шо к
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 10
О б о з на чи т ь : П о 1 п о ро ш ку 3 р а з а в день
6 . Возьми: С в е чу с м е т и лу р а ци ло м 0,5
В ы д а й т а к и е д о з ы числом 10
О б о з н а ч ь : П о 1 свече 2 р а з а в день
7. Возьми: Т а б л е т к и пентоксила, по к ры ты е оболочкой, 0,2
числом 20
В ыд ай . О б о з н а ч ь : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в д ен ь
§ 217. С о к р а щ е н и я в р е ц еп т ах
В ы п и с ы в а я рецепты, в р а чи п ол ь зу ю тс я о б щ е п р и н я т ы ­
ми с о к р а щ е н и я м и . С о к р а щ а ю т с я н а з в а н и я л е к а рс т в е н ны х
форм, н а з в а н и я час те й р астений и с т а н д а р т н ы е р е ц е п т у р ­
ные ф ор м ул ир о в ки . Т а к и е с о к р а щ е н и я с о д е р ж а т , к а к п р а ­
вило, одну или д в е- тр и н а ч а л ь н ы х б у кв ы слов, напр.:
h.; h b . — h e r b a ; М . — Misce; liq. — liquor; inf. — i n f u s u m;
o l.— ol eum.
Ес л и с ло в о с о к р а щ а е т с я на слоге, в с о с та в е ко т орог о
несколько с ог лас ных, то всс они с о х р а н я ю т с я при с о к р а щ е ­
нии, напр. e x t r . — e x t r a c t u m , u n g . — u n g u e n t u m .
He с ледует с о к р а щ а т ь н а з в а н и я л е к а р с т ве нн ых в е ­
ществ и растений.
Важнейшие
Сокр ащ ени е
рецептурные
П о л но е нап исани е
аа
ас. acid.
ad us. ext.
ana
acidum
ad usum externum
ad us. int.
ad usum internum
ац.
aqua
сокращения
З н а че н и е
по, поровну
кислота
для наружного примене­
ния (употребления)
для внутреннего примене­
ния (употребления)
вода
261
Сокращ ение
П олное написание
aq. dest.
с о т р . , cp s., cpt.
concentr.
cort.
D.
aqua destillata
c o m p o sit u s
concentratus
cortex
Da. Detur. Den tur
dec., dct.
dep.
dil.
D. t. d.
empl.
em u ls.
extr.
f.
decoctum
d e p u ra tu s , a, um
d ilu tu s, a, um
Da ( D e n tu r ) ta les
d o se s
e m p la st r u m
em ulsum
extractu m
fiat, fiant
fl.
fluid.
fol.
fr.
gel.
gran.
gtt., gtts .
h., hb.
in am pul!.
in cap s.
inf.
in obi.
in tab.
in vitr. nigr.
linim.
liq.
M.
flos
f luid u s, a, um
folium
fru ctus
g e l a t i n o s u s , a, um
granulum
guttam , g uttas
herba
in a m p u llis
in c a p su lis
in fu su m
in ob latis
in tabulettis
in vitro n igro
linimentum
liquor
M isce. M isceatu r
mucil.
N.
obd.
ol.
past.
praec., pet., ppt.
pro inject.
pulv.
q. s.
r., rad.
Rp.:
rectif.
rhiz.
S.
m u c i la g o
n u m er o
o b d u ctu s , a, um
oleum
p asta
pra ecipitatu s, a, um
pro in je ctionibus
pu lvis
q u a n tu m sa tis
radix
Recipe
rectific atu s, a, um
rh izo m a
S i g n a . S i g n etu r
sem.
se m e n
262
Значение
дисти ллированная вода
сложный
концентрированный
кора
Выдай. Пусть будет выда­
но. ПустС б уд у т выда­
ны. (В ыдать.)
отвар
очищенный
разведенный
Выдай (вы дать) такие
дозы
пластырь
эмульсия
экстракт
пусть получится, пусть по­
лучатся; пусть о б р а з у ­
ется, пусть об р азую тся
цветок
жидкий
лист
плод
желатиновый
гранула
каплю, капли
трава
в амп улах
в капсул ах
настой
в обл атках
в таблет ках
в темной склянке
линимент
жидкость
Смешай. Пусть будет см е­
шано. (Смеш ат ь.)
слизь
числом
покрытый оболочкой
масло
паста
о саж денны й
для инъекций
порошок
сколько н ужн о
корень
возьми
очищенный
корневище
Обозн ачь. Пусть буд ет
обозначено. (Обозначить)
семя
С о кр ащ ени е
П о л но е н аписание
simpl.
sir.
si.l.
spec.
spir.
Steril.
sim plex
sirup u s
so lutio
spec ies
spiritus
Ste rilisa!
Ste rilisetur!
siippsupp. va g in .
susp.
lab.
t-ra, tinct.
ting.
su p p o sit o riu m
su p p o sito riu m v a g i n a l e
su s p e n s i o
ta bu letta
tinctu ra
u n g u e n tu m
Зн аче н и е
простой
сироп
раствор
сбор
спирт
Простерилизуй! Пусть б у ­
дет простерилизовано!
(П ро стерилизо вать!)
суппозитор ий (ректальный)
вагинальный суппозиторий
сусп ензия
таблетка
настойка
мазь
§ 218. Некоторые частотные отрезки с химическим
значением
Следует запомнить о р ф о г р а ф и ю и з на че ние с л еду ющи х
отрезков:
thi- ( — греч. theion сера) в ы р а ж а е т наличие з а м е ­
щ аю щ е г о а т о м а серы: T h i a m i n u m , T h i o p e n t a l u m , Thiophosphamidum;
-az-, -zol-, ( a ) z i n - , - ( a ) z i d - (от с л о в а азот a z o t: греч.
a — отрица ние , zoon ж изнь) в ы р а ж а е т н ал ич ие а з о т а или
азогруппы: C o r a z o l u m , A m i n a z i n u m , S a l u z i d u m ;
ph th or - (греч. p h t h o r o s р а зр у ш е н и е ) в ы р а ж а е т наличие
соединений ф то ра : P h t h o r a c i z i n u m , P h t h o r o t h a n u m .
Примечания:
1. В некоторых назв ан иях лекарственных препаратов
звучащие как [-зин ], [ -з о л ] , имеют д р у г о е происхож дени е,
A n a es th es in u m , C h in o so lu m , А ёг озо іи ш , A n u so lu m .
2. Суф ф икс -as- употребляет ся в н а зв аниях ферментов,
l i d a s u m , R ib o n u clea su m , C oca rb o x y la s u m .
слоги,
напр.:
напр.:
§ 219. Упражнения
I. П ереведит е:
m e m b r a n u l a e o p h t h a l m i c a e c u m Dicaino, m e m b r a n u l a e
o p h t h a l m i c a e c u m At ropi ni s ul fa te , s i r u p u s A l t h ae a e, species
Pect oral es, s ir iipus Аіоёэ c u m F e r r o , а ё г о э б і и т « C a me t o num», so lu ti o N at r ii chl ori di isotonica, pulvi s f ol ior um
Digitalis, e m u l s u m olei P e r s i c o r u m , e x t r a c t u m Ador udi s
v er na l is siccum, pulvis P h e n ox y me t hy lp c ni c il l i ni p r o s us pe n sione, m e m b r a n u l a e o p h t h a l m i c a e c u m P il o c a rp i ni h ydr o263
clilorido, s ol ut io Lugoli* c u m Glyc er ino, e m p l a s t r u m
P l u m b i simplex.
II. Н апиш ит е на лат инском я зы к е о рф ограф ически
трудные н а з в а н и я :
а ) нистатин, нитроглицерин, ф у р а з о л и д о н , ксероформ,
х л о ро фо р м , ихтиол, анестезин, с а л а з о д и ме т ок си н , пиоцид|
в а з о г р а ф и н , х ло ро фи л ли п т, хинозол, б р о м к а м ф о р а , ами­
назин, ампицил лин, синтомицин, о л е анд оми цин , оксацил-'
лин, к оф еи н - б е н з о а т на тр ия , т иа мин, к о ра зо л , стрепто­
мицин, т е тр а ци к ли н , т еобромин, теофи лл ин , амидопирин,
э у фил л ин , ф е н о б а р б и т а л , ф ена це тин, винилин, с у ль фа ц ил ,
оксилидин, м е т ил андр о с т енд ио л, к о к а р б о к с и л а з а , с тро­
фа нт ин;
б ) ч и л иб у ха — стрихнин; м я т а — ментол; э ф е д р а —
э федрин; алтей, подсолнечник, б о яр ы ш н и к , з ве робой, к ор ­
невище, пр от ив о а с тм ат ич ес ки й, глазной.
III. П ереведит е термины, о б о зн а ч а ю щ и е растительное
сы рье:
плоды б о я р ы ш н и к а , т р а в а г ор ицв ет а весеннего, т р а в а
л а н д ы ш а , т р а в а з в е ро б оя , к о р н е в и щ а с ко р н я ми в а л е р и а ­
ны, л ис т м ят ы перечной, т р а в а т ыс яч е ли ст н ик а, кора
кр ушины, ко ре нь а л те я, к о р а д у ба , лист кра пив ы, лист
ш а л ф е я , лист э в к а л и п т а , л ис т нап ер с тя нк и, корень ревеня,
семя чилибухи, семя л ьна , корень к ра са вк и.
IV. Н апиш ит е н а лат инском я зы к е н а з в а н и я лекарст ­
в е н н ы х препарат ов, со дер ж а щ и х частотные отрезки:
т и о с у л ь ф а т на тр ия , т и а м и н а б ромид, т и а м и н а хлорид,
д и х л от и аз ид , т ио пе н та л -н ат р ий , с у л ь ф а ц и л , с у л ь ф а д и м е ­
зин, н о р с у л ь ф а з о л , к ор аз ол , э т а зо л , д и ба з о л , а миназин,
с у л ьф ам о но ме т ок си н , с а лю зи д , ф т о р у р а ц и л , ф то р ац из ин ,
фторок ор т.
V. П ереведит е рецепты:
1. Возьми: Т а б л е т к и м е т и л э с т р а д и о л а 0,0002 числом 10
В ыд ат ь. О б оз на чи т ь : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в
д ен ь под я зы к
2. Возьми: Р а с т в о р а а м и н а з и н а 2,5 % 2 мл
Р а с т в о р а г люк озы 5 % 20 мл
С м е ш а т ь . П р ос т ер и л и зо в ат ь !
Выдат ь.
О б оз на чи т ь :
Для
внутривенного
вливания
* Л ю г о ль (J. G. A. L u g o l, 1786 — 1851) — фр. врач.
264
Во зьм и :
Ж и д к о г о э к с т р а к т а а л о э 1 мл
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 10
О б о з на чь : П о 1 мл под к о ж у
в
ампулах
Н а ш а т ы р н о - а н и с о в ы х к а п е л ь 15 мл
Выд ат ь. О б оз на чи т ь : П о 10 к а п е л ь 3 р а з а в
д ень
5 . Возьми: М е н т о л а 2,5
Новокаина
Анестезина по 1,0
Э ти л о в о г о с пи р та 70 % д о 100 мл
С м еша й . В ы дай . О б о з н а ч ь : Р а с т и р а т ь б о л е з ­
ненный у ч ас то к к о ж и 2 р а з а в д е н ь ( С р е д ­
ство « Ме но в а з и н » )
4
Во зьм и :
6. Возьми: Т аб ле т ки ф у р а з о л и д о н а 0,1 числом 20
В ыд ат ь. О б оз на чи т ь : П о 1 т а б л е т к е 4 р а з а в
день после еды
7. Возьми: Р а с т в о р а с ин э ст ро л а в м а с л е ( м а с л я н о г о )
0,1 % — 1 мл
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 6 в а м п у л а х
О б о з н ач и ть : П о 1 мл в н у т р им ы ше чн о
VI.
П ереведит е рецепты, запиш ит е и х с с о к р а щ е н и я м и :
1. Возьми: Р а с т в о р а с тр еп т оц и да 0,8 % — 15 мл
Ф у р а ц и л и н а 0,003
Д и м е д р о л а 0,02
Г и д р о х л о р и д а э ф е д р и н а 0,2
Р а с т в о р а г и д р о х л о р и д а а д р е н а л и н а 0,1 % —
X капель
П у с т ь б удет с м е ша н о, в ыд ан о, обоз на че но:
П о 3 к а п л и в нос 2 р а з а в день
2. Возьми: К оры к р у ши н ы 30,0
Л и с т ь е в к р а п и в ы 20,0
Т р а в ы т ыс яч е л и с т н и к а 10,0
С м е ш а й , пусть получит ся сбор
В ыд ат ь. О б о зн ач и ть : 1 л о ж к у с б о ра з а в а р и т ь
с т ак а н о м кипя тка , п р и н им а ть по п о л с т а к а н а
утром и вечером
3. Возьми: Т р а в ы з в е р о б о я 100,0
П у с т ь буде т в ыдано, обозначено: З а в а р и т ь ,
п р и н им а ть по 1/2 с т а к а н а 3 р а з а в день
4. Возьми: Э к с т р а к т а к р а с а в к и 0,02
К с е р о ф о р м а 0,1
265
С у л ь ф а т а ц инка 0,05
Г л и ц е р и н а 0,12
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся св е ча
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 10
О б о з н а ч и т ь : П о 1 с ве че на ночь в п р я м у Л
кишку
5. Возьми: С и р о п а р е ве ня 300 мл
Выд ат ь. О б о зн ач и ть : П о
3 р а з а в день
1 столовой л о ж к е
6. Воз ьми: Ф е н о б а р б и т а л а 0,05
Б р о м и з о в а л а 0,2
К о ф е и н а - б е н з о а т а н а т р и я 0,015
Г и д р о х л о р и д а п а п а в е р и н а 0,03
Г л ю к о н а т а к а л ь ц и я 0,5
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся по р ошо к
П у с т ь б удут в ы д а н ы т а к ие д о з ы числом 24
П у с т ь б удет о бозна че но: П о 1 п о ро ш ку 3 р а з а
в д ен ь
7. Возьми: П р о т и в о а с т м а т и ч е с к о г о с б о ра 50,0
Вы да ть . О б оз на чи т ь : С ж е ч ь 1 / 2 ч айной л о ж к и
сбора, в д ы х а т ь дым
8. Возьми: Т а б л е т к и т е т р а ц и к л и н а с нистатином, п ок ры ­
т ые оболочкой, числом 25
В ы д ай . О б о з н а ч ь : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в день
9. Возьми: Л и н и м е н т а а л оэ 50,0
В ыд ат ь. Об оз на чи ть : С м а з ы в а т ь п о р а ж е н н ы е
у ч ас тки к о ж и
10. Возьми: П о р о ш к а а м п и ц и л л и н а д л я с успензии 60,0
В ы д а й в т емной с к л я н к е
О б о з н а ч ь : Р а с т в о р и т ь с о г л ас н о инструкции,
п р и н и м а т ь по 1 чайной л о ж к е 3 р а з а в день
11. Возьми: Г л а з н ы е
пленки
с
сульфатом
неомицина
числом 10
Выдай. О б о з на чь : З а к л а д ы в а т ь по 1 пленке
з а к р а й н и ж не г о ве ка один р а з в сутки
12. Возьми: М а з и э ри т р о м и ц и н а 15,0
В ыд ат ь. Об оз на чи ть : Н а н о с и т ь
ж е н н ы е учас тки к о ж и
13. Воз ьми: С о к а а л о э 100 мл
В ы д а й в темной с к л я нк е
266
на
пора­
О бо з н а ч ь : П о 1 ч айной л о ж к е 3 р а з а в день
з а 30 мин д о еды
j |. Возьми: Т р а в ы г ор иц ве т а весеннего 2,0
К о р н е в и щ а с ко р н я ми в а л е р и а н ы 1,5
С м е ш а й , пусть получится сбор
В ы д а й т а к и е д о з ы числом 6
О б о з н а чь : З а в а р и т ь 1 пакет в с т а к а н е к и п я т ­
ка, пить по 1 с толовой л о ж к е 3 р а з а в д ен ь
15. Возьми: Т е об ро м ин а
А ми д оп ир и на по 0,25
Ф е н о б а р б и т а л а 0,02
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 12 в т а б л е т к а х
О б о з н ач и ть : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в д ен ь
§ 220. Л а т и н с к и е а ф о р и з м ы , в ы р а ж е н и я , по словицы
1. Be at us , qui p r o de s t , q u i b u s pot est . 2. Alit a e m u l a t i o
ingenia. 3. C o g i t o , e r g o s u m . 4. Re, n on v er bi s . 5. H a u r i t
a q u a m oribro, qui s t u d e t sine libro. 6. Amici ti a v i t a m o r n a t .
7. Vi v i ct a vis. 8. N u l l a r e g u l a sine exceptione. 9. Co n di ci o
sine q u a non.
§ 221. Л е к си ч ес ки й минимум
Названия
Adonis v e r n a l i s m , f A d o m d i s
vernalis
г орицв ет весенН И И
Аіоё, ёэ f а ло э
Al th ae a, ae f алтей
Названия
A et h a z o l u m , i n эт а зо л
A m i n a z i n u m , i n а м ин а з и н
Ampici lli num, i n а м п и ­
циллин
Anaesthesinum, i n анесте­
зин
B r o m i s o v a l u m , i n броми^ зо ва л
C h i no s ol u m, i n хинозол
Corazolum, i n коразол
Desoxycorticosteronum, i n
д ез о к сик ор ти ко с те ро н
растений
Digitalis, is f н ап е р с т я н к а
H y p e r i c u m , i n з в ер об ой
Mil lef ol ium, ii n тысячеЛ И С Т Н И К
препаратов
D i ch l ot h i a zi d u m, i n дихлотиазид
Erythromycinum, i n эри­
тромицин
F u r a z o l i d o n u m , i n ф у р азол идон
L iq uo r A m m o n i i a n i s a t u s ,
L i q u or i s A m m o n i i a n i s at i
нашатырно-анисовые
капли
Methyloestradiolum, i n
ме ти лэ с т ра д ио л
267
Neomycinum,
i n
неоми-
S t r e p t o m y c i n u m , i n стреп
ТОМИЦИН
ЦИН
N y s t a t i n u m , i n нистатин
O s a r s o l u m , i n о сарсол
P h e n a z e p a m u m , i n феназе па м
P h t h o r a c i z i n u m , i n фтор а ци зин
Другие
antiasthmaticus,
a,
um
п р о т и в о а с т мэ т ич ес к ий
o p h t h a l m i c u s , a, u m г л а з ­
ной
S u l f a d i m e z i n u m , i n сульф а д и ме з и н
T h e o b r o m i n u m , i n теобро.
мин
слова
s i r u p u s , i m сироп
sol ubilis, e ра ств о р имый
З А Н Я Т И Е 28
Т е м а : С а м о п о д г о т о в к а к контро ль но й р а б о т е по 111
р а з д е л у к у рс а на м а т е р и а л е р еце пт уры и ф а р ­
ма це в ти ч ес к ой терминологии.
Ц е л ь : П о в т о р и т ь пройденный ре це пт ур ный материал,
по дг от ов и ть ся к контр о л ьно й работе.
§ 222. У п р а ж н е н и я
I.
П р о а н а л и зи р у й т е н а з в а н и я п о составу, выделите
зн а к о м ы е частотные отрезки, укаж ите и х зн а ч е н и е:
Methyloestradiolum, Methylenum coeruleum, Neomy­
c i n u m, Aethylii c h l o r i d u m , L i nc o m y c i n u m , s p i r i t u s aethylicus, Ae th e r, A e t h a z o l u m , A e t h y l m o r p h i n u m , B a r b a m y l u m ,
D i p r o p hy l l i nu m , P h e n o x y m e t h y l p e n i c i l l i n u m , Phenyli i s al i­
cy l as , D i c h l o t h i a z i d u m , P h e n a z e p a m u m , T h i o p r o p e r a z i n u m ,
S y n o e s t r o l u m , a c i d u m a ce ty l s a li c yl ic um , P l a t y p h y l l i n u m ,
M e n t h o l u m , E r y t h r o m y c i n u m , Be nz y l p e n i c i l li n u m, N or su l f a z o l u m , P h e n y l s u l f a t h i a z o l u m , S u l f a d i m e z i n u m , Co ra zo l um, C o r d i g i t u m , P h t h o r o t h a n u m , P h t h o r a c i z i n u m , Thiaminum, Rifamycinum, Oxytetracyclinum, Chlorophylliptum,
V i n y l i nu m , S u l f a c y l u m , a c i d u m d io x yb e nz o i c um , Oxylidin u m , P h e n a c e t i n u m , D i a z o l i n u m , H y d r o c o r t i s o n u m , Phenobarbit alu m , Aethinyloestradiolum , Phenylinum, Methyland r o s t e n d i o l u m , M e d r o t e s t r o n u m , M e t h a c i n u m , Methionin u m , H y d r a r g y r i o x y c y a n i d u m , C o f f e i n u m - n a t r i i b e nz oa s ,
N a t r i i t h i o s ul f a s , Calci i g l y c e r o p h o s p h a s , B e n z oh e xo n i um ,
Benzonalum, Oxaphenam idum , Dipheninum, Sulfamonomethoxinum, u n g u e n tu m «Phthorocort», Furazolidonurn,
Diprophenum, Benzodixinum, Sulfapyridazinum-natrium,;
268
Ihiopentalum-natrium, Desoxycorticosteronum, Aethaminaium - n a t r i u m , а ё г о з о і и ш « Ox yc or t », O xa c i l l i n u m , A et ha , r idi num, T e t r ac y cl i n i h y d r o c h l o r i d u m , M o n o m y c i n u m ,
U o r ph o c y cl in u m, D i m o e s t r o l u m , O c t o e s t r o l u m , Su lf a di me z in um, a c i d u m h y d r o c h l o r i c u m , a c i d u m b e n z oi c u m,
S t r e p t o m y c i n u m , S y n t h o m y c i n u m , M o r p h o c y c l i n u m , Bicillin um, E u p h y l l i n u m , P o d o p h y l l i n u m , A mp i c i ll i n um , N o r s u l i az o l um , H y d r o g e n i i p e r o x y d u m , A lu min ii h y d r o x y d u m ,
Oleandomycinum.
II. Н апиш ит е н а лат инском я з ы к е н а з в а н и я лекарст ­
венн ы х вещ ест в и препарат ов, со д ер ж а щ и х р а зн ы е
частотные отрезки:
д р а ж е д и а з о л и н а , т и о с у л ь ф а т на т ри я , т и а м и н а бромид,
т иа мина хлорид, т а бл е т к и д и х л о т и а з и д а , т ио пе нта лнатрий в а м п ул а х, м а з ь с у л ь ф а ц и л а - н а т р и я , с у л ь ф а т
с трептомицина, с у л ьф и т н а т р ия , с у л ь ф и д н ат р и я , с у л ь ф а ­
димезин в т а б л е т к а х , р а с т в о р н о р с у л ь ф а з о л а - н а т р и я ,
кора зол в а м п ул а х, э т а з о л в т а б л е т к а х , д и б а з о л с п а п а в е ­
рином, с а л ю з и д р ас тв о р и мы й , м а з ь « Ф т ор о ко р т » ; ф то р ацизин в т а бл е т к а х , п ок рытых оболочкой; ф то р о т а н д л я
на рк оз а, с у л ь ф а п и р и д а з и н - н а т р и й , а э р о з о л ь «Оксикорт»,
стрептоцид р ас тв о ри мы й .
III. Н апиш ит е по-лат ы ни н а з в а н и я лека р ст вен н ы х
веществ:
а ) с от резком - o e s t r - : синэстрол, м ет и лэ ст ра д ио л ,
октэстрол, д имэс тр ол, э ст р ад и ол ;
б ) с от резком - m y c i n : э ритромицин, ол еа нд оми цин ,
р иф ам ици н, неомицин, линк омици н, мономицин;
в ) с отрезком -cillin: о кс ац ил л ин , а м пи ц ил л ин , бензилпенициллин, б ициллин, ф е но кс име т ил пе ници лл ин, метициллин;
г ) с от резком -cyclin: т е тр а ци к ли н , окс ите тр ацик лин,
метациклин, м ор ф оцик ли н;
д ) с от резком
- p h y l l - : теофи лл ин ,
п ла тиф ил лин,
эуфиллин, х л ор о фи л ли п т, по д офил лин, д и п ро ф ил л ин ;
е) с от резкам и -az-, -zol, -zin, - z i d :
феназепам,
кора зол, а мина з и н, с у л ь ф а д и м е з и н , д и б а з о л , эт а зо л,
сал юз и д, д и хл о т и а з и д , т ио пр о п е ра з ин ,
фенилсульфатиазол;
ж ) с отрезком a e t h -: эт ил ов ый спирт, э ф ир д л я
на рк оз а, эт ил мо р ф ин , э т а м и н а л - н а т р и й , эта кр и ди н.
IV. О бразуйт е термины н а лат инском я зы ке:
н а с т о йк а э в к а л и п т а ( з в е р об о я, б о я р ы ш н и к а , л а н д ы ­
ш а ) ; м а з ь г л и ц е р и н о в а я ( г и д р о к о р т и з о н о в а я , д ер м а т о л о 269
ва я, а ц е к л и д и н о в а я , и хт ио л ов а я, а н е с т ез ин ов а я, ж е л. т о. » 1
окиси р т ут и ); л ин и ме нт с тр еп т оц и да (лют енур ина , алоэ
х л ор о фо р мн ы й с л о ж н ы й ) ; д р а ж е ф енокс име тилпе ницилл и н а ( т и а м и н а б р о ми д а , р и б о ф л а в и н а , аскорбиновой
к и с л о т ы ) ; г р а н у лы н а т ри я п а р а - а м и н о с а л и ц и л а т а ( глице­
р о ф о с ф а т а , а м и д о п и р и н а ) ; т а бл е т к и липо ев о й кислоты
( а м и н а з и н а , а лоэ, ф о с ф а т а о л е а н д о м и ц и н а ) , покрытые
оболочкой; р а ст в о р син эс тр ол а ( к а мф о р ы , нитроглице
рина, а ц е т а т а д ез о кс ик о р т и к о с т е р о н а ) в м ас л е ( ма с ля
н ый ) ; ра ст во р г р а м и ц и д и н а ( ме ти лен ов ог о синего, ф у р я
ц или на ) спиртовой; э к с т р а к т т ыс яч е ли ст н ик а (крапивы,
алоэ, к р а с а в к и ) жи дк ий.
V. П ереведит е рецепты на таблетки и суппозит ории:
1. Возьми: Т а б л ет ки «Т ео ди б ав е ри н » числом 12
Выдай. О б о з на чь : П о 1 т а б л е т к е утром и ве­
чером
2. Возьми: Б а р б а м и л а
Б р о м и з о в а л а по 0,15
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 6 в т а б л е т к а х
О бо з н а ч ь : П о 1 т а б л е т к е з а п ол ч а с а д о сна,і|
з а п и т ь теплым ч аем
3. Возьми: Э к с т р а к т а к р а с а в к и 0,02
К с е р о ф о р м а 0,1
С у л ь ф а т а цинка 0,05
Г л и ц ер и на 0,12
М а с л а к а к а о 2,0
С м е ш а й , пусть получит ся св еча
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 10
О б о зн ач ь : П о свече на ночь при
геморрое
4. Возьми: Г и д р о т а р т р а т а п л а т и ф и л л и н а 0,003
Г и д р о х л о р и д а п а п а в е р и н а 0,03
Те о б р о м и на 0,25
В ы д а т ь т а к и е д озы числом 10 в т а б л е т к а х
О бо зн а ч и т ь : П о 1 т а б л е т к е 3 р а з а в день
5. Возьми: Све чи с д и п р о ф и л ли н ом 0,5 числом 10
Выдай. О б о з н а ч ь : П о 1 свече 2 р а з а в день
VI. П ереведит е н а лат инский я зы к рецепты на р а ст -'
воры :
1.
270
Возьми: Р а с т в о р а к а м ф о р ы в м ас л е ( м а с л я н о г о ) 10 %
д л я н а р у ж н о г о у п о т р е бл е н и я 10 мл
В ыдай. О б о з н а чь : Д л я р а с ти р ан ий
j
2, Возьми: С пи рт ов ог о
раствора
фурацилина
М е н т о л а 0,06
Эвкалиптового масла
Касторового масла
О л и в к о в о г о м а с л а д о 15 мл
С м е ша т ь. В ыд ат ь. О б о з н ач и ть :
в нос
0,1 % —
2 мл
П о 2 ка пли
3. Возьми: Т и о с у л ь ф а т а н ат р ия 10,0
Д и с т и л л и р о в а н н о й воды д о 100 мл
П у с т ь будет с ме ша н о, в ыд ан о, обозначено: П о
1 с толовой л о ж к е через 5 — 10 минут при
о т ра вле нии
1. Возьми: Р а с т в о р а н о р с у л ь ф а з о л а - н а т р и я 10 %
И з о т он ич е ск ог о р а с т в о р а х л о р ид а н а т р и я по
10 мл
С м е ша й . Выдай. О б о з на чь : В в од ит ь в н у т р и­
венно по 10 мл 2 р а з а в сутки
5. Возьми: С п и рт ов о г о
VII.
щ ениям и :
раствора
перекиси
в о д о р од а
1.5 % — 50 мл
В ыдай. О б о з н а чь : 1 с т оло в у ю л о ж к у на с т а к а н
воды д л я по ло с ка н ия
П ереведит е н а лат инский я зы к , запиш ит е с с о к р а ­
1. Возьми: Н а с т о я корня а л те я 3 , 0— 100 мл
С ир о п а а л т е я 20 мл
С м е ш ат ь . Вы да ть . О б о з н ач и ть : П о 1 ч айной
л о ж к е 4 р а з а в день ребе нку д вух л ет
2. Возьми: Х л о р о ф о р м а
Эти ло в ог о с пи р та 95 % по 20 мл
Э т и ло в о го э ф и р а 10 мл
Н а ш а т ы р н о г о с пи рта к а п е л ь V
С м е ша й . Выдай. О б о з на чь : П о 20 к а п е л ь на
ватный т амп о н д л я в д ы х а н и я
3. Возьми: С л о ж н о г о л ин и ме нт а м е т и л с а л и ц и л а т а
Выдай. О б о з н а ч ь : Д л я р а с ти р ан ий
50,0
4. Возьми: М е н т о л а 0,25
Н а с то й ки э в к а л и п т а 50 мл
Э ти ло в ог о спи рта 90 % д о 100 мл
С м е ша й . В ы д ай . О б о з на чь : П о 10 к а п е л ь на
с т а к а н воды д л я п о ло с ка н ия
271
5.
6.
Возьми: Т е о ф и л л и н а 0,1
Г и д р о х л о р и д а э ф е д р и н а 0,025
С м е ш а й , пусть получит ся по р ошо к
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 20
О б о з на чи т ь : П о 1 по ро шк у 2 р а з а
в день
Возьми: Мо ч ег о нно г о с б о ра 50,0
Выдай. О б о з на чь : З а в а р и т ь с т оло ву ю л ожк у
с б ор а с т ак а но м к ипя тка , н ас т о я т ь 20 мин,
п р и н им а ть по 1 столовой л о ж к е 3 р а з а в день
7. Возьми: Р а с т в о р а э т а з о л а - н а т р и я 10 мл
П у с т ь б удут в ы д ан ы т а к ие д оз ы числом ,6
в а мп у л а х
П у с т ь будет обо зна че но : П о 5 мл в вену
( В в о ди т ь медленно!)
8. Возьми: Д и б а з о л а 0,005
С а х а р а 0,3
С м е ш а й , пусть пол уч ит ся по р о ш ок
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 20
О бо зн а ч и т ь : П о 1 по ро шк у в день з а 2 часа
д о еды ребе нку 4 лет
9. Возьми: Р а с т в о р а а ц е т а т а
д ез окс ик ор ти ко ст еро на
в м а с л е ( м ас л я н о г о ) 0,5 % — 1 мл
В ы д а й т а к и е д озы числом 10 в а м пу л ах
О б о з н а чь : П о 1 мл через 1— 2 д ня внутри­
м ыше чно
10. Возьми: Т р а в ы з в е р о б о я 20,0
Л и с т ь е в ш а л ф е я 30,0
Л и с т ь е в мяты перечной 10,0
Выдай. Об о зн ач ь : Д л я приго т ов ле ни я по­
л о с к а н и я з а в а р и т ь 1 с т оло в у ю л о ж к у с бора
на с т а к а н воды
11. Возьми: Р а с т в о р а н и т р а т а ст рих ни на 0,1 % — 1 мл
В ы д ай т а к и е д о з ы числом 12 в а м п у л а х
О бо з н а ч ь : П о 1 мл 3 р а з а в день п од кож н о
12. Возьми: Гр у д но г о с б о р а 50,0
В ыд ай . О б о з н а ч ь : I с т оло ву ю л о ж к у с б о р а
з а л и т ь 1 с т а к ан ом кипятка, на стоять, при­
н и м ат ь по 1 / 2 с т а к а н а 2 — 3 р а з а в день по­
сле еды
13. Возьми: М а з и а ц е т а т а г и д р о к ор т из о н а 0,5 %
272
Выдай. О б о з на чь : В в од ит ь из т юб и к а в ко нъ
юн к ти ва л ьн ый ме шо к 3 р а з а в день
Возьми: И х т и о л а 1,25
Ц и н к а окс ида
П ш ен и ч н о г о к р а х м а л а по 12,5
В а з е л и н а до 50,0
С м е ш а й , пусть получит ся п а с т а
Выдай. О б о з н а чь : Д л я на нес ен ия на по р а
ж ен ны й у часток к о ж и
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫ Е
Г РА М М А Т И Ч Е С К И Е
Т ғШ
И М А Т Е Р И А Л Ы Д Л Я СА М О С ТО Я ТЕЛ ЬН О Й РДБпт!*1
ПО Д РУКОВОДСТВОМ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ и 1
ь
: II
В"
liv
ЗАНЯТИЕ 29
Тема:
Н а с т о я щ е е в р е м я и з ъ я в и т е л ь н о г о наклонения дад.
с тв ит ел ьн ого и с т р а д а т е л ь н о г о зал ог ов .
Ц е л ь : Н а у ч и т ь с я п ер ев о д ит ь простые л ат и нс ки е пр едл о­
же ния.
__
S in g u la r is
P lu r a lis
m isce-tur ом см еш и в а­
ется
repet-i-tur он повторя­
ется
audf-tur он вы сл уш ива­
ется
m isce-n tu r они см еш ив а­
ются
repet -u-ntu r они повто­
ряются
au d i-u -n tu r они выслу­
шиваются
Основа
с«г
miscerepetaudi---------------
IV
§ 224. В с пом ог ат ел ьн ый г ла го л s u m , e sse
I В с п о м о г а т е л ь н ы й гл а го л «быть» s u m , e s s e имеет с а м о ­
сто яте л ьн о е з н а ч е н и е « с у щ е ст в ов а ть , на хо д ит ь ся , им ет ь ­
§ 223. Изъявительное наклонение ( ln<iicativus)
I
И з ъ я в и т е л ь н о е на клоне ние о б о з н а ч а е т действие Щ к
в ы р а ж е н и я о т но шен ия к с о о б щ а е м о м у . Оно о б р а з у е К
путем прис оедине ния к основе н а с т о я щ е г о времени личіщх
окончаний* д ей ст ви т е л ьн ог о и с т р а д а т е л ь н о г о з а л о я В
Эти о ко н ча н ия в I, II и IV с п р я ж е н и я х (в ед. ч.) присоеди­
ня ют ся не посредственно к основе г ла го л а. В III спряжении
в единственном числе око нча ние д о б а в л я е т с я к основе
г л а г о л а с п о м о щ ь ю с о е д и н и т е л ь н о г о ^ , а во м н о ж е с т в е
ном числе III и IV с п р я ж е н и й — с п ом о щ ь ю соединитель­
ного - и - .
Примеры
Спря­
ж ен и е
О сн ова
образования
форм
a c t i vi et p a s s i v i
S in g u la r is
Р г я е s e тЖ
P lu r a lis
ся» и м о ж е т с л у ж и т ь г л а г о л о м - с в я з к о й при с ос та вн ом
именном или с ос та вн ом г л аг ол ь но м с ка зу ем ом .
Н
[
li sum
2 es
3 est
s ig n amiscerepetaudi-
si g n a - t он о бо зн а ч ает
m isce-t он см еш ивает
repet-i-t он повторяет
au di-t он слушает
I
signa-
s i g n a - tu r
ется
обознача­
si g n a - n t они о б о з н а ч а ю т
m isce- nt они с м е ш и в а ю т
repet-u-nt они п о в т о р я ю
au d i-u -n t они с л у ш а ю т
s ig n a - n tu r
чаются
они о б о з н а ­
Студенты медицинского института изуч аю т только
274
S in g u la r is
я есть
ты е сть
он, она, оно есть
sum, e s s e
sumus
estis
sunt
(быть)
P lu r a lis
мы есть
вы есть
они суть
(есть)
§ 225. У п р а ж н е н и я
P assivum
он
глагола
В русском я з ык е г ла го л «быть» в н а с т о я щ е м времени
в качестве с вя з ки о бычно о пу ск а ет с я и вместо него
ставится тире.
I Напр.:
|
1. S u n t var ii flores: C o n v a l l a r i a , C h a m o m i l l a , Viola,
R o s a , P a e o n i a et c et er a. Есть р а зн ы е цветы: ла н д ы ш ,
Ромашка, ф и а л к а , р о за , п и о н и д р у ги е . 2. E s t m o d u s in
rebus. Есть м ера в в е щ а х . 3. Amici s u nt . О ни д р у зь я .
I - Vivere e s t mi li t ar e. Ж ить — значит бороться.
A ctivu m
I
II
III
IV
Спряжение
3-е л. ед- и
I
I- П ереведит е и сравнит е о сно вы г л а г о л о в , и х ф орм ы
и перевод:
а)
I
I
I
|
signetur — signatur
Praeparat — praeparet
f in i an t — finiunt
habet — h a b e a n t
rc p et a n t — r e p e t u n t
nutriant — nutriunt
addiftur — a d d a t u r
miscetur — misceatur
auditur — audiatur
s t e r i l i s a t u r — s t e ri l i s e t u r
vivit — v i v a n t
perforatur — perforetur
275
salveat — salvet
sanent — sanant
dignoscitur -
d i g nos
com Lnrcant 6) curat — curatur
c o m p o n u n t — c o m po n i t
student — studet
d i v i da t u r — d i v i d a n t u r
vivit — v i v u n t
c om mu n._
gaudet — gaudetur
c o n t i n e a t u r — contine**,
tur
1_
nomin atu r — nominantur
m i s c e a t — mi s c e at u r
vertunt — vertuntur
II. П ереведит е а ф оризм ы , вы р а ж ен и я, пословицы ■
1. M e n s a g l t a t mo le m. 2. D a m n a n t , q u o d n on intellegunt
3. N oc e n s p re c a t u r , i n no c ens i r a s c l t u r . 4. V o l en t e m ducunt
fata, n o le n te m t r a h u n t . 5. N o m i n a s u n t odi osa. 6. Habent
s u a f at a libelli. 7. V e r b a docent , e x e m p l a t r a h u n t . 8. Bene
d i g n o s c i t ur , bene c u r a t u r . 9. Qui qu er i t, reperit. 10. Mala
h e r b a cito crescit. 11. O m n e initium difficile est. 12. Amicus
c o g n o s c i t u r a m o r e , mo r e, ore, re. 13. Fi ni s c o r o n a t opus.
14. N a t u r a s a n a t , m e d i c u s c u r a t m o r b o s . 15. Scientia
p otenti a. 16. Dies diem docet. 17. T e m p u s fugit. 18. Ubi facta
l o q u u n t u r non o p u s est. 19. Nihil recte sine exemplo
d o c e t u r a u t di sci tur. 20. N a t u r a l i a n on s u n t t ur pi a. 21.
Ave C a e s a r , i m p e r a t o r , m o r i t u r i te s a l u t a n t . 22. Sic transit
g l o r i a mu nd i.
§ 226. Студенческий гимн « G a u d e a m u s »
« G a u d e a m u s » — с т а р и н н а я с ту де нч ес ка я песня, воз­
н и к ш а я е ще в XIII веке. О на б ы ла ш ир о ко р а с п р о с т р а н е н а
среди студентов Гейд ел ьбе рг ско г о и П а р и ж с к о г о у н и ве р ­
ситетов. Авторы текста и мелодии неизвестны. В XV веке
ф л а м а н д с к и й композитор Ж а н О к к е н г е й м о б р а б о т а л ,
и з а п и с а л ее мелодию, и с тех пор о на с т ал а тр а ди ц и он н ы м *
гимном студентов.
З а п о м н и т е текст г им на
G a u d e a m u s i g lt u r ,
J u v e n e s d u m si imus!
Post juciindam
и перевод*:
И та к, будем в е с е л и т ь с я ,
пока мы молоды!
П о с л е приятной ю ности, |
"
С
И
* Текст гимна и перевод цит. по: С о б о л е в с к и и ь . 1
C a u d e a m u s i g i t u г и ее и с т о р и я / / Ж у р н а л Министерства народно
св ещ ен и я.— Спб., 1905.— X II.— С. 7.
276
nnq|
iuventutem
Ju t m o l e s t a m s e n e c t u t e m
K s h a b i b i t h u m u s , (bis)
R b ; s u n t , qui a n t e no s
in n i u n d o fuere?
y a dite ad s u p e r o s ,
b - a iisTte ad_ inferos,
(jbi j a m fuere. (bis)
I j t a n o s t r a b re vi s est,
I r evi finietur;
[ Venit m o r s ve loc ite r,
Rapit n o s a t r o ci t e r ,
Nemmi
parcetur.
(bis)
Vivat, A c a d em i a ,
I Vivant pr of e ss or e s!
Vivat m e m b r u m quodlTbet,
Vivant m e m b r a qu ae li be t!
Semper sint in flore! (bis)
^Vivant
omnes
virgmes,
Gi aciles, f or mo s ae !
. Vivant et mu li er es ,
ВГепёгае, a m a b i l e s ,
B ' n a e , l abor iosae!
(bis)
■ V i v a t et r e s p u b l l c a ,
Я
Et qui i l l a m regit!
Vivat n o s t r a civi t as,
M;iecenatum c a r i t a s ,
Q u a e n o s hie p ro t eg it . (bis)
I Pereat t r istitia,
I
ereant dolores,
I ,. (Teat d ia bol us,
I vuivis antiburschius
I
que irrisores! (bis)
после т яг ос тно й с та ро ст и
нас в оз ьм е т зе мл я .
Где те, к от орые р а н ь ш е
нас жи л и в мире?
П о д ит е на небо,
пе ре йдит е в ад,
где они у ж е были.
Ж и з н ь н а ш а ко ротка,
скоро она кончится.
С м е р т ь пр иходит быстро,
уносит нас б е з ж а л о с т н о ,
никому п о щ а д ы не будет.
Д а з д р а в с т в у е т у н и в е рс и­
тет,
д а з д р а в с т в у ю т п р о ф е сс о ­
ра!
Д а здравствует каждый
член его,
д а з д р а в с т в у ю т все члены,
д а вечно они процветают!
Д а з д р а в с т в у ю т все д е ­
вушки,
из я щн ые , красивые!
Д а здравствуют и ж е н щ и ­
ны,
не жные , д ос то йн ые л юб ви,
добрые,
трудолюбивые!
Д а з д р а в с т в у е т и госу­
д ар с тв о ,
и тот, кто им правит!
Д а з д р а в с т в у е т на ш город,
милость м еценатов,
к о т о р а я нам з д ес ь п ок р о ­
вительствует.
Д а исчезнет печаль ,
д а погибнут с корби наши,
д а погибнет д ь яв о л ,
все в р а г и студентов
и с м е ю щ и е с я на д ними!
ЗАНЯТИЯ 30—31
Тема:
П р и ч а с т и я ( P a r t i ci p i a ) # П р и ч а с т и е н а с т о я щ е е
времени д ей ст ви те ль но г о з а л о г а
(Particip jm
p r a e s e n t i s activi) # П р и ч а с т и е про ше дш ег о вре­
мени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а ( P a r t i c i p i u m p e r f X
passivi).
Ц е л ь : Знать п р а в и л а о б р а з о в а н и я пр и ч ас т ия н а с т в
ще го в ре ме ни д ей ст ви т ел ь но г о з а л о г а ; м и н и ч Ж
на иб ол е е у по т ре би те ль н ых прича ст ий п р о ш е д ш е й
времени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а . Уметь образовы­
в а т ь п ри ч а с т и я н а с т о я щ е г о в ре ме ни действитель­
ного з а л о г а ; с о г л а с о в ы в а т ь п р и ч ас т ия обоих
з а л о г о в с именами су ще ст вит ел ьными.
■ чjvi). Б о л ь ш и н с т в о причастий, у п о т р еб ля е мы х в медиР*’ кой т ерминологии, в ыс ту п ают т о л ь к о в ф у н к ц и и
Ц" с д е л е н и й при суще ст вит ел ьных . Это прича ст ия К . а г а т е л ь н ы е , напр, a q u a d e s t i l l a t a д и с т и лл и р о ва н н а я
d e n t e s p e r m a n e n t e s пост оянны е зуб ы , c y s t a c o n g e n i t a
Щ Ьж денная киста и др.
■ П р и ч а с т и я н а с т о я щ е г о времени д ей ст ви т е л ьн ог о з а л о ■ о б р а з у ю т с я от основы г л а г о л а н а с т о я щ е г о времени
К ц с о с д и н е н и е м в I, II с п р я ж е н и я х с у ф ф и к с а - n s , в III, IV
■ р я ж е н и я х — с у ф ф и к с а - e n s . О с н ов а г л а г о л а н а с т о я щ е г о
В е м с н и о п р ед е ля ет с я по не определенной ф о р м е путем
о т б р а с ы в а н и я у г л а го л ов I, II и IV с п р я ж е н и й о ко нча ния
, ге. а у г ла го л ов III с п р я ж е н и я — -ёге. В р одит ель ном
Надеже единс тв енно го ч и с ла все пр ич ас т ия о к а н ч и в а ю т с я
на -ntis ( -nt — о к он ча ние о с но в ы) .
Примеры
образования
причастий
настояI щего врем ени д е й с т в и т е л ь н о г о залога:
► § 227. Д л я с а м ос то я те ль н ой р або т ы
I. П о ф о р м е г л а г о л а определит е сп р яж ение и найдите
его о сн о ву:
s i g n § t u r , da , va le te , f in i u nt u r, di vi di tu r, d il uunt, vertit,
s t e r il i se t ur , m i s c e a t u r , c u r a , s al v e t e , v ivu nt , g a u d e a n t u r ,
n o m l n a t , s t u d e n t , c o m p o m t u r , c o n t i n e a n t , c ommuni cat ur ,
ha be t , p e r f o r a n t , s a n a t , nutr i, ad d e , audit, recipiunt,
r e p e t a t u r , p r a e p a r e t u r , d u s c u n t , c o n j u n g u n t , audiatur,
vertltur.
II. П ереведит е а ф о р и зм ы и п о сло в и ц ы :
1.
F a c i a n t m el i o r a p ot ent es. 2. Bis vincit, qui se ipsum
vincit. 3. Qui scribit, bis legit. 4. Q u a e m e d i c a m e n t a non
s a n a n t — f e r r u m s a n a t , q u a e f e r ru i n n on s a n a t — ignis
s a n a t , q u a e v e r o i gnis n on s a n a t , i n s a n a b l l i s r e p u t a r e
oport et .
§ 228. П р ич а с т и я ( P a r t i c i p i a )
Пр ич а ст ие н а с т о я щ е г о времени д ей ств ите ль но г о за лог а
( P a r t i c i p i u m p r a e s e n t i s activi)
Неопределен­
н ая форма
Спр
жен '■
I
I
1 11
1 111
1 ,V
dare_
miscere
dividere
audire
P a r tic ip iu m
p rae sen tis a c tiv i
О сн о ва
гл аго л а
damiscedividaudi-
языке, в отличие от русского, и м е е т ®
т о ль к о по одному пр и ча ст ию д л я к а ж д о г о в р е м е н и : п р и
ч ас тие н а с т о я щ е г о времени д е йс тв и те ль но го з а Л О И
( P a r t i c i p i u m p r a e s e n t i s activi) и п ри ча ст ие п р о ш е д ш е й
времени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а
( P a r t i c i p i u m РеГ Я
выдающий, ая, ее
см еш иваю щий, ая, ее
р азд ел яю щ ий , ая, ее
сл уш аю щ и й, ая, ее
d a n s , ntis
m i s c e n s , ntis
d ivid en s, ntis
a u d ien s, ntis
Пр ич а ст и я н а с т о я щ е г о времени д ей ст ви т ел ь но г о з а л о ­
га склоняются по III склонению, к а к п р и л а г а т е л ь н ы е II
группы с одним оконча ние м т и па recens, ntis: око нча ние
P o m . р|. -es^ д л я m, f; -ja д л я n; око нча ние Gen. pi. -ium
Для всех т рех родов.
F Ример склонен ия п р и ч асти я
времени действительного
П адеж
S in g u la r is
Notn.
Gen.
com m unicans
com municantis
m , /, n
В л а ти н с к о м
З н а че н и е
настоящего
залога:
P lu r a lis
m, f
n
c o m m u n i c a n t e s co m m u n ica n tia
co m m u n ic a n t iu m
ДеГНеко то рые л а т и н с к и е п р и ч ас т ия н а с т о я щ е г о времени
^ 1вительного з а л о г а в о ш л и в русский я з ы к в к ач ес тв е
279
з а и м с т в о в а н и й ка к с уще с тв ит е ль ны е с окончанием 1
-ант, напр, студент ( s t u d e n s , ntis от s t u d e r e 2 за н и м а т і^Ш
д оце нт ( d oc e ns , ntis от doc er e 2 учить, обучат ь), n a u ^ l
( p a ti e ns , ntis от pat ior, pati 2 страдать, терпеть), л а б о ^ И
( I a b o r a n s , ntis от I a b o r a r e I работать), р ец и^ ^ И
(reci pi ens, ntis от recipere 3 брать) — больной, k o t o d ^ I
п е р е л ив а ют кр о вь д о н о р а или пр ои зв о д и тс я ’ п е р е с г ^ К
о р г а н а или т ка ни д ру го г о ч ел овека.
' ' Kd
§ 229. У п р а ж н е н и я
I. О пределит е о с н о ву , образуйт е причаст ия настоящего
в р е м е н и дейст вит ельного з а л о г а от г л а г о л о в :
fluctuare
ко л еб а ть с я,
качаться;
регтапёге
оста­
в а ть с я, д ол го с о х р а н я т ь с я ; d e s c e n d e r e нисходить; perfor a r e п р о б у р а в л и в а т ь , п ро б ив ат ь; a b d u c e r e отводить;
c o m m u n i c a r e соединять.
II. П ереведит е:
colon a s c e n d e n s , r a m u s p e r f o r a n s , v e r t e b r a prominens,
p a r s d e s c e n d e n s d u od e ni , a r t e r i a c o m m u n i c a n s anterior,
a r t e r i a r e c u r r e n s u l n a r i s , m u s c u l u s o p p o n e n s digtti
minimi, v a s a a f f e r e n t i a et e ff er ent i a, c o s t a e fluctuantes,
a r t e r i a e p a l a t l n a e a s c e n d e n s et d e s c e n d e n s , r a m i communic a n t e s c um n e r vi s l i n gu a l i b us .
I I I . Д о п и ш и т е в т ерминах недост аю щ ие окончания:
a r t e r i a c o m i t a n s n e rv i m e d i a n . . . ; r a m u s c om mu n i c a n s
c u m n e r v . . . z y g o m a t i c . . . ; r a m u s c o m m u n i c a . . . c um gangl i .. . c i l i a r . . . ; r a m i c o m m u n i c a n t . . . c u m n e r v o facial...;
r a m u s c o m m u n i c a n s c u m r a m . . . a u r i c u l a r . . . nervi vagi.
IV. Поставьте с л е д у ю щ и е термины в N o m . и Gen. рЩ
c o s t a f l u c t u a n s , v a s efferens, d e n s p e r m a n e n s .
V. П ереведит е:
в о с х о д я щ а я н ё б на я а рт ер и я, н и с х о д я щ а я обо д о ч н а я
к и шк а , в о з в р а т н а я м е ж к о с т н а я а рт ер и я, я д р о отводящего
нерва, в ы н ос я щ и й л и м ф а т и ч е с к и й сосуд, п р о б о д а ю т ®
ветви, н и с х о д я щ а я ч а с т ь аорты; м ы ш ц а , п р о т и в о п о с т а ш
л я ю щ а я б о ль ш о й п а л е ц кисти.
V I . П ереведит е:
a)
e x o p h t h a l m u s i nt e r m i t t e n s , p u l s u s i n t e r m i t t e ^ e
a r r h y t h m i a a l t e r n a n s , c ar i e s d en ti s incipiens, р а г я ' У Я
a g i t a n s , b r o n c h it i s d e f o r m a n s , p y e l o n e p hr i ti s d e s c e n d ^ ™
a t h e r o s c l e r o s i s o b l i t e r a ns , h e p at it is vi ra li s l at en s , arth
m i g r a n s , a b o r t u s i m mi ne n s, t y p h u s r e c u r r e n s e p i d e n u j ’
h e p a t o c h o l a n g i t i s o b l i t e r a ns ;
280
в ос хо дя щий п ар а л и ч , б л у ж д а ю щ а я почка, д ефоріоший спондилез, о б ли т е р и р у ю щи й бронхит, с крытый
М ^ н т н ы й ) д и аб ет , в о с х о д я щ а я д и л а т а ц и я с ер дц а, обли(л ‘' д у ю щ и й артериит, л а т е н т н а я а л ле рг и я, а льтернируют с Р ‘11п у л ь с , п р о г р е с с и р у ю щ а я г е м и а т р о ф и я л и ца , перемеК к н и а я с я л и х о р а д к а , в о зв р а т н ы й аппендицит.
■230.
Причастие прошедшего времени страдательного
з ал ог а ( P a r t i c i p i u m perfecti p a s s i v i )
Г Причастие п ро ш е д ш е г о времени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а
я з ы ке т а к же , к а к и в р у с ск ом , — отглаг о л ы ю е п ри ла га те ль но е. О б р а з у е т с я от основы т а к н а з ы ­
ваемого с у п и н а
(одной из основных фо рм г л а г ол а ,
оканчивающейся на - u m ) присоединением к ней р одовых
о к о н ч а н и й -us, -a, - um. На пр . :
■латинском
Cnp
жені .
I
ii
in
Sv
С упин
datum
mixtum
divisum
anditum
О сн о ва
супи н а
datmixtdivisaudit-
P a rtic ip iu m
p e rfe c ti p a s s iv i
d a tu s , a, um
m ix tu s, a, um
d iv isu s, a, um
a u d itu s , a, um
З н а че н и е
выданный, ая, ое
см ешанный , ая, ое
раздел енный, ая, ое
выслушанный, ая, ое
Примечание:
! Основа супина опред еляет ся по ф ор ме супина путем от брасывания
окончания -um . (Основа суп ина ок анчивается, как правило, на -t. -х
или
в филологических сл оварях латинские глаголы д а ю т ся с
( четырьмя основными формам и в сл ед у ю щ ей
последовательн ости:
^ И ' е л. ед. ч. наст, времени; 1-е л. ед. ч. пер фекта (с оверш енного
прошедшего вре мени); супин; инфинитив, напр.: a b d u co , duxi, d u ctu m ,
! (цифрой указывается сп р яж ен ие г л а г о л а ).
V NB!
■
I І ричастия п р о ш е дш е го времени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а
В кю и я ю т с я к а к п р и л а г а т е л ь н ы е I группы: м у жс к ой и
И^Р^Дний род по II скл., а же н ск и й — по I.
§ 231. У п р а ж н е н и я
П ер введите:
а ) colon t r a n s v e r s u m , g l a n d u l a a l v e o l a r i s c o m p o s i t a ,
j.-nsculus t r a n s v e r s u s a b d om i ni s , p a r s c o m p a c t a s u b s t a n C(
n ig ra e, s u b s t a n t i a p e r f o r a t a p o s t e r i o r p e d u nc u li
j 1e bri, a r t e r i a c i r c u m f l e x a h u m e r i a n t e r i o r et p os te ri or ;
I
Ш
б)
по п ер еч н ая головка, плотное вещество,
сус та в, п ри к ре п л е н н а я час ть десны, попе речна я
а т л а н т а ; м е д и а л ь н а я ар т ер ия , о г и б а ю щ а я б е д п ^ ^ ^ Н
кость; переднее п ро д ы р я в ле н н о е в е ще с тв о г о л о ^ ^ ^ І
II. Переведите:
а ) s cl er os i s d i s s e m i n a t a se u mu lt ipl e x, pulpitis o b t i ^ ^ ^ H
p ul pi tis a p e r t a , b r o n c h o e c t a s i s c o n g e n i t a , p n e u m o t h e S l
c l a u s u s , t r a u m a c l a u s u m , f r a c t u r a c l a u s a , hypoxia mixta*
g l a u c o m a m i xt u m, f r a c t u r a p e r f o r a t a , v u l n u s рипсІЖ*
v it ium c or di s a c q u i s i t u m , r e g e n e r a t i o c o m p l e t a , alopecia
c o n g e n i t a , c a t a r a c t a c omp li c at a;
б ) в р о ж д е н н а я киста, в о сх о д я щ и й пульпит, дифф|&.
ный э н до ка рдит , с м о р щ е н н а я почка, о т к р ы т а я травма
от кр ыт ый перелом, о с л о ж н е н н а я я з в а , диссеминированный
миелит, о с л о жн ен н ый к ар ие с з уб а, пр о фу зн ое желудочное
кровотечение, в р ож д е н н ы й порок с ердца , перелом (раз­
д ро бл енн ый , вколоченный, о с л о ж н е н н ы й ) , п а р а л ич (восхо­
д я щ и й , д р о ж а т е л ь н ы й , р а с с е я н н ы й ) , я з в а (ползучая,
п е н е т р и р у ю щ а я , п р о г р е с с и р у ю щ а я ) , або р т ( угрожающий,
полный, н а ч и н а ю щ и й с я ) , р ана ( у куш енн ая , сквозная,
рубленая).
III. П ереведит е рецепты:
1. Recipe: Acidi h yd r oc hl or i c i diluti 4 ml
Pe psi ni 2,0
A q u a e d e s t i l l a t a e ad 200 ml
Misce. Da. S i gn a : П о 1 с толовой л о ж к е 2 раза
в день во в ре мя еды
2. Recipe: Vir Yd is nit enti s
N y s t a t i n i a n a 1,0
S p i r i t u s aethylici 10 ml
A q u a e d e s t i l l a t a e a d 100 ml
Misce. Da. S i g n a : П о л о с к а т ь 3 р а з а в день п и к а н д и д а м и к о з е полости рта
3. Recipe: T a b u l e t t a s Ol et et r i ni
125 000 E D o b d u c t e ^
n u m e r o 12
Da. S i g n a : П о 1 т а б л е т к е 4 р а з а в день
б)
1. Возьми: Б р и л л и а н т о в о й зелени 1,0
Э т и ло в о го с пи рта 7 0 ° — 100 мл
,ця
С м е ш а й . Выдай. Об о зн ач ь : Д л я с м а з ы в а щ
э ро зи й и а ф т полости рта
282
о з ь м и : Т и а м и н а х ло р ид а
Р и б о ф л а в и н а по 0,005
Ас корбиновой кислоты 0,1
Нико тино в ой кислоты 0,03
В ы д а т ь т а к и е д о з ы числом 50 в т а б л е т к а х ,
покрытых об олочкой
О бо зн ач и ть : П о 1 т а б л е т к е 2 р а з а в д е н ь
▲ § 232. Д л я самоконтроля
Я Заполните пропуски:
I 1. В л ати нс ко м Языке имеется т о ль к о по од но му при■ с т и ю д л я к а ж д о г о времени: пр ич ас т ие ... времени ..
з а л о г а и прича ст ие ... времени ... з а л о г а . 2. П р и ч а с т и е
н а с т о я щ е г о времени д ей ст ви т е л ьн ог о з а л о г а о б р а з у е т с я
вГлатинском я з ы к е от основы . .. путем присо ед ин ения
в 1 и II с п р я ж е н и я х с у ф ф и к с а . .., а в III и IV — с у ф ф и к ­
са
3. П р и ч а с т и е н а с т о я щ е г о времени д ей ст ви те ль но го
залога с к л о н яе т ся по . .. скло не нию с особенностями,
т]е. в Gen. pi. имеет о к он ч ан и е ... и в N o m. pi. с ре дн его
рода о конча ние . .. . 4. П р и ч а с т и е н а с т о я щ е г о времени
действительного з а л о г а в N o m. sing, имеет о б щ е е о к о н ч а ­
ние ... д л я всех трех родов. 5. П р и ч а с т и е п р о ш е д ш е г о
времени с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а с кл о н я е т с я к а к п р и л а ­
гательное ... склонений.
■ § 233. Л а т и н с к и е а ф о р и з м ы , в ы р а ж е н и я , по словицы
г 1. Non q u a e r i t a e g e r m e d i c u m e l o q u e n t e m , s ed s a n a n lem 2. P r a e s e n t e m ed i c o nihil nocet. 3. A l ea j a c t a est.
I- Absente a e g r o t o . 5. T a r d e ( se r o) v e n i e n t i b u s o s s a .
P- l oco dolenti. 7. P i a d e si de r at a . 8. P os t s c r i p t u m (P. S. ).
§ 234. Лексический минимум
Причастия настоящего времени
Действительного залога, употребляемые
в медицинской терминологии
Я анат ом ической и гист о ло ги ческо й н о м енклат урах
N c e n d e n s , ntis
P m m u n T c a n s , ntis
esc endens, ntis
о т в о дя щ и й ( н е р в )
а ф фе р ен т ны й ,
приносящий
в о с х о дя щ и й
с о е д и н я ю щ ий (соединительный)
ни с хо дя щи й
283
e ff e re ns, ntis
o pp o n e n s , ntis
p e r f o r a n s , ntis
p r o r m n e n s , nt is
r e c u r r e n s , ntis
эф фер ен тн ый, в ы н о с я т *
п ро т ив о п о с т а в л я ю щи й Я
прободающий
в ы с т у п а ющ и й
в о з в р а т ны й
В к л и н и ч е с к о й т ерм инологии
а л ь те р ни ру ющ и й,
пеРеменный
d e f o r m a n s , ntis
деформирующий
угрожающий
i m m i n e n s , ntis
incipiens, ntis
н а ч и н а ю щ и й с я (начальный)
и нте рм ит тир ующи й,
проте­
i n t e r m i t t e n s , n ti s
к а ю щ и й с перерывами
l at en s, ntis
л ате нтн ый, с крытый
m i g r a n s , ntis
м иг рир ующи й, блуждающий
o b l i t e r a n s , ntis
о б л и те р ир у ющ и й
p e r f o r a n s , ntis
п е рф о ри ру ю щи й , прободаю­
щий
r e c u r r e n s , ntis
р екуррентный, возвратный
a l t e r n a n s , n tis
В ф арм а ц евт и ческо й т ерм инологии
a d j i i v a n s , ntis
c o n s t i t u e n s , nti s
c o r r i g e n s , nt is
l a x a n s , ntis
п о м о г а ющ и й, вспомогатель­
ный
формообразующий
ко р ри гир у ющ ий , исправляю­
щий
с ла би т ел ь ны й
Причастия прошедшего времени
страдательного залога, употребляемые
в медицинской терминологии
В анат ом ической и ги ст о ло ги ческо й н о м е н к л а т у р а х
c i r c u m f l e x u s , a, u m
c o m p a c t u s , a, u m
composTtus, a, u m
p e r f o r a t u s , a, u m
о г и б аю щ ий
ко м п а кт н ы й
сложный
п ро д ы р я в л е н н ы й
В к л и н и ч е с к о й т ерм инологии
a c q ui s l t us , a, u m
a p e r t u s , a, u m
c l a u s u s , a, u m
c o m p l e t u s , a, u m
c o mp li c at u s , a, u m
284
пр и обретенный
открытый
закрытый
полный
о с ло жне нны й
jnixtus, a, um
obturatus, a, u m
в ро ж д е н н ы й
д и ф ф у з н ы й , р а зл и т о й
д ис се ми н ир о в а нн ый ,
рассеянный
с м е ша н ны й
закрытый
В ф а р м ацевт ической т ерм инологии
destillatus, a, um
dilutus, a, u m
obductus, a, um
rectificatus, a, u m
д ис ти л ли р ов а нн ым ,
пе ре ­
гнанный
ра з ве де нны й, р а з б а в л е н н ы й
п ок ры ты й обо ло чко й
очищенный
ЗАНЯТИЕ 32
Т е м а : Чис л ит е ль ны е ф Н а р е ч и я ф Мес то и ме ния .
Ц t л ь: Знать кол иче ст венные и п о р я д к о в ы е ч ис лит ел ьн ые
от 1 д о 15; л а т и н с к и е и греческие числительныеприставки; не которые н ар е чи я и в ы р а ж е н и я с
местоимениями. Уметь в ы д е л я т ь числительныеп ри ста вк и в а на то ми ч ес к их и ф а р м а ц е в т и ч е с к и х
т ерминах.
► § 235. Д л я с а м о с т оя т ел ь но й р а б от ы
IП ереведит е на р у с с к и й я зы к с л е д у ю щ и е термины.
Укажите причаст ия наст оящ его вр е м е н и дейст вит ельного
за ло га и п р о ш е д ш е го в р е м е н и ст радат ельного за л о га .
G l a u c o m a incipiens, h e p a t o c h o l a n g i t i s o b l i t e r a n s , regen | ‘i‘atio i nc omp l et a, p a r s d e s c e n d e n s a o r t a e , febris r e c u r r e n s ,
allergia
l at e ns ,
paralysis
disseminata,
p y el o n e p h r i t is
ascendens, p a n c r e a t i t i s di f fu sa , a r t e r i a
comTtans nervi
rnediani.
П. П ереведит е:
миг рир у ющий артрит, б л у ж д а ю щ а я почка, пр ог р ес с и­
рующий ка рие с з уб а, пос тоя нные зубы, с к в о з н а я (прониа ю щ а я) р а на , в о с х о д я щ а я ч ас т ь д в ен а д ц а т и п е р с т н о й
м'!1ЦКи. а бс ц е д ир у ю щ и й п а н кр е ат и т; ветвь, о г и б а ю щ а я
с1л° б ер ц ов у ю кость; в р о ж д е н н а я г л ау к о м а .
285
§ 236. Количественные и порядковые числительные
от 1 д о 15
А р а б ск и е
цифры
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
К о л и ч е ст в е н н ы е
чи сл и те л ьн ы е
u n u s, a, urn
duo, d u a e, duo
tres, tria
q u attuor
quinque
se x
septem
octo
novem
decem
undecim
duod ecim
tredecim
q u attu ord ecim
quindec im
П о р яд к о вы е
чи сл и те л ьн ы е
prim us, a, um
s e c u n d u s , a, um
tertius, a, um
q u a rtu s , a, um
qu intu s, a, um
se x tu s , a, um
se rtlm u s, a, um
o ctavu s, a, um
n o n u s , a, um
decTmus, a, um
u n d e c lm u s , a, um
d u o d e c im u s , a, um
tertius d ec lm u s
q u a r tu s d e c i m u s
q u intu s decTmus
Ри м ски е
цифры
1
I
II
III .
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV '
XV
И з ко ли чественных ч ис лит ель ных с кл о н я ю т с я толь ко
u nu s , a, u m; duo, d u a e , duo; tr es, tria. П о р я д к о в ы е числи­
т е л ьн ы е с о г л ас у ют ся и с кл о н я ю т с я к а к п р и л аг а те ль н ые
I группы (по I и II с кл .) . Они у по т р е бл я ю т с я в а на т ом ии —
в н а з в а н и я х п а л ь ц е в и IV ж е л у д о ч к а мозга. В к ли ни­
ческой и гистологической те рми нол ог ии употребительны
ч и с л и т е л ь н ые - пр ил а га те л ьн ые , п р о и зв о д н ые от п о р я д к о ­
вых ч ислительных: p r i m a r i u s , a, u m п ер ви ч н ы й ; s e cu n d a г ius, a, u m вт оричны й.
Ри мс к и м и ц и ф р а м и о б о з н а ч а ю т с я : в а на т о м и и — пары
нервов, р ебр а , позвонки, па л ьцы , кости п я с т ья и плюсны;
в кли ник е — ст ад ии болезней; в реце пт ур е — количество
ка пе ль , если ингредиент д о б а в л я е т с я в д о з е менее 1 мл. -
§ 237. Числительные-приставки латинского и греческого
происхождения
С п ом о щь ю ч и с л и т ел ь ны х -п ри ст а во к о б р а з у е т с я ряд
медицинских терминов. В а на то ми ч ес к ой т ерминологии
п р е о б л а д а ю т ч и сл и т ел ьн ые -п рис та вки л а т и н с ко г о про­
ис х ож де ни я , а в ф а р м а ц е в т и ч е с к о й и клинической —
греческого. Запомните осно вн ые чис лит ел ьные -пр ис та вки:
Зн аче н и е
Л атинские
п р и став ки
полу- ( о д ­
носто­
ронний)
од но ­
semi-
дву*
bi-
трех-
Ігі-
четырех-
quadri-
uni-
П р и м ер ы
se m i l u n a r i s , e
полулунный
unicornis, e
однорогий
biceps, ipTtis
двуглавый
t r i g e m i n u s , a, um
тройничный
q u a d ricep s, ipitis
четырехглавый
Г р е че ск и е
п р и став ки
П р и м ер ы
hemi-
h em isp h eriu m , i n
полушарие
mono-
m o n o n u c l e o s i s , is /
мононуклеоз
dicheilia, ae f
двой н ая губа
tr iox azin um , i n
триоксазин
tetr a bo r a s, atis m
тет р а б орат
p en ta m in u m , i n
пентамин
h e x e n a lu m , i n
гексенал
hep tylresorcinum, i m
гептнлрезорцин
o cto estro lu m , i n
октэстрол
ditritetra-
пяти-
pent-
шести-
hex-
семи-
hept-
восьмиocto-
§ 238. Н а р еч и я
Н а р е ч и я б ы в аю т с а мо с т о я т е л ь н ы е , напр, ubi где, ibi
там, s a e p e часто, s t a t i m тотчас, s e m p e r вс е гд а , и п р о и з ­
водные от п ри л а г а т е л ь н ы х . От п р и л а г а т е л ь н ы х I и II с к л о ­
нений н ар е чи я о б р а з у ю т с я путем д о б а в л е н и я к о снове
с у ф ф и к с о в ^ е и л и ^ о, а от п р и л а г а т е л ь н ы х III скл оне ния —
с уф фи к со в -iter или - ег , напр.: ci tus, a, u m — cito быстро;
a s e p t ic u s, a, u m — aseptifce в асепт ических у с л о в и я х ;
aequabTlis, е — aequabi lTter р а в н о м е р н о ; re ce ns , nt is —
r e c e nt e r свеж о.
Е ст ь на ре чия, о б р а з о в а н н ы е д р уг им и, менее у по т р е ­
бит ель ными с пос оба ми: m u l t u m м н о го , f ac i le л е г к о и др.
В ка ч ес тв е наречий с р а в н и т е л ь н о й степени у по т р е б л я е т с я
ф о р м а с ре дн его р од а п р и л а г а т е л ь н ы х этой степени. Н а р е ­
чия пр евосходной степени о б р а з у ю т с я от превос хо д но й
степени п р и л а г а т е л ь н о г о при п ом о щи с у ф ф и к с а - е - : citius
быстрее, c i t i ss i me быст рее всего.
Наречия, употребляемые
в рецептуре
1.
В с л у ч а е не обходимос ти с р о чн о в ы д а т ь л е к а р с т в о
в верхней части р ец еп т ур но г о б л а н к а пише тс я: Cito!
Быстро! или St at im! Тотчас!
287
2. Если д в а или более ингредиента в ыпи сыв аютс я
в о д ина к ов о й дозе, то количе ст во у к а з ы в а е т с я толь ко при!
последнем из них, а перед цифрой с та ви т ся а д а п о р о вн у
3. П р и пр оп и сы в а ни и свечей р а з в е р н у т ы м способом
количе ст во м а с л а к а к а о м о ж е т б ы ть у к а з а н о т очно или
при помощи н аре чия q u a n t u m s a t i s с к о л ь к о нуж но. В по­
следнем с л у ч а е ф а р м а ц е в т д о л ж е н са м р а с с ч и т а т ь нужное
кол иче ст во основы.
4. Ес ли л е к а р с т в о д о л ж н о б ыть по вторено несколько
р а з в т ече ние курса, то перед г ла го ло м с т а вя т ся
ч и с л и т ел ь ны е -н а ре чи я bis, t er (дваж ды , трижды).
§ 239. М ес тои ме ния
З а п о м н и т е личные местоимения:
1-е л и ц о — e g o я , nos мы
2-е л и ц о — tu ты, vos вы
В л а ти н с к о м я з ы к е нет л ичных местоимений 3-го лица;
в место них у по т р е бл я ю т с я у к а з а т е л ь н ы е местоимения:
is, еа, id тот, та, то или он, она, оно.
П р и л а ти н ск ом г л аг ол е л ич н ое местоимение в качестве
п о д л е ж а щ е г о о бычно о пу с ка ет ся , а при пер ев о д е на рус ­
ский я з ы к д о б а в л я е т с я , напр. : H o m o s u m — я человек.
В о з в р а т н о е местоимение sui себя, как и в русском
языке, не имеет ф о р м ы именительного п а д е ж а и у пот ре б­
л я е т с я т о л ь ко в применении к 3-му лицу.
За по м н и т е п р о ф е сс ио на л ьн ые в ы р а ж е н и я
— с в о з в р а т н ы м местоимением в Асс.: per se в чистом
виде;
— с л ичным местоимением в АЫ.: p r o me д л я м еня.
П р и т я ж а т е л ь н ы е ме стоимения и з м е н яю т с я по родам
и с кл о н я ю т с я к а к п р и л а г а т е л ь н ы е 1 и II склонений:
me us , a, u m мой; t u u s , a, u m твой-, n o s te r, t r a , t r u m наш
и т. д.
О тно сит ел ьно е местоимение qui, q u a e , q u o d который,
-а я, -ое; к а к о й , -а я, -ое; кто, что ч ас т о у по т ре бл я ет с я
в а ф о р и з м а х , напр.: Qui scribit, bis legit. Кто пишет —
дваж ды читает. Q u o d licet Jovi, n on licet bovi. Что п о з в о ­
л е н о Ю пит еру, то н е п о з в о л е н о бы ку.
§ 240. У п р а ж н е н и я
I. П ереведит е:
a)
m u s c u l u s biceps b rachi i, h i a t u s s e m i l u n a r i s , ca na l is
semicircularis
a n te r i o r ,
musculus
digastricus,
dens
288
s e r o t i n u s ( m o l a r i s t e r t i u s ) , m u s c u l u s s e m i s p i n a l i s cervicis,
m u s c u l u s t r i c e p s s u r a e , pollex s e u d i g i t u s p r i m u s, d i g i t u s
a n u l a r i s s eu d i g i t u s q u a r t u s , m u s c u l u s q u a d r i c e p s femoris,
villus s e c u n d a r i u s , rete h ( a ) e m o c a p i l l a r e s e c u n d a r i u m ,
fa sc ic ul us t e n d i n e u s p r i m a r i u s et s e c u n d a r i u s , v e n a r e c e ss u s
l a te r al is v e nt r i c u l i q u a r t i , p a p i l l a s e c u n d a r i a ;
u ) dicheilia, d i g n a t h i a , pestis p u l m o n a l i s p r i m a r i a ,
a r t h r o s i s p r i m a r i a et s e c u n d a r i a , cholecys tit is s e c u n d a r i a ,
v a r io l a s e c u n d a r i a , h y p e r t e n s i o s e c u n d a r i a , s t e r i l i t a s p r i ­
m a r i a et s e c u n d a r i a , h e m i a t r o p h i a faciei p r o g r e s s i v a ,
h e mi p l e g ia a l t e r n a n s .
II. П ереведит е:
а ) д в у г л а в а я м ы ш ц а б ед р а , т р е х г л а в а я м ы ш ц а подошиы, л а т е р а л ь н ы й п о л у к р у ж н ы й к ан а л , я д р о тр ойнично го
нерва, по лу о ст и ст ая м ы ш ц а головы, у к а з а т е л ь н ы й па ле ц
(II п а л е ц ) , средний п ал е ц (III п а л е ц ) , мизинец (V п а л е ц ) ,
в т о рич на я крипт а мин да лин ы, первое ребро, второе ребро,
первичный и вторичный мыше чный пучок;
б ) вторичный ка рие с з уб а, первичный пластический
бронхит, в т о р и ч на я л е г о ч н а я чума, в т о р и ч на я г л а ук ом а ,
вторичный артрит, вторичный колит, п ер в и ч н а я и в т о р и ч ­
на я аде нтия, с п и н а л ь н а я гемиплегия,
III. В н а з в а н и я х лека р ст вен ны х препарат ов вы делит е
числит ельны е-прист авки:
Dibazolum, Octoestrolum, Pentaminum, Trimecainum,
Monomycinum,
H examethylentetraminum,
Pentacinum,
D i c h lo th i a z id u m, H e x a m i d i n u m , O x y t e t r a c y c l i n u m , Dicain u m, T r i o x a z i n u m .
IV. В н а з в а н и я х п о ли ви т а м и н ны х препарат ов о п р е ­
делите количест во ком понент ов:
t a b u l e t t a e « A m i t e t r a v i t u m » o bd u c t a e , t a b u l e t t a e « Tet r av i tum» o b d u c t a e , t a b u l e t t a e « P e n t o v i t u m » o b d u c t a e , d r a g e e
«Hexavitum», tabulettae «Panhexavitum» obductae, tabulet­
tae «Heptavitum» obductae, dragee «Undevitum», tabulet­
tae «Decamevitum» obductae, d ra g e e «Hendevitum».
§ 241. Л а т и н с к и е а ф о р и з м ы , изречения, пословицы
1.
O m n i a m e a m e c u m porto. 2. P r o d o m o s ua . 3. S u u m
c ul que. 4. S t a t u s q u o ( a n t e ) . 5. Bis d a t, qui cito dat.
6. Medi ce, c u r a te i ps um. 7. T e m p o r a m i i t a n t u r et nos
m u t a m u r in 111is. 8. No s c e te ipsum. 9. Citius, altius,
fortius. 10. T r e s f a ci u nt c ol le gi um. 11. P r i m u s inter
pa re s.
10— I42o
289
ТЕ О Р Е Т И Ч Е С К И Е ВОПРОСЫ Д Л Я П О Д ГО ТО В КИ
К Д И Ф Ф Е Р Е Н Ц И Р О В А Н Н О М У ЗАЧЕТУ
1
1. П о ня т ие т е рми на и терминологии.
2. Системы м едицинс ких и биологических т ер ми но в на
л ат инс ко м я зыке, и ме ю щи е о ф и ц и а л ь н ы й м е ж д у ­
на ро дный с тат ус ( м е ж д у н а р о д н ы е научные н о м е н к л а ­
туры).
3. О сно вн ые я з ы к о в ы е источники ф о р м и р о в а н и я с ов р е ­
менной медицинской те рмино ло г ии на русском языке
и на г ос уда рс тв енно м я з ы к е В а ш ей республики.
4. П р еи му щ е с т в е н н о е применение м а т е р и а л а д р е в н е ­
г реческог о и л ат и н ск ог о я з ы к о в д л я о б р а з о в а н и я
медицинских терминов.
5. Вр емя ф о р м и р о в а н и я основ м е ж д у н а р о д н о й м е д и ц и н ­
ской те рмино ло гии в Европе.
6. Л а т и н и з а ц и я терминов.
7. С т ру кт ур ны е типы а н а т о м ич е с к их и г истологических
термино в- сл ов о с оче та ний.
8. Ст р ук ту р а л а т и н с ки х н аз в а н и й м ы ш ц по их функции,
способы пе ревода на русский язык.
9. С у б с т а н т и в а ц и я п р и л а г а т е л ь н ы х в н а з в а н и я х кишок
и не которых оболочек.
10. С л о в а р н а я ф о р м а частей речи. С л о в а р н а я ф о р м а су­
щес твит ельных.
11. С л о в а р н а я ф о р м а п ри л а г а т е л ь н ы х в п ол о жи т е л ь н о й и
превосходной степенях.
12. Опр ед ел ен ие с клоне ния имен с у ще с тв ит ел ьных.
13. Опр ед ел ен ие с клоне ния имен п р и л а га т ел ь ны х .
14. Опр ед ел ен ие основы имен с у ще ст вит ел ьны х.
15. П а д е ж н ы е ф ор мы имен п р и л а г а т е л ь н ы х в п о л о ж и ­
т ельной и превосходной степенях.
16. С р а в н и т е л ь н а я степень п р и л а га т ел ь ны х , ее о б р а з о в а ­
ние и применение в а на то ми ч ес к ой и г истологической
но м енк ла ту р а х .
17. Пр ин цип ы о пр ед ел ен ия р о д а имен сущес тв ит ел ьных .
18. Х а р а к т е р н ы е п ри зна ки м у ж с к о г о ро д а с у щ е с т в и ­
290
т ель н ых III скл оне ния и основные исключения.
19. Х а р а к т е р н ы е п ри зна ки же н ск о го рода с у щ е с т в и т е л ь ­
ных III склонения и основные исключения.
20. Х а р а к т е р н ы е пр и зн ак и с ре дне го рода с у щ е с т в и ­
т ельн ых III скл оне ния и основные исключения.
21. П р а в и л о ( ос обенности) скл оне ния с у ще с тв ит е ль ны х и
пр и л а г а т е л ь н ы х ( пр ича ст ий) среднего рода.
22. Пр ин цип ы с о г л а с о в а н и я п р и л а г а т е л ь н ы х и п р и ч а ­
стий с су ще ст вит ел ьными.
23. П р и ч а с т и я н а с т о я щ е г о времени ( о б р а з о в а н и е и с к л о ­
нение) .
II
1. С о д е р ж а н и е р а з д е л а « С л о в о о б р а з о в а н и е » . М о р ф е м ­
ный со ста в и с л о в о о б р а з о в а т е л ь н а я с т рук т ур а слова.
2. Виды
мо рфем.
Словообразовательные
а ф ф ик с ы.
3. П р о и з в о д я щ и е и пр ои зв о дн ые с л о в а ( о с но в ы ) . М о ­
т и в и р у ю щ и е и м о ти ви ро в ан н ые с л ов а
( о сно в ы ).
4. Способы с л о в о о б р а з о в а н и я , пр им ен яе мы е в м е ди ц и н ­
ских терминах.
5. П р е ф и к с а ц и я .
6. С л о в о ( о с н о в о ) с л о ж е н и е .
7. С у ф ф и к с а ц и я .
8. С о д е р ж а н и е по н ят ия « к ли н ич е с к а я т е рминолог ия ».
9. С т р у к т ур а клинического т е рм ин а - п р о и з в о д н о г о слова.
10. С ое дини те ль ны е гласные.
11. С о д е р ж а н и е по нят ия «терминоэлемент».
12. Св об о дн ые и с в яз а н ны е , н а ч а л ь н ы е и конечные
т ерминоэле ме нт ы.
13. Г ре ко -л ат инс к ие д ублеты, их применение в т е р м и н о л о ­
гии.
14. Гр е ко - л а тинс к ие д у бл ет ны е и ант они ми че ск ие п р и­
ставки.
15. З н а ч е н и я пр ои з во дн ых слов с с у фф ик с ом -osis.
16. О б р а з о в а н и е н а и ме н ов а ни й в оспалений.
17. О б р а з о в а н и е н а и ме н ов а ни й опухолей.
III
1. С о д е р ж а н и е пон ят ия « ф а р м а ц е в т и ч е с к а я т е р м и н о ­
логия».
2. Г р а м м а т и ч е с к и е з а ви си мо с ти в строке рецепта.
3. Гл аг о ль н ые р еце пт урные ф о р м у л и р о в к и в ф о р м а х по­
в ел ит ель но г о и с о с л а г а т е л ьн ог о наклонений.
291
4. Г л а г ол ь ны е р е цептурные ф о р м у ли р о в к и с глаголом
fieri, их з на че ние и употребление.
5. Ст р ук ту р а рецепта. П р а в и л а о ф о р м л е н и я частей ре­
цепта на л а ти н ск ом языке.
6. Г р а м м а т и ч е с к и е в а р иа н т ы в ы п и с ыв а ни я таблеток.
7. Г р а м м а т и ч е с к и е в а р иа н т ы в ы пи с ы в а н и я с у пп оз ит о­
риев.
8. П р ин цип ы с о к р а щ е н и я в р ецепт ах.
9. С ис те ма ти че ски е и т р и в и а л ь н ы е н а и м е н о в а н и я л е ­
ка р ст ве нны х веществ.
10. Способы с л о в о о б р а з о в а н и я , х а р а к т е р н ы е д л я т р и­
в и ал ь ны х на име нова ний.
11. « Ча с то т ны й о т ре зо к» в т р и в и а л ь н ы х на им е н ов а ни ях .
12. П ри н ци п ы о б р а з о в а н и я л а т и н с ки х н а з в а н и й кислот.
13. П р ин цип ы о б р а з о в а н и я л а т и н ск и х н а з в а н и й оксидов.
14. П ри н ци п ы о б р а з о в а н и я л а т и н с к и х н а з в а н и й солей.
15. Л а т и н с к и е предлоги. П р е д л о ж н о е у пр а в л е н и е в л а т и н ­
ском языке.
ДЛЯ
О Б Р А З Ц Ы П Р А К Т И Ч ЕС К И Х З А Д А Н И Й
П О Д ГО ТО В КИ К Д И Ф Ф Е Р Е Н Ц И Р О В А Н Н О М У
ЗАЧЕТУ
*
*
*
I. П ереведит е:
пе ре д ня я п р о д о л ь н а я с в я з к а , п и та те ль ны е отверстия,
в е рх у шк а з а д н е г о рога; м ы шц а , п о д н и м а ю щ а я мя гкое не­
бо; с плетения с пи нно - мо зг ов ых нервов.
II.
а ) О бъяснит е зн а ч е н и е прист авок и суф ф и к со в, о б щ и й
см ы сл т ерминов:
e n d o m e t r i t i s , acheilia, s y n p h a l a n g i a , p s y c h o g e n u s , retronasalis;
б ) Оформите термины по-лат ы ни, вы членит е терминоэлемент ы, объяснит е и х зн а ч е н и е:
энтероптоз, о с тео дис тр оф ия , г е п а т о р а ф и я , г а с тр о рр а гия, нефропексия;
в ) О бразуйт е термины с за д а н н ы м зн а ч е н и ем , о ф о р м и ­
те и х по-лат ы ни:
вос па ле ние д и ве р ти к ул а ,
х и р у рг ич е ск ая о п е р а ц и я
р ас се че ни я ( полости) ж и в о т а , р а с ши р ен ие вен, н е д о с т а ­
точное количество эритроцитов.
III.
а ) П ереведит е:
Возьми: Нас то йки л а н д ы ш а
На сто йки в а л е р и а н ы по 10 мл
Ж и д к о г о э к с т р а к т а б о я р ы ш н и к а 5 мл
М е нт о л а 0,1
С м еш ай . Выдай
Обозначь
Возьми: Т а бл ет ки с у л ь ф а т а неомицина 0,1 числом 10
Выдай
б ) П ереведит е:
м а з ь ж ел т о й окиси ртути, о с а ж д е н н а я сера, м а сл я н ы й
р а с тв о р ка мф ор ы;
в ) Н апиш ит е по-лат ы ни, вы делит е частотные отрезки и
укаж ите и х зн а ч е н и е:
м ета циклин, октэстрол, с ул ь фа т ио зо л .
293
I. П ереведит е:
н ижни й с у ставной отросток, я р е м н а я с тенка б а р а б а н ­
ной полости, м ы ш ц а — корот кий луче во й р а з г и б а т е л ь
з а п я с т ь я , перекрест с ух о жи ли й, м ы ш е ч н а я о бо ло ч ка т он­
кой кишки.
II.
а ) О бъяснит е зн а ч е н и е прист авок и суф ф и к со в, об щ ий
см ы сл т ерминов:
n e ph ro s is , me s o c ol on , a n g i o m a , p e r i m y s i u m , a s y n e r g i a ,
һуро рпо ё;
б ) Оформите термины по-лат ы ни, вы членит е терминоэлемент ы , объяснит е и х зн а ч е н и е:
п н ев ма р тр оз ,
т ер мо п ле ги я,
менингоцеле,
гис те ро­
скопия;
в ) О бразуйт е термины с за д а н н ы м зн а ч е н и е м , о ф орм и­
те и х по-лат ы ни:
на ук а о г л а з н ы х боле зня х, вос па ле ние ж е л ч н о г о пу­
з ы р я , опухоль (из) кров ен ос ных сосудов, з а с т о й крови,
х ир у р г и ч е с к а я о п е р а ц и я ф и кс а ци и ободочной кишки.
III.
а ) П ереведит е:
Возьми: Оч ище н но й серы
Окс ида м аг ния
С а х а р а по 10,0
Выдай
Обозначь
Возьми: Р а с т в о р а су пр а ст ина 2 % 1 мл
В ы д а т ь т а к ие дозы числом б в а м п у л а х
О б о з н ач и ть
б ) П ереведит е:
л ис т ья мяты, п о ро ш ок о с а ж д е н н о й серы, с е р а я р т утн ая
м аз ь;
в ) Н апиш ит е по-лат ы ни, вы делит е частотные отрезки и
укаж ите и х зн а ч е н и е:
ф е н о б а р б и т а л , м ета циклин, а мпициллин.
* * *
I. П ереведит е:
с е р д е ч на я в ы р е з к а л ев ог о легкого, р е з ц ов ы е зубы;
м ы ш ц а , п о д н и м а ю щ а я верхнее веко; с ое дине ния костей,
в ы н о с я щ и е сосуды.
II.
а ) О бъяснит е зн а ч е н и е прист авок и суф ф и ксов, о б щ и й
см ы сл терминов:
e n d a r t e r i i t i s , p e r i t e n d i n e u m , a d a c t y l i a , r et r oc er vi ca li s,
laparotomia;
б ) Оформите термины по-лат ы ни, вы членит е терминоэлемент ы, объяснит е и х зн а ч е н и е:
холекинез, х о н д ро ди с п л а з и я , с а р к о м а т о з , ка рдио пле гия, о с т ео к ла з и я;
в ) О бразуйт е термины с за д а н н ы м зн а ч е н и е м , о ф о р м и ­
те и х по-лат ы ни:
х и р у рг и ч е ск ая о п е р а ц и я н а л о ж е н и я соустья м е жд у
ж ел ч н ы м пузырем и д в е н а д ц а т и п е р с т н о й кишкой, з а т р у д ­
нение г л ота ния , во спа ле ние селезенки, р а з м я г ч е н и е по ­
звонков, в ы з ы в а ю щ и й рак.
III.
а ) П ереведит е:
Возьми: С у л ь ф а т а а тр о пи н а 0,1
Г ид р ох л ор ид а э т ил м о р ф и н а 0,3
Р а с т в о р а борной кислоты 2 % 10 мл
С м е ша й. В ы д ай
Обозначь
Возьми: Свечи с д и м ед ро л ом 0,02 числом 10
Вы да й
Обозначь
б ) П ереведит е:
основной к а р б о н а т на трия, настой ко рн я а лтея,
свечи с т ео фи лл ин ом ;
в ) Н апиш ит е по-лат ы ни, вы делит е частотные отрезки
и укаж ите и х зн а ч е н и е:
э с т р а ди о л, с ул ьф ад и ме т ок си н , новокаин.
■к * *
I. П ереведит е:
ма л ый з а т ы л оч н ый нерв, л а т е р а л ь н ы й х р я щ носа,
д ол ьк и печени, м ы ш ц ы - в р а щ а т е л и грудной клетки, синус
полых вен п р а во г о предсердия.
II.
а)
О бъяснит е зн а ч е н и е прист авок и суф ф иксов, о б щ и й
см ы сл терминов:
p er i ne ph ri ti s, s p o n d y l o g e n u s , d y s p h a g i a , r et r oc er vi ca li s,
pneumonolysis;
295
б ) Оформите термины по-латыни, вы членит е терминоэлементы, объясните и х зн а ч е н и е:
о с т ео д ис тр оф ия , онкогенез, пиодермия, л ог от ер апи я,
галактостаз;
в ) Образуйте термины с за д а н н ы м з н а ч е н и е м , о ф о р м и ­
те и х по-латыни:
в ос па ле ние головного мозга, х и р у р ги ч ес ка я о пе ра ци я
у д а л е н и я селезенки, с уже ни е к а р д и а л ь н о г о ус тья ( ка рд ии )
ж е л у д к а , опухоль (из) костной ткани.
III.
а ) Переведите:
Возьми: Р а с т в о р а д и к а и н а 0,5 % 5 мл
Р а с т в о р а г ид р ох л ор ид а а д р е н а л и н а
капли
С ме ша ть. В ыд ат ь
О б о з н а чи т ь
0,1 %
3
Возьми: М ен т ол а 0,2
На сто йки к р а са в ки
На сто йки л а н д ы ш а по 5 мл
Р а с т в о р а нитр о г лице рина 2 % 2 мл
См еша й. Выдай
Обозначь
б ) Переведите:
ж и дк и й э к с тр а к т пус т ырника , т р а в а г ор ицв ет а весен­
него, пероксид водорода.
в ) Напишите по-латыни, выделите частотные отрезки и
укажите и х зн а ч е н и е:
о кс ац ил лин, н о р с у л ь ф аз ол , эт ин ил э ст р ад и ол .
* * *
I. Переведите:
к ос а я час т ь гортани, ка н ал шейки матки, син ов иа ль но е
в л а г а л и щ е с у х о ж и л и я з ад не й б о ль ш е б е р ц о в о й мышцы,
в нутренний с финкте р за д не г о прохода, от ве рст ия легочных
вен л евог о предсердия.
II.
а)
Объясните з н а ч е н и е приставок и с у ф ф и к со в, о б щ и й
см ы сл терминов:
amnesia, mesoduodenum, praeglaucom a, thrombocyto­
sis, m o r p h i n i s m u s ;
б)
Оформите термины по-латыни, вычленит е терминоэлементы, объясните и х зн а че н ие:
296
гидропиоуретер, а к р о д е р м а т и т , б р а х и д а к т и л и я , т е л е ­
эндоскопия, ме га рек тум;
в)
Образуйт е термины с з а д а н н ы м зн а ч е н и ем :
на у ка о старости, б ол ь в о б ла с ти молочной ж ел е з ы ,
р ас ст ро й ст во моче ис пу ска ния , пон и же н но е с о д е р ж а н и е к а ­
лия в крови.
111.
а ) Переведите:
Возьми: Т е т р а б о р а т а на трия
Г и д р о к а р б о н а т а н ат рия по 20,0
М я т н ог о м а с л а 3 капли
С м е ша й , чтобы о б р а з о в а л с я по р ошо к
Выд ай
Обозначь
Возьми: Г е кс а ме т и л е н т е т р а м и н а 0,25
Сухого э к с т р а к т а к р а с а в к и 0,015
В ы д а т ь т а кие д озы числом 10 в т а б л е т к а х
О б о з н а чи т ь
б ) Переведите:
э т ил ов ы й спирт, с у л ь ф а т с изо м ицин а, мочегонный сбор.
в)
Н апиш ит е по-латыни, выделите частотные отрезки и
укажите и х зн а ч е н и е :
к о р аз ол , у р ос у л ь ф а н , трийодтиронин.
ЛАТИНСКИЕ АФОРИЗМЫ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ
ВЫРАЖЕНИЯ, ПОСЛОВИЦЫ
Ab im o pectore. От всей души, с полной искренностью.
Ab o rigin e. С с а м о г о начала.
Ab ovo. б у к в . От яйца; с са м ого начала.
A b se n t e a e g r o t o ( c o n s i l i u m ) . В отсутствие больного (конси лиум).
A b u s u s in Bac ch o. Зл оу п о т р еб л е н и е вином.
Ad a b su rd u m . ( П ри в ед ени е) к нелепому выводу.
Ad d isp u t a n d u m . Д л я о б су ж д е н и я .
Ad ex em p lu m . Д л я примера; по о бр а зц у .
Ad hoc. б у к в . К этому; д ля д а н н о г о сл учая, д л я д анной цели.
Ad h om ln em . П римен ител ьно к человеку.
Ad infinitum. Д о бесконечности, б ез конца.
Ad K a l e n d a s G r a e c a s . б у к в . Д о греческих календ; никогда.
Ad m a x im u m . Д о высшей степени.
Ad o cu lo s. П ер ед глазами; наглядно.
A lea j act a est ( Ц е з а р ь ) . Ж р еби й брошен.
Al iis i n ser v ie n d o consQmor. С л у ж а другим, сг ораю ( д е в и з , сопутствующ ий
го р я щ е м у светильнику или свече — эмблем е вр а чева н и я).
Alit a e m u l a ti o in g en ia. С о ревнование р азв ивает способн ости.
A l m a m ate r. Мать-кормилица ( о в ы с ш е м у ч е б н о м з а в е д е н и и ) .
Alter eg o . Втор о е я; близкий др уг и единомышленник; мой двойник.
A m a n ti u m irae a m o r is in te g ra tio est. Гнев влюбленных — восстанов­
ление любви.
A m a t vict oria c u r a m . П о б е д а лю бит старание.
A m i c u s c e rtu s
in re in cert a cern itu r.
Верный др уг
позн ается
в несчастье.
A m i c u s P la t o , sed m a g i s arnica verTtas (Арист от ель). П латон (мне)
друг, но истина д о р о ж е . ,
A n a m n e s i s morbi. С в е д е н и е о болезни.
A n a m n e s i s vitae. Свед ен ия о жизни.
AquTIa non ca p tat m u s c a s . Орел не ловит мух.
Arbor vitae. Д р е в о жизни.
A r s lo n g a , vita b revis. И скусство долговечно, ж и зн ь коротка.
A rte et h u m a n ita te, la b o re et sc ien tia. Искусством и человечностью,
тр удом и знанием!
A r t e f a c tu m (от arte + f a c t u m ) . Артеф акт; несвойственное организм у
о б р а зо в а н и е (или п р о цесс ), в о зн ик аю щ ее в организм е в результате
какого-л. воздействия.
A s in u s a sin o ru m in s a e c u l a s a e c u l o r u m . Осел (из) ослов во веки веков.
A u d e n te s fo rtu n a ju v a t. Смелым су д ь б а помогает.
Au diatu r et altera pars. Пусть б у д ет выслушана и д р у г а я сторона.
A u rea m e d io c r lta s ( Г о р а ц и й ) . З ол о т а я середина.
A u s c u l t a et perpen de. Выслушай и взвесь!
A u t C a e s a r , au t nihil. (Быть) Ц еза р ем или никем.
Aut vincere, au t mori. П обедить или умереть.
A v i s гага. Р едк ая птица; редкость.
298
Barba non facit philosd p h um . Б орода не д е л а е т ф илософ а.
B ene d i g n o s c i t u r , b en e cu ratur. То, что хо р о ш о р а сп о зн а ется, хо р ош о
лечится.
Bis dat, qui cito dat. Д в а ж д ы д а е т тот, кто д а ет скоро.
Carp e diem ( Г о р а ц и й ) , б у к в . Л о в и день; пользуйся моментом.
C a s u s belli. (Фор мал ьный) повод (к об ъ явлению) войны.
C a s u s ex tra o rd in a riu s. Необычный случай.
C a s u s o rd in a riu s. Обычный случай.
Cave! Ост ер ег айся!
Ced ant a rm a t o g a e . П уст ь война отступит пер ед миром ( б у к в , п ер ед
тогой).
Ch iru rg ia e e f fe c tu s inter o m n e s m e d icln a e p artes e v i d e n t is s i m u s est
( Ц е л ь с ) . Э ф ф ект хирургии сред и всех р азд ел ов медицины — самый
заметный.
C ircu lu s v i t io s u s . б у к в . Порочный круг; приведен ие в качестве д о к а ­
зательств того, что н у ж н о доказать; б езв ы хо д н ое положение.
Citius, altiu s, fortius. Быстрее, выше, сильнее! ( д е в и з о л и м п и й с к и х
медалей).
Cito! Быстро, срочно!
C o gito, e r g o su m ( Д е к а р т ) . Мыслю, следоват ел ьно, сущ ес твую .
(C o gn itio ) a posteriori. (П о зн а н и е ) на основании опыта.
(C o gn itio ) a priori. Априорно; (п ознан и е) н еза висимо от опыта.
C onditio sin e qua non. Н епременное условие.
C o n s e n s u s o m niu m . Согласи е всех; в с е о б щ е е признание.
C o n su e t u d o est altera n a tu ra . Привычка — вторая натура.
Co n tra principia n e g a n t e m d isp u tari non potest. Против от р иц аю щ его
основные п олож ен ия спорить нев озмож но.
C on tra sp em . Вопреки н а д е ж д е.
C on tra v im m o rtis non es t m ed icam en in hortis. Против силы смерти
нет ср ед ст ва в с а д а х ( и з « С а л е р н с к о г о к о д е к с а з д о р о в ь я » ) ,
Con traria contrariis c u ra n tu r . П р от и в о п о л ож н ое лечится п р о ти в о п ол о ж ­
ным (ст а р и н н ы й п р и н ц и п а л л о п а т и и ) .
Copia v erb o ru m . Многословие.
C o rp u s sine spiritu ca d a ver est. Тело без д у ш и есть труп (го в о ри т ся
о бе здуш ном человеке).
Cu m g r a n o s a lis . б у к в . С крупицей соли; язвительно.
C u rricu lu m vitae Ж изн ен ны й путь; ж изн еописание.
D.
D. D . = Dat. Dicat. D e d i c a t . — Д а р у е т . П о св ящ а ет. Почитает.
(дарственная н ад пись)
Debes, e r g o p ote s. Ты д о л ж е н , значит мож ешь.
D e facto. Д е-ф ак то; фактически; на деле.
D e g u s t i b u s non est d isp u t a n d u m . О вкусах не спорят.
D e jure. Д е- ю р е ; юридически; по праву; фор мально.
De m ortu is aut bene, au t nihil. О мертвых (след ует говорить) или
хорош о, или ничего.
Desiderata . Д ез и д ер а т ы ; пожел ания; предметы, н еобход имые для
пополнения коллекции.
D i a g n o s i s b on a — cu ra tio bona. Хороший д иа г н оз — хор ош ее лечение.
D i a g n o s i s ex j u v a n t i b u s . Д и а г н о з на основании вспомогательных
средств.
D i a g n o s i s ex ob ser v atio n e. Д и а г н о з на осн овании наблю ден ия.
Dictum — fa ctu m . С к а за н о — сд ел ано.
D iv id e et impe ra. Р а з д е л я й и властвуй!
299
Dixi et a n i m a m levavi. Я ск аза л и облегчил (тем) душу.
D o c e n d o d i s c i m u s . Уча, мы (сам и) учимся.
D octrin a m ultiplex, verTtas una. Учения р азн ообр азн ы ,
D o n u m a u ctoris. Д а р автора.
D o s is pro cursu. Д о з а на курс лечения.
D o s is pro die. Д о з а на день, суточ ная д о за .
D o s is pro dosi. Д о з а на один прием, р азов ая доза .
Do, ut des. Д а ю , чтобы и ты мне дал.
Dr. m e d . = Doctor m ed icinae. До к то р медицины.
D u m spiro, sper o. Пока дышу, надеюсь.
D u ra lex, se d lex. Закон суров, но это закон.
D u ra n e c e s s i t a s . Сур о в а я необходим ость.
истина одна.
E d i m u s , ut v iv a m u s , non v i v i m u s , ut ed a m u s . Мы едим, для того чтобы
жить, а не ж ивем , д л я того чтобы есть.
Ео ipso. Этим самым.
Errare hu m an u m est. Человеку свойствен но оши баться.
Error f u n d a m e n ta lis . О сн овное з а б л у ж д е н и е .
Er uditio a sp er a o p tim a est. Строгое обуч ен ие — наилучшее.
Est m o d u s in rebus ( Г о р а ц и й ) . Есть мера в вещах ( д е л а х ) .
Est rerum o m n iu m m a g ist e r usu s. Опыт всему учитель.
Etc. = et c ( a ) e t e r a . И так далее; и прочее.
Ex ca th ed ra , б у к в . С кафедры; авторитетно; в официальной обстановке;
ирон. непререкаемо.
Ex libris. И з книг (та к ого-т о).
Ex nec essitate . П о необходим ости.
Ex nihilo nihil fit. И з ничего ничего (не получится).
Ex officio. П о обяза нност и; по долж н о сти .
Ex prom ptu. Экспромтом; б ез предварительной подготовки.
Ex tem pore . В нужный момент; по мере требования.
Ex u n g u e leonem . П о когтям (узн а ю т) льва.
Exem p li c a u s a . Например.
E x lt u s letalis . Смертельный исход.
E x p er im en tu m cru cis. б у к в . П р о б а крестом; реш аю щий опыт.
Fac et spera! Твори и надейся!
Fac sim ile, б у к в . Сдел ай подобн ое; факсимиле; точное восп роизв еден ие
чьего-л. почерка, подписи; клише с подписи.
F a c ie s H ip p o cratica . Гиппократово лицо; л иц о ум ирающег о.
F a c i le o m n e s, cum v a l e m u s , recta co n silia a e g r o t is d a m u s . В се мы,
покуд а здоров ы, легко даем правильные советы больному.
Feci, quod potui, fa ciant m eliora p o te ntes. Я сд ел ал, что мог, кто может ,
пусть сд ел а ет лучше.
F erro ignique . б у к в . Ж е л е з о м и огнем; огнем и мечом.
F e s t i n a lente. б у к в . Сп еш и медленно; не д ел а й наспех.
Fiat lux. Д а б уд ет свет!
Fide, sed cui fidas, vide. Д о в ер я й , но смотри, кому дове ряеш ь.
F in is co ro n a t opus. Конец венчает дело.
Gratis. Д а р о м , бесп латно.
G iitta c a v a t la pidem , non v!, sed s a e p e c a d e n d o
д олб и т камень не силой, а частым падением.
H abent su a fata libelli. И книги имеют свою судьбу.
H a b itu s aegroti. Внешний вид больного.
300
(О видий).
Капля
jlaurit a q u a m cribro, qui stu d et sin e libro. Тот черпает воду решетом,
кто зан и мается б е з книги.
H i e lo cu s est, ubi m ors g a u d e t su cc u r rere vitae. З д е с ь место, где смерть
помогает ж изн и ( а н а т о м и ч е с к и й театр).
I l i c mortui v iv u n t, hie muti lo quuntur. З д е с ь живут мертвые, зд есь
говорят немые ( н а д п и с ь н а ст аринны х б и б л и о т е к а х ).
H o m m is est errare, insipientis perseverare. Ч елов ек у св ойственно о ш и ­
баться, г л у п ц у — упорствов ать (в своих о ш и б к а х ).
H om o est m u n d i p a rs ( Ц и ц е р о н ) . Человек есть часть мира.
H om o sa p ien s . Разумный человек; человек как разу м н о е сущ еств о в мире
живых существ.
H om o s u m , humani nihil a m e alien u m pu to ( Т е р е н ц и й ) . Я человек,
и ничто человеческое мне не ч уж д о .
Honoris c a u s a , б у к в . Р а д и почета; за засл уги; п р и су ж д ен и е ученой
степени б е з защ и ты дис сертации.
Hostium m un era non m un era. Д ар ы врагов не дары.
H y g ien a arnica v a le t u d t n is. Гигиена — п одруг а здоровья.
Ig n oran tia non est a r g u m e n t u m . Н езн ан ие не есть довод.
lg n o ti n u lla c u ra tio morbi. Нел ьзя лечить н епознанную болезнь.
In a b sen tia . В отсутствие.
In ab stracto. Абстрактно; отвлеченно.
In brevi. Вкратце.
In co m p a cto . Компактно; в сж атом виде.
In co ncret o. Конкретно; в конкретном виде.
In согрбге. В полном составе.
In dubio. В сомнении.
In ex ten so . Полностью; д о сл о вн о ( о цитате).
In m e d ia s res. В самую суть дела.
In pleno. В полном составе.
In s a e c u l a s a e cu lo ru m . В о веки веков.
In scientia n a tu ra li principia o b se r v a tio n lb u s confirm ari debent ( Л и н н е й ) .
В естественной науке принципы долж н ы п одт в ер ж д ат ься н а б л ю д е ­
ниями.
In situ. На месте; в месте н ахождения.
In spe. В н а д е ж д е.
In sta tu n asce n d i. В состоянии за р о ж д е н и я ; в момент о бр азов ани я .
In sta tu praesen ti. В н астоящ ем состоянии.
In statu , quo ante. В прежнем положен ии.
In su m m a . В итоге.
In toto. В целом.
In v e s ti m e n ti s non est sa p ien tia m en tis. He в о д е ж д е (проявляется)
мудрость.
In vitro. В склянке; в пробирке ( э к сп ер им е нт в л а б о р а т о р и и ).
In vivo. На живом организме.
In d icatio c a u s a l i s . Причинное пок аз ание (уст ранен ие причины з а б о л е в а ­
ния).
In d ica tio vita lis. Ж и зн ен н о е показан ие (уст ранен ие
угрозы см ер ­
т и).
Inter a rm a silent l e g e s ( Ц и ц е р о н ) .
Ср еди о р уж и я законы мол­
чат.
Inter c o l l e g e s ( c o l l o q u i u m ) . М е ж д у коллегами (р а з г о в о р ).
Ipsa sc ien tia p o t e s t a s est ( Ф . Б э к о н ) . С а м о зн ан ие есть сила.
Ira furor brevis est. Гнев — кратков ре менное безумие.
301
Labor c o r p u s firmat. Труд укрепляет тело.
L a b o re m u s! Будем трудиться!
Labor o m n ia vincit ( В е р г и л и й ) . Т р у д п о б е ж д а е т всё.
L a p s u s ca la m i. О ш ибка пера; описка.
L a p s u s lin gu a e. О ш и б ка языка; оговорка.
L a p s u s m em oria e. О ш ибка памяти; забывчивость.
L e g e artis. П о правилам искусства, науки (те хнологи и).
Littera scripta m a n e t. б у к в . Н аписанное остается; что написано пером,
не вырубишь топором.
Loc. cit. = Loc o citato. В упомянутом, процитированном месте.
L o c us m inoris resisten tiae. Место наи мен ьшего сопротивления.
M a l a herba cito crescit. П ло х ая (со р на я ) трава быст ро растет.
M a n u scriptu m . б у к в . П и санн ое рукой; манускрипт; рукопись.
М еа cu lp a , m ea m a x i m a cu lpa. Моя вина, моя б ол ьш а я вина.
M ed lca m en te, non m ed ic a m e n t is. Л еч и умом, а не лекарствами .
M e d i c a m e n ta h ero ica in m a n u imperiti su n t, ut g l a d i u s in dextra furiosi
(in d ex tra m a n u ) . С ильнодей ст вую щие лекарст ва в руке неопытного,
как меч в правой руке безумного.
M ed ice, cu ra a e g r o t u m , sed non m orbum . Врач, лечи больного, а не
болезнь.
M ed ice, cu ra te ipsu m . Врач, исцелися сам.
M ed icin a soror p h ilosop h ia e ( Д е м о к р и т ) . М ед ицина — сест ра философии.
MedTcus nihil aliud es t, q uam a n im i c o n s o l a t i o ( П е т р о н и й ) . Врач —
не что другое, как утеш ен ие д л я душ и.
M e d l c u s p h iloso p h u s est; non enim m u l t a est inter sa p ien tia m et m ed icinam
differen tia (Г и п п о к р а т ) . Врач — это филосо ф ; ведь нет большой
разницы м е ж д у мудростью и медициной.
M e m e n t o mori. П ом ни о смерти.
M e n s s a n a in corp o re s a n o bon um m a g n u m est ( Ю в е н а л ) . В здоровом
теле здоров ый д у х — великое благо.
M o d u s viven di. О б р а з ж изни, условия сущес твования.
M ollities co rp u s debilitat ( Л и н н е й ) . И зн еж е н н о ст ь р ассл аб ля ет тело.
Morbi non eloquentia, se d re m ediis cu ran tu r ( Ц е л ь с ) . Болез ни лечатся
не красноречием, а лекарствами .
Multi m u lta sciun t, n e m o omnia. Многие знают многое, всё — никто.
M u lt u m vin u m bibere, non diu vivere. М н ого вина пить — недолго жить.
M u t a ti s m u t a n d is. Изм ен ив то, что д о л ж н о быть изменено.
N a t u r a arte adjOta inte rd um facit m iracu la ( Л и н н е й ) . П р и р о д а с помощью
искусства иногда творит чудеса.
N a t u r a incipit, a r s dirigit, u s u s perficit. П рирода начинает, искусство
направляет, опыт совершенствует.
N a t u r a rerum. П р ир о д а вещей.
N a t u r a s a n a t , m e d i c u s cu r a t m o rb o s ( Г и п п о к р а т ). П р и р о д а озд оровляет , Щ
врач лечит болезни.
N a t u r a l i a non su n t turpia ( Ц е л ь с ) . П р и р о д н о е — не б езо бр а з н о.
N a t u r a m m utare d ifficile est ( С е н е к а ) . Труд но изменять природу.
N e quid nimis! Ничего слишком! Ничего лишнего!
N e c p lu s ultra. Д а л ь ш е некуда; д о крайних пределов; самый лучший.
N ec q u isq u a m m elior m ed icu s, q u am fidus am icu s. Нет лучш его врача,
чем верный друг.
N e m o j u d e x in c a u s a s u a . Никто не судья в своем собственном деле.
N e m o sa p i e n s nisi p atiens. Никто не мудр, если не терпелив.
302
Niliil aeq u c sa n itatem impedit, q uam rem ed io ru m crebra m u t a t io ( С е н е к а ) .
Ничто так не мешает зд оровью , как частая смена лекарств.
Nihil fit sin e ration e su ffic ien ti ( Л о м о н о с о в ) . Ничто не д ел ается б ез
д остаточ н ого основания.
Nihil p a th o lo g ic u m . Ничего патологического.
Nihil su p ra. Н ичего сверх!
Nil (nih il) a d m ira ri. Ничему не удивляться.
Nil d e s p e r a n d u m . Никогда не отчаивайся.
Noli m e t a n g e re. Н е касайтес ь меня, не тронь меня.
N o m en est om en. Имя говорит с а м о з а себя.
N om ina su nt odiosa . б у к в . И мена ненавистны, не б удем называть имен.
Non bis in idem. H e д в а ж д ы з а то ж е; нельзя д в а ж д ы взыскивать за о дно
и то же.
Non cu ra tu r, qui curat. He вылечивается тот, кого о долеваю т забот ы.
Non est vivere, sed v a l e r e vita. Ж и зн ь не в том, чтобы су щес тв овать ,
а в том, чтобы быть сильным.
Non licet! Н ед оп устимо, не подобает.
Non m u lta , sed m u lt u m . H e много, но многое; глубокое со д е р ж а н и е
в немногих словах.
Non n u m e r a n d a , se d p o n d e r a n d a a r g u m e n ta . Д о к а за т ел ь ст в а ценятся
по качеству, а не по количеству.
Non o m n is error stultitia es t. He всякая ош ибк а глупость.
No n p ro g r e d i est regre di. H e идти вперед значит идти н азад.
Non quaerit a eg er m ed lc u m elo q u en te m , sed sa n a n t e m . Больной ищет
не красноречивого врача, а целителя.
No n sc h ola e , se d v itae d i sc lm u s. Мы учимся не для школы, а для ж изн и.
N o sce te ipsu m (С о к р а т ). П ознай са м о го се бя ( н а д п и с ь на х р а м е
Д е л ь ф и й с к о г о о р а к у л а в Д р е в н е й Г р е ц и и и н а фро н т онах ст аринны х
а н а т о м и ч еск и х театров).
N B ! = N o t a bene! З а м ет ь хорошо! ( н а д п и с ь н а п о л я х к н и г и д о к у м е н т о в ) .
N u l l a a e t a s ad d isc e n d u m se ra. Никакой во зр а ст не является поздним
д л я учения; учиться никогда не поздно.
N u lla dies sine linea. Ни о д ног о д ня б ез черточки; ни од но г о дня без
занятий.
N u l l a r e g iila sin e exceptione. Нет правила б е з исключения.
О m a g n a vis veritatis! ( Ц и ц е р о н ) . О великая сила истины!
О tem p o ra , о mores! ( Ц и ц е р о н ) . О времена, о нравы!
O fficium m ed ici es t, ut tuto, ut celeriter, ut ju c u n d e sanet. Д о л г врача
в том, чтобы лечить б езо п а сн о , быстро, приятно.
O m n e nim ium nocet. Всяк ое излишес тво вредно.
O m n e principium difficile. Всяк ое начало трудно.
O m nia m e a m ecu m po rto ( Г р е ч е с к и й м у д р е ц Б и а нт ). В се свое ношу
с собой ; истинное б огатств о человека — его внутреннее дост оинст во.
O m nia praeclara гага. ( Ц и ц е р о н ) . Вс ё прекрасное редко.
O m n is ars n a tu r a e im itatio est ( С е н е к а ) . Всяк ое искусство есть п о д р а ­
ж а н и е природе.
O m n iu m artium medicTna n o b ilis sim a ( e s t ) . И з всех искусств медицина
са м о е б л агор о д н ое (иск усств о).
Opera et studio. Труд ом и старанием.
O p ti m u m m e d i c a m e n t u m quies est ( Ц е л ь с ) . Н аилучш ее лек ар ст во —
покой.
O tium post n eg o tiu m . Отды х после работы.
303
P a c ta s e r v a n d a su n t. До го во р ы н у ж н о соблюдать.
P er a sp er a ad a stra . Ч ер ез тернии (трудност и) к зв езд а м .
Per os. Чер ез рот, перорально.
Per rectum. Ч ер ез прям ую кишку, ректально.
Per risum m u lt u m c o g n o s c i m u s s tu ltu m . П о част ом у см еху узнаем
глупца.
Per sc ien tia m ad s a l u t e m aeg ro ti. П оср ед ст вом зн ания — к здоровью
больного.
Per v a g i n a m . Ч ерез влагали щ е, вагинально.
P er v i a s n a tu r a le s. (Р о д ы ) естественным путем.
P ericu lu m in т о г а ! Опасн ость в промедлении!
P e r p etu u m m obile. Вечный двигатель.
P e r s o n a g rata . П ер сон а грата; аккредитованный дипломатический
представитель; лицо, п о льзу ю щ ееся особым располож ением .
P e r s o n a non g ra ta. П ер сон а нон грата; дипломатический представитель,
нежелательн ый д ля госуд ар ств а; неж ел ател ьная личность.
P ia desideria . За в етн ы е мечты, бл аги е пож ел ан ия.
Pig ritia m a ter vi tio rum . П р азд н ость — мать пороков.
P le n u s ven ter non stu d et libenter. Полный живот неохотно учится; сытое
б р ю хо к ученью глухо.
P lu s h on oris est a lien a vera a g n o s c e r e , q u a m su a fa lsa tueri ( Л о м о н о с о в ) .
Бол ее дост ойн о признать чуж и е истины, чем за щ и щ а т ь свои ложные.
PollTce verso. Опустив книзу больш ой палец ( з н а к , которым зри т ели
в р и м с к о м ц и р к е т р еб ова ли, чтобы р а н е н ы й г ла д и а т о р б ы л добит).
P o st factu m , б у к в . П о сл е сдел анного; постфактум; за д н им числом.
P o st f a ctu m n u l l u m co n siliu m . П о с л е случившег ося не н у ж ен никакой
совет.
P o st hoc non est propter hoc. П о с л е этого, но не всл едст вие этого.
P o st m orte m . П о сл е смерти; посмертный.
P o st m orte m m ed iclna. П о сл е смерти лечение.
P o st p artum . П о сл е родов.
( P . S . ) P o s t sc riptu m . б у к в . П о сл е написанного; постскриптум; приписка
к письму.
P r a e s e n t e m ed ico nihil nocet. В присутствии врача ничто не вредит.
P r im u m non п осёге и л и Noli посёге. П р е ж д е в с е г о — не вредить!
P r im u s inter pares. Первый сред и равных.
P r o a n a ly si. Д л я анал иза.
P r o a u cto re se u pro me. Д л я автора или для меня ( п р и в ы п и с ы в а н и и в р а ­
чом ре цепта д л я с е б я ) .
Pro d ia g n o s i. Д л я д иа г н оза.
P r o d o m o sua. б у к в . З а свой дом; по поводу себя; в за щ и т у своих
интересов.
P r o et con tra . З а и против.
Pro form a. П роф орм а; ради формы; для вида.
P ro m em o ria . В память, для памяти.
P ro narcosi. Д л я наркоза.
P r o usu extern o ( in t e r n o ) . Д л я н а р у ж н о го (внутреннего) применения.
Procul ex ocu lis, procul ex men te. С глаз долой, из с ер д ц а (мыслей) вон-'
P r o g n o s i s o p tim a ( p e s s i m a ) . Наилучший (наихуд йіий) прогноз.
Propria m a n u . Собственной рукой, собственноручно.
Q u a lis rex, talis grex. Каков пастырь, так ов о и стадо; каков поп, таков
и приход.
Q u a l i s vir, ta lis oratio. Каков муж , такова и речь.
304
Qual i s vita, finis ita. Какова ж изн ь, таков и конец.
Qui b en e in terrog at, bene d ignoscit; qui b en e d ign oscit, b en e cu ra t.
Кто хорош о р асспраш ивает, хо р о ш о ставит диагноз; кто хо р о ш о ставит
диа гн оз, х орош о лечит,
Qui bibit im m o d ic e vina, v e n e n a bibit. Кто неумеренно пьет вина, пьет яды.
Quod licet Jovi, non licet bovi. б у к в . Что д о зв о л ен о Юпитеру, то не
дозв о л ен о быку; что м ож н о стар ши м, то не всегда м ож н о младшим.
Quot h o m in es , tot senten tiae. Сколько людей, столько мнений.
Radices litterarum am arae sunt, fru ctus d u lces. Корни наук горьки,
а плоды сладки.
Ratio m ed en di. С п о со б лечения.
Re, non verbis. Д ел ом , не словами.
Repetitio est m a ter st u d io ru m . Повторение — мать учения.
Res loquitur ipsa ( Ц и ц е р о н ) . С а м о д ел о говорит.
R es pice finem! Учти конец (ре зу льт а т ).
Res titutio ad in te g ru m . Восстановление в целости.
Rubor, tum or, ca lor, dolor et functio laesa. Краснота, опухание, ж а р ,
боль и ухудш ен ие функции ( к л и н и ч е с к и е п р и з н а к и в о с п а л е н и я ) .
S a l u s a eg ro ti s u p r e m a lex m ed ico ru m . Б лаг о б ольного — высший закон
врачей.
S a l u s рорйіі — su p r e m a lex ( Ц и ц е р о н ) . Б л а г о н а р о д а — в ы с ш и й зак он.
S a n c ta sa n c t o r u m . Святая святых.
S a p ere aude, incipe! Д е р з а й быть мудрым, приступи!
Sapienti sat. Д л я пони маю щ его д остаточ н о (т. к. он понимает с п о л у ­
слова).
Scien tia potentia est. З н а н и е — сила.
S e n e c t u s in s a n a b i l i s m o r b u s est ( С е н е к а ) . Старость — неизлечимая
болезнь.
S e n su largo. В широком смысле.
S e n s u stricto. В узком смысле.
S e r m o est im ag o animi. Речь — о б р а з души.
S ero ( ta r d e ) v en ien tib u s — o ss a . П о зд н о приходящим — кости.
Si juvatu r, n a tu r a la udatu r, si non juvatu r, m e d i c u s accusatu r. Если
помогает, хвалят природу, если не помогает, обвиняют врача.
Si vir es atque vires , c a p e vires et cap e vi res ( Л о м о н о с о в ) . Если ты
мужчина и в расц вете, набирай силы и овладев ай силой вещ ами
(природой).
Sic transit gloria mundi. Так проходит мирская слава.
S i m i l e se m p er parit s i m i l e ( Л и н н е й ) . П о д о б н о е р о ж д а е т подобное.
Sim ilia si m i l i b u s cu ra n tur . П о д о б н о е лечится подобным ( п р и н ц и п
гомеопат ии).
S in e c a u s a . Без причины.
S in e cu ra. Синекура; хо р ош о оплачиваемая д олж н о сть, не т р еб ую щ а я
никакого труда.
S in e dubio. Без сомнения.
S in e ira et s t u d io ( Т а ц и т ). Б ез гнева и пристрастия; б е з предвзя того
мнения.
S in e spe. Б ез надежды .
S itu s v isc eru m in v ersus. И зв р а щ ен н о е п оло ж ен ие внутренностей.
Sol lucet o m n ib u s . Солнце светит всем.
S p e s v an a . Тщ етная н а д е ж д а .
Sta tim . Немедленно! Тотчас!
S t a t u s c o m m u n i s . О б щ е е состояние.
305
S t a t u s idem seu s t a t u s q u o (an te) c m . s t a t u s quo. П о л о ж е н и е то ж е самое,
или полож ен ие, которое было прежде.
S t a t u s lo ca lis. М естн ое состояние.
S t a t u s n atu ra lis . Естествен ное состояние.
S t a t u s p r a e s e n s aegro ti. Н а ст о я щ ее сост оя ние больного.
S t a t u s quo. С у щ ес т в у ю щ ее положен ие.
Sub operat ion e. При оп ерации.
Sui gen eris. Своего рода, своеобразный.
S u m m u m bon u m c u m u la tu r ex inte grita te corporis et ex m en tis ratione
perf ecta ( Ц и ц е р о н ) . В ы сш ее б л а г о достигается на осн ове полного
ф изическог о и умствен ного здоровья.
S u m m u m b onum m e d icln a e sa n i t a s . В ы сш ее б л а г о медицины — здоровье.
S u u m cu ique. К а ж д о м у свое.
T a b u la rasa. б у к в . Чис тая (ст ер тая) дощеч ка; нечто нетронутое.
Те h o m ln e m e s s e m em e nto. Помни, что ты человек.
T em p ora m u t a n t u r et n os m u t a m u r in illis ( О в и д и й ) . Времена
меняются, и мы меняемся с ними.
T e m p u s vu ln era s a n a t . Время лечит раны.
Terra i n co gn ita , б у к в . Н еи зв естная земля; неизвестная обл асть знаний.
Tertiu m non d atu r. б у к в . Третьего не д ано; или — или; од но из двух.
Tertius g a u d e n s . б у к в . Третий радую щ и йся; третье лицо, извлекающее
пользу из борьбы двух.
Theoria cum praxi. Теория с практикой ( д е в и з ) .
T im eo D a n a o s et d on a feren tes. Боюсь д ана й ц ев , дары приносящих.
Tres faciunt c o lle g iu m . Трое сост ав ляют коллегию.
Tuto, cito, j u c u n d e (c u r a r e ) . (Л еч ить) б езоп а сн о , быстро, приятно.
U b i co n co rd ia — ibi victoria. Где согласи е, там п обед а.
Ubi facta lo q u un tu r, non o p u s est verbis. Г д е говорят факты, нет н а д о б ­
ности в словах.
Ubi mel, ibi fel. б у к в . Где мед, там и желчь; нет розы б е з шипов.
U b i pus, ibi ev a cu a . Где гной, там опорожни; ubi pus, ibi i n c i s i o — где
гной, там разр ез.
U l t i m a ratio. П осл ед ний решительный д овод.
U l t i m u m refu giu m . П о сл ед н ее п р иб еж и щ е.
U n a h iru n do non facit ver. О дна ласточка не дел ает весны.
U s u s est op tim u s m a g i s t e r . Опыт — наилучший учитель.
V a d e m ecu m ( = cum m e ) , б у к в . Иди со мной; справочник, путеводитель.
Vale. Будь здоров, прощай!
V a l e t u d o b onum op tim u m . З д о р о в ь е — наилучшее благо.
V a n l t a s va n ita tu m et o m n ia v a n ita s . Суета сует и всяческая суета.
Verba m ag istri. Слова учителя, слова авторитетного человека.
Verba v o la n t, scrip ta m a n e n t. Слова улетают, н а писанное остается.
Veto! З а п р е щ а ю ! ( ю р и д и ч е с к а я ф о р м у л а зап рет а)
V irib u s unltis. Соедине нным и силами.
V is a te r g o . Си ла, д ей ст в ую щ а я сз а д и ( н а п р ., у с к о р е н и е потока к р о в и
к а к результат работы с е р д ц а ) .
V is legis. Сила закона.
V i s m ed icatr ix n a tu ra e . Цел ител ьная сила природы.
Vita brevis, ars lo n g a , te m p u s p raecep s, exp erim en tu m pericu losu m ,
j u d iciu m d ifficile ( Г и п п о к р а т ) . Ж и зн ь коротка, искусство долговечно,
удобный случай ск ор опр еходя щ , опыт обманчив, с у ж д е н и е трудно.
Vita s i n e litteris m o r s est ( В и л ь я м Г а р в е й ) . Ж и зн ь б ез науки — смерть.
Viv at pax inter p o p u lo s. Д а зд р ав ств ует мир м е ж д у народами!
306
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
А
a, ab (с А Ы . ) от
a b d o m en , inis п живот , бр ю х о
a b d o m in a lis, е бр юшной
a b d u cen s,
en tis
отводящий
( нерв)
abduco, ёге 3 отводить
ab d u cto r, oris т отвод я щ а я ( м ы ­
шца)
ablatio, onis / абляция, удале ние,
отслоение
abortus, u s m аборт, выкидыш
a b s c e s s u s , u s m абсц есс, гнойник,
нарыв
a b sen s , en tis от сутствующи й
ab sen tia, ае / отсутствие
a b sq u e б ез
a b s t r a c t u s , a, um абстрактный,
отвлеченный
ас и, а т а к ж е
a ca d em ia , а е f акаде ми я
a cces so r iu s , a, um добавоч ный
accid en talis , е случайный, второ­
степенный
accu m u la tio , o n is j накопление
accu so , are I обвинять
a cet a b u lu m , i n вер тл уж н ая впа­
дина
a c e t y lsa lic y lic u s, a, um а ц ет и л са ­
лициловый
Ach illes, is m Ахилл ( г р е ч е с к и й
герой)
a cid u m , i n кислота
a cq u isltu s, a, um приобретенный
acrom ialis, e акромиальный
acro m ion, i n акромион
actio, o n is / дейст вие
activatu s, a, um активированный
actus, u s m акт, действие, д в и ж е ­
ние
a cu sticu s, a, um акустический,
сл уховой
a cu tus, a, um острый
ad (с А с с . ) к, д о, для, при
addo, ёг е 3 доб а вл я ть
a d d u cto r, oris m приводящ ая
(м ы ш ца)
adhibeo, ёге 2 применять
a d ip o su s, a, um жирный, ж ировой
adTtus, us m вход
adjiito, are 1 помогать, со д ей ст в о ­
вать
adjuvans,
a n tis
помогающий,
вспомогательный
a d ju v o, are 1 помогать
a d o n is, ldis m , f адонис, горицвет
a d o n isid u m , i n адони зи д
a d r e n a l i n u m , i n адреналин
a d u ltu s , a, um взрослый, со в ер ­
шеннолетний
a eg er, g r a , g r u m больной, н езд о ­
ровый
a eg er, gri m больной
a e g r o t u s , a, um больной
a em u la tio , o n is f сорев нование
a eq u alis, e равный
a eq u e равным о бр а зо м , од ин ак о ­
во
аёг, aeris т возд ух
а ё г о п и т , i п аэрон
A e s c u l a p i u s , i т Эск улап ( б о г
в р а ч е б н о г о иск усст в а )
a eta s, atis / возраст
a etern u s, a, um вечный
aether, eris m эфир
a eth ereu s, a, um эфирный
a eth y lic us, a, um этиловый
a ethyliu m , i n этил
a e th y lm o rp h in u m , i n этилморфин
а ё у П и т , i n аэвит
a ffe ren s, e n tis
аффер ен тный
( центростремите льный), при­
носящий
affero, afferre приносить
a g g e r , eris m утолщение
a gito , are 1 1) приводить в д в и ж е ­
ние, двигать; 2) взбалтывать
a g n o s c o , ёге 3 признавать, с о г л а ­
шаться
ala, ае f крыло
a laris, е крыльный
a lb u m e n , in is п белок
307
alb u s, a, urn белый
alcohol, olis n алкоголь
alcoh o licu s, a, urn алкогольный
a lea , ae f ж ребий
a lien u s, a, urn ч ужой
a lim e n ta riu s, a, um алим ентар­
ный, пищевой
alius, a, ud другой
a l l e r g i c u s , a, um аллергический
alo, ere 3 вскармливать, п о д д е р ­
живать
aloe, e s f алоэ, с а бу р
alopecia, ae f алопеция
alter, era, erum один из двух,
другой, второй
a lt e r n a n s, antis чередующийс я,
переменный
a lth a e a, ае f алтей
altu s, a, um высокий
a lu m e n , Tnis п квасцы ( а л ю м и ниево-калиевы е )
alv eo la ris, е альвеолярный
a l v e o lu s, i m альвеола, ячейка,
луночка
a m a b llis , е любезн ый, милый,
приятный
a m a n s , a n tis лю бящ и й , любимый
a m a ru s, a, um горький
a m e n s, en tis безум ный
arnica, ае / подруг а
am icitia, ае f д р у ж б а
a m ic u s , i т друг
a m id o c h lo rld u m , i п ами дохлор и д
a m id o p y rin u m , i п амидопирин
a m i n a z ln u m , i п аминазин
a m m o n ia t u s , a, um аммиачный
am nio n , i п амнион
a m o, are 1 любить
am or, o ris т любовь
a m o r p h u s , a, um аморфный
am pic illin u m , i п ампициллин
a m p u lla , ае / ампула
a m p u lla r is , е ампулярный
a m p u ta tio , on is / ампутация
a m y liu m , i п амил
a m y l u m , i n крахмал
a n a поровну, no
a n a e g t h e sin u m , i n анестезин
a n a l g i n u m , i n анальгин
a n a lis, e анальный, з а д н е п р о х о д ­
ный
a n a l y s i s , is f анализ
a n a m n e s i s , is f ан ам нез, воспоми­
нание
a n a to m ic u s, a, um анатомический
308
a n e u r y s m a , atis n аневризма
a n g io n e u r o tic u s , a, um ангионевротический
a n g iilu s , i, m угол
a n im a l, al is n ж ив о т но е
a n im a lis , e животный
a n i m u s , i m дух, душ а; ум
a n i s u m , i n анис
a n k y losis, is f анкилоз
a n n u s, i m год
a n sa, ae / петля (д у г о о б р а зн о е
о бр а зо в а н и е)
a n s e r i n u s , a, um гусиный
a n te ( с А с с . ) до, раньш е
ante rior, ius передний
an th elm in th icu s , a, um глистогон­
ный
an th rax, acis m си бирск ая язва
a n tia s th m a t ic u s , a, um противоастматический
an tibioticum, i n антибиотик
an tid o tu m , i n антидот, проти­
воядие
a n tisep tic us, a, um антисептиче­
ский
a n tr u m , i n п ещ ер а, полость
a n iilus, i m кольцо
a n u s, i m анус, задний п рох од
ao rta, ae f аорта
aorticus, a, um аортальный
apertura, a e f апер тура, отверстие
ap ertu s, a, um открытый
apex, i c is m верхушка, кончик
aphthae, arum f афты
a p o m o r p h ln u m , i n ап оморфин
a p on eu rosis, is / апонев роз
appendix, Icis / аппендикс, п рида­
ток, отросток, привесок
aqua, ае f вода
a q u ( a ) e d u c t u s , u s m водо провод
aq u lla, ae f орел
arach n oid ea , ae f паутинная м о з­
говая оболочка
arbor, oris I дер ев о, д рево
ar cu atu s, a, um д угообр азны й
a rcu s, us m дуга
area, ae f поле (круж ок)
a r g u m e n t u m , i n д о к а з а т ел ь ст в о ,1
д овод
a rm atu s, a, um вооруженный
arnica, a e f арника
a r ( r ) h y t h m i a , ae / аритмия
ars , art is f искусство, наука,
ремесло, за н яти е
a rsen is, His m арсенит
artefactu m , i n артефакт, искусст­
венное об р азов а н и е
arteria, ae f артерия
arteriosu s, a, um артериальный
articularis, e суставной
articu latio, on is f сустав
a ry ten oid eu s, a, um чер паловид­
ный
a sc e n d e n s , en tis восходящ ий
a sc en do , ere 3 восходить
ase ptice асептически, в асепти­
ческих условиях
a sin u s , i m осел
asper , era, eru m шероховатый;
суровый
a sp er lta s , atis / шероховатость
asth en icu s, a, um астенический,
слабый
a sth m a , atis n астма (у ду ш ье)
a st h m a tic u s , a, um астматический
astru m , i n зв езд а
a the ro scler o ticu s, a, um атер оск ­
леротический
a tlas, a n tis m атлант, первый
шейный позвонок
atque и, а т ак ж е
atrium, i п преддвер ие
atrium cordis предсер ди е
atrocite r
ж есток о,
безж алост­
но
a t ro p inu m , i п атропин
auctor, oris m автор
audeo, ere 2 осм еливаться, р е­
шаться
audio, ire 4 слушать
a u d itiv u s, a, um сл уховой
a u d itu s, us m слух, сп особн ост ь
слышать
au g eo , ёге 2 умножать, увеличи­
вать
a u reu s, a, um золотой
аигісйіа, ае f ушная раковина,
ушко
a u ricu la ris, е ушной, ушковидный
auris, is f ухо
a u scu lta tio , on is f аускультация,
выслушивание
aut или
a u to n o m icu s, a, um автономный,
вегетативный
aveo, ere 2 здравст вовать
avis, is f птица
axillaris, e подмышечный
axis, is m ось; второй шейный
позвонок
В
bacca, ае / ягода
barb a, ае / б ор о д а
barb italum , i п б арби тал
b asilaris, е бази лярный,
основной
b asis, is f основание, б а зи с ( о с ­
н о в н о е средство в с л о ж н о м р е ­
цепте)
beatus. a, um счастливый
b e lla d o n n a , ае / б ел л ад о н н а , кра­
савка
bene хорошо
b e n ig n u s , a, um д об р о ка чес тв ен ­
ный
b en zo a s, atis m б ен зоат
ben zoicu s, a, um бензойный
b en z o n a p h th o lu m ,
i n
бензо­
нафтол
b en zy lp en icillin u m , i n бен зилпенициллин
bibo, ere 3 пить
biceps, cipitis двуглавый
b icu sp id a lis,
e
двустворчатый
bifurc atio, on is f би фуркация,
разд воение
biliaris, e желчный, билиарный
bilifer, era, eru m желчный
biliosus, a, um желчный
bini, ae, а по два
bis д в а ж д ы
b iva len s,
en tis двухвалентный
biven ter, tra, trum двубрюшный
bolus, i f глина
bon u m , i n до б р о , благо
bonus, a, um хороший, добрый
boricu s, a, um борный
bos, b o vis m бык
b o v in u s , a, um бычий
brach iu m, i n плечо
b r e g m a , atis n брег ма
brevis, e короткий
breviter кратко
b ro m ca m p h o ra , ae / бромкамфора
b r o m ld u m , i n бр оми д
bronchialis, e бронхиальный, от ­
но ся щийся к бр он ху
bron ch u s, i m бронх
bubo, o n is m б убон , воспал ите ль­
ное опухание л имфат ического
узла
bucca, ае f щека
b u cca lis, е щечный
309
buccinator, oris m букцинатор,
щечная мышца
bu lbu s, i m луковица ( к л у бо в и д ­
ное утолщ ен ие)
b u lb u s oculi гла зн о е яблоко
bulla, ae j пузырь, пузырек
b u llo su s, a, um пузырчатый
bu rsa, ae f сумка
С
c a c a o n ( н е с к л . ) какао
c ( a ) e c u s , _ a , um слепой
cad aver, eris n труп
c a l a m u s , i m пер о ( п и с ч е е )
c a l c a n e u s , a, um пяточный
c a l c a n e u s , i m пяточная кость
ca lca r, aris n шпора
calcificatio, onis / кальцифика­
ция, обызвест вле ние
ca l c u l o s u s , a, um калькулезный,
относящ ийся к камням или
вызванный камнями
ca lcfilus, i т камень, камешек
c a l l o s u s , a, um мозолистый
calor, o ris m ж а р ; повышенная
тем пер атур а тела
c a lv a r ia , ае / крыша черепа
calx, ca lcis / пята, пятка
calyx, y d s т чашка, чашечка
ca m era , ае / камера
ca m p h o r a , ае / камфор а
ca n a l i c u l u s , i m каналец
canalis, is m канал
ca n cer, cri m канцер, рак
c a n d i d u s , a, um белоснежный
ca n ln u s, a, um собачий, клыко­
вый ( з у б ) ; d e n s c a n i n u s клык
ca n is, is m , f соб ак а
ca n tu s , u s m пение; песня
ca p illa ris, e капиллярный
capitatu s, a, um головчатый
ca p itiilu m , i n головка
capstHa, ae f к апсула (анат.),
оболочка; к апсула ( л е к . ф .)
caput, itis п голова, головка
carbo, on is m уголь
ca rb o n a s, atis m кар бонат
ca rcin om a, atis n раковая оп у­
холь, рак
c a r c i n o m a to s u s , a, u m карциноматозный, раковый
c a rd ia cu s , a, um сердечный
ca rd in a lis, e главный, основной,
кардинальный
310
c a r d i o v a l e n u m , i n кардиовален '
ca ries , ei f кариес, костоеда
ca r it a s, atis / милость, любовь
ca ro ticu s, a, um сонный
caro tis, t ld is (a rte ria ) / сон ная
артерия
ca rp eu s , a, um запястный
ca rp u s, i m зап я стье
ca r t i l a g i n e u s , a, um хрящев ой ,
cartilago, in is f хр я щ
c a s u s , u s m случай; п а д е ж
ca t a r a c t a , ae f катарак та
c ata rrh a lis, e катаральный
ca th ed ra , ae f кресло; каф едра
(стол п р е п о д а в а т е л я )
c a u s a , ае / причина, повод, АЫ .
c a u s a по причине, для, ради,
из-за
c a u s a l i s , е причинный
c a u t e ост ор ож н о
caveo, ёге 2 остерегаться
ca v ern a , ае f полость, пещ ер а, ”
каверна
c a v e r n o s u s , a, u m пещеристый
cavitas,- atis f полость
ca v u m , i n полость, впадина
ca v u s . a, um полый
celer, eris, ёге быстрый
ce leriter быстро
cellu la , ae f клетка; ячейка
cellu la ris, e клеточный
cem e n t u m , i n цемент ( з у б н о й ) A
c e n s u s , u s m оценка; цена
ce n tra lis, e центральный
ce rebellaris, e мозжечковы й
cere be llu m , i n м озж еч ок
cerebralis, e мозгов ой, цер еб - ,1
ральный
c e re br o sp in a lis , e спинно-мозго- Jj
вой
cerebrum , i n бо льшой мозг
cern o, ere 3 различат ь, су д и ть 'Я
о чем-л.
certu s, a, um верный, преданный, ';
определенный, точный
cerv ica lis, е шейный
c erv ico b ra c hialis, е шейно-плече­
вой
cervix, icis f шея; шейка
ch a m o m illa , ае / ромашка
ch ia sm a , atis п перекрест
ch in in um , i п хинин
ch in o so lu m , i п хинозол
ch iru rgia , ае f хирургия
ch lo rid u m , i п хлорид
ch lo ro form iu m , i n хл ороформ
ch lorop h yllip tu m , i n хлорофилЛИПТ
ch oanae, arum f хоаны, отверстия
chole, es f желчь
ch o led och u s, a, um желчный
c h o n d ro cy tu s , i m хондроцит
ch orda, ae f хорда, нить, струна
chorioideus, a, um сосудистый,
снабженный сосудами
chorion, i n хорион
ch ron icu s, a, um хронический
cibus, i m ед а, пища
cicatrix, Icis I рубец , шрам
ciliaris, e ресничный
cin ereu s, a, um серый
cin go, ere 3 опоясывать
c i n g u l u m , i n пояс
circularis, e круговой, циркуляр­
ный
circu lu s, i m круг
circu m flex u s , a, um огибаю щий
cirrhosis, is f цирроз
ciste rn a, ae f цистерна ( в о д о е м )
ci t i s s lm e срочно, очень быстро
cito быстро
cit ras, atis m цитрат
civ lta s, atis f общество, г о с у д а р ­
ство; город
cla u d icatio , o n is f хромота
c l a u s u s , a, um закрытый
cla v icu la , a e f ключица
cl a v icu la ris, e ключичный
c o a g u la t io , o n is / свертывание,
коагуляция
co c c y g e u s , a, um копчиковый
coccyx, y g i s m копчик
cochlea! a e f улитка, рак овина
(внутреннег о уха)
co ch lea r, aris n л ож к а
co ch lea ris, e улиточный, от н о с я ­
щийся к улитке
co d e in u m , i n кодеин
c o ffe ln u m , i n кофеин
co ffein u m (i) -natrii b e n z o a s (atis)
к оф еин -бензоат натрия
co glto , are 1 мыслить
c ogn itio , on is / познание
c o g n o s c o , ere 3 познавать, у з н а ­
вать
c og o, ere 3 принуждать, з а с т а в ­
лять
c o l l a r g o l u m , i n колларгол
c o l l a t e r a l s , e коллатеральный,
боковой
c o l l e g a , a e m , f коллега, товарищ
по р аботе
c o lle g iu m , i n коллегия, о б щ е с т ­
во, совет
co lloq u ium , i n р азг овор, б еседа,
собесе до в а н и е
c o llu m , i n шея; шейка
co lon, i n о бодоч ная кишка
color, oris m цвет, окраска
c o lu m n a , ae f столб
co m a , atis n кома, полная потеря
созн ания
c o m l ta n s , a n tis сопутствующий,
со п р о в о ж д а ю щ и й
com issura, ае /
комиссура,
спайка
co m m otio , onis f сотрясение
c o m m u n i c a n s , an tis соеди ни тель­
ный, со ед иняю щий
c o m m u n lc o , are 1 связывать, с о ­
единять
co m m u n i s , е общий
c o m m u t o , are 1 менять, изменять
co m p a c tu s , a, um плотный
co m p letu s , a, um полный
c o m p le x u s, u s т связь, сочетан ие
co m p lic atu s, a, um осл ожнен ны й
c om p o no, ёге 3 складыв ать, с о ­
единять; составлять, о б р а з о ­
вывать
co m p ositio , o n i s f состав
c o m p o s l t u s , a, um сл ож ный
co n cen tra tu s, a, um концентриро­
ванный
con ch a, ае / раковина
c o n c ls u s , a, um резаный
co n cord ia , ае / единодуш ие, с о ­
гласие
co n c r e m e n t u m , i п конкремент
(плотное о б р а зо в а н и е в поло­
стях или тканях тела)
co n cretu s, a, um густой, уплот­
ненный; предметный, в ещ ест ­
венный, конкретный
co nditio, onis I условие
co n d y la ris, е мыщелковый
co n d y lu s, i т мыщелок (ш иш ко­
образн ый отросток)
co nfirm o, are 1 подт в ер ж д ат ь
confluens,
en tis
сливающийс я
co n fluo , ёге 3 сл иваться
c o n g e n i t u s , a, um врожден ны й
c o n g e s t l v u s , a, um застойный
co n icu s, a, um конусовидный, ко­
нический
311
c o n j u n c t iv u s , a, um соед инител ь­
ный,
соединительно-тканный
co n j u n g o , ere 3 соед инять
c o n se n s io , on is f согласи е, ед и ­
номыслие
co n siliu m , i n со вещ ание, совет
co n so la tio , on is j утешение; сл ово
утешения
c o n s p e r g o , ёге 3 обсыпать
c o n stitu e n s , en tis фор мирую щий,
ф ор м о об р азую щ и й
co n stituo , ёге 3 формировать;
устанавливать
co nsto, are 1 состоять
constrict io, on is / сокращение,
сж ати е
co n stricto r, oris m констриктор
(мы ш ца)
co n stru ctio , o n is f составление,
построение
co n su et u d o , inis f привычка
co n stim o, ёге 3 рас ходовать; в
P a s s , исчезать, погибать
c o n t a c tu s , a, um контактный
contineo, ёге 2 со д ер ж а т ь
co n to rtu s , a, um извитый, св ер ­
нутый
contra (с А с с . ) против, вопреки
con tractio , on is / сокращен ие
co n t r a c t u r a , а е f контрактура,
свед ен ие (неп роизв ольное с п а ­
стическое со к р ащ ен ие мышц)
co n trah o, ёге 3 стягивать, сок р а­
щать, сводить
co n tra riu s, a, um п р оти в опол ож ­
ный
co n tusio, on is f ушиб, контузия
c o n v a l e s c o , ёге 3 выздор авливать
c o n v a lla r ia , ае f ландыш
co n v u l s i v u s , a, um конвульсив­
ный, суд ор ож н ы й
eoquo, ёге 3 варить
cor, cord is п сер д ц е
c o r a z o l u m , i п коразол
co rn ea , ае I роговица
co rn eu s , a, um роговой
co rnu, us п рог, р ож о к
coron a, ае f венец, корона, ко­
ронка
co ro n ariu s , a, um венечный
corono, are 1 венчать
corpus, oris п тело; собр ан ие
co r p u sc u lu m , i п тельце
corrTgens, en tis исправляющи й
co rrlg o , ёг е 3 исправлять
312
co rru g ato r, oris m см о рщ ив а ю ­
щая ( м ы ш ц а )
cortex, Icis m кора, корковое ве­
щество
co rticalis, е корковый
cortico p on to ce reb ellaris, е корко­
во-м осто-моз жечковый
co sta , ае f ребро
co s ta lis , е реберный
co s ta riu s , a, um реберный
coxa, ае j бед р о , таз
cranial is, е черепной, краниаль­
ный
cran iu m , i п череп
c r a s s u s , a, um толстый, жирный
c r a t a e g u s , i f боярышник
creber, bra, brum частый
c r e m a s te r , eris m мышца, подве­
ш и ва ю щ а я яичко
creo, are 1 творить
crescen tia , ae / рост, увеличение
cre sco, ёге 3 расти
c rib ro su s, a, um решетчатый
cribru m , i n р е ш е т о
c r i c o e s o p h a g e u s , a, um перстне­
пищеводный
cricoid eu s, a, um перстневидный
crista, a e / гребень, гребешок
c r o u p o su s , a, um крупозный
cruciatus, a, um скрещенный, кре­
стообразный
c ru ciform is , e крестообразный
cr us, cr uris n голень; нож ка
crux, cru cis f крест
c ry s ta llis a tu s , a, um кристалли­
ческий
cu b o id eu s, a, um кубовидный
culex, Icis m кулекс ( в и д к о м а р а )
cu lm en , Inis n вершина, верх
culpa, ae j вина
cu m ( c A b l . ) с, вместе с; когда
cu m u lo , are 1 складывать; д о ­
стигать
cura, ae f за б о т а
cu ratio, o n is f лечение; забота,
попечение
euro, are 1 лечить; забо титься
cu rricu lu m , i n бег
cu rs u s , us m путь, курс; п р о х о ж ­
дение
cu r v a t u r a , ae [ кривизна
cu sp is, ld is / острие; створка
c u t a n e u s , a, um кожный
cu ticu la , ae / кутикула, кожица
cutis, is f кожа
c y a n id u m , i n цианид
cysta , ae f киста
cy sticu s, a, um пузырный; отно­
сящи йся к мочевому или ж е л ч ­
ному пузырю
c y s to s u s, a, um кистозный
D
d am n o, are 1 о с у ж д а т ь
de ( с А Ы . ) о, об
debeo, ere 2 быть долж ным, быть
обязанны м
debillto, are 1 ослаблять, р а с­
слаблять
decern деся ть
dec id u u s отпадаю щ и й , молочный
(о зубе)
decim us, a, um десятый
declive, is п скат
d ecoctu m , i n отвар
d ecu b itu s, us m прол еж ен ь
d ecu ss a tio , on is f перекрест
ded ico, are 1 почитать, посв ящать
d efo rm a n s , an tis д еф о р м и р у ю ­
щий, о б е з о б р а ж и в а ю щ и й
def ormo, are 1 об езо б р а з и т ь , из­
ур одовать
delirium, i n бол езненный бред,
бе зу м ие
d elto id eu s, a, um дельтовидный
( п о д о б н ы й греч . A )
d em o n s tra tio , on is / д ем о н ст р а ­
ция, показ
d en iq ue наконец, только
den s, ntis m зуб
denta lis, e зубн ой
d en tin u m , i n дентин
d ep resso r, oris m опускатель,
о пуск аю щ ая мышца
d e p r e s s iv u s , a, um депрессивный,
угнетающий, угнетенный, по­
давленный
d epuratus, a, um очищенный
d e sc e n d e n s , en tis нисходящий,
спускающийся
d es cen do, ёге 3 нисходить, с п у ­
скаться
desider atu s, a, um желанный, з а ­
ветный
desideriu m , i п ж ел ание, п о ж е ­
лание
d esin o , ёге 3 прекращ ать, з а к а н ­
чиваться
d estillatu s, a, um д ис тиллирован­
ный
d esu m , d e e s s e не хватать, н ед о­
ставать
deu s, І т бог
dexter, tra, trum правый
d iab etes, ае m д иабет
d iab eticu s, a, um диабетическ ий
d iab olus, i m дьявол
d i a g n o sis, is f д иагн оз
d iae t h y ls tilb o e s tr o lu m , i n диэтилстильбэстрол
d i a i w t e r , tri / диамет р, поп ер еч ­
ник
d i a p h r a g m a , atis n д иаф р а г м а ;
г рудобрю ш н ая преград а
diarrhoea, ae / понос
d ia stem a , atis n промеж уток , диастема
d ib a zo lu m , i n д иба зол
d icen d u m д о л ж н о ск азать
d ich loth ia zid u m , i n д и х л от и аз и д
dico, are 1 посвящать
dico, ёге 3 говорить
d ictum, i n выраж ен ие, изречение
dies, ei m , f день
d ifferen s, en tis раз л ич аю щ и й ся
d ifferentia, ae j различие
гіі((ёго, differre различаться
d ifficile с трудом
difficilis, e трудный
d iffundo, ёге 3 разливать, р а ссеи ­
вать
diffu su s, a, um диф ф узн ый, р а з ­
литой
d i g a s t r i c u s , a, um двубр юшный
digita lis , e пальцевой
d igita lis, is j наперстянка
d igita tus, a, um пальцевой, паль­
цевидный
d ig itu s , i m палец
d ig n o sc o , ere 3 р асп озн авать,
ставить д иагн оз
d ig n u s , a, um достойный
d ilatatio, on is / дил атаци я , р а с ­
ширение
dilatator, oris m расш иряю щ ий
(м ы ш ца)
diluo, ёге 3 разводить
d ilutu s, a, um разведенный
гііріоё, §s f диплоэ (губ ч а т о е в е ­
щество п л о с к и х костей ч е р е п а )
d i n g o , ёге 3 направлять
d iscip lin e, ае f учение, наука
d iscip u lu s, i m ученик
disco, ёге 3 учиться, изучать
discu s, i m диск
313
d iss em in a tu s, a, um диссеми н и ­
рованный, рассеянный
d ista lis, e более удаленный от
центра, периферический, д и ­
стальный
d istin g uo, ёге 3 различать
diu д о лг о
d ivertісй 1u m , і п выпячивание,
дивертикул
divTdo, ёге 3 разд ел ять
divitiae, arum f богатст во
do, are 1 давать, выдавать
doceo, ere 2 учить, обучать
doctor, oris m учитель, наставник,
преп од ават ел ь
d octrin a, ae / учение
d olen s, en tis болезненный, б о л е­
вой
doleo, ere 2 болеть
dolor, oris m боль
d o m e st ic u s, a, um домаш ний
d on u m , i n дар, подарок
d orsalis, e спинной, тыльный,
дор сальный
d o rsu m , i n спина; спинка, тыль­
ная ст орона, гыл
d osis, is / д о за
dragee (нескл.) драже
dub iu m , i п сомнение
duco, ёге 3 вести
d u ctu lu s , i m проточек
du ctu s, us m проток
dulcis, e сладкий
d u m пока
duo, duae, duo два
duodecim двена д ц ать
d u o d e c im u s , a, um двенадцатый
d u o d e n o je j u n a lis , e д в е н а д ц а т и ­
перстно-тощекишечный
d u o d e n u m , i n д в е н а д ц а т и п ер ст ­
ная кишка
duplex, icis двойной
dura m a ter твердая мозговая
оболоч ка
d u ru s, a, um твердый
гіуврпоё, #s I диспноэ, одышка
E
е с г ё т а , atis n экзема
edo, ere 3 есть, питаться
effe ctu s, u s m эффек т, действие
effe ren s, en tis эфферентны й, вы­
носящий, выводящий
314
еН ёг о ,еН егг е выносить
efficio, ёге 3 вызывать
ego я
elo q u en s, entis
красноречивый
eloquentia, ае f красноречи е, дар
слова
em bryo, on is т плод, зародыш
em ln e n s, en tis выдающийся , вы­
ступающий
em in en tia , ае f возвышение, вы­
ступ
em p h y s e m a , atis п эмфизем а,
увеличение количества в о зд у ­
ха в органах
e m p l a s t r u m , i п пластырь
e m u l s u m , i п эмульсия
e n a m e l u m , i п эм аль
e n cep h alo n , i п головной мозг
e n d em icu s, a, um эндемический,
свойственный данн ой области
или местности, местный
enim ибо, ведь
ep id em ic us, a, um эпидемический
ep ig a st ricu s , a, um надчревный
ep ig lottis, ldis f надгортанник
epilepticus, a, um эпилептический,
относящ ийся к эпилепсии
epiphysialis, е эпифиз арный
ep iphysis, is f эпиф из
ep ithelialis, е эпителиальный
equato r, oris m экватор
erector, oris
m
выпрямитель
(мы ш ца)
e r g o итак, сл едовательно
erro, are 1 з а б л у ж д а т ь с я , оши­
баться
error, oris m ошибка, з а б л у ж д е ­
ние, погрешность
eruditio, on is f о б р азов ан и е, о б ­
учение; ученость
eruptio, on is f высыпание, сыпь
e s o p h a g e u s , a, um пищеводный
e s o p h a g u s , i m пищ евод
e s s e c m . su m , e s s e
est c m . su m , e s s e
et и
et hm oidalis, e решетчатый
etiam т а к ж е
e u ca ly p tu s , i j эвкалипт
ev a cu o, are 1 оп орожн ять
e, ex (с А Ы . ) из
exceptio, on is f исключение
e xem p lar, aris n об р азец , пример
ex em p lu m , i n пример
exercitatio, onis / упраж нен ие
exTtus, u s m исх од
ex o p h th a lm u s, i m экзофтал ьм,
пучеглазие
experimenturn, i n эксперимент,
научный опыт
exsisto, ёг е 3 явл яться, п р о и сх о ­
дить
exstirpatio, on is / экстирпация,
искоренение
ex ten sio, on is f разгибан и е, р а с ­
тягивание
ex ten so r, oris m
разгибател ь
(мы ш ца)
ex t e n su s , a, um вытянутый
ex tern u s, a, um наружный
ex tra ct io, onis f извлечение
ex tra ctu m , i n экстракт
extraho, ёге 3 извлекать
ex t rao rd in a riu s, a, um чрезвы­
чайный, необыкновенный
ex t ra sy s to le , es f эк страси стола
e x tra u te rin u s , a, um внематочный
e x t r e m ita s , atis / конец
ех и ісёг ап з,
an tis
и зъ я з в л я ю ­
щийся
ex u lc e r a t u s, a, um изъязвленный,
покрытый язв ами
ехиісёг о, are 1 изъязвлять
F
fa bu la, ae f басня, сказка
fac повелит, н а к л . ед. ч. к facio
facialis , е лицев ой, поверхн ост­
ный
facies, ei j лицо; поверхность
fa cile легко
facio, ёге 3 дел ать, дей ст вовать
factitius, a, um искусственный
f actu m , i п сд ел анное, дея ние,
дейст вие
f a ctu s, a, um случившийся, п ро­
исшедший
fallo, ёге 3 обманывать
f a l s u s , a, um ложный; ф а л ьш и ­
вый
falx, f a lcis f серп, коса
f a m es , is f голод
fam ilia, ae f семья, семейство,
дом; часть род а, н осящ ая одно
фамильное имя
far fa ra, ае f мать-и-мачеха
fa scia, ае / фасц ия
f a sc ic u lu s, i m пучок
f a u c es, um / p i зев
febrilis, e лихорадочный
febris, is f л ихорадка
fel, fe llis n желчь
felicitas, atis / счастье
felleus, a, um желчный
f em in a, ae f ж енщ ин а
fem in ln u s, a, um женский
fe mur, o ris n бед р ен ная кость,
б едр о
fen estratu s , a, um окончатый
festino, are 1 спешить
fetus, u s m, foetus, i m плод
(ут р обн ы й, от 9 - й н е д е л и д о
рож дения )
fibra, ае [ волокно
fibrosu s, a, um ф иброзны й, во­
локнистый
fibula, ае f м а л об ер ц о ва я кость
fibu la jis, е малоб ерцовый
fido, ёг е 3 дове рять
fidus, a, um верный, н адежный
filia, ае / дочь
filiform is, е нитевидный
filum, i п нить, нитка
finio, ire 4 оканчивать
finis, is m предел, граница; ко­
нец, цель
fio, fieri ( н е п р а в , г л . ) о б р а зо в ы ­
ваться, получаться; возникать
firmo, are 1 укреплять
f issu ra, а е / щель
fit 3 л . ед. ч. наст. вр. от fio
f l a v u s , a, um желтый
flexio, on is [ сг ибание
flexor, oris m сгибат ель ( м ы ш ц а )
flexu ra, ae f изгиб
flos, f loris m цветок; ц вет ущ ее
сост оя ние
f lu c tu a n s, an tis качающийся
fluTdus, a, um жидкий
flum en , Inis n река, поток, течение
foetor, oris m дурной з а п а х , з л о ­
воние
f oliu m , i n лист, листок
follictilus, i m фолликул, пузырек
f o nticu lu s, i m родничок
foramen, inis n отверстие
f o rm a, a e / . ф о р м а , вид
form o, are 1 обр азовывать
f o r m o s u s , a, um красивый
fornix, Tcis m св од
f o ss a , ae f яма, ямка
fovea , a e / ямка, уг лубление
f o veola , ae f ямочка
f ractura, ae / перелом
315
frangtila, ae f крушина
f ren u lum , i n уздечка
freq u en s, en tis частый, у ч а щ е н ­
ный
frons, fron tis f ло б
fron ta lis, e лобный
fru c tu o s u s, a, um плодотворный
fru ctus, us m плод (раст.)
frustra напрасно; б есцельно
fu m u s, i m дым
functio, o n is f действие, функция;
исполнение; о бязанность
f u n d a m e n ta lis , е фундаментный,
основной
fu n d u s , i m дно
f u n g ifo rm is, е грибовидный
furiosu s, a, um яростный, б е з ­
умный
furor, oris m беш ен ст во
fusifo rm is, е веретеновидный, ве­
рет ен ообразны й
G
g a l a n t h u s , i m п одснеж ник
g a ll us, i m петух
g a n g l i o n , i n ганглий, нервный
узел
g a s t e r . tris f ж елу д ок
g a s t r i c u s , a, um желудочн ый
gastroduodenalis, e ж елудочно­
двенадцатиперст но-киш ечны й
g a u d e o , ere 2 р ад ов ат ься
g a u d i u m , i n радость
g e n e r a lis , e генеральный, при­
н а дл еж ащ и й к роду, родовой;
свойственный (дан н ой) поро­
де; общий
g e n io h y o id eu s, a, um п о д б о р о д о ч ­
но-подъязычный
g en it a lis , е половой, генитальный
g e n s , ge n t is / племя, народность,
н арод
ge n u , us п колено
g e n u s , eris п род
g ig a n t o c e l lu l a r i s , е гиг антокле­
точный
g i g n o , ёге 3 р о ж д а т ь
g i n g i v a , ае / десна
g i n g i v a l is , е десневой
g la d iu m , i п; g l a d i u s , i m меч
g l a n d u l a , ае f ж е л е з а
g l a n s , g l a n d i s f головка ( п о л о ­
в о г о ч л е н а и кл ит ор а)
g l a u c o m a , atis п глаукома
316
g lo b u lu s , i m шарик
g l o m u s , ёгіэ п клубок (кл у бо ­
чек), гломус
gloria, ае f сл ава
g l o s s o p h a r y n g e u s , a, um языко­
глоточный
g lo ttis, idis / голосов ая щель,
собствен но голосовой аппарат
g l u c o n a s , atis m глюконат
g l u c o s u m , i n глюкоза
g l u t ( a ) e u s , a, um ягодичный
g ly c e r o p h o s p h a s , atis m глицеро­
ф осф ат
g r a c ilis, e изящный, стройный
g r a d u s , us m шаг
g r a m m a , atis n грамм
g r a n u l u m , i n гранул а, крупинка
g ra t is д ар ом, бесплат но, б е з в о з ­
мездно
g r a t u s, a, um приятный, милый;
за с л у ж и в а ю щ и й
признат ел ь­
ность
g r a v i d a , ае f бер ем ен ная
g r a v i d i ta s , atis f берем енность
g r a v is , е тяжелый
g rex, g r e g i s m ст ад о; толпа
g r o s s u s , a, um крупный
g u tta, ае f капля
g y r u s, i m извилина
H
habeo, ёге 2 иметь
h a b itu s, us m внешность, н а р у ж ­
ность, вид
һас А Ы . ед. ч. ж. р. от hie
haec см. hie
h a e m o r r h a g ic u s, a, um г ем о р р а­
гический
haereo, ere 2 висеть
h allu x, ucis m бо льшой (первый)
палец стопы
h a m a tu s, a, um крючковидный
h a m u l u s , i m крючок (крючковид­
ный отросток)
haurio, ire 4 черпать
h e lia n th u s, i m подсолнечник
helix, icis f завиток (за дний край
ушной раковины)
h em isp h eriu m , i п полушар ие
hepar, atis п печень
h ep a tic us, a, um печеночный
herba, а е / трава
hernia, ае / грыжа
hernia 1is. е грыжевой
heroicu s, a, um си льнодействую ­
щий ( л е к . ср ед ст во)
herpes, etis m герпес, пузырьк о­
вый лишай
herp es zo ste r, herpetis zo ster is
опоясывающ ий лишай
hiatus, u s m щель, расщ ели на
hie, haec, hoc этот, эта, это
hie здесь; в этом случае
hiiarlta s, atis f веселье, радост ь
hilus, i m ворота
h ip p o c a m p u s, i m гиппокамп,
морской конек
hippocraticus, a, um гиппократов
һіррорһаё, ё5 f обл еп иха
hirudo, in is / пиявка
hirundo, Tnis /ласточка
historia, ae f история
h o m a t ro p in u m , i n гоматропин
homo, in is m человек
honor, oris m честь, почесть
h orizo n talis , e горизонтальный
horreo, ere 2 бояться
ho stis, is m враг
humanTtas, atis j человеколюбие,
гуманность
h u m a n u s , a, um человеческий
h u m er a lis , e плечевой
h u m er u s , i m плечевая кость
humor, oris m влага
h u m u s , i i земля, почва
h y d ro b ro m ld u m , i n г идроброми д
h y d ro ca rb o n a s, atis m
гид р о ­
карбонат
h yd roch lorid u m , i n г и д р о х л о ­
рид
h yd r o io d id u m , i n гидрой оди д
hy d ro ta r tra s , atis m гидротар тр ат
h yd rox yd u m , i n гидроксид
h yg ien a, ae f гигиена
h y oid eu s, a, um подъязычный
h yp ericu m , i n зверобой
h y p o g a s t r i c u s , a, um подчревный
h y p o g l o s s u s , a, um подъязычный
(нерв)
hyp op hysis, is f гипофиз (нижний
мозговой придаток)
I
ibi там
ichthyolum , i n ихтиол
icterus, i m ж е л т у ха
idem, e a d e m , idem тот (та, то)
ж е самый; один и тот ж е
ig itu r итак, сл едовательно
ignis, is m огонь
ig n o ra n tia , ае f незнание
ig n o tu s, a, um неизвестный, неве­
домый
ile, ilis п, ilia, ilium p i п о д в з д о ш ­
ная область
ileus, i m непроходимость кишеч­
ника
iliacu s, a, um подвздошный
ilio h y p o g a s tricu s, a, um
под ­
вздошно-под чревный
ille, ilia, illud тот, та, то; она, оно
imago, Tnis f и зо б р а ж ен и е
imitatio, o n is f п о д р а ж а н и е
im m a t u r u s, a, um незрелый
im m in en s,
en t is
угрожающий
im m issio, onis / введение
im m o d ice неумеренно, чрезмер но
impar, paris неравный; непарный
impedio, ire 4 мешать, препят­
ствовать
im perltu s, a, um неопытный
im perium , i n власть; г о су д а р с т ­
во, империя
impero, are 1 властвовать
im pe tig o, Tnis f импетиго (гн ой ­
ничковое инфекционное з а б о ­
леван ие кожи)
im p r esslo, on is / вдавлен ие
im us, a, um нах о дя щ и й ся на с а ­
мой глубине
in в, на (с А сс. н а в о п р о с к у д а ?;
с АЫ . на вопрос где?)
inanTter нап расн о
incarceratio, o n is / у щем лен ие
(ч а щ е всего гры жи)
incert us, a, um неверный
incipiens, en tis нач инающийс я
incipio, ёге 3 начинать, присту­
пать
incisio, o n is I надрез, насечка
in cisivus, a, um резцовый
incisu ra, ае f вырезка
in clinatio, onis f наклонение, н а­
клон
inclu sio, on is I включение
i n c o g n l tu s , a, um неизвестный,
неведомый
in co m p letu s, a, um неполный
incres co, ere 3 расти
incu s, u d is ( наковальня
index, Tcis m указател ь, у к а з а ­
тельный палец
indicatio, on is f п оказание
infa ns, ntis m , f дитя, ребен ок
317
inferior, ius нижний
i n fla m m a tio , o n is f воспален ие
in fla m m a to r iu s , a, um в оспали­
тельный
influo, ere 3 втекать, вливаться
in fr a articu laris, e подсуст авной
i n fr a cla v ic u la ris , e подключичный
in fra hy oid eu s, a, um подподъязычный
in fr a ju g u la r is, e подъяремный
infr aorbitalis, e подглазничный
in fu n d ib fllu m , i n воронка
in fu s u m , i n настой
in g en iu m , i n сп особность, талант
in gu en , Tnis n пах
in g u in a lis , e паховый
inhalatio, on is f ингаляция
initium, i n начало
injectio, o n is / инъекция
i n n ocen s, en tis безв редны й
in s a n a b l l i s , e неизлечимый
in san ia, ae f б езу м и е
insa nus, a, um безумны й
insertio, on is / прикрепление
in se r v ie n d u s , a, um сл у ж а щ и й
для . . .
in stan tia, ae f настойчивость,
у сердие
in su fficientia, ae f н едостаточ ­
ность
in su m , i n e s s e н аходи ться (внут­
ри)
integer, gra, g r u m невредимый,
н еповреж де нный
in te gratio, on is f восстановление,
в озобнов лен ие
in te g rita s , atis f целостность, с о ­
хранность
in te llec tu s, a, um познанный
in te llego , ere 3 понимать
intentio, o n is f н атя ж ени е
inter ( с А с с . ) м е ж д у , сред и
in te rcarp eu s, a, um м еж за п я ст ный, рас п олож ен ны й м е ж д у
костями запяст ья
in te rco sta lis, е меж р ебер н ы й
in te rd um иногда
inter lo bular is, е междольковый
in te rm a xilla ris, е межвер хнечелюстной
in te rm ed iu s,
a,
um
средний,
промежуточный
inte rm itte ns, e n tis интермиттирующий,
п ер ем еж а ю щ и й ся ,
прерывистый
318
intermitto, ёге 3 прерывать
i n te rm u s cu la ris, е межмышечный
inte rn us, a, um внутренний
in te r o ss e u s, a, um межкостный
i n te r p h a l a n g e u s , a, um межфаланговый
i n terra d icu la ris , е межкорневой
inte rrogo, are 1 спраш ивать
in te rstitialis, е промежуточный,
интерстициальный
in te r v a g in a lis , е межвлагалищ ный
i n te rv a llu m , i п промеж уто к, р а с­
стояние, интервал
inte rvertebralis, е меж п озв о ноч ­
ный, межпозв онковый
in te stina lis, е кишечный
in