close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

код для вставкиСкачать
Laparoscopy
Лапароскопия
Thoracoscopy · Mediastinoscopy ·
Pleural and Lung Biopsy
Тораскопия · Медиастиноскопия ·
Плевральная и легочная биопсия
Transanal endoscopic
Microsurgery
Трансанальная эндоскопическая
микрохирургия
Procto-Rectoscopy
Прокторектоскопия
Общие положения · Сервис
General · Service
Система визуализации и документации
· Тележка прибора
Visualisation and Documentation Systems
· Unit Trolleys
Visualisation and Documentation
Systems • Unit Trolleys
Системы визуализации и
документации • тележки для
приборов
1
ENDOCAM®
ENDOCAM®
2
Accessories for ENDOCAM®
ENDOCAM®-принадлежности
3
Lenses
Объективы
4
LCDs, Monitors
ЖКД, мониторы
5
Digital Archiving
Цифровое архивирование
6
Video Printers
Видеопринтер
7
Light Sources
Светопроекторы
8
Light Cables / Adapters
Световод / адаптер
9
ENDOmotion System
Система ENDOmotion
Unit Trolleys
Тележка прибора
10
I.14
A 0
Лапароскопия
Laparoscopy
Laparoscopy
Лапароскопия
1
Basic Sets
Базовые наборы
2
Telescopes
Оптики
3
Trocar Sleeves / Dilatation / Extraction /
Reducing Sleeves
Гильзы троакара / дилатация / экстракция /
Редукционные гильзы
4
Grasping Forceps / Dissectors / Biopsy Forceps
Щипцы для захватывания / диссекторы /
щипцы для биопсии
5
Scissors
Ножницы
6
Bipolar Forceps and Scissors
Биполярные щипцы и ножницы
7
HF Electrodes (monopolar / bipolar)
ВЧ электроды (монополярные / биполярные)
8
Suction and Irrigation Tubes /
Multifunction Instruments
Трубки для отсасывания и промывания /
многофункциональные инструменты
9
Retractors / Holding Arm Systems
Ретракторы / системы фиксирующих рукавов
10
Applicators / Tissue Clamps
Аппликаторы / зажимы для ткани
11
Endo-Suture / Fascia Closure
Эндо-шов / закрытие фасций
12
Cannulas / Probes / Swab Holders / Myoma Screw
13
Special Instruments / Hulka-Clip Tubal Sterilisation
14
Bariatric Surgery
Канюли / зонды / тампонодержатели /
миомный бор
Специальные инструменты / стерилизации
маточных труб клипсами Хулка
Хирургия для пациентов с ожирением
нка
нови
new
15
The reusable Single Port Solution
16
NOTES Set for transvaginal cholecystectomy
(hybrid technology)
Система Single-Port многоразового
применения
Набор NOTES для чрезвлагалищной
холецистэктомии (гибридный метод)
17
Units / Accessories
Приборы / принадлежности
18
Choledochoscopy
Холедоскопия
19
Training models
Модели подготовки
20
Laparoscopic Retrieval Bag
I.14
нка
нови
new
Мешок-экстрактор
BDE 0
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Базовый набор
for all laparoscopic Operations
для всех лапароскопических операций
Изделие
Article
Типы / Types
Страница / Page
INSUFFLATOR Highflow 45 BASIC
INSUFFLATOR Highflow 45 BASIC
22350011
BDE 185
1
INSUFFLATOR Highflow 45 HEAT
INSUFFLATOR Highflow 45 HEAT
22350211
BDE 189
1
Канюли Вереса
Veres cannulas
8302.12
BDE 199
1
Набор FLUID CONTROL LAP 2216
FLUID CONTROL LAP 2216 Set
22160011
BDE 201
1
Набор светопроектора HighLight X300
Light Source Highlight X300 Set
51420021
A 74
1
Световод
Light cable
8061
A 89
1
ENDOCAM Logic HD
ENDOCAM Logic HD
5525
Moниторы
Monitors
MEDICAPTURE USB300
MEDICAPTURE USB300
Тележка прибора
Unit trolley
®
I.14
®
5654006
шт. / pcs.
A 1 - A 16
1
A 43 - A 56
1
A 63
A 103 - A 114
(1)
1
BDE 1
1
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Базовый набор
for laparoscopic Cholecystectomy
для лапароскопической холецистэктомии
Изделие
Article
Типы / Types
Страница / Page
шт./ pcs.
Oптика 10 мм, 30°
Telescope 10 mm, 30°
8934.432
BDE 23
1
и/или
and/or
Oптика 10 мм, 0°
Telescope 10 mm, 0°
8934.431
BDE 23
1
Световодный кабель
Fiber light cable
806650231
BDE 23
1
Гильза троакара RIWO-ART 5,5 мм
RIWO-ART trocar sleeve 5.5 mm
8921.013
BDE 31
2-3
Троакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8921.113
BDE 31
2-3
и/или
and/or
Гильза троакара 5,5 мм, с самоудержанием
Trocar sleeve 5.5 mm, self-retaining
8919.351
BDE 35
2-3
Троакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8919.3512
BDE 35
2-3
Гильза троакара 10 мм
Trocar sleeve 10 mm
8923.013
BDE 39
2
Троакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8923.113
BDE 39
2
Направляющий стержень 5 мм
Guide rod 5 mm
8923.921
BDE 47
1
Гильза дилатационная и направляющая 5-10 мм
Dilatation and guide sleeve 5-10 mm
8923.931
BDE 47
1
Инструментальная гильза и экстрактор 5-10 мм
Instrument sleeve and extractor 5-10 mm
8385.50
BDE 47
1
Канюля Вереса
Veres cannula
8302.12
BDE 199
1
Трубка для отсасывания-промывания 5 мм
Suction-irrigation tube 5 mm
8383.732
BDE 133
1
Щипцы для захватывания с рядом зубьев 5 мм
Grasping forceps with teeth 5 mm
83932925
BDE 169
1
Атравматичные щипцы для захватывания 5 мм
Atraumatic grasping forceps 5 mm
83931817
BDE 182
2
Диссектор "Maryland" 5 мм
Maryland dissector 5 mm
83932817
BDE 182
1
Щипцы для захватывания, 2/3-когтистые, 10 мм
Grasping forceps, 2/3 claws, 10 mm
8395.2042
BDE 91
1
Ножницы "Metzenbaum" 5 мм
Scissors "Metzenbaum" 5 mm
83930417
BDE 101
1
Крючкообразный электрод 5 мм
Hook electrode 5 mm
8383.423
BDE 119
1
Аппликатор клипсов 10 мм
Clip applicator 10 mm
8389.911
BDE 141
1
Эндорасширитель
Endodilator
8386.001
BDE 51
1
Захват для иглы
Needle-tipped grasper
8756.201
BDE 153
1
Улотнительный конус, 12-15 мм
Closure cone, 12-15 mm
8943.915
BDE 153
1
Ligaclips , pack of 108
8389.915
BDE 141
1
®
Ligaclips , VE (упаковка для продажи) =108 шт.
I.14
®
BDE 3
1
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Базовый набор
for laparoscopic Cholecystectomy
для лапароскопической холецистэктомии
Изделие
Article
Типы / Types
Страница / Page
шт. / pcs.
Атравматичные трубчатые щипцы для захвата
Atraumatic plate-shaped grasping forceps
8395.2342
BDE 91
1
ВЧ соединительный кабель
HF connecting cable
8106
BDE 203
2
Дополнительно по запросу:
Options:
Троакар с защитной гильзой
Trocar with protective sleeve
8923.133
BDE 39
1
Гильза троакара 20 мм
Trocar sleeve 20 mm
8945.011
BDE 48
1
Инструментальная гильза и экстрактор 10-20 мм
Instrument sleeve and extractor 10-20 mm
8945.982
BDE 48
1
Гильза дилатационная и направляющая 10-20 мм
Dilatation and guide sleeve 10-20 mm
8945.911
BDE 48
1
Гильза троакара 15 мм
Trocar sleeve 15 mm
8943.011
BDE 48
1
Инструментальная гильза и экстрактор 10-15 мм
Instrument sleeve and extractor 10-15 mm
8943.982
BDE 48
1
Гильза дилатационная и направляющая 10-15 мм
Dilatation and guide sleeve 10-15 mm
8943.911
BDE 48
1
Щипцы для захватывания, тупые, 5 мм
Grasping forceps, blunt, 5 mm
83931957
BDE 65
1
Эксцизионные щипцы для биопсии 5 мм
Biopsy forceps 5 mm
83930937
BDE 76
1
Диссекционные щипцы 10 мм
Dissection forceps 10 mm
8395.2262
BDE 92
1
Многофункциональная система отсасывания-промывания
Multifunction suction - irrigation system
BDE 123 -
BDE 130
1
Oптика 5,3 мм, 30°
Telescope 5.3 mm, 30°
8935.442
BDE 19
1
Гильза троакара RIWO-ART 5,5 мм
RIWO-ART trocar sleeve 5.5 mm
8921.013
BDE 31
1
Tроакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8921.113
BDE 31
1
839300312
BDE 115
1
8108
BDE 204
1
1
Щипцы для захватывания и препарации, биполярные, 5 мм Grasping and preparation forceps, 5 mm
Биполярный кабель
I.14
Bipolar cable
BDE 4
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Базовый набор
for laparoscopic Cholecystectomy
для лапароскопической холецистэктомии
Изделие
Типы / Types
Article
Дополнительно к лапароскопической
ревизии жёлчного протока:
Страница / Page
шт. / pcs.
Options for laparoscopic inspection of the
common bile duct:
Холедохотом
Choledochotome
8385.791
BDE 211
1
Гибкий волоконный холедохоскоп 3 мм
Flexible fibre choledochoscope 3 mm
7330.0521
BDE 209
1
Щипцы холангиографические
Cholangiography Forceps
8383.311
BDE 79
1
I.14
BDE 5
1
Лапароскопия
Laparoscopy
NOTES Set
Набор NOTES
for transvaginal Cholecystectomy
(hybrid technology)
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридная техника)
Изделие
Article
Типы / Types Страница / Page
шт. / pcs.
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 10 мм
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm
8934.4434
BDE 179
1
Световодный кабель
Fiber light cable
806650231
BDE 179
1
Гильза троакара 10 мм
Trocar sleeve 10 mm
8923.016
BDE 180
1
В качестве альтернативы:
alternative:
Гильза троакара 10 мм, без инсуффляционного крана
Trocar sleeve 10 mm, without insufflation tap
8923.016S01
BDE 180
1
Троакар, тупой
Trocar, blunt
8934.175
BDE 180
1
Щипцы для захвата, Ø 5 мм
Grasping forceps, Ø 5 mm
8399.1819
BDE 181
1
Диссектор, Ø 5 мм
Dissector, Ø 5 mm
8399.2819
BDE 181
1
Щипцы для захватывания и диссекции, 5 мм,
Grasping and dissecting forceps, 5 mm,
ПДл 310 мм
WL 310 mm
83932817
BDE 182
1
ПДл 430 мм
WL 430 mm
83942817
BDE 182
1
Крючкообразный электрод 5 мм, ПДл 420 мм
Hook electrode 5 mm, WL 420 mm
8384.423
BDE 183
1
Ножницы "Metzenbaum", 5 мм, ПДл 430 мм
Scissors " Metzenbaum", 5 mm, WL 430 mm
83940417
BDE 182
1
Гильза троакара 5,5 мм
Trocar sleeve 5.5 mm
8921.024
BDE 180
1
Защитный троакар TROTEC,
TROTEC protective trocar
8921.131
BDE 180
1
ВЧ соединительный кабель
HF connecting cable
8106
BDE 203
1
8905.331
BDE 180
1
8905.3311
BDE 180
1
Гибкая гильза троакара для инструментов изогнутой формы Flexible trocar sleeve for curved instruments
Tроакар, конический, тупой
Trocar, blunt conical tip
Дополнительно по запросу:
Options:
Атравматичные щипцы для захватывания, Ø 5 мм,
Atraumatic grasping forceps, Ø 5 mm,
ПДл 310 мм
WL 310 mm
83931817
BDE 182
1
ПДл 430 мм
WL 430 mm
83941817
BDE 182
1
Ножницы "Metzenbaum", Ø 5 мм, ПДл 330 мм
Scissors "Metzenbaum", Ø 5 mm, WL 330 mm 83930417
BDE 182
1
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY, 600 x 200 мм
RIWO-SYSTEM-TRAY, 600 x 200 mm
38201.686
BDE 184
1
Рукоятка для всасывания-промывания
Suction-irrigation handle
8385.901
BDE 183
1
Колпачок
Sealing cap
8385.902
BDE 183
1
ВЧ пуговчатый электрод, Ø 5 мм, ПДл 310 мм
HF button electrode, Ø 5 mm, WL 310 mm
8383.813
BDE 183
1
Набор шлангов для отсасывания-промывания,
многоразового пользования
Suction-irrigation tube set, reusable
8170.9521
BDE 183
1
I.14
BDE 7
1
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set KeyPort
Базовый набор KeyPort
the reusable Single-Port Solution
раствор многократного использования Single-Port
Изделие
Article
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 5,7 мм, 30°
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 5.7 mm, 30°
и/или
and/or
Типы / Types
Страница / Page
шт. / pcs.
89354425
BDE 174
1
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 5,7 мм, 0°
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 5.7 mm, 0°
89354415
BDE 174
1
Световодный кабель
Fiber light cable
806650231
BDE 174
1
Троакар KeyPort, проход 21 мм
KeyPort trocar sleeve, 21 mm passage
885020
BDE 175
1
для этого:
also:
Троакар KeyPort
KeyPort trocar
885021
BDE 175
1
и/или
and/or
Троакар KeyPort, проход 24 мм
KeyPort trocar sleeve, 24 mm passage
885030
BDE 175
1
для этого:
also:
Троакар KeyPort
KeyPort trocar
885031
BDE 175
1
Силиконовая уплотнительная вставка KeyPort
KeyPort silicone seal insert
88502431
BDE 176
1
Диссектор Inline "Maryland" Ø 5,8 мм
InLine Dissector "Maryland" Ø 5.8 mm
83994012
BDE 178
1
Щипцы для захвата Inline, атравматичные, Ø 5,8 мм
InLine holding forceps, atraumatic, Ø 5.8 mm
83994014
BDE 178
1
Диссектор Inline "Mixter" Ø 5,8 мм
InLine Dissector "Mixter" Ø 5.8 mm
83994010
BDE 178
1
Ножницы Inline "Metzenbaum" Ø 5,8 мм
InLine scissors "Metzenbaum" Ø 5.8 mm
83994013
BDE 178
1
Диссектор DuoRotate "Maryland" Ø 5,8 мм
DuoRotate Dissector "Maryland", Ø 5.8 mm
83993012
BDE 178
1
Щипцы для захвата DuoRotate, атравматичные, Ø 5,8 мм DuoRotate holding forceps, atraumatic, Ø 5.8 mm 83993014
BDE 178
1
Диссектор DuoRotate "Mixter" Ø 5,8 мм
DuoRotate Dissector "Mixter", Ø 5.8 mm
83993010
BDE 178
1
Ножницы DuoRotate "Metzenbaum" Ø 5,8 мм
DuoRotate scissors "Metzenbaum", Ø 5.8 mm
83993013
BDE 178
1
ERAGONmodular
ERAGONmodular
Атравматичные щипцы для захватывания, Ø 5 мм
Atraumatic grasping forceps, Ø 5 mm
83941817
BDE 182
1
Захватные и диссекционные щипцы, Ø 5 мм
Grasping and dissecting forceps, Ø 5 mm
83942817
BDE 182
1
Ножницы, "Metzenbaum", Ø 5 мм
Scissors "Metzenbaum", Ø 5 mm
83940417
BDE 182
1
Крючкообразный электрод, Ø 5 мм
Hook electrode, Ø 5 mm
8384.423
BDE 183
1
ВЧ соединительный кабель
HF connecting cable
8106
BDE 203
1
Clip-Applicator, 10 mm, NL 340 mm
8389.911
BDE 141
1
опция:
Аппликатор клипсов, 10 мм, WL 340 мм
I.14
BDE 9
1
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Базовый набор
for laparoscopic Appendectomy
для лапароскопической аппендэктомии
Изделие
Article
Типы / Types Страница / Page
Oптика 10 мм, 30°
Telescope 10 mm, 30°
8934.432
BDE 167
1
и/или
and/or
Oптика 10 мм, 0°
Telescope 10 mm, 0°
8934.431
BDE 167
1
Световодный кабель
Fiber light cable
806650231
BDE 167
1
Гильза троакара RIWO-ART 10 мм
RIWO-ART-trocar sleeve 10 mm
8923.013
BDE 39
2
Tроакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8923.113
BDE 39
2
и/или
and/or
Гильза троакара 5,5 мм, с самоудержанием
Trocar sleeve 5.5 mm, self-retaining
8919.351
BDE 35
2-3
Tроакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8919.3512
BDE 35
2-3
Гильза троакара RIWO-ART 5,5 мм
RIWO-ART-trocar sleeve 5.5 mm
8921.013
BDE 31
2-3
Tроакар, конический, острый
Trocar, conical tip
8921.113
BDE 31
2-3
Направляющий стержень 5 мм
Guide rod 5 mm
8923.921
BDE 47
1
Инструментальная гильза и экстрактор 5-10 мм
Instrument sleeve and extractor 5-10 mm
8385.50
BDE 47
1
Захватные и коагуляционные щипцы 5 мм
Grasping and coagulation forceps 5 mm
83932877
BDE 68
1
Атравматичные щипцы для захватывания 5 мм
Atraumatic grasping forceps 5 mm
83931817
BDE 182
1
Диссектор "Maryland" 5 мм
Maryland dissector 5 mm
83932817
BDE 182
1
Захватные и диссекционные щипцы 5 мм
Grasping and dissection forceps 5 mm
83932827
BDE 73
1
Ножницы "Metzenbaum" 5 мм
Scissors "Metzenbaum" 5 mm
83930417
BDE 101
1
BDE 115
1
BDE 133
1
Щипцы для захватывания и препарации, биполярные, 5 мм Grasping and preparation forceps, bipolar, 5 mm 839300312
Трубка для отсасывания-промывания 5 мм
I.14
Suction-irrigation tube 5 mm
8383.732
шт. / pcs.
BDE 11
1
Базовый набор
for laparoscopic Appendectomy
для лапароскопической аппендэктомии
Изделие
1
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set
Article
Типы / Types
Страница / Page
шт. / pcs.
Измерительный штифт 5 мм
Probe 5 mm
8383.66
BDE 160
1
Канюля Вереса
Veres cannula
8302.12
BDE 199
1
ВЧ соединительный кабель биполярный
HF-connecting cable bipolar
8108
BDE 204
1
ВЧ соединительный кабель монополярный
HF-connecting cable monopolar
8106
BDE 203
1
Дополнительно по запросу:
Options:
Щипцы для захватывания тонкие, 5 мм
Grasping forceps, tapered 5 mm
83932897
BDE 68
1
Щипцы для захватывания и препарации 5 мм
Grasping and dissecting forceps 5 mm
83931837
BDE 68
1
Эксцизионные щипцы для биопсии 5 мм
Biopsy forceps 5 mm
83930917
BDE 75
1
Щипцы для захватывания и диссекции "Maryland" 10 мм
Grasping forceps "Maryland" 10 mm
8395.2252
BDE 92
1
Аппликатор клипсов 10 мм
Clip-applicator 10 mm
8389.911
BDE 141
1
Гильза для ввода
Insertion sleeve
8389.991
BDE 141
1
Иглодержатель 5 мм
Needle holder 5 mm
8393.502
BDE 143
1
I.14
BDE 12
Лапароскопия
Laparoscopy
Basic Set LEVD
Базовый набор LEVD
Laparo-Endoscopic Varicocele Dissection in
Single-Port Technique
Лапароскопическая одноканальная
диссекция варикоцеле
Изделие
Article
Типы / Types
Страница / Page
Операционный лапароскоп, 5,5 мм, 0°
5.5 mm operating laparoscope, 0°
8920.4011
BDE 21
1
Световодный кабель
Fiber light cable
806650231
BDE 21
1
8919.353
BDE 35
1
Самоудерживающаяся пластмассовая гильза троакара 5,5 мм Self-retaining plastic trocar sleeve 5.5 mm
шт. / pcs.
для этого:
also:
Tроакар, конический, тупой
Trocar, conical with blunt tip
8919.3511
BDE 35
1
Tроакар, конический, острый
Trocar, with sharp tip
8919.3512
BDE 35
1
Троакар, с трехгранным наконечником
Trocar, with pyramid-shaped tip
8919.3513
BDE 35
1
Биполярные щипцы, 3,5 мм
Bipolar forceps, 3.5 mm
8391743
BDE 109
1
Универсальные щипцы для захватывания, 3,5 мм
Universal holding forceps, 3.5 mm
8391.2544
BDE 63
1
Атравматичные щипцы для захватывания, 3,5 мм
Atraumatic grasping forceps, 3.5 mm
8391.2044
BDE 63
1
Щипцы для захвата "Babcock", 3,5 мм
Holding forceps "Babcock", 3.5 mm
8391.2554
BDE 63
1
Ножницы крючковые, 3,5 мм
Hook scissors, 3.5 mm
8391.0143
BDE 97
1
ВЧ соединительный кабель биполярный
HF-connecting cable bipolar
8108
BDE 204
1
ВЧ соединительный кабель монополярный
HF-connecting cable monopolar
8106
BDE 203
1
I.14
BDE 13
1
Mini Fibre Telescopes 2 mm
Мини-волоконные
оптики 2 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
8754.401
270 мм / mm ПДл / WL
2
8754.201
8754.451
160 мм / mm ПДл / WL
8754.202
WL 270 mm standard version
ПДл 270 мм стандартное исполнение
Mini fibre telescope,
Ø 2 mm, 0° ..................................................................8754.401
Veres needle (8754.211), Ø 2.3 mm with
Outer sheath (8754.221) ................................................8754.201
Мини-волоконная оптика
Ø 2 мм, 0°....................................................................8754.401
Канюля Вереса (8754.211), Ø 2,3 мм с
наружным стержнем (8754.221) ................................8754.201
WL 160 mm short version
ПДл 160 мм короткое исполнение
Mini fibre telescope,
Ø 2 mm, 0° ..................................................................8754.451
Veres needle (8754.212), Ø 2.3 mm with
Outer sheath (8754.222) ................................................8754.202
Мини-волоконная оптика
Ø 2 мм, 0°....................................................................8754.451
Канюля Вереса (8754.212), Ø 2,3 мм с
наружным стержнем (8754.222) ................................8754.202
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 2.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80662523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509)................................ 806625231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 2,5 мм, длина 2300 мм
состоит из: Волоконный световод (80662523), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со стороны
эндоскопа (809509) ................................................ 806625231
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket (for telescope 8754.451)
(L x W x H) 287 x 59 x 54 mm ..................................38020.111
Processing basket (for telescope 8754.401)
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
Принадлежности:
Корзина для подготовки (для оптики 8754.451)
(Д x Ш x В) 287 x 59 x 54 мм ..................................38020.111
Корзина для подготовки (для оптики 8754.401)
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
I.14
BDE 15
Laparoscope Telescopes 3.5 mm
Оптики для
лапароскопии 3,5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
8930.461/.462
180 мм / mm ПДл / WL
2
8930.421/.422
300 мм / mm ПДл / WL
8930.462/.422
8930.461/.421
0°
30°
WL 180 mm
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 3.5 mm,
0° ..............................................................................8930.461
30°................................................................................8930.462
ПДл 180 мм
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 3,5 мм,
0° ..............................................................................8930.461
30° ..............................................................................8930.462
WL 300 mm
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 3.5 mm,
0° ..............................................................................8930.421
30°................................................................................8930.422
ПДл 300 мм
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 3,5 мм,
0° ..............................................................................8930.421
30° ..............................................................................8930.422
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 2.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80662523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509)................................ 806625231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 2,5 мм, длина 2300 мм
состоит из: Волоконный световод (80662523), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со стороны
эндоскопа (809509) ................................................ 806625231
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket (for telescope 8930.461 / .462)
(L x W x H) 287 x 59 x 54 mm ..................................38020.111
Processing basket (for telescope 8930.421 / .422)
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
Принадлежности:
Корзина для подготовки (для оптики 8930.461 / .462)
(Д x Ш x В) 287 x 59 x 54 мм ..................................38020.111
Корзина для подготовки (для оптики 8930.421 / .422)
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
I.14
BDE 16
Мини-операционный
лапароскоп Ø 3,8 мм, 12°,
5 Шарр. Манипуляционный канал
Mini-Operating Laparoscope
Ø 3.8 mm, 12°, 5 Fr. w.c.
Лапароскопия
Laparoscopy
8746.401
12°
2
8746.401
Mini-operating laparoscope
12°, WL 300 mm, Ø 3.8 mm, working
channel for 5 Fr. instruments ..........................................8746.401
Мини-операционный лапароскоп,
12°, ПДл 300 мм, Ø 3,8 мм, манипуляционный канал для
5 Шарр. инструментов ..............................................8746.401
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 2.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80662523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806625231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 2,5 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80662523),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806625231
(для максимального пропускания света)
Рукоятка с защитой от
перегрузки
Handle with overload
protection
Зажимная губка / Insert with sheath
Инструмент
в комплекте
• зажимная
губка
• рукоятка
Complete
instrument
Щипцы для
биопсии,
-ложка
Biopsie forceps,
-spoon
Типы / Types
Ø
ПДл / WL
8642.6008
1.7 мм / mm
340 мм / mm
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 472 x 132 x 74 mm ................................38044.611
I.14
• Insert with
sheath
• Handle
Типы / Types
8083.001
8642.6002
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 472 x 132 x 74 мм ................................38044.611
BDE 17
Mini-Operating Laparoscope
Ø 3.8 mm, 12°, 5 Fr. w.c.
Мини-операционный
лапароскоп Ø 3,8 мм, 12°,
5 Шарр. Манипуляционный канал
Лапароскопия
Laparoscopy
Типы / Types
8746.701
Измерительный штифт
Blunt probe
2
8746.801
Толкатель узлов
Knot pusher
8746.751
Трубка отсасывающая-промывная
Suction / Irrigator
Коагуляционный пуговчатый электрод,
гибкий, униполярный
Flexible coagulating button electrode, unipolar
823.05
824.05
Игольчатый электрод, гибкий
Flexible needle electrode
Tроакар, наконечник
трехгранный
Гильзы троакара RIWO-ART
с магнитным сферическим
клапаном с краном для
инсуффляции
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
with insufflation tap
Гильза троакара RIWO ART
с краном для инсуффляции
RIWO ART trocar sleeve
with insufflation tap
I.14
Trocar,
pyramidal tip
ПДл/ WL
Проход /
Capacity
Типы / Types
200 мм / mm
3.8 мм / mm
8904.014
8904.123
150 мм / mm
3.8 мм / mm
8904.016
8904.125
BDE 18
Laparoscope Telescopes 5.3 mm
Оптики для лапароскопии 5,3 мм
distortion-free
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопические
full screen
полноформатная
2
300 мм / mm ПДл / WL
8935.442
8935.443
8935.441
0°
30°
50°
PANOVIEW telescope, Ø 5.3 mm,
distortion-free, full screen,
0°................................................................................8935.441
30°................................................................................8935.442
50° ...............................................................................8935.443
Оптика PANOVIEW, Ø 5,3 мм,
ортоскопическая, полноформатная
0°...............................................................................8935.441
30° ...............................................................................8935.442
50° ...............................................................................8935.443
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 3.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80663523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806635231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 3,5 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80663523),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806635231
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
I.14
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
BDE 19
Laparoscope Telescopes 5.3 mm
Оптики для лапароскопии 5,3 мм
distortion-free, long version
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопические, длинное исполнение
full screen
полноформатная
2
430 мм / mm ПДл / WL
89354424
89354414
0°
30°
PANOVIEW telescope, Ø 5.3 mm,
distortion-free, full screen,
0° ..............................................................................89354414
30° ..............................................................................89354424
Оптика PANOVIEW, Ø 5,3 мм,
ортоскопическая, полноформатная
0°...............................................................................89354414
30°...............................................................................89354424
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 3.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80663523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) ..............................806635231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 3,5 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80663523),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................806635231
(для максимального пропускания света)
Recommended light cable
for Single Port Surgery (KeyPort):
Fiber light cable, Ø 3.5 mm, 2.3 m long
angled 90° distally ........................................................8062.351
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель
для хирургии Single Port (KeyPort):
Волоконный световод, Ø 3,5 мм, длина 2,3 мм
дистально изогнутый 90° ..........................................8062.351
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
I.14
BDE 20
Operating Laparoscope
5.5 mm with 3.5 mm Working Channel
Операционный лапароскоп
5,5 мм с манипуляционным
каналом 3,5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
2
8920.4011
0°
5.5 mm operating laparoscope set
consisting of:
operating laparoscope with 3.5 mm working channel, 0° viewing direction,
silicate image guide (8920.401), sealing element (8920.311),
sealing cap (15176.020),
working length 215 mm ..............................................8920.4011
Операционный лапароскоп 5,5 мм в комплекте
состоит из:
Операционный лапароскоп с манипуляционным каналом
3,5 мм, направление взгляда - 0°, силикатный проводник
изображения (8920.401), герметизирующий элемент (8920.311),
Уплотнительный колпачок (15176.020),
полезная длина 215 мм ..........................................8920.4011
Spare membrane valves, yellow, pack of 10 ........................89.103
Запасной мембранный клапан, желтый, 10 шт. ......89.103
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 2.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80662523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806625231
(for maximum light transmission)
The trocar sleeves 8919.333 / .353 see page BDE 35 with optimised
working length are recommended.
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 2,5 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80662523),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806625231
(для максимального пропускания света)
Рекомендуются гильзы троакара 8919.333 / .353,
оптимизированные по полезной длине; см. стр. BDE 35.
Корзина для подготовки для мини-лапароскопа (8920.4011)
Размеры (Ш x Г x В): 131,5 x 471,5 x 74 мм .........38044.211
Processing basket for mini-laparoscope (8920.4011)
Dimensions (W x L x H): 131.5 x 471.5 x 74 mm ........38044.211
I.14
BDE 21
Laparoscope Telescopes 5.7 mm
Оптики для лапароскопии 5,7 мм
for Single-Port Surgery (KeyPort)
distortion-free
для хирургии Single Port (KeyPort)
ортоскопические
full screen
Лапароскопия
Laparoscopy
полноформатная
2
500 мм / mm ПДл / WL
89354425
89354415
0°
30°
PANOVIEW telescope, Ø 5.7 mm,
distortion-free, full screen,
0° ..............................................................................89354415
30° ..............................................................................89354425
Оптика PANOVIEW, Ø 5,7 мм,
ортоскопическая, полноформатная
0° ...............................................................................89354415
30° ...............................................................................89354425
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Recommended light cable
for Single Port Surgery (KeyPort):
Fiber light cable, Ø 4.5 mm, 2.3 m long
angled 90° distally ........................................................8062.451
(for maximum light transmission)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
I.14
Рекомендуемый световодный кабель
для хирургии Single Port (KeyPort):
Волоконный световод, Ø 4,5 мм, длина 2,3 мм
дистально изогнутый 90° ..........................................8062.451
(для максимального пропускания света)
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
BDE 22
Laparoscope Telescopes 10 mm
Оптики для лапароскопии 10 мм
distortion-free
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопические
300 мм / mm ПДл / WL
2
8934.432
8934.431
8934.433
0°
30°
50°
PANOVIEW telescope, Ø 10 mm,
distortion-free,
0°................................................................................8934.431
30°................................................................................8934.432
50°................................................................................8934.433
Оптика PANOVIEW, Ø 10 мм,
ортоскопическая,
0° ..............................................................................8934.431
30° ..............................................................................8934.432
50° ..............................................................................8934.433
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
I.14
BDE 23
Laparoscope Telescopes 10 mm
Оптики для лапароскопии 10 мм
long version, WL 430 mm
длинное исполнение, ПДл 430 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
430 мм / mm ПДл / WL
2
8934.4424
30°
8934.4434
50°
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm,
30 ° ............................................................................8934.4424
50° ..............................................................................................
8934.4434
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 10 мм,
30° ............................................................................8934.4424
50° ............................................................................8934.4434
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
I.14
BDE 24
Operating
Laparoscope 10 mm
Операционный
лапароскоп 10 мм
distortion-free, with 5 mm working channel
for single puncture
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопический, с манипуляционным
каналом 5 мм для Single-пункции
by Palmer-Jacobs
по Палмер-Якобсу
8912.402
265 мм / mm ПДл / WL
(8911.311)
2
8915.402
265 мм / mm ПДл / WL
0°
PANOVIEW operating telescope set
distortion free, with right-angled eyepiece, 5 mm working channel,
Ø 10 mm, WL 265 mm
consisting of:
PANOVIEW operating telescope (8912.402),
instrument valve (8911.311) and optic tray (549.41)
0° ..............................................................................8912.4021
as 8912.4021, however with PANOVIEW operating telescope
with oblique eyepiece (8915.402)..................................8915.4021
Операционная оптика PANOVIEW в комплекте
ортоскопическая, с расположенным под углом окуляром,
Ø 10 мм, манипуляционный канал 5 мм, ПДл 265 мм
состоит из:
Операционная оптика PANOVIEW (8912.402),
вентиль ввода (8911.311) и лоток для оптики (549.41),
0°................................................................................8912.4021
как 8912.4021, но с операционной оптикой PANOVIEW
со скошенным окуляром (8915.402) ........................8915.4021
For automatic instrument valve (8911.311):
Spare sealing caps,
blue, pack of 10 ..................................................................89.02
Spare membrane valves,
yellow, pack of 10 ............................................................89.103
Для автоматического вводного клапана (8911.311):
Запасные уплотнительные колпачки,
синие, 10 шт.......................................................................89.02
Запасной мембранный клапан,
желтый, 10 шт. ................................................................89.103
On request:
Detachable instrument port ...........................................8911.316
По запросу:
Съемный кран ввода ................................................8911.316
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Корзина для подготовки для операционного лапароскопа,
вкл. крепежную опору,
размеры (Д x Ш x В): 458 x 172 x 73 мм ..................38042.111
Набор шлангов для промывания ............................38042.901
Processing basket for operating laparoscopes,
incl. fittings,
dimensions (L x W x H): 458 x 172 x 73 mm ..............38042.111
Irrigation tube set ........................................................38042.901
I.14
BDE 25
Operating
Laparoscope 10 mm, short
Операционный лапароскоп
10 мм, короткий
distortion-free, with 5 mm working channel
for one hole appendectomie
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопический, с манипуляционным
каналом 5 мм для One Hole Appendectomie
8915.5011
2
190 мм / mm ПДл / WL
(8911.318)
0°
PANOVIEW operating telescope, short,
with oblique eyepiece,
Ø 10 mm, working channel 5 mm, working length 190 mm,
with automatic instrument valve (8911.318)
0° ................................................................................8915.501
Операционная оптика PANOVIEW, короткая,
со скошенным окуляром
Ø 10 мм, манипуляционный канал 5 мм, полезная длина 190 мм,
вкл. автоматический вводной клапан (8911.318)
0º ................................................................................8915.501
For automatic instrument valve (8911.318):
Spare sealing caps,
blue, pack of 10 ..................................................................89.02
Spare membrane valves,
yellow, pack of 10 ............................................................89.103
Для автоматического вводного клапана (8911.318):
Запасные уплотнительные колпачки,
синие, 10 шт.......................................................................89.02
Запасной мембранный клапан,
желтый, 10 шт. ................................................................89.103
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Корзина для подготовки для операционного лапароскопа,
вкл. крепежную опору,
размеры (Д x Ш x В): 458 x 172 x 73 мм ..................38042.111
Набор шлангов для промывания ............................38042.901
Processing basket for operating laparoscopes,
incl. fittings,
dimensions (L x W x H): 458 x 172 x 73 mm ..............38042.111
Irrigation tube set ........................................................38042.901
I.14
BDE 26
Operating
Laparoscope 12.5 / 7.3 mm
Операционный
лапароскоп 12,5 / 7,3 мм
distortion-free, with right-angled eyepiece
for Hulka clip application
Лапароскопия
Laparoscopy
ортоскопический, с расположенным под углом
окуляром для аппликатора клипсов по Хулка
8914.4021
270 мм / mm ПДл / WL
2
(8914.315)
8914.402
0°
PANOVIEW operating telescope set
with right-angled eyepiece, distortion-free,
Ø 12.5 mm, working channel 7.3 mm, WL 270 mm
consisting of:
PANOVIEW operating telescope (8914.402) and
Locking tap (8914.315),
0° ..............................................................................8914.4021
Операционная оптика PANOVIEW в комплекте
с расположенным под углом окуляром, ортоскопическая
Ø 12,5 мм, манипуляционный канал 7,3 мм, ПДл 270 мм
состоит из:
Операционная оптика PANOVIEW (8914.402) и
съемный запорный кран (8914.315),
0° ..............................................................................8914.4021
Hulka clip applicator see page BDE 141.
Аппликатор клипсов по Хулка, см. BDE 141.
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм, длина
2300 мм состоит из: Волоконный световод (80665023),
адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Корзина для подготовки для операционного лапароскопа,
вкл. крепежную опору,
размеры (Д x Ш x В): 458 x 172 x 73 мм ..................38042.111
Набор шлангов для промывания ............................38042.901
Processing basket for operating laparoscopes,
incl. fittings,
dimensions (L x W x H): 458 x 172 x 73 mm ..............38042.111
Irrigation tube set ........................................................38042.901
I.14
BDE 27
Laparoscope Telescopes
Оптики для лапароскопа
Accessories
Принадлежности
Лапароскопия
Laparoscopy
Автоклавируемый адаптер
для смены оптики ........................................................8580.91
Autoclavable adapter
for telescope changing ......................................................8580.91
2
I.14
BDE 28
Trocar Sleeves 2 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Гильзы троакара 2 мм
Гильза троакара с
инсуффляционным соединением
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
pyramidal tip
Trocar sleeve with insufflation connector
Проход /
Capacity
Типы / Types
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
ПДл / WL
60 мм / mm
2 мм / mm
8309.012
8309.121
ПДл / WL
100 мм / mm
2 мм / mm
8309.014
8309.123
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Гильза троакара
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar sleeve
Проход /
Capacity
Типы / Types
2 мм / mm
8309.072
Trocar,
pyramidal tip
Пластмассовая трубка с резьбой,
дистально прямая
ПДл / WL
60 мм / mm
8309.121
Plastic sleeve with retaining thread,
straight distal tip
Spare sealing caps, pack of 10 .............................................88.01
I.14
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт. ...............88.01
BDE 29
3
Trocar Sleeves 3.5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Гильзы троакара 3,5 мм
Гильзы троакара RIWO-ART
с магнитным сферическим клапаном
с краном для инсуффляции
Tроакар,
наконечник
конический, тупой
Tроакар, наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
pyramidal tip
RIWO-ART trocar sleeves
3
with magnetic-ball-valve
with insufflation tap
Проход /
Capacity
Типы / Types
ПДл / WL
100 мм / mm
3.5 мм / mm
8903.014
8903.103
8903.123
ПДл / WL
60 мм / mm
3.5 мм / mm
8903.072
8903.101
8903.121
ПДл / WL
100 мм / mm
3.5 мм / mm
8903.034
8903.103
8903.123
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Пластмассовая трубка с резьбой,
дистально прямая
Plastic sleeve with retaining thread,
straight distal tip
Spare ball, 1 piece, capacity 3.5 mm ..............................8921.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 3.5 mm ....................8921.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 3.5 mm, red............................................................89.01
Spare plug, pack of 5......................................................896.0002
Запасной шарик, 1 шт.,
пропускное отверстие 3,5 мм......................................8921.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 3,5 мм ..................................................8921.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 3,5 мм, красные ....................................................89.01
Запасные пробки крана, 5 шт. ................................896.0002
Tроакар,
сферический
Пластмассовая гильза троакара
Plastic trocar sleeve
Проход /
Capacity
Tип / Type
3.5 мм / mm
8929.223
Trocar,
ball shaped
Стержень с дистальным
винтовым анкером
ПДл / WL
40 мм / mm
8929.2215
Distal straight with anchor
I.14
BDE 30
Trocar Sleeves 5.5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Гильзы троакара 5,5 мм
Гильзы троакара RIWO-ART
с магнитным сферическим клапаном
с краном для инсуффляции
Tроакар,
наконечник
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник
конический,
острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
with insufflation tap
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Проход /
Capacity
Типы / Types
ПДл / WL 5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.014
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL 5.5 мм/mm
150 мм/mm
8921.016
8921.105
8921.115
8921.125
ПДл / WL 5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.013
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL
5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.024
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL
5.5 мм/mm
150 мм/mm
8921.026
8921.105
8921.115
8921.125
ПДл / WL
5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.023
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL
5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.034
8921.103
8921.113
8921.123
Металлическая трубка, гладкая,
дистально скошенная
Metal sleeve, standard,
oblique distal tip
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Metal with retaining thread,
straight distal tip
Металлическая трубка с резьбой,
дистально скошенная
Metal sleeve with retaining thread,
oblique distal tip
Пластмассовая трубка с резьбой,
дистально прямая
Plastic sleeve with retaining thread,
straight distal tip
Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm ..............................8921.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm ....................8921.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 5.5 mm, blue ........................................................89.02
Spare plug ....................................................................896.0002
I.14
Запасной шарик, 1 шт., проход 5,5 мм......................8921.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 5,5 мм ..................................................8921.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 5,5 мм, синие ........................................................89.02
Запасная пробка крана ............................................896.0002
BDE 31
3
Trocar Sleeves 5.5 mm
Гильзы троакара RIWO-ART с магнитношариковым клапаном
3
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Металлическая трубка, гладкая,
дистально скошенная
Metal sleeve, standard,
oblique distal tip
Лапароскопия
Laparoscopy
Гильзы троакара 5,5 мм
Проход /
Capacity
Типы / Types
Tроакар,
наконечник
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник
конический,
острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
ПДл / WL 5.5 мм/mm
60 мм/mm
8921.052
8921.101
8921.111
8921.121
ПДл / WL 5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.054
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL 5.5 мм/mm
60 мм/mm
8921.051
8921.101
8921.111
8921.121
ПДл / WL 5.5 мм/mm
100 мм/mm
8921.053
8921.103
8921.113
8921.123
ПДл / WL
5.5 мм/mm
60 мм/mm
8921.062
8921.101
8921.111
8921.121
ПДл / WL
5.5 мм/mm
60 мм/mm
8921.061
8921.101
8921.111
8921.121
ПДл / WL
5.5 мм/mm
60 мм/mm
8921.072
8921.101
8921.111
8921.121
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Metal with retaining thread,
straight distal tip
Металлическая трубка с резьбой,
дистально скошенная
Metal sleeve with retaining thread,
oblique distal tip
Пластмассовая трубка с резьбой,
дистально прямая
Plastic sleeve with retaining thread,
straight distal tip
Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm ..............................8921.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm ....................8921.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 5.5 mm, blue ........................................................89.02
I.14
Запасной шарик, 1 шт., проход 5,5 мм......................8921.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 5,5 мм ..................................................8921.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 5,5 мм, синие ........................................................89.02
BDE 32
TROTEC Protective Trocars
Защитные троакары TROTEC
for 5.5 mm trocar sleeves
для гильз троакара 5,5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
3
Защитный стержень автоматически
задвигается при контакте с брюшной
стенкой обратно в канюлю.
Непосредственно после прохождения
брюшины защитный стержень попадает в брюшную полость.
Дистально позиционируемый атравматичный защитный стержень предотвращает перфорацию органов и сосудов.
The protective rod retracts automatically into
the cannula when it makes contact with the
abdominal wall.
Immediately after penetrating the peritoneum,
the protective rod snaps back into the free
abdominal cavity.
The extreme distal position of the atraumatic
protective rod prevents perforation of organs
and vessels.
Для гильзы троакара RIWO ART с:
For RIWO ART trocar sleeves:
Троакар TROTEC, состоит из:
TROTEC trocar consisting of:
Стержень с наконечником Стержень с ланцетным
наконечником,
канюли, конический /
двухгранным /
Sheath with conical
Sheath with twocannula tip
edged lancet tip
8921.132
8921.134
I.14
Рукоятка с пружинным
защитным стержнем /
Handle with springmounted protective rod
Троакар
TROTEC
в комплекте
TROTEC trocar
complete
Полезная длина мм
Working length mm
Ø мм / mm
8923.135
100 мм / mm
5.5 мм / mm
8921.131
8923.135
100 мм / mm
5.5 мм / mm
8921.133
BDE 33
3
Flexible Trocar Sleeves 5.5 mm
Гибкие гильзы троакара 5,5 мм
for curved instruments
для изогнутых инструментов
Пластмассовый
стержень
с резьбой,
дистально
прямая, включая
мембранный
клапан 89.103
(10 шт.)
Plastic sheath with
retaining thread,
straight distal tip,
incl. membrane
valves 89.103
(pack of 10)
Tроакар,
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник конический, острый
Tроакар,
трехгранный
Tроакар,
сферический
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
Trocar,
ball shaped
ПДл/WL
Проход /
Capacity
Типы / Types
60 мм
5.5 мм /mm
8905.331
8905.3311
8905.3312
8905.3313
8905.3315
100 мм 5.5 мм /mm
8905.351
8905.3511
8905.3512
8905.3513
8905.3515
180 мм 5.5 мм /mm
8905371
89053711
-
-
-
Spare sheath (pack of 5)
WL 60 mm ....................................................................8905.335
WL 100 mm ..................................................................8905.355
WL 180 mm ..................................................................8905375
Membrane valves, yellow, pack of 10 ..................................89.103
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Запасной стержень (5 шт.)
ПДл 60 мм ..................................................................8905.335
ПДл 100 мм ................................................................8905.355
ПДл 180 мм ................................................................8905375
Мембранный клапан, желтый, 10 шт. ........................89.103
BDE 34
Лапароскопия
Laparoscopy
Trocar Sleeves 5.5 mm
Гильзы троакара 5,5 мм
plastic with membrane seal
пластмассовые с уплотнительной мембраной
Tроакар,
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник конический, острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
3
ПДл / WL
Самоудерживающаяся
пластмассовая гильза
троакара,
65 мм/mm
aвтоклавируемая,
вкл. мембранный клапан
89.103 (10 шт.)
Self retaining
plastic trocar sleeve,
105 мм/mm
autoclavable,
incl. membrane valve 89.103
(pack of 10)
Проход /
Capacity
с краном /
with cock
5.5 мм/mm
8919.333
5.5 мм/mm
8919.331
5.5 мм/mm
8919.353
5.5 мм/mm
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
8919.3311
8919.3312
8919.3313
8919.3511
8919.3512
8919.3513
8919.351
Membrane valves, yellow, pack of 10 ..................................89.103
Spare plug, pack of 5 ....................................................896.0002
I.14
Trocar,
blunt conical tip
Типы /
Types
Мембранный клапан, желтый, 10 шт. ........................89.103
Запасные пробки крана, 5 шт. ................................896.0002
BDE 35
Trocar Sleeves 5.5 mm
Гильзы троакара 5,5 мм
Гибкая гильза троакара, пластмассовая
3
Flexible trocar sleeve, plastic
Лапароскопия
Laparoscopy
Tроакар,
наконечник конический, тупой
ПДл / WL
Проход /
Capacity
Tип / Type
75 мм / mm
5.5 мм / mm
8906.051
Trocar,
blunt, conical tip
дистально скошенный
8906.151
oblique distal tip
I.14
BDE 36
Trocar Sleeves 7 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Гильзы троакара 7 мм
Tроакар, наконечник трехгранный
Гильзы троакара RIWO-ART
с магнитным сферическим клапаном
с краном для инсуффляции
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
with insufflation tap
Проход /
Capacity
Типы / Types
Trocar,
pyramidal tip
3
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
ПДл / WL
100 мм / mm
7 мм / mm
8922.014
8922.123
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
VARIO-PORT reducing adapter, pack of 5
for reduction from
Ø 7 mm to Ø 5.5 mm ............................8923.802
Spare ball, 1 piece, capacity 7 mm ..................................8923.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 7 mm ........................8923.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 7 mm, brown ........................................................89.171
Spare plug, pack of 5 ....................................................896.0002
I.14
Редукционный переходник
VARIO-PORT, 5 шт.
для редуцирования с
Ø 7 мм на Ø 5,5 мм ............................8923.802
Запасной шарик, 1 шт., проход 7 мм ........................8923.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 7 мм ....................................................8923.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 7 мм, коричневые................................................89.171
Запасные пробки крана, 5 шт. ................................896.0002
BDE 37
Trocar Sleeves 10 mm
Гильзы троакара 10 мм
with insufflation tap
с краном для инсуффляции
Гильзы троакара RIWO-ART с
с магнитно-шариковым
клапаном
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Типы /
Types
Проход /
Capacity
Лапароскопия
Laparoscopy
Tроакар,
наконечник
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник
конический,
острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
ПДл / WL 10 мм/mm
100 мм/mm
8923.014
8923.103
8923.113
8923.123
ПДл / WL 10 мм/mm
150 мм/mm
8923.016
-
8923.115
8923.125
ПДл / WL 10 мм/mm
100 мм/mm
8923.013
8923.103
8923.113
8923.123
10 мм/mm
8923.024
8923.103
8923.113
8923.123
10 мм/mm
8923.026
-
8923.115
8923.125
ПДл / WL
10 мм/mm
100 мм/mm
8923.023
8923.103
8923.113
8923.123
Металлическая трубка, гладкая,
дистально скошенная
Metal sleeve, standard,
oblique distal tip
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
ПДл / WL
100 мм/mm
ПДл / WL
Metal with retaining thread,
straight distal tip
150 мм/mm
Металлическая трубка с резьбой,
дистально скошенная
Metal sleeve with retaining thread,
oblique distal tip
Spare ball, 1 piece, capacity 10 mm ................................8923.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 10 mm ......................8923.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 10 mm, red ............................................................89.08
Spare plug, pack of 5......................................................896.0002
Запасной шарик, 1 шт., проход 10 мм ......................8923.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 10 мм ..................................................8923.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 10 мм, красные ....................................................89.08
Запасные пробки крана, 5 шт. ................................896.0002
TROTEC protective trocars
Защитные троакары TROTEC
Для гильзы троакара RIWO ART с:
For RIWO ART trocar sleeves:
Троакар TROTEC, состоит из:
TROTEC trocar consisting of:
Стержень с наконечником Стержень с ланцетным
наконечником,
канюли, конический /
двухгранным /
Sheath with conical
Sheath with twocannula tip
edged lancet tip
8923.132
8923.134
I.14
Рукоятка с пружинным
защитным стержнем /
Handle with springmounted protective rod
Троакар
TROTEC
в комплекте
TROTEC trocar
complete
Полезная длина
Working length
Ø
8923.135
100 мм / mm
10 мм / mm
8923.131
8923.135
100 мм / mm
10 мм / mm
8923.133
BDE 39
3
Trocar Sleeves 10 mm
Гильзы троакара 10 мм
Tроакар,
наконечник конический, тупой
Гибкая гильза троакара, пластмассовая
3
Flexible trocar sleeve, plastic
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
Проход /
Capacity
Tип / Type
60 мм / mm
10 мм / mm
8906.011
Trocar,
blunt, conical tip
дистально прямой
8906.111
straight distal tip
I.14
BDE 40
Лапароскопия
Laparoscopy
Sliding Cone
for 10 mm Trocar Sleeves
Скользящий конус
для гильз троакара 10 мм
for "open laparoscopy / pelviscopy"
для "открытой лапароскопии / пельвископии"
Скользящий конус Бекера для насадки на
стандартные гильзы троакара
8934.901
Sliding cone by Becker to fit over standard trocar sleeves
для этого:
Мандрен, тупой
Проход /
Capacity
ПДл / WL
8923.014
10 мм / mm
100 мм / mm
8934.15
8923.013
10 мм / mm
100 мм / mm
8934.15
8923.016
10 мм / mm
150 мм / mm
8934.175
Типы / Types
для этого:
also:
also:
Obturator, blunt
Гильза троакара RIWO-ART
(стандартная длина)
RIWO-ART trocar sleeve
(standard length)
Гильза троакара RIWO-ART и
дистально скошенный конец
(стандартная длина)
RIWO-ART trocar sleeve
and oblique distal tip (standard length)
Гильза троакара RIWO-ART
(длинное исполнение для пациентов с
ожирением)
RIWO-ART trocar sleeve
(long version for adipose patients)
Spare sealing caps, pack of 10 .............................................89.08
Spare plug ....................................................................896.0002
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт. ...............89.08
Запасная пробка крана ............................................896.0002
Для отображения анатомических слоев:
Раневой крючок,
S-образно изогнутый, 2 шт.
8928.90
To expose anatomical layers:
Tissue retractors,
S-shaped, set of two
I.14
BDE 41
3
Trocar Sleeves 12.5 mm
Гильзы троакара 12,5 мм
with insufflation tap
с краном для инсуффляции
Гильзы троакара RIWO-ART с магнитношариковым клапаном
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Проход /
Capacity
Типы / Types
Tроакар,
наконечник
конический,
тупой
Tроакар,
наконечник
конический,
острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
ПДл/WL
12.5 мм
100 мм/mm
8924.014
8924.103
8924.113
8924.123
ПДл/WL
12.5 мм
150 мм/mm
8924.016
-
8924.115
8924.125
ПДл/WL
100 мм/mm
12.5 мм
8924.013
8924.103
8924.113
8924.123
ПДл/WL
150 мм/mm
12.5 мм
8924.026
-
8924.115
8924.125
Лапароскопия
Laparoscopy
Металлическая трубка,
гладкая, дистально скошенная
Metal sleeve, standard,
oblique distal tip
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Metal with retaining thread,
straight distal tip
VARIO-PORT reducing adapter, pack of 5
for reduction from
Ø 12.5 mm to Ø 5.5 mm........................8923.802
Ø 12.5 mm to Ø 10 mm ........................8924.802
Редукционный переходник VARIO-PORT, 5 шт.
для редуцирования с
Ø 12,5 мм на Ø 5,5 мм ........................8923.802
Ø 12,5 мм на Ø 10 мм ........................8924.802
Spare plug, pack of 5 ............................896.0002
Запасные пробки крана, 5 шт. ........896.0002
Для гильзы троакара RIWO ART с:
For RIWO ART trocar sleeves:
Троакар TROTEC, состоит из:
TROTEC trocar consisting of:
Стержень с ланцетным
наконечником, двухгранным /
Sheath with two-edged lancet tip
8924.134
I.14
Рукоятка с пружинным
защитным стержнем /
Handle with spring-mounted
protective rod
8923.135
Полезная длина
Working length
Ø
100 мм / mm
12.5 мм / mm
Троакар
TROTEC
в комплекте
TROTEC trocar
complete
8924.133
BDE 43
3
High-Flow Trocar Sleeves
Гильзы троакара High-flow
with high flow hose connection
10 / 12.5 mm
с подсоединением инсуффляционного
шланга High-Flow 10 / 12,5 мм
Гильзы троакара RIWO-ART с магнитношариковым клапаном,
3
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
ПДл / WL
100 мм/mm
Tроакар,
наконечник
конический,
острый
Tроакар,
наконечник
трехгранный
Trocar,
blunt conical tip
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
Проход /
Capacity
Типы / Types
10 мм
8923.042
8923.103
8923.113
8923.123
8924.042
8924.103
8924.113
8924.123
ПДл / WL
12.5 мм
100 мм/mm
VARIO-PORT reducing adapter, pack of 5
for reduction from
Ø 10 mm to Ø 5.5 mm and
Ø 12.5 mm to Ø 5.5 mm........................8923.802
Ø 12.5 mm to Ø 10 mm ........................8924.802
Spare ball, 1 piece, capacity 12.5 mm ............................8923.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 12.5 mm ...................8923.951
Spare sealing caps, pack of 10,
capacity 10 mm, red.............................................................89.08
capacity 12.5 mm, blue .......................................................89.09
I.14
Tроакар,
наконечник
конический,
тупой
Лапароскопия
Laparoscopy
Редукционный переходник VARIO-PORT, 5 шт.
для редуцирования с
Ø 10 мм на Ø 5,5 мм и
Ø 12,5 мм на Ø 5,5 мм ........................8923.802
Ø 12,5 мм на Ø 10 мм ........................8924.802
Запасной шарик, 1 шт., проход 12,5 мм ....................8923.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 12,5 мм ................................................8923.951
Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт.,
проход 10 мм, красные .....................................................89.08
проход 12,5 мм, синие.......................................................89.09
BDE 44
Trocar Sleeve 12.5 mm
Гильза троакара 12,5 мм
Tроакар,
наконечник конический, тупой
Гибкая гильза троакара, пластмассовая
Flexible trocar sleeve, plastic
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
Проход /
Capacity
Tип / Type
60 мм / mm
12.5 мм / mm
8906.031
Trocar,
blunt, conical tip
3
дистально прямой
8906.131
straight distal tip
I.14
BDE 45
Dilatation
and Extraction Instruments
Дилатационные
и экстракционные инструменты
5.5 to 10 / 10 to 12.5 mm
5,5 до10 / 10 до 12,5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
Направляющий
стержень
Guide rod
Гильзы троакара
Trocar sleeves
8923.931
Гильза дилатационная
и направляющая
Dilatation and
guide sleeve
8934.95
Инструментальная
гильза
Instrument sleeve
Для расширения
разреза
Направляющий
стержень
Гильза троакара
To extend an incision
Guide rod
Trocar sleeve
Гильза
дилатационная и
направляющая
Dilatation and guide sleeve
Инструментальная
гильза и экстрактор
Instrument sleeve
and extractor
3.5 мм до / to 5.5 mm
-
8921.013
-
8383.78*
5.5 мм до / to 10 mm
(5.0 мм до / to 10 mm)
8923.921
(8934.951)
8923.013
8923.931
(8934.95)
8385.50**
10 мм до / to 12.5 mm
5 мм до / to 12.5 mm
8943.901
8924.013
-
8941.901***
8941.951****
for sealed application of
*
3,5 mm instruments in the 5.5 mm trocar sleeve
** 5 mm instruments in the 12.5 mm trocar sleeve
*** 10 mm instruments in the 12.5 mm trocar sleeve
**** 5 mm instruments in the 12.5 mm trocar sleeve
and for extraction of the appendix.
для герметизированного применения
*
инструментов 3,5 мм в гильзе троакара 5,5 мм
**
инструментов 5 мм в гильзе троакара 12,5 мм
*** инструментов 10 мм в гильзе троакара 12,5 мм
**** инструментов 5 мм в гильзе троакара 12,5 мм
а также для экстракции аппендикса.
5.5 мм / mm
вверх / to
10 мм / mm
I.14
BDE 47
3
Dilatation and Extraction
Instruments
Дилатационные и
экстракционные инструменты
10 to 15 / 10 to 20 mm
10 до 15 / 10 до 20 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
Направляющий
стержень
Guide rod
Гильзы троакара
Trocar sleeves
3
Гильза
дилатационная и
направляющая
Dilatation and
guide sleeve
Инструментальная
гильза
Instrument sleeve
Для расширения
разреза
Направляющий
стержень
Гильза троакара с
поршневым клапаном
To extend
an incision
Guide rod
Trocar sleeve
with plunger valve
10 мм до / to 15 mm
Instrument sleeve
and extractor
8943.911
8943.982*
8945.011
8945.911
8945.982*
The 15 or 20 mm trocar sleeve can be used as an access for retrieving
larger portions of tissue (e.g. myomata, appendix etc.).
* for sealed application of 10 mm instruments and for extraction.
Инструментальная
гильза и экстрактор
8943.011
8943.901
10 мм до / to 20 mm
Гильза
дилатационная и
направляющая
Dilatation and
guide sleeve
Гильза троакара 15 мм и, соответственно, 20 мм служит в
качестве возможного "доступа при извлечении" тканей
большего объема (например, миомы, аппендикса и т. д.).
* для герметичного применения инструментов 10 мм, а также для
экстракции.
10 мм / mm
до / to
15 мм / mm
или / or
20 мм / mm
I.14
BDE 48
Guide Rod, 10 mm
Направляющий
стержень, 10 мм
telescopic
Лапароскопия
Laparoscopy
телескопически складываемый
8943.902
3
The initially rigid guide rod is unlocked as the dilatation sleeve is pushed over it and retracts like a telescope due to pressure on the distal
inner part of the rod. This reduces pressure on deeper organs or tissue
layers.
The groove on the inner part is used to guide the scalpel and allows a
controlled extended cut while at the same time preventing the blade
from sliding away accidentally.
Вначале жесткий направляющий стержень при надвигании
дилатационной гильзы отпирается и под нажимом на
дистальную внутреннюю часть стержня телескопически
вдвигается. За счет этого уменьшается давление на
нижележащие органы и соответствующие ткани.
Паз на внутренней части стержня предназначен для ведения
скальпеля с тем, чтобы иметь возможность выполнить
контролируемый расширительный разрез и одновременно
предотвратить непредвиденное соскальзывание.
для расширения разреза /
to extend an incision
10 до / to 12.5
Направляющий
стержень
телескопический /
Guide rod
telescopic
Гильза троакара /
Trocar sleeve
10 до / to 15
10 до / to 20
8943.902
8924.013
8943.011
8945.011
8943.911
8945.911
8943.982
8945.982
Гильза
дилатационная и
направляющая /
Dilatation and
guide sleeve
Инструментальная
гильза
и экстрактор /
8941.951
Instrument sleeve
and extractor
I.14
BDE 49
Endodilator
Эндорасширитель
Лапароскопия
Laparoscopy
3
To extend the incision and for problem-free extraction of organs in laparoscopic surgery - e.g. removal of a particularly large gallbladder.
o three branches for simple and uniform extension of the incision
o mechanism to lock branches in place
Endodilator,
Ø 14 mm,
3 branches, handle with locking mechanism,
55 mm working length ....................................................8386.001
I.14
Для расширения прокола и легкого доступа к органам в
лапароскопической хирургии, например, для удаления
желчного пузыря особо крупных размеров.
o три бранши для простого и равномерного расширения
разреза
o стопор для фиксации браншей
Эндорасширитель,
Ø 14 мм,
3 бранши, рукоятка с фиксатором,
полезная длина 55 мм ................................................8386.001
BDE 51
Лапароскопия
Laparoscopy
Reducing Sleeves
Редукционные гильзы
for RIWO-ART trocar sleeves
для гильз троакара RIWO-ART
3
Наружный Ø
Outer Ø
ПДл / WL
для инструментов
for instrument sizes
Типы / Types
5.5 мм / mm
160 мм / mm
3.5 мм / mm
8383.78
10 мм / mm
170 мм / mm
5.5 мм / mm
8385.50
12.5 мм / mm
180 мм / mm
10 мм / mm
8941.901
12.5 мм / mm
180 мм / mm
5.5 мм / mm
8941.951
5.5 / 3.5 мм / mm
Редукционная гильза*
Reducing sleeve*
10.0 / мм / mm
Инструментальная гильза и
экстрактор*
Instrument sleeve and extractor*
12.5 / 10.0 мм / mm
Редукционная гильза**
Reducing sleeve**
12.5 / 5.5 мм / mm
Редукционная гильза*
Reducing sleeve*
* Spare sealing caps, pack of 10 ........................................89.02
** Spare sealing caps, pack of 10 ........................................89.08
* Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт. .............89.02
** Запасные уплотнительные колпачки, 10 шт. ...........89.08
Редуцирование с
Reduction from
на / to
Типы / Types
Ø 7 мм / mm
Ø 10 мм / mm
Ø 12.5 мм / mm
Ø 5.5 мм / mm
8923.802
Ø 12.5 мм / mm
Ø 10 мм / mm
8924.802
Редукционный
переходник
VARIO-PORT, 5 шт.
VARIO-PORT reducing
adapter, pack of 5
I.14
BDE 53
Grasing Forceps / Dissectors 2 mm
monopolar
Щипцы для захватывания /
диссекторы 2 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
монополярные
Handle without locking mechanism
Рукоятка без фиксатора
4
ПДл / WL
240 мм / mm
Типы / Types
l
8756.101
l
8756.111
l
8756.121
Диссектор, прямой, с двойным перемещением
Dissector, straight, both jaws opening
Атравматичные щипцы для захватывания,
окончатые, с двойным перемещением
Atraumatic grasping forceps, fenestrated, both jaws opening
Универсальные щипцы для захватывания, с
двойным перемещением
Universal grasping forceps, both jaws opening
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 55
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3,5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
with locking mechanism, with locking mechanism,
rotatable
rotatable
83930083
83930082
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism, with locking mechanism,
rotatable
rotatable
83930084
83930085
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
с фиксатором, поворотный
4
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Typen / Types
8390933
8391933
83930074
Типы / Types
8390207
l
l
83902077
new
нка
нови
Щипцы для захватывания
и диссекции
изогнутые слева, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
curved left, double-action
l
8391207
8390216
l
l
83912077
l
83902167
new
нка
нови
Двойные ложкообразные
щипцы
по Хюртгену
Double-spoon forceps
after Hürtgen
l
8391216
8390217
l
l
83912167
l
83902177
new
нка
нови
Штамп по Фриделю
Punch after Friedel
8391217
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
l
83912177
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 57
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3.5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
с фиксатором, поворотный
Щипцы для захватывания
и диссекции
длинные, тонкий
наконечник, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps
long, fine tip, double-action
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390933
8391933
83930074
Типы / Types
8390221
l
l
83902217
new
нка
нови
l
8391221
8390222
Щипцы для захватывания
и диссекции
короткие, тонкий
наконечник, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps
short, fine tip, double-action
Инструмент
в комплекте
l
l
83912217
l
83902227
new
нка
нови
l
8391222
8390223
l
l
83912227
l
83902237
new
нка
нови
Щипцы для захватывания
и диссекции
изогнутые вправо,
с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps
curved right, double-action
8391223
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
l
83912237
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 58
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3.5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
с фиксатором, поворотный
с фиксатором, неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
Внутренняя часть / Jaw insert
83930085
83930082
Типы / Types
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
4
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором, поворотный
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390934
8391934
83930072
Типы / Types
8390208
l
l
83902087
new
нка
нови
Щипцы для захватывания,
атравматичные
окончатые, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps
fenestrated, double-action
l
8391208
8390209
l
l
83912087
l
83902097
new
нка
нови
Универсальные щипцы
для захватывания
с двойным перемещением
Universal grasping forceps
double-action
l
8391209
8390210
l
l
83912097
l
83902107
new
нка
нови
Щипцы для захватывания
"Babcock"
с двойным перемещением
Grasping forceps "Babcock"
double-action
I.14
8391210
l
l
83912107
BDE 59
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3.5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
с фиксатором, поворотный
с фиксатором, неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930085
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором, поворотный
Щипцы для
захватывания,
атравматичные
окончатые, с простым
перемещением
Atraumatic grasping forceps
fenestrated, single-action
Инструмент
в комплекте
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390934
8391934
83930072
Типы / Types
8390218
l
l
83902187
new
нка
нови
l
8391218
8390219
l
l
83912187
l
83902197
new
нка
нови
Щипцы для захватывания
и диссекции
с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps
double-action
l
8391219
8390220
l
l
83912197
l
83902207
new
нка
нови
Щипцы для захватывания
и диссекции
зубья 2x4, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps
2 x 4 teeth, double-action
I.14
8391220
l
l
83912207
BDE 60
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3,5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
с фиксатором, поворотный
с фиксатором, неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930085
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
поворотный
Щипцы для захватывания,
атравматичные
двойные окончатые,
изогнутые, с простым
перемещением
Atraumatic grasping forceps
double fenestrated,
curved, single-action
4
Инструмент
в комплекте
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390934
8391934
83930072
Типы / Types
8390225
l
l
83902257
new
нка
нови
l
8391225
8390226
l
l
83912257
l
83902267
new
нка
нови
Щипцы для захватывания,
атравматичные
окончатые, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps
fenestrated, double-action
I.14
8391226
l
l
83912267
BDE 61
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3,5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
with locking mechanism,
rotatable
without locking
mechanism, rotatable
83930082
83930083
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism, with locking mechanism,
not rotatable
rotatable
83930084
83930085
Варианты ручки / Handle type
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
ВЧ / mono
без фиксатора, поворотный
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
without locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390933
8391933
83930083
Типы / Types
8390228
l
l
83902287
new
нка
нови
Расширитель SAXENA
Polyrus
с двойным перемещением
SAXENA Pyloric spreader
double jaw action
8391228
l
l
83912287
Oпция:
Насадка с поворотным колесиком ERAGON аксиальная,
aвтоклавируемая..............................................................8988
Optional:
Knob attachment, ERAGON axial autoclavable ......................8988
I.14
BDE 62
Grasping Forceps /
Dissectors 3.5 mm
Щипцы для захватывания /
диссекторы 3,5 мм
"RIWO-GRIP" modular system
Модульная система "RIWO-GRIP"
Варианты ручки / Handle type
Зажимные губки с изолированной стержневой трубкой
и соединением для промывки
Inner section with insulated sheath
tube and irrigation tap
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
310 мм/mm
Typen / Types
Захватные и диссекционные
щипцы, с изгибом слева, с
двойным перемещением,
"Maryland dissector"
Grasping / dissecting forceps,
curved left, both jaws opening
"Maryland dissector"
Щипцы для захватывания,
атравматичные, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps,
both jaws opening
ВЧ
ВЧ
mono
mono
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism
8393.0004
8393.0005
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
l
l
8390.2054
8390.204
l
l
8390.2044
l
8391.2044
l
8390.2544
l
8391.204
l
l
8391.254
8390.255
8391.255
HF connecting cable see page BDE 203.
8390.2545
l
8391.2544
l
8390.2554
l
l
I.14
Complete
instrument
8390.205
l
Щипцы для захвата, с
двойным перемещением
"Babcock"
Grasping forceps, both jaws
opening, model "Babock"
Инструмент
в комплекте
4
8390.254
Универсальные щипцы
для захватывания,
с двойным перемещением
Universal grasping forceps,
both jaws opening
Лапароскопия
Laparoscopy
l
l
8390.2555
8391.2554
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 63
Biopsy Forceps 3.5 mm
Эксцизионные щипцы
для биопсии 3,5 мм
"RIWO-GRIP" modular system
Лапароскопия
Laparoscopy
Модульная система "RIWO-GRIP"
Варианты ручки / Handle type
Зажимные губки с изолированной стержневой трубкой
и соединением для промывки
Inner section with insulated sheath tube and
irrigation tap
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
ПДл / WL
240 мм / mm
Типы / Types
without locking mechanism,
rotatable
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
8393.0003
Типы / Types
l
8391.4063
4
Эксцизионные щипцы для
биопсии,
ложкообразные
Biopsy forceps,
spoon shaped
8391.406
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203
BDE 64
Лапароскопия
Laparoscopy
Модульные инструменты 5 мм
modular instruments 5 mm
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
с фиксатором,
поворотный
ПДл/WL ПДл/WL ПДл/WL
260 мм 330 мм 450 мм
Типы / Types 8392933 8393933 8394933
8392.181
l
8393.186
l
8393.195
l
Атравматичные щипцы
для захватывания,
гладкие, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps,
smooth, double jaw action
8394.195
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
83930072
ВЧ
mono
mono
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
without locking mechanism, with locking mechanism, • Sheath tube
rotatable
rotatable
• Handle
83930073
l
Щипцы для захватывания,
8393.181
атравматичные,
окончатые с поперечным
зубчатым зацеплением,
с двойным перемещением
Atraumatic grasping forceps,
8394.181
fenestrated, with horizontal
serrations, double jaw action
Щипцы для захватывания
"Babcock",
поверхность для захвата с
тонким поперечным
зубчатым зацеплением, с
двойным перемещением
Grasping forceps "Babcock",
grasping surface with fine
horizontal serration,
double jaw action
with locking mechanism,
rotatable
ВЧ
Инструмент
в комплекте
l
83930074
Типы / Types
l
83921817
l
83931817
l
83941817
l
l
83931867
l
83931957
l
83941957
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 65
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Щипцы для захватывания
и диссекции,
тонкое пирамидальное зубчаое зацепление,
удлинённой формы, 14 мм,
с двойным перeмещением,
5 мм, униполярные
Grasping and dissecting forceps,
fine pyramidal-shaped teeth,
tapered, 14 mm, double jaw
action, 5 mm, monopolar
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм / mm
with locking mechanism, rotatable
Typen / Types
8393933
83930074
Типы / Types
8393.288
l
l
83932887
8393.485
l
l
83934857
8393.486
l
l
83934867
Щипцы для захватывания
с рядом зубьев,
с двойным перемещением
Grasping forceps with teeth,
double jaw action
Щипцы для захватывания
с одним зубом,
тонкое поперечное зубчатое
зацепление, удлинённой
формы, с двойным
перемещением
Grasping forceps with one tooth,
fine horizontal serrations,
tapered, double jaw action
HF connecting cable see page BDE 203
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 66
Лапароскопия
Laparoscopy
Модульные инструменты 5 мм
modular instruments 5 mm
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
with locking mechanism, rotatable
8393933
8394933
83930074
Типы / Types
l
l
83934877
8393.283
l
l
83932837
8393.281
l
l
83932817
l
83942817
8394.281
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Complete
instrument
ПДл / WL
450 мм/mm
Щипцы для захватывания
8393.487
с двумя зубьями,
тонкое поперечное зубчатое
зацепление, с простым
перемещением
Grasping forceps with two teeth,
fine horizontal serrations,
single jaw action
Щипцы для захватывания
и диссекции,
"Maryland Dissektor",
изогнутые с тонким
поперечным зубчатым
зацеплением, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
"Maryland dissector", curved
with fine horizontal serration,
double jaw action
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
ПДл / WL
330 мм/mm
Типы / Types
Щипцы для захватывания
и диссекции, "Mixter",
изогнутые, тонкое
пирамидальное зубчатое
зацепление, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
"Mixter", angled, fine pyramidalshaped teeth, double jaw action
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
l
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 67
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
ВЧ / mono
с фиксатором,
неповоротный
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
ВЧ
mono
mono
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
ПДл / WL
330 мм / mm
without locking mechanism, rotatable
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
83930073
83930074
Типы / Types
8393.289
l
l
83932897
Захватные и коагуляционные щипцы, дистальное
поперечное зубчатое
зацепление с зевом, с
двойным перемещением
Grasping and coagulation forceps,
distal horizontal serrations with
jaw hollow, double jaw action
8393.287
l
l
83932877
Щипцы для захватывания
и препарации, тонкое
поперечное зубчатое
зацепление, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
fine horizontal serrations,
double jaw action
8393.183
l
l
83931837
Щипцы для захватывания
и диссекции, тонкое
пирамидальное зубчатое
зацепление, удлинённой
формы, 18 мм, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
fine pyramidal-shaped teeth,
tapered, 18 mm, double jaw action
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 68
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
Универсальные щипцы
для захватывания,
пирамидальное и поперечное
зубчатое зацепление, 15 мм,
с двойным перемещением
Universal grasping forceps,
pyramidal-shaped teeth and horizontal serrations, 15 mm, double
jaw action
Универсальные щипцы
для захватывания,
пирамидальное и поперечное зубчатое зацепление,
25 мм, с двойным
перемещением
Universal grasping forceps,
pyramidal-shaped teeth and horizontal serrations, 25 mm, double
jaw action
Трубчатые щипцы для
захвата, окончатые с
тонким поперечным
зубчатым зацеплением,
с двойным перемещением
Plate-shaped grasping forceps,
perforated with horizontal serration,
double jaw action
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
ВЧ
mono
mono
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
without locking mechanism, rotatable
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930073
83930074
Типы / Types
8393.481
l
l
83934817
8393.482
l
l
8394.482
8393.182
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
ВЧ / mono
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
l
l
83934827
l
83944827
l
83931827
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 69
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Щипцы для захватывания
и диссекции, окончатые с
тонким поперечным зубчатым
зацеплением, длиной 20 мм,
с односторонним
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
perforated, fine horizontal serrations,
20 mm long, single jaw action
Щипцы для захватывания
и диссекции, окончатые с
тонким поперечным зубчатым
зацеплением, длиной 15 мм, с
односторонним перемещением
Grasping and dissecting forceps,
perforated, fine horizontal serrations,
15 mm long, single jaw action
Щипцы для захватывания,
"Babcock", большая
дистальная поверхность для
захвата с тонким поперечным зубчатым зацеплением,
с двойным перемещением
Grasping forceps, "Babcock",
large distal grasping surface with
fine horizontal serration,
double jaw action
с фиксатором,
поворотный
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930072
83930074
Типы / Types
8393.184
l
l
83931847
l
83941847
l
83931857
l
8394.184
8393.185
l
8393.187
l
8394.187
HF connecting cable see page BDE 203
I.14
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
l
l
83931877
l
83941877
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 70
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
с фиксатором,
поворотный
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930072
83930074
8393.292
l
Атравматичные щипцы
для захватывания,
внутреннее углубление с
волнистой зубчатой кромкой,
20 мм, с простым
8394.292
перемещением
Atraumatic grasping forceps,
jaw hollow with wavy teeth border,
20 mm, single jaw action
8393.293
Щипцы для захватывания,
атравматичные, зев с
волнистой зубчатой
кромкой, 20 мм,
с двойным перемещением
Atraumatic grasping forceps,
jaw hollow with wavy teeth
border, 20 mm,
double jaw action
с фиксатором,
поворотный
l
l
l
8394.293
8393.483
l
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
l
83932925
l
83942925
l
83932935
l
83942935
l
83934837
Щипцы для захватывания
и экстракции, "пасть щуки",
с двойным перемещением
Grasping and extraction forceps,
"pike mouth", double jaw action
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 71
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
ВЧ
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
mono • рукоятка
mono
с фиксатором,
поворотный
ПДл / WL
330 мм / mm
with locking mechanism,
rotatable
Типы / Types
8393933
83930072
8393.494
l
8393.285
l
8393.488
l
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
without locking mechanism, with locking mechanism,
not rotatable
rotatable
83930073
Инструмент
в комплекте
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
83930074
Типы / Types
l
83934945
Щипцы для захватывания,
когтевые, с двойным
перемещением
Claw grasping forceps,
double jaw action
Щипцы для захватывания и
диссекции "Dolphin",
изогнутые, тонкое попереч ное
зубчатое зацепление, с зевом,
удлинённой формы, длиной 15
мм, с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps
"Dolphin", fine horizontal serration with jaw hollow, tapered,
15 mm long, double jaw action
Щипцы для захватывания
и экстракции, щипцы для
миом, 2x3-когтистые,
30 мм, с простым
перемещением
Grasping and extraction forceps,
Myom fixation forceps, 2x3 claws,
30 mm, single jaw action
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
l
83932857
83934887
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 72
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Щипцы для захватывания
с двумя зубьями, волнистая
поверхность для захвата,
с двойным перемещением
Grasping forceps wih two teeth,
wavy grasping surface,
double jaw action
Щипцы диссекционные
"Petelin", слева изогнутые
на 30°, с поперечным
зубчатым зацеплением, с
односторонним
перемещением
Dissecting forceps "Petelin",
angled 30° left, with horizontal
serration, single jaw action
с фиксатором,
поворотный
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930072
83930074
8393.490
l
l
8394.490
8393.282
Щипцы для захватывания
и экстракции, треугольной
формы, окончатые, с тонким 8393.188
поперечным зубчатым
зацеплением, с двойным перемещением, с пружинными
зажимными губками
Grasping and extraction forceps,
triangular shaped, fenestrated,
fine horizontal serrations, double
jaw action, with spring jaws
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
с фиксатором,
поворотный
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
l
83934907
l
83944907
l
l
Инструмент
в комплекте
l
l
83932827
83931887
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 73
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
Щипцы для захватывания
и препарации, тонкое
поперечное зубчатое
зацепление, окончатые,
с двойным перемещением,
с пружинными зажимными
губками
Grasping and preparation forceps,
fine horizontal serrations, fenestrated, double jaw action, with spring
jaws
Щипцы для захватывания и
диссекции, атравматичный
зажим "Debakey", продольные
канавки с тонким поперечным
зубчатым зацеплением,
с двойным перемещением,
с пружинными зажимными
губками
Grasping and dissecting forceps,
atraumatic clamp "Debakey", axial
grooves with fine horizontal serrations, double jaw action, with spring
jaws
Щипцы для захватывания и
диссекции, атравматичный
зажим "Debakey", зажимные
губки, длиной 30 мм,
с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps,
atraumatic clamp "Debakey", jaws
30 mm long, double jaw action
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
поворотный
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930072
Типы / Types
8393.189
l
l
83931897
l
83941897
l
8394.189
8393.291
l
l
83932917
8393190
l
l
83931907
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 74
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Щипцы для захватывания
и диссекции,
атравматичный зажим
"Debakey", зажимные губки,
длиной 40 мм, с двойным
перемещением
Grasping and dissecting forceps,
atraumatic clamp "Debakey", jaws
40 mm long, double jaw action
Эксцизионные щипцы
для биопсии
с зацепами, с двойным
перемещением
Biopsy forceps
with pins, double jaw action
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism, rotatable
without locking mechanism, rotatable
Tипы / Types
8393933
8394933
83930072
83930073
8393191
l
8393.091
l
8394.092
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
l
l
l
Типы / Types
83931917
l
l
8394.091
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
без фиксатора,
поворотный
ПДл / WL
330 мм/mm
8393.092
Эксцизионные щипцы
для биопсии,
прорезывающие,
с простым перемещением
Biopsy forceps,
severing, single jaw action
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
l
83930917
83940917
l
83930927
l
83940927
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 75
4
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 5 mm
Модульные инструменты 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Эксцизионные щипцы
для биопсии,
острые ложкообразные
щипцы, с простым
перемещением
Biopsy forceps,
pointed spoon forceps, single
jaw action
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм / mm
without locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
83930073
Типы / Types
8393.093
l
l
83930937
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
без фиксатора,
поворотный
Инструмент
в комплекте
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 76
Grasping Forceps 5 mm
monopolar
Щипцы для
захватывания 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
монополярные
with spring handle and cleaning channel
с пружинной рукояткой и соединением для промывки
4
ПДл / WL
315 мм / mm
Типы / Types
l
8383.141
l
8383.142
330 мм / mm
8383.14
Атравматичные щипцы для
захватывания, плоские
Atraumatic grasping forceps, flat
Щипцы для захватывания,
атравматичные
Atraumatic grasping forceps
Щипцы атравматичные
Atraumatic forceps
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 77
Grasping Forceps 5 mm
with spring handle and cleaning channel
Лапароскопия
Laparoscopy
Щипцы для
захватывания 5 мм
с пружинной рукояткой и соединением для промывки
4
ПДл / WL
310 мм / mm
Tип / Type
l
8383.41
Щипцы с рифлеными
захватными пластинками
Forceps with grooved plates
I.14
BDE 78
Cholangiography Catheter
Grasping Forceps 5 mm
Щипцы для захвата с
холангиографическим
катетером 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
295 мм / mm
Tип / Type
l
8383.311
Щипцы для захвата с
холангиографическим катетером
Cholangiography catheter
grasping forceps
For introducing a cholangiography catheter to 7 Fr. into the cystic duct.
I.14
Для ввода холангиографического катетера до 7 Шарр. в
пузырный проток.
BDE 79
4
Лапароскопия
Laparoscopy
compact monopolar instruments, Ø 5 mm,
single assembly, rotatable
ПДл / WL
330 мм / mm
Ножницы крючкообразные
Hooked scissors
Штамп крючкообразный по
Франгенхайму
Hook punch by Frangenheim
ПДл / WL
430 мм / mm
4
Типы / Types
•
83930066
•
•
83930166
•
•
83930246
•
83940246
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Диссектор
"Maryland"
"Maryland" dissector
с ВЧ подключением с фиксатором / with
with HF-connector
locking mechanism
•
Ножницы "Metzenbaum"
"Metzenbaum" scissors
Щипцы для
захватывания,
атравматичные,
окончатые
Atraumatic grasper, fenestrated
Компактные монополярные инструменты,
Ø 5 мм, односоставные, поворотные
•
•
•
83932046
83932056
83942056
•
•
83932057
83942057
•
•
83932066
•
•
83932176
Щипцы для захватывания, тупые
Grasping forceps, blunt
Трубчатые щипцы
для захвата,
атравматичные
Tubal forceps, atraumatic
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
new
нка
нови
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 81
Лапароскопия
Laparoscopy
compact monopolar instruments, Ø 5 mm,
single assembly, rotatable
4
ПДл / WL
330 мм / mm
Щипцы для
захватывания
без зева, атравматичные
Grasper without cup, atraumatic
Щипцы для
захватывания "Bullet Nose"
"Bullet Nose" grasper
Щипцы для
захватывания и диссекции
Grasping and dissecting forceps
Щипцы для
захватывания и диссекции
Grasping and dissecting forceps
Щипцы для захватывания,
волнообразные, зубчатые
Grasper, with wave serration
Компактные монополярные инструменты,
Ø 5 мм, односоставные, поворотные
ПДл / WL
430 мм / mm
•
•
83932266
•
83942266
•
83932346
•
•
•
83932366
•
•
83932416
•
•
83932466
•
•
•
83932546
•
•
•
83942546
•
•
•
83942656
•
83932926
•
83942926
•
I.14
•
•
Щипцы для
захватывания, для тонких структур
Grasping forceps for fine structures
HF connecting cable see page BDE 203.
Типы / Types
•
Щипцы для
захватывания, универсальные
Universal grasping forceps
Щипцы для
захватывания с волнистой кромкой
Wave side grasper
с ВЧ подключением с фиксатором / with
with HF-connector
locking mechsnism
•
new
нка
нови
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 82
Лапароскопия
Laparoscopy
compact monopolar instruments, Ø 5 mm,
single assembly, rotatable
ПДл / WL
330 мм / mm
Щипцы для
захватывания
с волнистой
кромкой
Wave side grasper
•
Щипцы для
захватывания "Debakey",
зажимные губки, длиной 30 мм
"Debakey" grasper,
30 mm jaw length
•
Щипцы для
захватывания "Debakey",
изогнутые, зажимные
губки длиной 28 мм
"Debakey" grasper,
curved, 28 mm jaw length
Щипцы для
захватывания "Debakey",
зажимные губки, длиной 40 мм
"Debakey" grasper,
40 mm jaw length
Компактные монополярные инструменты,
Ø 5 мм, односоставные, поворотные
ПДл / WL
430 мм / mm
с ВЧ подключением с фиксатором / with
with HF-connector
locking mechsnism
4
Типы / Types
•
83932936
•
83942936
•
83933226
•
83943226
•
•
83933236
•
•
83933246
•
83943246
•
•
83933256
•
•
83933266
•
•
•
Щипцы для захватывания "Babcock"
"Babcock" grasping forceps
Щипцы для
захватывания
"Babcock", атравматичные
"Babcock" grasping forceps, atraumatic
•
•
Щипцы биопсийные с шипом
Biopsy forceps, spiked
•
Щипцы биопсийные, перерезающие
Biopsy forceps, cutting action
HF connecting cable see page BDE 203.
I . 1 4
•
•
83934046
•
83944046
•
83934056
•
83944056
new
нка
нови
new
нка
нови
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 83
Лапароскопия
Laparoscopy
compact monopolar instruments, Ø 5 mm,
single assembly, rotatable
4
ПДл / WL
330 мм / mm
Щипцы для
захватывания "Mixter", изогнутые
"Mixter" grasper, angled
Щипцы для
захватывания "Alligator"
"Alligator" grasper
Щипцы диссекционные
"Dolphin Nose"
"Dolphin Nose" dissector
Компактные монополярные инструменты,
Ø 5 мм, односоставные, поворотные
ПДл / WL
430 мм / mm
с ВЧ подключением с фиксатором / with
with HF-connector
locking mechsnism
•
•
•
83934146
•
•
•
83934156
•
•
•
Щипцы
ретракционные с двумя зубьями
Retraction grasper with two teeth
83934896
•
83944896
•
83934946
•
83944946
•
83936556
•
83946556
•
•
83932086
•
•
83942086
•
83932076
•
83942076
•
•
340 мм / mm
Манипулятор "Gastric Band"
Gastric band manipulator
•
•
Щипцы для
захватывания, атравматичные
Atraumatic grasper
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
•
•
•
83934626
•
•
Кишечный зажим,
окончатый,
атравматичный
Bowel grasper, fenestrated, atraumatic
Трубчатые щипцы
для захвата окончатые,
с тонким поперечным зубчатым
зацепление, с двойным
перемещением
Plate shaped grasping
forceps, fenestrated,
with horizontal serration, double jaw action
Типы / Types
•
new
нка
нови
new
нка
новиew
n
нка
нови
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 84
Лапароскопия
Laparoscopy
compact monopolar instruments, Ø 5 mm,
single assembly, rotatable
ПДл / WL
330 мм / mm
Компактные монополярные инструменты,
Ø 5 мм, односоставные, поворотные
с ВЧ подключением
with HF-connector
с фиксатором / with
locking mechsnism
4
Типы / Types
new
нка
нови
•
•
•
83932270
Щипцы для захватывания с рядом
зубьев, с двойным перемещением
Grasping forceps with teeth, double jaw action
Щипцы диссекционные "Petelin"
слева изогнутые на 30°, с поперечным
зубчатым зацеплением, с
односторонним перемещением
Dissecting forceps "Petelin"
angeled 30° left, with horizontal serration,
single jaw action
Щипцы для
захватывания
и диссекции
окончатые, с тонким поперечным
зубчатым зацеплением, губки зажимные
длиной 20 мм, с односторонним
перемещением
Grasping and dissecting forceps
fenestrated, with horizontal serration,
20 mm jaw length, single jaw action
Щипцы для
захватывания
и диссекции
окончатые, с тонким
поперечным зубчатым зацеплением,
губки зажимные длиной 15 мм, с
односторонним перемещением
Grasping and dissecting forceps
fenestrated, with horizontal serration,
15 mm jaw length, single jaw action
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
new
нка
нови
•
•
•
83932271
new
нка
нови
•
•
•
83932272
нка
нови
•
•
•
83932273
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 85
new
Лапароскопия
Laparoscopy
Forceps 10 mm
Щипцы 10 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
без ВЧ подключения
Щипцы для захватывания,
2/3-когтевые
Grasping forceps,
2/3 claws
with locking mechanism,
without RF connector
Типы / Types
8395902
8396902
83930072
Типы / Types
8395.204
l
l
83952048
l
83962047
l
83952148
l
83962157
l
83952347
l
83962347
l
83952368
l
83962367
I.14
l
8396204
l
l
8396215
l
l
8396234
8395.236
Щипцы для захватывания
"пасть щуки",
с двойным перемещением
Grasping forceps with alligator
jaws, both jaws opening
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
450 мм/mm
8395.234
Атравматичные трубчатые
щипцы для захвата,
с двойным перемещением
Atraumatic plate-shaped grasping
forceps, both jaws opening
Complete
instrument
ПДл / WL
330 мм/mm
8395.214
Щипцы для захватывания,
атравматичные, с двойным
перемещением "Babcock"
Atraumatic grasping forceps,
both jaws opening "Babcock"
Инструмент
в комплекте
8396236
l
l
BDE 87
4
Лапароскопия
Laparoscopy
Forceps 10 mm
Щипцы 10 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
без ВЧ подключения
Щипцы для захватывания/
диссекции "Maryland",
с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps,
"Maryland", both jaws opening
Щипцы для захватывания,
когтевые, с дополнительным
рядом зубьев, с двойным
перемещением
Claw-type grasping forceps,
with an additional row of teeth,
double jaw action
I.14
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism,
without RF connector
Типы / Types
8395902
8396902
83930072
Типы / Types
8395.225
l
l
83952257
l
83962257
l
83952268
l
83962267
l
83951877
l
83961877
l
83954907
l
8396225
l
l
8396226
8395.187
Атравматичные щипцы для
захватывания "Babcock",
большая дистальная
поверхность для захвата с
тонким поперечным зубчатым
зацеплением, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps,
"Babcock", large distal grasping
surface with fine horizontal serration, double jaw action
Complete
instrument
ПДл / WL
330 мм/mm
8395.226
Щипцы диссекционные,
изогнутые под прямым углом,
с двойным перемещением
Dissecting forceps,
right angled, both jaws opening
Инструмент
в комплекте
l
l
8396187
8395490
l
BDE 88
Лапароскопия
Laparoscopy
Forceps 10 mm
Щипцы 10 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
без ВЧ подключения
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
with locking mechanism,
without RF connector
Типы / Types
8395902
8396902
83930072
Типы / Types
8395.244
l
l
83952448
8395.489
l
l
83954897
Щипцы ложкообразные
Spoon-shaped grasping forceps
Щипцы для
захватывания, когтевые,
с двойным перемещением
Claw grasping forceps,
double jaw action
I.14
BDE 89
4
Лапароскопия
Laparoscopy
Forceps 10 mm
Щипцы 10 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Типы / Types
4
Внутренняя часть / Jaw insert
Манипулятор для Gastric
Banding с отклонением на 90°,
атравматичный диссектор,
бранша с дистальным пазом и
крюком
Manipulator for gastric banding
deflectable up to 90°, autraumatic
dissector, branches with distal, longitudinal window and hook
Захват с циркулярной
головкой для сшивания,
30°, с двойным перемещением
Circular stapler anvil grasper,
30°, double jaw action
I.14
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
без ВЧ подключения
с фиксатором,
без ВЧ подключения
ПДл / WL
380 мм / mm
with locking mechanism,
without RF connector
with locking mechanism,
without RF connector
Типы / Types
8397902
83930072
83930082
8397.654
l
l
8397.655
l
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
83976547
l
83976558
BDE 90
Grasping Forceps 10 mm
Щипцы для
захватывания 10 мм
"RIWO-GRIP" modular system
Лапароскопия
Laparoscopy
Модульная система "RIWO-GRIP"
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка, не
изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
поворотный
Типы / Types
Инструмент
в комплекте
ПДл / WL
310 мм / mm
with locking mechanism,
rotatable
8395.901
8393.0002
Complete
instrument
• Jaw insert
• sheath tube
• Handle
Типы / Types
4
8395.204
l
l
8395.2042
8395.214
l
l
8395.2142
8395.234
l
l
8395.2342
8395.236
l
l
8395.2362
8395.244
l
l
8395.2442
Щипцы для захватывания,
2/3-когтевые
Grasping forceps,
2/3 claws
Щипцы для захватывания,
атравматичные, с двойным
перемещением "Babcock"
Atraumatic grasping forceps,
both jaws opening "Babcock"
Атравматичные трубчатые
щипцы для захвата,
с двойным перемещением
Atraumatic plate-shaped grasping
forceps, both jaws opening
Щипцы для захватывания
"пасть щуки", с двойным
перемещением
Grasping forceps with alligator jaws,
both jaws opening
Щипцы ложкообразные
Spoon-shaped grasping forceps
I.14
BDE 91
Grasping Forceps 10 mm,
Щипцы для
захватывания 10 мм,
"RIWO-GRIP" modular system
Лапароскопия
Laparoscopy
Модульная система "RIWO-GRIP"
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка,
не изолированная
Sheath tube,
uninsulated
Варианты ручки / Handle type
аксиальный / axial
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
ПДл / WL
310 мм / mm
with locking
mechanism,
rotatable
with locking
mechanism,
not rotatable
Типы / Types
8395.901
8393.0002
8393.941
8395.225
l
l
8395.2252
8395.226
l
l
8395.2262
8395.187
l
l
8395.1872
8395.489
l
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
4
Щипцы для захватывания/
диссекции "Maryland", с
двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps,
"Maryland", both jaws opening
Щипцы диссекционные,
изогнутые под прямым
углом, с двойным
перемещением
Dissecting forceps,
right angled, both jaws opening
Атравматичные щипцы
для захватывания
"Babcock", большая
дистальная поверхность
для захвата с тонким
поперечным зубчатым
зацеплением, с двойным
перемещением
Atraumatic grasping forceps,
"Babcock", large distal grasping
surface with fine horizontal serration, double jaw action
l
8395.486
Щипцы для захватывания,
когтевые, с двойным
перемещением
Claw grasping forceps, double jaw
action
I.14
BDE 92
Grasping Forceps 10 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Щипцы для
захватывания 10 мм
Handle with spring-assisted closing action, extended finger spur
and cleaning channel
Рукоятка с возвратной пружиной и удлиненным
исполнительным рычагом
а также подключением для промывки
4
ПДл / WL
335 мм / mm
Типы / Types
l
8385.10
l
8385.12
l
8385.13
Щипцы для захватывания
2/3-когтевые
Grasping forceps, 2/3 claws
Щипцы для захватывания,
ложкообразные
Grasping forceps, spoon-shaped
Щипцы для захватывания и
экстракции
Grasping and extraction forceps
For retrieval of large portions of tissue through a 10 mm, 15 mm or
20 mm trocar sleeve (e.g. resected gallbladder, appendix, myomata
etc.).
I.14
Для извлечения больших частей ткани через гильзы троакара
10 мм, 15 мм или 20 мм (напр., резецированные желчный
пузырь, аппендикс, миома и т. п.).
BDE 93
Scissors 2 mm
Ножницы 2 мм
monopolar
монополярные
Handle without locking mechanism
Лапароскопия
Laparoscopy
Рукоятка без фиксатора
5
ПДл / WL
240 мм / mm
Tип / Type
l
8756.001
Ножницы, прямые, с двойным
перемещением
Scissors, straight, both blades opening
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 95
Лапароскопия
Laparoscopy
Scissors 3.5 mm
Ножницы 3,5 мм
"RIWO-GRIP" modular system
Модульная система "RIWO-GRIP"
Варианты ручки / Handle type
Зажимные губки с изолированной стержневой трубкой
и соединением для промывки
Inner section with insulated sheath tube and irrigation tab
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
ПДл / WL
240 мм / mm
ПДл / WL
310 мм / mm
Типы / Types
8390.006
Ножницы, изогнутые влево,
с двойным перемещением
"Metzenbaum"
Scissors, curved left, both blades,
opening "Metzenbaum"
Ножницы
крючкообразные,
с односторонним
перемещением,
Hooked scissors,
one blade opening
l
l
8391.014
8390.008
l
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть со
стержневой
трубкой
• рукоятка
Complete
instrument
without locking
mechanism, rotatable
• Inner section
with sheath tube
• Handle
8393.0003
Типы / Types
l
8390.0063
l
8391.0143
l
8390.0083
Ножницы "Metzenbaum"
Ø = 3,5 мм
Scissors "Metzenbaum"
Ø 3.5 mm
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 97
5
Лапароскопия
Laparoscopy
modular instruments 3,5 mm
Модульные инструменты 3,5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
5
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
240 мм/mm
ПДл / WL
330 мм/mm
without locking mechanism, rotatable
Типы / Types
8390933
8391933
83930073
Типы / Types
8390215
l
l
83902157
new
нка
нови
Ножницы "Metzenbaum"
с двойным перемещением
Scissors "Metzenbaum"
double-action
8390224
Ножницы "Metzenbaum"
мелкозубчатые, изогнутые
с двойным перемещением
Scissors "Metzenbaum"
fine-toothed, curved,
double-action
l
8391215
l
l
83912157
l
83902247
new
нка
нови
l
8391224
8390227
l
l
83912247
l
83902277
new
нка
нови
Ножницы крючкообразные
с простым перемещением
Hook scissors
single jaw action
8391227
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
l
83912277
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 99
Лапароскопия
Laparoscopy
modular scissors 5 mm
Модульные ножницы 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
Ножницы, "Metzenbaum",
изогнутые влево, с
двойным перемещением
Scissors, "Metzenbaum", curved
left, double jaw action
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм/mm
ПДл / WL
450 мм/mm
without locking
mechanism, rotatable
Типы / Types
8393933
8394933
83930073
Типы / Types
8393.041
l
l
83930417
l
83940417
l
8394.041
8393.045
l
l
83930457
8393.281
l
l
83930817
l
83940817
Ножницы, удлинённой
формы, прямые,
с двойным перемещением
Scissors, straight, tapered,
double jaw action
Ножницы
крючкообразные,
зубчатые, с односторонним
перемещением
Hooked scissors, serrated,
single jaw action
8394.281
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
l
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 101
5
Лапароскопия
Laparoscopy
modular scissor 5 mm
Модульные ножницы 5 мм
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
5
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
Микроножницы,
"Metzenbaum", изогнутые
влево, с двойным
перемещением, 5 мм,
униполярные
Micro-scissor, "Metzenbaum",
left curved, double jaw action,
5 mm, monopolar
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
330 мм / mm
without locking
mechanism, rotatable
Typen / Types
8393933
83930073
Типы / Types
8393.044
l
l
83930447
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Инструмент
в комплекте
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 102
Лапароскопия
Laparoscopy
Modular "Metzenbaum" Scissors
with single-use blades 5.5 mm
Модульные ножницы "Metzenbaum"
с одноразовой насадкой 5,5 мм
Внутренняя часть /Jaw insert
Инструмент в
комплекте
Варианты ручки /
Handle type
Тяга
Control rod
• внутренняя часть
• стержневaя трубкa
• рукоятка
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube,
insulated
аксиальный /
axial
Complete
instrument
ВЧ
mono
• Jaw insert
• Sheath tube
с
без
ПДл / WL
ПДл / WL
• Handle
фиксатором,
фиксатора,
330 мм / mm
450 мм / mm
поворотный неповоротный
Стержнев
Стержнев without locking
Стержнев
Тяга
Тяга
Тяга
with locking
mechanism,
mechanism,
Control rod aя трубкa Control rod aя трубкa Control rod aя трубкa
rotatable
Sheath tube
Sheath tube
Sheath tube
not rotatable
ПДл / WL
260 мм / mm
Типы / Types 8392934
4393.040
l
Ножницы-насадка
"Metzenbaum"
4393.040
Изделие одноразового
пользования, 10 шт., в индивидуальной стерильной упаковке
Scissors insert "Metzenbaum",
4393.040
single use article, pack of 10,
sterile, individual packaging
8392935
8393934
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
8394934
8394935
l
l
THE BEST OF BOTH WORLDS
Our popular modular "Metzenbaum" Scissors provide an effective combination of single-use and reusable components:
These scissors offer the outstanding cutting quality
of single-use scissors, but the low proportion of
disposable material makes these scissors much
more cost-effective than single-use scissors.
Insulation extending over the joint mechanism also
offers additional safety, e.g. for dissection close to
organs with monopolar HF current. The reusable
shaft and handle guarantees high stability
and long life. They also bring about a
major reduction in running costs.
8393935
l
l
l
83930073
Типы / Types
8393.941
l
83920407
l
8393.0407
l
8394.0407
THE BEST OF BOTH WORLDS
Наши излюбленные модульные ножницы "Metzenbaum"
представляют собой рациональную комбинацию
компонентов одноразового и многоразового применения:
Они имеют исключительное качество резки
как ножницы одноразового применения,
однако намного дешевле, так как количество
одноразовых компонентов весьма незначительное. Изоляция, простирающаяся до шарнирной механики, обеспечивает при этом
дополнительную безопасность, например,
при препарации с монополярным ВЧ током
вблизи органов. За счет несущих компонентов многократного использования, гарантирующих максимальную степень стабильности и большой срок службы, значительно
сокращаются текущие расходы.
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 103
5
Scissors 5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Ножницы 5 мм
Scissors handle with cleaning channel
Ручки к ножницам со штуцерами для промывки
5
ПДл / WL
320 мм / mm
Tип / Type
l
8383.46
Пилообразные ножницы, прямые
Sawtooth scissors, straight
I.14
BDE 105
Micro Scissors 5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Микроножницы 5 мм
Scissors handle with cleaning channel and extended finger spur
Ручка к ножницам с соединением для промывки и
удлиненным исполнительным рычагом
5
ПДл / WL
310 мм / mm
Tип / Type
l
8382.02
Микроножницы
Micro scissors
I.14
BDE 106
Handle Type
Варианты ручки
for modular systems
для модульных систем
Варианты ручки / Handle type
поворотный с фиксатором без фиксатора
mechanism,
with locking
without locking
rotatable
•
с ВЧ
with HF
•
•
•
Лапароскопия
Laparoscopy
без ВЧ
without HF
Типы
Types
•
83930072
•
83930073
5
•
•
поворотный с фиксатором без фиксатора
mechanism,
with locking
without locking
rotatable
с ВЧ
with HF
•
Варианты ручки / Handle type
•
•
•
•
•
•
83930074
без ВЧ
without HF
Типы
Types
•
83930082
•
83930083
•
83930084
•
•
83930085
Опционально к 83930082 / 83930083 / 83930084:
Насадка с поворотным колесиком ERAGON аксиальная,
aвтоклавируемая..............................................................8988
Optional only to 83930082 / 83930083 / 83930084:
Knob attachment, ERAGON axial autoclavable ......................8988
All
I.14
components are compatible with
Все
компоненты совместимы с
.
BDE 107
Лапароскопия
Laparoscopy
Handle Type
Варианты ручки
for modular systems
для модульных систем
Варианты ручки / Handle type
поворотный неповоротный с фиксатором без фиксатора
mechanism,
mechanism,
with locking
without locking
rotatable
not rotatable
•
•
•
I.14
Типы
Types
•
8393.0001
•
8393.0002
•
•
аксиальный / axial
без ВЧ
without HF
•
•
5
с ВЧ
with HF
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8393.0003
•
8393.0004
•
•
8393.0009
•
•
8393.0008
8393.941
8393.0005
BDE 108
Bipolar Forceps 3.5 mm
Биполярные щипцы 3,5 мм
with spring handle
modular system
с пружинной рукояткой
модульная система
Внутренняя часть / Jaw insert
Наружная трубка / Outer tube
Колпачок резьбовой с
гильзой
Screw-on cap with sleeve
Рукоятка
пружинная
Spring handle
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• наружная
трубка
• колпачок
резьбовой
• рукоятка
пружинная
Complete
instrument
•
•
•
•
ПДл / WL
240 мм / mm
ПДл / WL
340 мм / mm
8390.921
8391.921
8393.978
8391.715
•
•
8391716
•
Типы / Types
Jaw insert
Outer tube
Screw-on cap
Spring handle
8393.975
Типы / Types
•
8391.742
•
•
8391743
•
•
8390.743
8393.976
Биполярный пинцет
Bipolar forceps
Биполярные щипцы
Bipolar forceps
8390.727
•
Биполярные щипцы
Bipolar forceps
Spare parts:
Rubber cap ................................................................15220.019
Luer sealing cap ........................................................15023.153
Запчасти:
Резиновый колпачок ............................................15220.019
Колпачок Люэра ....................................................15023.153
Bipolar connecting cable see page BDE 204.
Биполярный соединительный кабель; см. лист BDE 204.
I.14
BDE 109
6
Bipolar Forceps 5 mm
Биполярные щипцы 5 мм
with spring handle
modular system
с пружинной рукояткой
модульная система
Внутренняя часть / Jaw insert
Выдвижная гильза /
Sliding sleeve
Наружная трубка / Outer tube
Рукоятка
пружинная
Spring handle
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент в
комплекте
• внутренняя
часть
• выдвижная
гильза
• наружная
трубка
• рукоятка
пружинная
Complete
instrument
Типы / Types
ПДл / WL
300 мм / mm
ПДл / WL
300 мм / mm
8393.923
8393.925
•
•
•
•
8393.975
Jaw insert
Sliding sleeve
Outer tube
Spring handle
Типы / Types
6
8393.704
•
•
•
8393.731
8393.705
•
•
•
8393.732
8393.714
•
•
•
8393.741
8393.724
•
•
•
8393.781
Универсальные
биполярные щипцы для
захватывания
Universal bipolar grasping forceps
Биполярные щипцы с
тефлоновым зубцом
Bipolar grasping forceps with
Teflon tooth
Биполярные щипцы для
захвата, по принципу
Клеппингера
Bipolar grasping forceps,
Kleppinger principle
Биполярные щипцы для
захватывания с длинными
зажимными губками
Bipolar grasping forceps
with long jaws
Spare parts:
Rubber cap ................................................................15220.019
Luer sealing cap ........................................................15023.153
Запчасти:
Резиновый колпачок ............................................15220.019
Колпачок Люэра ....................................................15023.153
Bipolar connecting cable see page BDE 204.
Биполярный соединительный кабель; см. лист BDE 204.
I.14
BDE 111
Bipolar Forceps 5 mm
Биполярные щипцы 5 мм
with spring handle
modular system
с пружинной рукояткой
модульная система
Внутренняя часть / Jaw insert
6
Биполярный
коагуляционный пинцет
по Райху
Bipolar coagulation forceps
by Reich
Рукоятка
пружинная
Spring handle
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• выдвижная
гильза
• наружная
трубка
• рукоятка
пружинная
Complete
instrument
Выдвижная гильза /
Sliding sleeve
Наружная трубка / Outer tube
ПДл / WL
300 мм / mm
ПДл / WL
300 мм / mm
Типы / Types
8393.923
8393.925
8393.975
Типы / Types
8393.725
•
•
•
8393.803
8393.726
•
•
•
8393.793
•
•
•
•
Jaw insert
Sliding sleeve
Outer tube
Spring handle
Биполярный
коагуляционный пинцет
Bipolar coagulation forceps
Spare parts:
Rubber cap ................................................................15220.019
Luer sealing cap ........................................................15023.153
Запчасти:
Резиновый колпачок ............................................15220.019
Колпачок Люэра ....................................................15023.153
Bipolar connecting cable see page BDE 204.
Биполярный соединительный кабель; см. лист BDE 204.
I.14
BDE 112
Bipolar Forceps 5 mm
Биполярные щипцы 5 мм
with thumb plate
modular system
с пластинкой для большого пальца
модульная система
Внутренняя часть / Jaw insert
Ручка с пластинкой для большого пальца и наружной трубкой
Handle with thumb plate and outer tube
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент в
комплекте
• внутренняя часть
• пластинка для
большого пальца
с наружной
трубкой
Complete
instrument
Универсальные биполярные
щипцы для захватывания
Universal Bipolar grasping forceps
Bipolar connecting cable see page BDE 204.
I.14
ПДл / WL
290 мм / mm
ПДл / WL
410 мм / mm
Типы / Types
8383.974
8384.974
8393.704
•
8394.704
• Jaw insert
• Thumb plate
with outer tube
Типы / Types
8383.23
•
8384.23
Биполярный соединительный кабель; см. лист BDE 204.
BDE 113
6
modular bipolar instruments, Ø 5.5 mm,
rotatable
Внутренняя часть
Jaw insert
Модульные двухполюсные
инструменты, Ø 5,5 мм, поворотные
Стержневaя трубкa
Sheath
Рукоятка, поворотная
Handle, rotatable
В комплекте
• внутренняя часть
• стержневaя трубкa
• рукоятка
Complete
ПДл / WL
330 мм / mm
• Jaw insert
• Sheath
• Handle
83930921
839300102
Типы / Types
83930031
•
•
839300312
83930032
•
•
839300322
83930033
•
•
839300332
Щипцы для захвата, окончатые
Grasping forceps, fenestrated
83930034
•
•
839300342
Щипцы для препарации "Hasskamp"
Dissecting forceps "Hasskamp"
83930035
•
•
839300352
Щипцы для стерилизации "Hasskamp"
Sterilisation forceps "Hasskamp"
83930036
•
•
839300362
Ножницы "Metzenbaum"
Metzenbaum scissors
83930041
•
•
839300412
Типы / Types
Щипцы для захватывания и
препарации
Grasping and preparation forceps
Щипцы для
захватывания
и диссекции "Maryland-Dissektor"
Grasping and dissecting forceps
"Maryland-Dissector"
Щипцы для захватывания и
диссекции "Dolphin"
Grasping and dissecting forceps "Dolphin"
Bipolar cable see page BDE 204.
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Биполярный соединительный кабель; см. лист BDE 204.
BDE 115
6
Electrodes 2 mm
monopolar
Коагуляционный
пуговчатый электрод
Coagulation button electrode
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Электроды 2 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
монополярные
ПДл / WL
400 мм / mm
Tип / Type
l
823.06
7
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 117
Электроды 3,5 мм
Electrodes 3.5 mm
монополярные
monopolar
ПДл / WL
240 мм / mm
7
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
310 мм / mm
Типы / Types
•
8379.452
Крючкообразный электрод
Hook electrode
Крючкообразный электрод
монополярный, с дистально
удлиненной изоляцией
Hook electrode
monopolar, with distal extendet insulation
•
8785.642
•
8379.482
•
8379.462
Игольчатый электрод
Needle electrode
Коагуляционный пуговчатый
электрод
Coagulation button electrode
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 118
Электроды 5 мм
Electrodes 5 mm
монополярные
monopolar
ПДл / WL
340 мм / mm
ПДл / WL
420 мм / mm
l
Крючкообразный электрод
Hook electrode
Игольчатый электрод
Needle electrode
Шпательный электрод
Spatula electrode
Диссектор миомы
Myoma dissector
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Типы / Types
8383.423
l
8384.423
7
l
8383.426
l
8383.428
l
8383429
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 119
Button Electrodes 5 mm
monopolar
7
Пуговчатые
электроды 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
монополярные
ПДл / WL
450 мм / mm
Типы / Types
l
8384.40
Пуговчатый электрод
Button electrode
HF connecting cable see page BDE 203
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 120
BipoTrode
1.6 mm / 5 Fr. Bipolar Electrode
BipoTrode
1,6 мм / 5 Шарр.
Биполярные электроды
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
360 мм / mm
Типы / Types
l
823005
Биполярные электроды BipoTrode
BipoTrode bipolar electrode
o For precise dissection, preperation and coagulation using saline
destension media, also for use in laparoscopy (e.g. in combination
with trocar sleeve 8309.172 with trocar 8309.121)
o Small diameter of 5 Fr. allows use with hysteroscopes
o Made of semiflexible stainless steel so can be used with bent working channels but preverreably with straight working channels oft
he compact R. WOLF hysteroscopes
o Robust and ergonomic handle
o Autoclavable and reusable
Bipolar tweezers connecting cable see page BDE 204.
I.14
7
o Для диссекции, препарации и коагуляции в гистероскопии, могут применяться также в лапароскопии (подходят,
например, для гильз троакара 8309.172 с троакаром
8309.121)
o Очень филигранные размеры для использования в классической гистероскопии с 5 Шарр. Манипуляционный
канал
o Благодаря использованию полуэластичной стали могут
применяться как с прямыми, так и с наклонными манипуляционными каналами
o Стабильная и эргономичная рукоятка для простого манипулирования
o Aвтоклавируемый и тем самым пригоден для многоразового применения
Биполярный соединительный кабель для пинцета;
см. лист BDE 204.
BDE 121
Multifunction Suction-Irrigation
System
possible combinations
Laparoscopy
Система отсасыванияпромывания, многофункциональная
Лапароскопия
Возможности комбинирования
8383.911 / 8384.911 / 8391.911
1
8383.912
8383.913
2
8385.902
8385.942 / .951
3
8385.903
8385.944
8385.901
8
8383.811
4
8383.812
8383.813
1
2
3
4
I.14
Suction or irrigation:
Suction-irrigation tubes...........8383.911, 8384.911, 8391.911
Suction-irrigtion tube, angled, (thoracoscopy) ............8383.912
also: sealing cap ....................................................8385.902
Blunt aquadissection:
Pressure irrigation tube ............................................8383.913
also: sealing cap ....................................................8385.902
Suction, irrigation and use of
5 mm auxiliary instruments:
Suction-irrigation tube ......................................8385.942/.951
Suction-irrigation tube, insulated,
with atraumatic dissection tip ..................................8385.944
also: sealing adapter ...............................................8385.903
Tissue dissection with HF
HF spatula probe .....................................................8383.811
HF hooked probe .....................................................8383.812
HF button electrode ..................................................8383.813
also: sealing cap .....................................................8385.902
1
2
3
4
Отсасывание или промывание:
Трубки для отсасыванияпромывания ...................8383.911, 8384.911, 8391.911
Трубка для отсасывания-промывания
изогнутая (торакоскопия)....................................8383.912
для этого: Колпачок............................................8385.902
Тупая аквадиссекция:
Напорная трубка для промывания ....................8383.913
для этого: Колпачок............................................8385.902
Отсасывание, промывание и использование
вспомогательных инструментов Ø 5 мм:
Трубки для отсасывания-промывания ......8385.942/.951
Трубка для отсасывания-промывания, изолированная,
с атравматичным препаровальным
наконечником ......................................................8385.944
для этого: Герметизирующая насадка ...............8385.903
Препарирования ткани с ВЧ
ВЧ зонд-шпатель .................................................8383.811
ВЧ зонд-крючок ...................................................8383.812
ВЧ электрод пуговчатый .....................................8383.813
для этого: Колпачок.............................................8385.902
BDE 123
Multifunction Suction-Irrigation
System
suction-irrigation handle
Система отсасывания-промывания,
многофункциональная
Лапароскопия
Laparoscopy
Рукоятка для отсасывания-промывания
8385.902
8385.903
8385.901
8
Автоклавируемый
Большой срок службы
Низкие долговременные затраты
Универсальное применение
Место соединения для различных насадок
Большой просвет для эффективного выполнения
промывания и отсасывания
o Autoclavable
o Durable
o Low long-term costs
o Universal applications
o Interfaces for various attachments
o Large lumen for efficient irrigation and suction
o
o
o
o
o
o
Suction-irrigation handle ................................................8385.901
Рукоятка для отсасывания-промывания............8385.901
Sealing cap ..................................................................8385.902
Колпачок ..................................................................8385.902
Required to use Ø 5 mm auxiliary instruments:
Sealing attachment with opening
and membrane valve ....................................................8385.903
Необходимо при применении вспомогательных
инструментов Ø 5 мм:
Герметизирующая насадка с проходом
и мембранным клапаном ..........................................8385.903
Spare membrane valve ......................................................89.103
Запасной мембранный клапан ....................................89.103
I.14
BDE 124
Suction-Irrigation Tube Sets
for multifunction suction-irrigation system
Reusable
Наборы шлангов для
отсасывания-промывания
Лапароскопия
Laparoscopy
для многофункциональной системы
отсасывания-промывания
Многоразовое применение
Шип для прокола
piercing thorn
8170.9521
Набор шлангов для отсасывания-промывания
Многоразовое применение, для подсоединения
рукоятки для отсасывания-промывания ..............8170.9521
к промывающей емкости и
отсасывающему насосу ..........................................8170.9521
Suction-irrigation tube set
Reusable, for connecting the suction-irrigation handle
8385.901 to the irrigation container and suction pump ...8170.9521
Шип для прокола
piercing thorn
8170.2215
Набор шлангов многоразового применения
для комбинации с Laparo Pump 2215
с модульной рукояткой для отсасыванияпромывания 8385.901 ............................................8170.2215
Reusable tube set
for combination laparo pump 2215
with modular suction-irrigation handle 8385.901............8170.2215
I.14
BDE 125
8
Suction-Irrigation Tube Sets
for multifunction suction-irrigation system
Лапароскопия
Laparoscopy
для многофункциональной системы
отсасывания-промывания
Многоразовое применение
Reusable
Шип для прокола
piercing thorn
Наборы шлангов для
отсасывания-промывания
2216
Набор шлангов с шипом для прокола,
с соединением Luer-Lock,
автоклавируемый, вкл. 10 запасных мембран многоразового
пользования для 20 циклов подготовки,
для FLUID CONTROL LAP 2216 ..............................8171223
Tubing set with piercing connector,
with luer-lock connector,
autoclavable, incl. 10 replacement membranes,
reusable for 20 reprocessing cycles,
for FLUID CONTROL LAP 2216 ........................................8171223
8
Вакуумный шланг
от насоса к ёмкости для сбора секрета ................8170.401
8171223
Vacuum tube
from pump to secretion trap ..........................................8170.401
2211
Для подсоединения рукоятки для отсасывания-промывания к эндо-ирригатору 2211 и имеющемуся отсасывающему насосу:
Набор шлангов для отсасывания-промывания,
aвтоклавируемый ....................................................8170.953
8170.953
For connecting the suction-irrigation handle to the endo irrigator 2211
and existing suction pump:
Suction-irrigation tube set,
autoclavable ................................................................8170.953
I.14
BDE 126
Suction-Irrigation Tube Sets
for multifunction suction-irrigation system
Disposable
Наборы шлангов для
отсасывания-промывания
Лапароскопия
Laparoscopy
для многофункциональной системы
отсасывания-промывания
Одноразовое применение
Шипы для прокола
piercing thorns
2 шипа для прокола
2 piercing thorns
Для применения с Laparo-Pump 2215 +
рукоятка для отсасывания-промывания 8385.901
For use with laparo pump 2215 +
suction-irrigation handle 8385.901
Набор шлангов
ПВХ с 2 шипами для прокола
Изделие одноразового пользования
VE (упаковка для продажи) = 10 шт., в индивидуальной
стерильной упаковке ....................................................4170.225
4170.225
Tube set
PVC, with 2 piercing thorns
disposable
Pack of 10, packed singly, sterile ........................................4170.225
Шипы для прокола
piercing thorns
Набор шлангов с шипом для прокола,
с соединением Luer-Lock,
Стерильное изделие одноразового
пользования, VE=10 шт.,
для FLUID CONTROL LAP 2216 ..............................4171223
Tubing set with piercing connector,
with luer-lock connector,
sterile single use item, pack of 10
for FLUID CONTROL LAP 2216 ........................................4171223
2 шипа для прокола
2 piercing thorns
4171223
I.14
Набор шлангов с шипом для прокола,
с соединителем для рукоятки для отсасывания-промывания (8385.901), вкл. сливной шланг, стерильное изделие
одноразового пользования, VE=10 шт.,
для FLUID CONTROL LAP 2216 ..............................4171225
Tubing set with piercing connector,
with connector for suction-irrigation handle (8385.901),
incl. drain tube, pack of 10
for FLUID CONTROL LAP 2216 ........................................4171225
BDE 127
8
Suction-Irrigation Tube Sets
for multifunction suction-irrigation system
Disposable
SAFE-LOCK®
Наборы шлангов для
отсасывания-промывания
Лапароскопия
Laparoscopy
для многофункциональной системы
отсасывания-промывания
Одноразовое применение
Care-Lock®
Care-Lock®
SAFE-LOCK®
4170.955
8
Набор шлангов для отсасыванияпромывания,
с Safe-Lock®, (упаковка для продажи = 10 шт.)
индивидуальная стерильная упаковка..............4170.955
Suction-irrigation tube set,
with safe-lock® (pack of 10)
packed singly, sterile ................................................4170.955
4171224
Набор шлангов с Care-Lock®,
Стерильное изделие одноразового пользования,
VE=10 шт., для FLUID CONTROL LAP 2216 ......4171224
Tubing set with Care-Lock®,
sterile single use item, pack of 10,
for FLUID CONTROL LAP 2216 ....................................4171224
2211
4170.954
Набор шлангов для отсасывания-промывания,
с Luer-Lock®, (упаковка для продажи = 10 шт.)
индивидуальная стерильная упаковка ................4170.954
Suction-irrigation tube set,
with Luer-lock (pack of 10)
packed singly, sterile ....................................................4170.954
I.14
BDE 128
Laparoscopy
Система отсасыванияпромывания, многофункциональная
Лапароскопия
Multifunction Suction-Irrigation
System
Трубки для отсасывания-промывания
suction-irrigation tubes
Трубка для отсасыванияпромывания
Suction-irrigation tube
Трубка для отсасыванияпромывания
Suction-irrigation tube
Напорная промывная трубка
Irrigation tube for aquadissection
Ø
ПДл / WL
Типы / Types
3.5 мм / mm
310 мм / mm
8391.911
5 мм / mm
310 мм / mm
8383.911
5 мм / mm
450 мм / mm
8384.911
5 мм / mm
310 мм / mm
дистально изогнутая / curved distal tip
8383.912
5 мм / mm
310 мм / mm
8383.913
For use of 5 mm auxiliary instruments
Ø 10 мм / mm
Проток 5 мм / capacity 5 mm
Трубка для отсасыванияпромывания
Suction-irrigation tube
Трубка Бюса для отсасыванияпромывания, изолированная,
с атравматичным препаровальным
наконечником
Suction-irrigation tube by Bueß,
insulated, with atraumatic dissection tip
необходима для 8385.951:
Герметизирующая насадка с
проходом и мембранным клапаном
Запасной мембранный
клапан (89.103)
Для применения с вспомогательными
инструментами с 5 мм
225 мм / mm
8385.942
Ø 10 мм / mm
Проток 5 мм / capacity 5 mm
330 мм / mm
8385.951
Ø 10 мм / mm
Проток 5 мм / capacity 5 mm
330 мм / mm
8385.944
8385.903
required for 8385.951:
Sealing attachment with opening and
membrane valve
Spare membrane valve (89.103)
I.14
BDE 129
8
Система отсасывания-промывания,
Multifunction
многофункциональная
Suction-Irrigation System
Лапароскопия
Laparoscopy
ВЧ инструменты, монополярные,
HF instruments, monopolar,
с всасывающим и промывочным каналом
with suction and irrigation channel
Ø
5 мм / mm
ПДл / WL
310 мм / mm
Типы / Types
l
l
8383.811
l
l
8383.812
l
l
8383.813
ВЧ зонд-шпатель
HF spatula probe
8
ВЧ крючкообразный электрод
HF hook electrode
ВЧ пуговчатый электрод
HF button electrode
В качестве альтернативы рукоятке
для отсасывания-промывания:
Промывочная приставка с
двухходовым краном
8383.819
as an alternative to the suction irrigation
handle:
Irrigation attachment with two-way tap
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 130
Suction-Irrigation Tubes 5 mm
with Luer connector
Трубка для отсасыванияпромывания с соединением Люэра
Проход 4 мм и дистальные отверстия
Suction-irrigation tube with Luer connector
4 mm capacity and distal openings
Трубки для отсасыванияпромывания 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
с соединением Люэра
ПДл / WL
300 мм / mm
Tип / Type
l
8383.51
8
Oтсасывающая трубка,
с соединением Люэра, проход 3 мм
Suction tube,
with Luer connector, capacity 3 mm
I.14
ПДл / WL
330 мм / mm
Tип / Type
l
8383.72
BDE 131
Suction-Irrigation Tubes 5 mm
with Luer connector and one valve
Трубка для отсасывания, с
градуировкой, с соединением
Люэра 3 мм
Suction tube, graduated,
with Luer connector 3 mm
Трубки для отсасыванияпромывания 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
с соединением Люэра и клапаном
ПДл / WL
330 мм / mm
Типы / Types
l
8383.68
8
I.14
BDE 132
Трубки для отсасыванияпромывания 5 мм
Suction-Irrigation Tubes 5 mm
with two-way tap
с двухходовым краном
ПДл / WL
290 мм / mm
Трубка отсасывающаяпромывная,
с центральным отверстием*
Suction-irrigation tube,
with central opening*
ПДл / WL
450 мм / mm
Типы / Types
l
8383.731
l
8383.732
8
Трубка отсасывающая-промывная,
с центральным и боковым(и)
отверстием(ями)**
Suction-irrigation tube,
with central and lateral openings**
* for the removal of clots and for holding the right lobe of the liver.
** for abdominal irrigation and for holding the right lobe of the liver.
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
l
*
**
8384.732
Для удаления коагулята и фиксации правой верхней доли
легкого.
Для абдоминального промывания и фиксации правой
верхней доли легкого.
BDE 133
Combination Suction and
Irrigation Tube 5 mm
with two stop valves
Комбинированная трубка для
отсасывания и промывания,
с запорным клапаном
Combination suction and irrigation tube
with stop valves
Комбинированная трубка для
отсасывания и промывания, 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
с двумя запорными клапаноми
ПДл / WL
300 мм / mm
Tип / Type
l
8383.94
8
I.14
BDE 134
Коагуляционные
отсасывающие трубки 5 мм
Coagulation-Suction Tubes 5 mm
monopolar
монополярные
с соединением Люэра и клапаном
with Luer connector and one valve
ПДл / WL
315 мм / mm
Коагуляционная отсасывающая
трубка,
с соединением Люэра, проход 3 мм
Coagulation-suction tube,
with Luer connector, capacity 3 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
450 мм / mm
Типы / Types
l
8383.71
l
8384.71
8
HF connecting cables see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 135
Tissue Retractor 5 mm
Ретрактор ткани 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
320 мм / mm
Tип / Type
l
8383.691
Ретрактор ткани, прямой
Tissue retractor, straight
o The extended hand of the surgeon
o Held in one hand
o Simple manipulation of tissue and organs
o Better view of concealed or difficult to access areas
I.14
o
o
o
o
"Удлиняет" руку хирурга
Обслуживание одной рукой
Легкое перемещение тканей и органов
Возможность более основательного осмотра скрытых или
труднодоступных участков
BDE 137
9
ENDOmotion System
mechanical arm
ENDOmotion system
Universal endoscope holding system for laparoscopy
consisting of:
ENDOmotion arm (37500.002), mechanical arm with 360° rotatable
joint which can be releaed and moved by pressing the handle.
Unhanding the handle creates a locking of the joints:
Flying range: 640 mm, action distance: 604.5 mm, weight: 6 kg,
Autoclavable endoscope mounting (83750.001) for save fixation of
laparoscopic telescopes and auxiliary instruments,
clamp for fixation (37500.005) on
OR-table-standard fixations,
case (37500.010) ......................................................37500.001
I.14
Система ENDOmotion
Механический рукав-фиксатор
Лапароскопия
Laparoscopy
Система ENDOmotion
Универсальная система рукава-фиксатора для лапароскопии состоит из:
Фиксирующий рукав ENDOmotion (37500.002), механический шарнирный рукав с поворотом шарниров на 360°, которые при нажатии на рукоятку могут одновременно ослабляться и перемещаться. Отпускание рукоятки ведет к фиксации шарниров:
Радиус действия: 640 мм, путь перемещения: 604,5 мм, вес: 6 кг
автоклавируемая опора эндоскопа (83750.001) для надежной фиксации оптик лапароскопа или вспомогательных
инструментов, крепежный блок (37500.005) для стандартных операционных столов,
чемоданчик (37500.010) ........................................37500.001
BDE 139
9
Аппликатор клипсов 10 мм
Clip Applicator 10 mm
ПДл / WL
340 мм / mm
Типы / Types
l
8389.911
Лапароскопия
Laparoscopy
Аппликатор клипсов
Clip applicator
для этого:
Гильза ввода с уплотнительным колпачком (89.08)
also:
Introducing sleeve with sealing cap (89.08)
For clip ligation with Ethicon® Ligaclip® EXTRA LT 300
Ethicon® Ligaclips®, pack of 108 ....................................8389.915
I.14
8389.991
10
Для крепления клипса с помощью
Ethicon® Ligaclip® EXTRA LT 300
Ethicon® Ligaclips®, VE=108 шт. ................................8389.915
BDE 141
Иглодержатель
3,5 мм / 5 мм
Needle Holder 3.5 mm / 5 mm
modular system
модульная система
Аксиальная рукоятка /
Axial handle
Внутренняя часть со стержневой трубкой
и соединением для промывки
Inner section with sheath tube and irrigation tap
Типы / Types
Иглодержатель модульный,
прямой со вставкой из твердых
металлов
Modular needle holder, straight
with carbide insert
Лапароскопия
Laparoscopy
8391.504
ПДл / WL
Ø
3.5 мм/mm 310 мм/mm
• с односторонним
перемещением
• отключаемый фиксатор упора
• one jaw opening
• locking mechanism can be
disabled
8393.941
Инструмент в
комплекте
• внутренняя
часть со стержневой трубкой
• рукоятка
Complete
instrument
• Inner section with
sheath tube
• Handle
Типы / Types
•
8391.501
8393.504
5 мм/mm
310 мм/mm
•
8393.501
8393.505
5 мм/mm
310 мм/mm
•
8393.502
8394.505
5 мм/mm
430 мм/mm
•
8394.502
Иглодержатель модульный,
изогнутый вправо со вставкой из
твердых металлов
Modular needle holder, curved right
with carbide insert
8393.514
5 мм/mm
310 мм/mm
•
8393.511
8394.514
5 мм/mm
430 мм/mm
•
8394.511
Иглодержатель модульный,
изогнутый влево со вставкой из
твердых металлов
Modular needle holder, curved left
with carbide insert
8393.515
5 мм/mm
310 мм/mm
•
8393.512
8394.515
5 мм/mm
430 мм/mm
•
8394.512
8393.506
5 мм/mm
310 мм/mm
•
8393.503
8394.506
5 мм/mm
430 мм/mm
•
8394.503
Иглодержатель модульный,
прямой для прямых игл
Modular needle holder, straight
for straight needles
Иглодержатель модульный, прямой
со вставкой из твердых металлов
Modular needle holder, straight
with carbide insert
Модульный многофункциональный*
иглодержатель по Зарбу
Modular multifunction* needle holder
by Sarbu
* with automatic needle alignment mechanism and cutting edge
I.14
* С автоматическим устройством установки иглы и режущей кромкой
BDE 143
11
Инструменты для
фундопликации по Бюсу
Instruments for
Fundoplication by Bueß
с изогнутым наружным стержнем
модульная система
with curved outer sheath
modular system
Рукоятка / handle
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент в
комплекте
• зажимная губка
• рукоятка
Зажимная губка / Jaws
Щипцы для захвата
Grasping forceps
• с фиксатором / with
locking mechanism
• неповоротный / not rotatable
• с ВЧ / with HF
Complete
instrument
• Jaws
• Handle
Типы / Types
ПДл / WL
Ø
8399.181
400 мм/mm
5 мм/mm
8399.1819
8399.281
400 мм/mm
5 мм/mm
8399.2819
8393.0009
Типы / Types
Диссектор
Dissector
11
ПДл / WL
Ø
330 мм / mm
5 мм / mm
Типы / Types
Толкатель узлов
Knot pusher
I.14
8383.552
BDE 145
Инструменты для
фундопликации по Бюсу
Instruments for
Fundoplication by Bueß
Лапароскопия
Laparoscopy
Tроакар, пирамидальный
Гибкая гильза троакара,
aвтоклавируемая,
вкл. мембранный клапан 89.103
(10 штук)
Проход /
Capacity
5.5 мм / mm
Flexible trocar sleeve, autoclavable,
incl. membrane valve 89.103
(pack of 10)
ПДл / WL
Типы / Types
60 мм / mm
8905.331
8905.3313
100 мм / mm
8905.351
8905.3513
Trocar, pyramidal
Spare sheath (pack of 5)
WL 60 mm....................................................................8905.335
Spare sheath (pack of 5)
WL 100 mm..................................................................8905.355
Запасной стержень (5 шт.)
ПДл 60 мм..................................................................8905.335
Запасной стержень (5 шт.)
ПДл 100 мм................................................................8905.355
Membrane valves (pack of 10) ..........................................89.103
Мембранный клапан (10 шт.) ....................................89.103
11
I.14
BDE 146
Needle Holder 5 mm
Axially aligned handle with locking mechanism
Иглодержатель, изогнутый справа
по Мессрогли
Needle holder, curved right by Messroghli
Иглодержатель 5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
Aксиальная рукоятка с фиксирующим механизмом
ПДл / WL
310 мм / mm
Типы / Types
l
8383.534
11
11
I.14
BDE 147
Толкатель узлов 5 мм,
Knot pusher 5 mm,
modular system
Внутренняя часть / Jaw insert
Типы / Types
Экстракорпоральный
толкатель узлов,
с дистальной выемкой,
с двойным перемещением
Extracorporeal Knot pusher,
with distal fork, double jaw
action
8393.345
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
ПДл / WL
310 мм / mm
модульная система
Варианты ручки / Handle type
без фиксатора,
поворотный
without locking
mechanism,
rotatable
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
8393.913
8393.0001
Типы / Types
l
l
8393.3451
11
Экстракорпоральная техника узлов
Extracorporeal knotting technique
I.14
BDE 149
Модульный толкатель узлов 5 мм
modular knot pusher 5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
с фиксатором,
поворотный
ВЧ / mono
без фиксатора,
поворотный
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Типы / Types
11
Экстракорпоральный
толкатель узлов,
с дистальной выемкой,
с двойным перемещением
Extracorporeal Knot pusher,
with distal fork, double jaw
action
8393345
без фиксатора,
поворотный
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
ПДл / WL
330 мм / mm
without locking mechanism,
rotatable
8393933
83930072
Типы / Types
l
l
83933457
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Экстракорпоральная техника узлов
Extracorporeal knotting technique
I.14
BDE 150
Knot Pusher 5 mm
for endoscopic suturing
Толкатель узлов 5 мм
для эндоскопического сшивания
ПДл / WL
330 мм / mm
Толкатель узлов,
для интраабдоминальных узлов
Knot pusher,
for intra-abdominal knots
Толкатель узлов,
для экстракорпоральных узлов
Knot pusher,
for extracorporeal knots
Экстракорпоральный толкатель
узлов по Бюсу
с дистальной насечкой и латеральным
отверстием для оптимального ведения
узла, с предельно атравматичным
наконечником для применения в
качестве измерительного штифта
Extracorporeal knot pusher by Bueß
with distal notch and lateral opening
for optimum knotting, extremely
atraumatic tip for use as probe
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Типы / Types
l
8383.55
l
8383.551
11
ПДл / WL
330 мм / mm
Типы / Types
l
8383.552
BDE 151
Trocar-Site Closure Device for
visualized Fascia Closure
by Busche
Эндоскопически
контролируемая система
закрытия фасций
Лапароскопия
Laparoscopy
по Буше
8934.915 / 8943.915 / 8945.915
8756.201
8756.201
Захват для иглы с активным держателем нити
Needle-tipped grasper with jaw to carry suture
into the abdomen
The extended tip of the device allows easy insertion of the cone which
then effectivly plugs the hole left when the cannula is removed. This preserves the pneumoperitoneum which can be maintained to ensure a
safe distance between abdominal wall and the organs. The marking on
the cone indicates the ideal position of placement for the ligature.
Уплотнительный конус в форме "джойстика" проникает
через отдельные слои и снова заделывает инцизию вокруг
пневмoпeритoнeума. За счет этого создается безопасный
интервал между брюшной стенкой и внутренними органами.
Маркировка на конусе показывает при этом идеальное
положение для лигатуры.
A suture is grasped with the special grasper and passed through the
hole in the cone. This traverses the muscle, fascia and peritoneal layers. The suture is released inside the peritoneal cavity. To complete the
stich on the other side, the device is kept in place and turned through
180°. The grasper is reinserted and the intraperitoneal end of the suture is grasped and withdrawn from the peritoneal cavity as the cone is
removed. The suture is tied extracorporeal under direct visual control.
С помощью захвата для иглы нить проводится через отверстие в уплотнительном конусе и депонируется в брюшной
полости. После извлечения игольчатых щипцов и поворота
конуса на 180° щипцы вводятся снова, схватывают нить, и
узел выполняется экстракорпорально под эндоскопическим
контролем.
Additional application is suture ligation of bleeding inferior epigastric
vessels by using just the needle tipped grasper.
Кроме того, захват для иглы применяется в качестве иглы в
экстренных случаях для останова кровотечений в брюшнойстенке.
Closure cone
10 - 12 mm ..................................................................8934.915
12 - 15 mm ..................................................................8943.915
15 - 20 mm ..................................................................8945.915
Уплотнительный конус
10 - 12 мм ..................................................................8934.915
12 - 15 мм ..................................................................8943.915
15 - 20 мм ..................................................................8945.915
Needle-tipped grasper
with jaw to carry suture,
Ø 2 mm, WL 160 mm,
with rinsing port ............................................................8756.201
Захват для иглы
с активным держателем нити
Ø 2 мм, ПДл 160 мм,
с соединением для промывки ................................8756.201
I.14
BDE 153
11
Канюли 2 мм
Cannulas 2 mm
для лапароскопической микрохирургии
for laparoscopic microsurgery
Инъекционная и аспирационная
канюля
Injection and aspiration cannnula
Ø
ПДл / WL
240 мм / mm
Типы / Types
1.4 / 2.0 мм / mm
l
8309.241
1.6 / 2.0 мм / mm
l
8309.261
Лапароскопия
Laparoscopy
Канюля для биопсии печени
Liver biopsy cannula
12
I.14
BDE 155
Канюли 5 мм
Cannulas 5 mm
Лапароскопия
Laparoscopy
с соединением Люэра
with Luer connector
8383.65
8384.60
Ø мм / mm
Наконечник / Tip
Инъекционная и пункционная
канюля
с соединением Люэра 3 мм
Injection and puncture cannula
with 3 mm Luer connector
Инъекционная канюля
с соединением Люэра 3 мм
Injection cannula
with 3 mm Luer connector
ПДл / WL
345 мм / mm
0.7
(22 G)
1.8
(15 G)
ПДл / WL
415 мм / mm
Типы / Types
l
8384.60
l
8383.65
12
(Эта гильза препятствует повреждению наконечника канюли при
открытии вентиля гильзы троакара.)
для этого:
Гильза для ввода
also:
Insertion sleeve
I.14
(This sleeve prevents the tip of the cannula being damaged when
opening the valve of the trocar sleeve.)
8383.00
BDE 157
Канюли 5 мм
Cannulas 5 mm
with suction control and Luer connector
Канюля пункционная
с управлением отсасыванием и
соединением Люэра 4 мм
Puncture cannula
with suction control and 4 mm
Luer connector
с управлением отсасыванием и
соединением Люэра
ПДл / WL
315 мм / mm
Типы / Types
l
8383.49
(Эта гильза препятствует повреждению наконечника канюли при
открытии вентиля гильзы троакара.)
для этого:
Гильза для ввода
also:
Insertion sleeve
Лапароскопия
Laparoscopy
8383.00
(This sleeve prevents the tip of the cannula being damaged when
opening the valve of the trocar sleeve.)
12
I.14
BDE 158
Измерительный штифт
Probe
для лапароскопической микрохирургии
for laparoscopic microsurgery
Ø
3.5 мм / mm
ПДл / WL
Tип / Type
310 мм / mm
8379.672
Лапароскопия
Laparoscopy
Измерительный штифт,
градуированный
Probe, graduated
12
I.14
BDE 159
Измерительные штифты /
манипулятор 5 мм
Probes / Manipulator
5 mm
ПДл / WL
445 мм / mm
ПДл / WL
330 мм / mm
l
Лапароскопия
Laparoscopy
Типы / Types
8383.66
Измерительный штифт,
градуированный, для пальпации и
определения размеров
Probe, graduated,
for palpation and measurement
l
8384.66
12
Манипулятор с шарообразными
наконечниками, с двусторонним
использованием, Ø 4 мм / Ø 5 мм
Manipulator with sherical tips,
usable at both ends, Ø 4 mm / Ø 5 mm
I.14
ПДл / WL
330 мм / mm
Типы / Types
l
838369
BDE 160
Бор миомный
Myoma Screw
Бор миомный, жесткий
Myoma screw, rigid
Лапароскопия
Laparoscopy
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
5 мм / mm
320 мм / mm
8383.611
10 мм / mm
320 мм / mm
8385.301
12
I.14
BDE 161
Специальные
инструменты
Special Instruments
Внутренняя часть / Jaw insert
Манипулятор для Gastric Banding
с отклонением на 90°, атравматичный
диссектор, бранша с дистальным
пазом и крюком
Manipulator for gastric banding
deflectable up to 90°, autraumatic dissector,
branches with distal, longitudinal window
and hook
Захват с циркулярной головкой
для сшивания,
30°, с двойным перемещением
Circular stapler anvil grasper,
30°, double jaw action
I.14
Стержневaя трубкa /
Sheath tube
не изолированная /
uninsulated
Аксиальная рукоятка / Axial handle Инструмент
в комплекте
•
•
•
•
ПДл / WL
370 мм / mm
Лапароскопия
Laparoscopy
с односторонним перемещением
отключаемый фиксатор упора
one jaw opening
locking mechanism can be
disabled
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
8397.901
Ø
8393.941
Типы / Types
8397.654
•
10
мм/mm
•
8397.651
8397.655
•
10
мм/mm
•
8397.652
13
BDE 163
Специальные
инструменты
Special Instruments
Лапароскопия
Laparoscopy
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
I.14
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка, не
изолированная
Sheath tube, uninsulated
Варианты ручки / Handle type
с фиксатором,
без ВЧ подключения
с фиксатором,
без ВЧ подключения
with locking mechanism,
without RF connector
with locking mechanism,
without RF connector
8397902
83930072
83930082
8397.654
l
l
8397.655
l
Типы / Types
13
ВЧ / mono
without locking mechanism,
rotatable
Внутренняя часть / Jaw insert
Захват с циркулярной
головкой для сшивания,
30°, с двойным перемещением
Circular stapler anvil grasper,
30°, double jaw action
без фиксатора,
поворотный
with locking mechanism,
rotatable
Типы / Types
Манипулятор для Gastric
Banding с отклонением на 90°,
атравматичный диссектор,
бранша с дистальным пазом и
крюком
Manipulator for gastric banding
deflectable up to 90°, autraumatic
dissector, branches with distal, longitudinal window and hook
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
ПДл / WL
380 мм / mm
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
83976547
l
83976558
BDE 164
Аппликатор клипсов по
Хулка 7 мм
Hulka Clip Applicator 7 mm
ПДл / WL
300 мм / mm
ПДл / WL
440 мм / mm
l
Аппликатор клипсов по Хулка
Hulka clip applicator
also:
Hulka clips,
pack of 10, sterile packed in pairs ......................................4986.05
Лапароскопия
Laparoscopy
Типы / Types
8387.84
l
8388.84
для этого:
Клипсы по Хулка,
10 шт., в попарной стерильной упаковке......................4986.05
13
I.14
BDE 165
Как функционирует клипс?
How does the clip work?
The Hulka clip incorporates two features in its design to reduce trauma to
tissue during application. First, when the clip is initially applied, (Figure 1),
it is designed to gradually compress the tube. Full occlusion of the tubal
lumen is achieved over 24 - 48 hours (Figure 2). Second, a 1 mm space
at the end of the upper jaw (Figure 1, B) allows room for the mesosalpinx, preventing tearing and bleeding.
Лапароскопия
Laparoscopy
Клипс по Хулка отличают два существенных свойства,
предотвращающих повреждение ткани во время применения.
Клипс сконструирован так, что он во-первых в начале
аппликации (Рис. 1) постепенно зажимает шланг. Просвет
трубы полностью закрывается спустя 24 - 48 часов (Рис. 2). С
другой стороны на конце верхней части клипса (Рис. 1, B)
предусмотрен промежуток в 1 мм для брыжейки маточной
трубы, чтобы предотвратить разрыв и кровотечение.
Легенда
A - ткань между зажимами в то время как
аппликация постепенно закрывается
B - промежуток в 1 мм в конце верхнего зажима
C - брыжейка маточной трубы
Рис. 1 / Figure 1
Рис. 2 / Figure 2
D - просвет трубы спустя 24 - 48 часов после
аппликации
E - просвет
F - клипс по Хулка
G - рубец
H - полное закрытие просвета трубы
Legend
A - Tissue between jaws at application gradually closes
B - 1 mm space at end of upper jaw
C - Mesosalpinx
D - Tubal lumen 24 - 48 hours after application
E - Lumen
F - Hulka clip
Рис. 3 / Figure 3
13
Рис. 4 / Figure 4
Approximately six weeks post-op, epithelialization and healing are
complete. (Figures 3 and 4). The scarred endosalpinx forms a pouchlike seal (Figure 4, H) on both sides of the clip, completely occluding
the tubal lumen. Over the next 4 - 6 weeks the clip is covered by peritoneal tissue that grows over it from the adjacent edges of viable tube.
Key features:
o The Hulka clip spring delivers pressure equal to two times normal
arterial pressure which ensures complete occlusion and keeps the
clip in place.
o The Hulka clip compresses the tube gradually over 24 - 48 hours to
avoid transection and bleeding.
o The Hulka clip jaws are lined with a system of small teeth that stabilize the tube and prevent slippage during and after application.
o A 1 mm space at the end of the upper jaw prevents tearing and
bleeding of the mesosalpinx.
o The Hulka clip occludes approximatly 4 - 5 mm of fallopian tube,
increasing the likelihood of success should reversal be desired.
o Because the Hulka clip utilizes minimal tube lengths, patients experience less post-operative discomfort than those sterilized with other
mechanical methods.
I.14
G - Scar
H - Healed lumen forms blind pouch
Примерно 6 недель после операции завершается эпителизация и заживление. (Рис. 3 и 4). Рубцовая слизистая оболочка маточной трубы образует на обеих сторонах клипса
мешочкообразное уплотнение (Рис. 4, H), которое полностью закрывает просвет трубы. В течение следующих 4 6 недель клипс перекрывается перитонеальной тканью.
Основные признаки:
o давление пружины клипса по Хулка вдвое сильнее нормального артериального давления, из-за чего достигается
полное закрытие и предотвращается смещение клипса.
o клипс по Хулка постепенно сжимает маточную трубу в
течение 24 - 48 часов, чтобы предотвратить разрыв и
кровотечение.
o пружины клипса по Хулка оснащены мелкими зубьями,
которые стабилизируют маточную трубу и предотвращают смещение во время и после аппликации.
o промежуток в 1 мм в конце верхнего зажима предотвращает
разрыв и кровотечение брыжейки маточной трубы.
o клипс по Хулка закрывает ок. 4 - 5 мм маточной трубы,
что повышает шансы на успешный реанастомоз.
o поскольку клипс по Хулка закрывает только минимальный
отрезок трубы, у пациенток бывает меньше послеоперационных жалоб, чем при других механических методах стерилизации.
BDE 166
Instrument Set for Bariatric Surgery
Набор инструментов для
пациентов с ожирением
Лапароскопия
Laparoscopy
300 мм / mm ПДл / WL
8934.432
8934.431
8934.433
0°
30°
PANOVIEW telescope, Ø 10 mm,
distortion-free,
0°................................................................................8934.431
30°................................................................................8934.432
50°................................................................................8934.433
50°
Оптика PANOVIEW, Ø 10 мм,
ортоскопическая,
0° ..............................................................................8934.431
30° ..............................................................................8934.432
50° ..............................................................................8934.433
400 мм / mm ПДл / WL
8934.4424
30°
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm,
30° ............................................................................8934.4424
50° ............................................................................8934.4434
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Accessories:
Processing basket (for telescopes 8934.431 / .432 / .433)
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
Processing basket (for telescopes 8934.4424 / .4434)
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
I.14
8934.4434
50°
14
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 10 мм,
30° ............................................................................8934.4424
50° ............................................................................8934.4434
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 5,0 мм,
длина 2300 мм состоит из:
Волоконный световод (80665023), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Принадлежности:
Корзина для подготовки (для оптик 8934.431 / .432 / .433)
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
Корзина для подготовки (для оптики 8934.4424 / .4434)
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
BDE 167
Instrument Set for Bariatric Surgery
Набор инструментов для
пациентов с ожирением
Гильзы троакара RIWO-ART с магнитношариковым клапаном
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Metal with retaining thread,
straight distal tip
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Metal with retaining thread,
straight distal tip
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
Металлическая трубка с
резьбой, дистально прямая
Tроакар,
Tроакар,
наконечник
наконечник
конический, острый трехгранный
Проход /
Capacity
Типы / Types
100 мм / mm
5.5 мм / mm
8921.024
8921.113
8921.123
150 мм / mm
5.5 мм / mm
8921.026
8921.115
8921.125
100 мм / mm
10 мм / mm
8923.024
8923.113
8923.123
150 мм / mm
10 мм / mm
8923.026
8923.115
8923.125
100 мм / mm
12,5 мм / mm
8924.014
8924.113
8924.123
150 мм / mm
12,5 мм / mm
8924.016
8924.115
8924.125
150 мм / mm
12,5 мм / mm
8924.026
8924.115
8924.125
ПДл / WL
Лапароскопия
Laparoscopy
Trocar,
conical tip
Trocar,
pyramidal tip
Metal with retaining thread,
straight distal tip
14
Для гильзы троакара RIWO ART с:
For RIWO ART trocar sleeves:
Троакар TROTEC, состоит из:
TROTEC trocar consisting of:
Стержень с ланцетным
наконечником, двухгранным /
Sheath with twoedged lancet tip
Рукоятка с пружинным
защитным стержнем /
Handle with springmounted protective rod
8923.134
8923.135
8924.134
8923.135
Полезная длина
Working length
100 мм / mm
100 мм / mm
Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm ..............................8921.901
Spare ball, 1 piece, capacity 10 mm ................................8923.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm ....................8921.951
Spare o-rings, pack of 10, capacity 10 mm ......................8923.951
Spare sealing caps, pack of 10, capacity 5.5 mm, blue ..........89.02
Spare sealing caps, pack of 10, capacity 10 mm, red ............89.08
Spare plug, pack of 5 ....................................................896.0002
I.14
Ø
Троакар TROTEC
в комплекте
TROTEC trocar complete
10.0 мм / mm
8923.133
12.5 мм / mm
8924.133
Запасной шарик, 1 шт., проход 5,5 мм ....................................8921.901
Запасной шарик, 1 шт., проход 10 мм ....................................8923.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 5,5 мм ................................................................8921.951
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 10 мм..................................................................8923.951
Запасные уплотнительные колпачки,
10 шт., проход 5,5 мм, синие ..........................................................89.02
Запасные уплотнительные колпачки,
10 шт., проход 10 мм, красные ........................................................89.08
Запасные пробки крана, 5 шт. ..............................................896.0002
BDE 168
Набор инструментов для
пациентов с ожирением
Instrument Set for Bariatric Surgery
Лапароскопия
Laparoscopy
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
с фиксатором,
поворотный
ВЧ / mono
ВЧ / mono
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
Типы / Types
8393.292
Атравматичные щипцы для
захватывания, Ø 5 мм
зев с волнистой зубчатой
кромкой, 20 мм, с простым
перемещением
Atraumatic grasping forceps, Ø 5mm
jaw hollow with wavy teeth
border, 20 mm, single jaw action
Ножницы, "Metzenbaum",
Ø 5 мм
изогнутые слева, с двойным
перемещением
Scissors, "Metzenbaum", Ø 5mm
curved left, double jaw action
I.14
без фиксатора,
поворотный
ПДл / WL
330 мм / mm
ПДл / WL
450 мм / mm
with locking mechanism,
rotatable
without locking
mechanism, rotatable
8393933
8394933
83930072
83930073
l
l
8394.292
8393.041
с фиксатором,
поворотный
l
Инструмент
в комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
Типы / Types
l
83932925
l
83942925
l
83930417
14
8394.041
l
l
83940417
BDE 169
Набор инструментов для
пациентов с ожирением
Instrument Set for Bariatric Surgery
Внутренняя часть / Jaw insert
Типы / Types
Щипцы для захватывания/
диссекции "Maryland",
10 мм, с двойным перемещением
Grasping and dissecting forceps,
"Maryland", 10 mm,
both jaws opening
Стержневая трубка, не
изолированная
Sheath tube, uninsulated
I.14
Complete
instrument
8395.901
8393.0002
Типы / Types
l
l
8395.2252
Стержневaя трубкa /
Sheath tube
не изолированная /
uninsulated
Типы / Types
Захват с циркулярной головкой для
сшивания,
30°, с двойным перемещением
Circular stapler anvil grasper,
30°, double jaw action
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
with locking mechanism,
rotatable
Внутренняя часть / Jaw insert
14
с фиксатором,
поворотный
Инструмент
в комплекте
ПДл / WL
310 мм / mm
8395.225
Манипулятор для Gastric Banding с
отклонением на 90°, атравматичный диссектор,
бранша с дистальным пазом и крюком
Manipulator for Gastric Banding
deflectable up to 90°, autraumatic dissector,
branches with distal, longitudinal window and hook
Варианты ручки / Handle type
• Jaw insert
• sheath tube
• Handle
Аксиальная рукоятка / Axial handle Инструмент
в комплекте
•
•
•
•
ПДл / WL
370 мм / mm
Лапароскопия
Laparoscopy
с односторонним перемещением
отключаемый фиксатор упора
one jaw opening
locking mechanism can be
disabled
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
8397.901
Ø
8393.941
Типы / Types
8397.654
•
10
мм
•
8397.651
8397.655
•
10
мм
•
8397.652
BDE 170
Набор инструментов для
пациентов с ожирением
Instrument Set for Bariatric Surgery
Аксиальная рукоятка /
Axial handle
Внутренняя часть со стержневой трубкой
и соединением для промывки
Inner section with sheath tube and irrigation tap
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент
в комплекте
• внутренняя часть
со стержневой
трубкой
• рукоятка
• с односторонним
перемещением
• отключаемый фиксатор упора • Inner section with
• one jaw opening
sheath tube
• locking mechanism can be disabled • Handle
Complete
instrument
Иглодержатель модульный,
изогнутый вправо со вставкой из
твердых металлов
Modular needle holder, curved right
with carbide insert
Иглодержатель модульный,
изогнутый влево со вставкой из
твердых металлов
Modular needle holder, curved left
with carbide insert
Модульный многофункциональный
иглодержатель по Зарбу
Modular multifunction needle holder
by Sarbu
8393.941
Типы / Types
310 мм/mm
•
8393.511
5 мм / mm
430 мм/mm
•
8394.511
8393.515
5 мм / mm
310 мм/mm
•
8393.512
8394.515
5 мм / mm
430 мм/mm
•
8394.512
8393.506
5 мм / mm
310 мм/mm
•
8393.503
8394.506
5 мм / mm
430 мм/mm
•
8394.503
Типы / Types
Ø
ПДл / WL
8393.514
5 мм / mm
8394.514
14
I.14
BDE 171
Лапароскопия
Laparoscopy
Система Single-Port многоразового применения
Оптики PANOVIEW, Ø 5,3 мм
The reusable Single Port Solution
PANOVIEW telescopes, Ø 5.3 mm
полноформатная
new
нка
нови
full screen
430 мм / mm ПДл / WL
89354424
89354414
0°
30°
PANOVIEW telescope, Ø 5.3 mm,
distortion-free, full screen,
0° ..............................................................................89354414
30° ..............................................................................89354424
Recommended light cable:
Fiber light cable set Ø 3.5 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80663523), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806635231
(for maximum light transmission)
Recommended light cable
for Single Port Surgery (KeyPort):
Fiber light cable, 2.3 m long
angled 90° distally ........................................................8061.351
(for maximum light transmission)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
I.14
Оптика PANOVIEW, Ø 5,3 мм,
ортоскопическая, полноформатная
0° ...............................................................................89354414
30° ...............................................................................89354424
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте, Ø 3,5 мм,
длина 2300 мм состоит из:
Волоконный световод (80663523), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806635231
(для максимального пропускания света)
Рекомендуемый световодный кабель
для хирургии Single Port (KeyPort):
Волоконный световод, длиной 2,3 м
дистально изогнутый 90° ..........................................8062.351
(для максимального пропускания света)
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
BDE 173
15
Лапароскопия
Laparoscopy
Система Single-Port многоразового применения
Оптики PANOVIEW, Ø 5,7 мм
The reusable Single Port Solution
PANOVIEW telescopes, Ø 5.7 mm
полноформатная
full screen
new
нка
нови
500 мм / mm ПДл / WL
89354425
89354415
0°
30°
PANOVIEW telescope, Ø 5.7 mm,
distortion-free, full screen,
0° ..............................................................................89354415
30° ..............................................................................89354425
Recommended light cable:
Fiber light cable set , Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
15
Recommended light cable:
for Single Port Surgery (KeyPort):
Fiber light cable, 2.3 m long ..........................................8062.451
(for maximum light transmission)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
I.14
Оптика PANOVIEW, Ø 5,7 мм,
ортоскопическая, полноформатная
0° ...............................................................................89354415
30° ...............................................................................89354425
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте,
Ø 5,0 мм, длина 2300 мм состоит из:
Волоконный световод (80665023), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Рекомендуемый световодный кабель:
для хирургии Single Port (KeyPort):
Волоконный световод, длиной 2,3 м ....................8062.451
(для максимального пропускания света)
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
BDE 174
Лапароскопия
Laparoscopy
The reusable Single Port Solution
Trocar Sleeves
Система Single-Port многоразового применения
Гильзы троакара
new
нка
нови
Гильза троакара KEYPORT, aвтоклавируемая,
Tип / Type
треугольной формы с проходом 21 мм, ПДл 30 мм,
с резьбовым анкерным креплением, местом соединения для
фиксирующего рукава (фиксирующий рукав Endo-Motion
37500.001 и U-образный фиксирующий рукав 8840.9721)
и возможностью фиксации фасциального шва, местом
соединения для силиконовой уплотнительной вставки (8850243)
885020
KEYPORT trocar sleeve, autoclavable,
triangular shape with 21 mm passage, WL 30 mm, with thread anchor,
interface for retainer arm (Endo-Motion retainer arm 37500.001 and U-shaped retainer arm 8840.9721) and fixing option for fascia thread, interface for
silicone seal insert (8850243)
Троакар KEYPORT, aвтоклавируемый, конический, тупой, с
центральным отверстием для первичной инсуффляции, для
гильзы троакара Single-Port
885021
KEYPORT trocar, autoclavable, conical blunt shape, with
central bore for primary insufflation, for Single Port trocar sleeve
Гильза троакара KEYPORT, aвтоклавируемая,
треугольной формы с проходом 24 мм, ПДл 36 мм, с
резьбовым анкерным креплением, местом соединения для
фиксирующего рукава (фиксирующий рукав Endo-Motion
37500.001 и U-образный фиксирующий рукав 8840.9721) и
возможностью фиксации фасциального шва, местом
соединения для силиконовой уплотнительной вставки (8850243)
15
885030
KEYPORT trocar sleeve, autoclavable,
triangular shape with 24 mm passage, WL 36 mm, with thread anchor,
interface for retainer arm (Endo-Motion retainer arm 37500.001 and U-shaped retainer arm 8840.9721) and fixing option for fascia thread, interface for
silicone seal insert (8850243)
Троакар KEYPORT, aвтоклавируемый, конический, тупой, с
центральным отверстием для первичной инсуффляции, для
гильзы троакара Single-Port
885031
KEYPORT trocar, autoclavable, conical blunt shape, with
central bore for primary insufflation, for Single Port trocar sleeve
I.14
BDE 175
The reusable Single Port Solution
Silicone Seal Insert
Система Single-Port многоразового применения
Cиликоновая уплотнительная вставка
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
Набор силиконовых уплотнительных вставок
KEYPORT SILIKON
состоит из:
силиконовая уплотнительная вставка KeyPort
(VE = 3 шт., 8850243),
переходник с байонетным затвором (885005),
переходник с байонетным затвором (885010),
переходник с байонетным затвором (885015),
пластмассовая гильза (8850005),
пластмассовая гильза (8850010),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 89.02),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 89.08),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 89.10),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 8930),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 8931),
уплотнительный колпачок (VE = 10 шт., 8932)
Двухходовой кран (8850501)
15
KEYPORT SILICONE seal insert set
comprising:
KeyPort silicone seal insert (pack of 3, 8850243),
Adapter with twist lock (885005),
Adapter with twist lock (885010),
Adapter with twist lock (885015),
Plastic sleeve (8850005),
Plastic sleeve (8850010),
Seal cap (pack of 10, 89.02),
seal cap (pack of 10, 89.08),
seal cap (pack of 10, 89.10),
seal cap (pack of 10, 8930),
seal cap (pack of 10, 8931),
seal cap (pack of 10, 8932),
two-way stopcock(8850501)
I.14
Tип / Type
Набор уплотнительных вставок содержит все
необходимые переходники, пластмассовые
гильзы и уплотнительные колпачки
(упаковки по 10 шт.) для диаметров
инструментов от 5 –15 мм.
88502431
The seal insert set contains all the necessary adapters,
plastic sleeves and seal caps (packs of 10)
for instrumentdiameters of 5 –15 mm.
BDE 176
The reusable Single Port Solution
The individual components of the DuoRotate and InLine Instrument
Series can be freely combined with each other.
Система Single-Port многоразового
применения
Отдельные компоненты серий инструментов DuoRotate и
InLine свободно комбинируются между собой.
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"Maryland",
изолированная ......8399412
DuoRotate / InLine
jaw insert
"Maryland",
insulated ..................8399412
I.14
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"щипцы для захвата"
атравматичная,
изолированная ......8399414
DuoRotate / InLine
jaw insert "grasping forceps",
atraumatic, insulated 8399414
new
нка
нови
Рукоятка DuoRotate
с колесиком переключения
для отдельного вращения
стержневой трубки и внутренней части, с отключаемым
фиксатором, с
ВЧ подключением......8399301
DuoRotate handle
with toggle adjustment wheel
for separate rotation of sheath
and jaw insert, with disengageable
ratchet, with
HF connector ................8399301
Стержневая трубка DuoRotate
Ø 5,8 мм, ПДл 400 мм,
дистально изогнутая .............................................. 8399310
DuoRotate sheath
Ø 5.8 mm, WL 400 mm,
curved at the distal end ..............................................8399310
Лапароскопия
Laparoscopy
Рукоятка Inline
с колесиком для отдельного
вращения внутренней части, с
отключаемым фиксатором, с
ВЧ подключением......8399302
InLine handle
with adjustment wheel for
separate rotation of the jaw
insert, with disengageable
ratchet, with
HF connector ................8399302
Стержневая трубка Inline
Ø 5,8 мм, ПДл 400 мм, с дистальным двойным изгибом,
с проксимальным изгибом ....................................8399311
InLine sheath
Ø 5.8 mm, WL 400 mm, double curve at the distal end,
angled at the proximal end............................................8399311
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"Mixter",
изолированная ......8399410
DuoRotate / InLine
jaw insert
"Mixter",
insulated ..................8399410
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"Metzenbaum",
атравматичная,
изолированная ......8399413
DuoRotate / InLine
jaw insert "Metzenbaum",
insulated ..................8399413
BDE 177
15
Система Single-Port многоразового применения
Комплектные наборы DuoRotate / InLine
The reusable Single Port Solution
DuoRotate / InLine Complete Sets
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
Внутренняя часть, изолированная
Jaw insert, insulated
DuoRotate
Inline
Стержневaя трубкa/ Стержневaя трубкa/
sheath tube
sheath tube
Варианты ручки
Handle type
ВЧ
ВЧ
Типы / Types
Ø 5.8 мм / mm
Ø 5.8 мм / mm
ПДл / WL 400 мм/mm ПДл / WL 400 мм/mm
8399310
8399311
l
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть "Mixter",
изолированная
83993010
l
l
l
l
83994010
83993012
l
l
83994012
83993013
8399413
l
l
l
l
83994013
83993011
8399414
DuoRotate / InLine
jaw insert "grasping forceps",
atraumatic, insulated
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Типы / Types
8399412
DuoRotate / InLine
jaw insert "Maryland",
atraumtatic, insulated
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"щипцы для захвата"
атравматичная, изолированная
8399302
l
DuoRotate / InLine
jaw insert "Maryland", insulated
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"Metzenbaum",
атравматичная, изолированная
8399301
l
l
15
Рукоятка Inline
InLine handle
8399410
DuoRotate / InLine
jaw insert "Mixter", insulated
DuoRotate / InLine
Внутренняя часть
"Maryland", изолированная
Рукоятка
DuoRotate
DuoRotate handle
Инструмент в
комплекте
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
• промывочный
переходник
(8399300)
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
• irrigation adapter
(8399300)
l
l
83994011
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 178
Набор
Set
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
for transvaginal cholecystectomy
(hybrid method)
Лапароскопия
Laparoscopy
400 мм / mm ПДл / WL
8934.4434
50°
PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm,
50°..............................................................................8934.4434
Recommended light cable:
Fiber light cable set, Ø 5.0 mm, 2300 mm long consisting of:
Fiber light cable (80665023), adapter projector-side (8095.07) and
adapter endoscope-side (809509) .............................. 806650231
(for maximum light transmission)
Accessories:
Processing basket
(L x W x H) 610 x 59 x 54 mm ..................................38022.111
I.14
Оптика PANOVIEW PLUS, Ø 10 мм,
50° ............................................................................8934.4434
Рекомендуемый световодный кабель:
Волоконный световод в комплекте,
Ø 5,0 мм, длина 2300 мм состоит из:
Волоконный световод (80665023), адаптер со
стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509) ................................ 806650231
(для максимального пропускания света)
Принадлежности:
Корзина для подготовки
(Д x Ш x В) 610 x 59 x 54 мм ..................................38022.111
BDE 179
16
Набор
Set
for transvaginal cholecystectomy (hybrid method)
Гильзы троакара RIWO-ART с
с магнитно-шариковым клапаном
Металлическая трубка, гладкая,
дистально прямая
Типы /
Types
без крана для
инсуффляции
without
Insufflation tap
8923.016S01
•
Проход /
Capacity
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
ПДл / WL
10 мм/mm
150 мм/mm
•
Запасной шарик, 1 шт., проход 10 мм ....................................8923.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 10 мм..................................................................8923.951
Запасные уплотнительные колпачки,
10 шт., проход 10 мм, красные ........................................................89.08
Гильзы троакара RIWO-ART с
с магнитно-шариковым
клапаном
Типы /
Types
Проход /
Capacity
ПДл / WL
5.5 мм/mm
100 мм/mm
для этого:
Tроакар, тупой
also:
Trocar, blunt
8934.175
Spare ball, 1 piece, capacity 10 mm ................................8923.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 10 mm ......................8923.951
Spare sealing caps, pack of 10, capacity 10 mm, red ............89.08
Металлическая трубка с резьбой,
дистально прямая
с краном для
инсуффляции
with
Insufflation tap
8923.016
Metal sleeve, standard,
straight distal tip
RIWO-ART trocar sleeves
with magnetic-ball-valve
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
Лапароскопия
Laparoscopy
8921.024
для этого: Троакар TROTEC
с автоматической защитной функцией,
наконечник канюли конический
also: TROTEC Trocar
с краном для
with automatic protective function;
инсуффляции
conical cannula tip
with
Insufflation tap
•
8921.131
Metal sleeve with retaining thread,
straight distal tip
Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm ..............................8921.901
Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm ....................8921.951
Spare sealing caps, pack of 10, capacity 5.5 mm, blue ..........89.02
Spare plug, pack of 5......................................................896.0002
Гибкая гильза троакара для изогнутых
инструментов
16
Flexible trocar sleeve
for curved instruments
Проход /
Capacity
Пластмассовый стержень с
резьбой,
дистально прямая, включая
ПДл / WL
мембранныйклапан 89.103 (10 шт.) 60 мм/mm 5.5 мм/mm
Plastic sheath with retaining thread,
straight distal tip, incl. membrane
valves 89.103 (pack of 10)
Spare sheath (pack of 5), WL 60 mm..............................8905.335
Spare sheath (pack of 5), WL 100 mm............................8905.355
Membrane valves, yellow, pack of 10 ..................................89.103
I.14
Запасной шарик, 1 шт., проход 5,5 мм ....................................8921.901
Запасные кольца круглого сечения,
10 шт., проход 5,5 мм ................................................................8921.951
Запасные уплотнительные колпачки,
10 шт., проход 5,5 мм, синие ..........................................................89.02
Запасные пробки крана, 5 шт. ..............................................896.0002
Типы /
Types
без крана для
инсуффляции
without
Insufflation tap
8905.331
•
для этого:
Троакар, конический,
тупой
also:
Trocar, blunt conical tip
8905.3311
Запасной стержень, (5 шт.), ПДл 60 мм ................8905.335
Запасной стержень, (5 шт.), ПДл 100 мм ..............8905.335
Мембранный клапан, желтый, 10 шт. ........................89.103
BDE 180
Набор
Set
for transvaginal cholecystectomy (hybrid method)
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
Рукоятка / handle
Лапароскопия
Laparoscopy
Инструмент в
комплекте
• зажимная губка
• рукоятка
Зажимная губка / Jaws
Щипцы для захвата
Grasping forceps
• с фиксатором / with
locking mechanism
• неповоротный / not rotatable
• с ВЧ / with HF
Complete
instrument
• Jaws
• Handle
Типы / Types
ПДл / WL
Ø
8399.181
400 мм/mm
5 мм/mm
8399.1819
8399.281
400 мм/mm
5 мм/mm
8399.2819
8393.0009
Типы / Types
Диссектор
Dissector
16
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 181
Набор
Set
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
for transvaginal cholecystectomy (hybrid method)
Лапароскопия
Laparoscopy
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
Типы / Types
8393.181
16
Ножницы, "Metzenbaum",
Ø 5 мм изогнутые слева, с
двойным перемещением
Scissors, "Metzenbaum", Ø 5 mm
curved left, double jaw action
8394.041
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
ПДл / WL
ПДл / WL
330 мм / mm 450 мм / mm
8393933
8394933
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
без фиксатора,
поворотный
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
83930073
83930074
Типы / Types
l
83931817
l
83941817
l
83932817
l
83942817
l
l
l
с фиксатором,
поворотный
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
mono • рукоятка
with locking mechanism, rotatable
l
l
mono
ВЧ
Инструмент
в комплекте
without locking mechanism, rotatable
l
Щипцы для захватывания и
диссекции "Maryland
Dissektor", Ø 5 мм, изогнутые с
тонким поперечным зубчатым
зацеплением, с двойным
перемещением
8394.281
Grasping and dissecting forceps,
"Maryland dissector", Ø 5 mm,
curved with fine horizontal
serration, double jaw action
8393.041
ВЧ / mono
без фиксатора,
поворотный
with locking mechanism,
rotatable
Атравматичные щипцы для
захватывания, Ø 5 мм,
окончатые с поперечным
зубчатым зацеплением,
с двойным перемещением
8394.181
Atraumatic grasping forceps,
Ø 5mm, fenestrated, with horizontal serrations, double action
8393.281
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
l
83930417
l
83940417
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 182
Набор
Set
for transvaginal cholecystectomy (hybrid method)
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
ПДл / WL
420 мм / mm
Типы / Types
l
8384.423
Лапароскопия
Laparoscopy
Крючкообразный электрод, Ø 5 мм
Hook electrode, Ø 5 mm
8385.902
8383.813
8385.901
Multifunction Suction-Irrigation System
consisting of:
Suction-irrigation handle ..............................................8385.901
Sealing cap ................................................................8385.902
HF button electrode,
ø 5 mm, WL = 310 mm ..............................................8383.813
also:
Suction-irrigation tube set,
with piercing thorn, reusable ........................................8170.9521
HF connecting cable see page BDE 203.
I.14
Система отсасывания-промывания,
многофункциональная
состоит из:
Рукоятка для отсасывания-промывания ..........8385.901
Колпачок ................................................................8385.902
ВЧ электрод пуговчатый,
ø 5 мм, ПДл = 310 мм ..............................................8383.813
для этого:
Набор шлангов для отсасывания-промывания,
с шипом для прокола, многоразового пользования ..8170.9521
ВЧ соединительный кабель; см. лист BDE 203.
BDE 183
16
Set
Набор
Лапароскопия
Laparoscopy
for transvaginal cholecystectomy (hybrid method)
для чрезвлагалищной холецистэктомии
(гибридный метод)
RIWO-System-Tray
for sterilization,
600 x 200 mm ..........................................................38201.686
Лоток RIWO-System-Tray
для стерилизации,
600 x 200 мм ..........................................................38201.686
16
I.14
BDE 184
INSUFFLATOR
Highflow 45 BASIC
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 BASIC
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o
o
o
o
o
6.5" Color display
Touchscreen
Max. flow rate 45 l / min
Functional and user-friendly design
Optional configurable software modules
INSUFFLATOR Highflow 45 BASIC Set
consisting of:
INSUFFLATOR Highflow 45 Basic (2235001),
insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101),
hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03) ................................22350011
Necessary accessories:
CO2 pressure tube
length 1.5 m ..............................................................74021.029
with
Pressure reducer CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ..........................................................74007.055
ISO 5145 ....................................................................74007.056
or
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Dräger) ..............................74021.030
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Air Liquide) ..........................74021035
Optional accessories:
Insufflation tube, disposable
with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170.501
High-flow insufflation tube*,
Ø 8 mm, autoclavable ..................................................8170.232
*recommended in conjunction with high-flow trocar sleeves
Optional software module:
Software module CAN-BUS, integrated core ....................2235101
Software module BABY-MODE ........................................2235102
Software module VIDEO-DISPLAY ..................................2235103
I.14
o
o
o
o
o
Цветной дисплей 6,5"
Cенсорный экран
Макс. поток 45 л / мин
Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Oпционально конфигурируемые модули программного
обеспечения
Набор ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 BASIC
состоит из:
ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 Basic (2235001),
инсуффляционный шланг, Ø 5 мм, длиной 2,5 м (8170.101),
гигиенический фильтр, 10 шт., в стерильной упаковке (4171.111),
кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03) ....22350011
Необходимые принадлежности:
напорный шланг CO2
длина 1,5 м ............................................................74021.029
с
клапаном редукционным CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ......................................................74007.055
ISO 5145 ..................................................................74007.056
или
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Dräger) ....74021.030
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Air Liquide) ..74021035
Опциональные принадлежности:
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с встроенным гигиеническим фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170.501
Инсуффляционный шланг High-Flow*,
Ø 8 мм, aвтоклавируемый ........................................8170.232
*рекомендуется в комбинации с гильзами троакара High-Flow
Опциональные модули программного обеспечения:
Модуль программного обеспечения
CAN-BUS, интегрирование в core............................2235101
Модуль программного обеспечения
BABY-MODE ..............................................................2235102
Модуль программного обеспечения
VIDEO-DISPLAY ........................................................2235103
BDE 185
17
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 BASIC
INSUFFLATOR
Highflow 45 BASIC
Технические данные
Technical data
Класс защиты по IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - для США)
Protection class complying with IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - for USA)
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
Electromagnetic compatibility (EMC)
1
в соответствии с IEC / EN 60601-1-2
according to EN 60601-1-2
Директива по медицинским изделиям 93/42/ЕЭС
Medical Device Directive 93/42/EEC
Класс IIb
Class IIb
Степень защиты от проникновения жидкости
Degree of protection against penetration of liquids
IP 20 (не защищен)
IP 20 (not protected)
Защита от удара электрическим током
Protection against electric shock
Режим работы
Duty cycle
Лапароскопия
Laparoscopy
используемая часть типа CF
Application part of Type CF
непрерывный
Continuous operation
Степень защиты при использовании в присутствии
горючих смесей Смеси
Degree of protection when flammable mixtures are
present
прибор не взрывозащитного исполнения
(не эксплуатируйте прибор в воспламеняющейся атмосфере)
This device is not protected against explosions
(Do not operate this device in areas where explosive substances are present)
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
300 мм x 160 мм x 455 мм
300 mm x 160 mm x 455 mm
Вес
Weight
Напряжение
Voltage
8,9 кг (19,5 фунта)
8.9 kg (19.5 lbs)
100 - 240 В~
100 - 240 V~ / a.c.
Частота
Frequency
Потребляемая мощность
Power consumption
Предохранитель
Fuse
Потребление тока
Power rating
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
60 ВA
60 VA
T 3,15 H
3.15 H
0,6 - 0,2 A
0.6 - 0.2 A
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
медицинский CO2 (степень чистоты > 99,5 %)
med. CO2 (purity > 99,5 %)
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate:
- primary filling
- high flow
1 л/мин. (+ 50 %)
2 л/мин. до 45 л/мин. (± 20 %)
устанавливаемая шагами по 1 л/мин
1 l/min.
2 l/min. to 45 l/min. (± 20 %)
preselectable in 1 l/min steps
Интраабдоминальное давление
Intra-abdominal pressure
Индикатор расхода
Consumption display
I.14
3 мм. рт. ст. до / to 25 mmHg, (± 2 мм. рт. ст. / mmHg)
vorwählbar / preselectable in 1 mmHg - Schritten / Steps
0 л до 9999 л (± 20 %)
0 l bis 9999 l (± 20 %)
BDE 186
INSUFFLATOR
Highflow 45 EVAC
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 EVAC
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o
o
o
o
o
o
6,5" Color display
Touchscreen
Max. flow rate 45 l / min
Functional and user-friendly design
Optional configurable software modules
Smoke gas evacuation
Insufflator Highflow 45 EVAC Set
consisting of:
Insufflator Highflow 45 EVAC (2235011),
insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101),
hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111),
Insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs (4170.501)
disposable tube set for smoke gas evacuation, sterile (pack of 10)
(4170503), one-pedal footswitch (20301031) and
power cable 3 m long (2440.03) ................................22350111
Necessary accessories:
CO2 pressure tube
length 1.5 m ..............................................................74021.029
with
Pressure reducer CO2
DIN 477-1 ..................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ..........................................................74007.055
ISO 5145 ....................................................................74007.056
or
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Dräger) ..............................74021.030
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Air Liquide) ..........................74021035
Disposable tube set for smoke gas evacuation,
sterile (pack of 10) ........................................................4170503
Optional accessories:
High-flow insufflation tube, Ø 8 mm,
autoclavable ................................................................8170.232
Insufflation tube,
disposable with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170501
Optional software module:
Software module CAN-BUS, integrated core ....................2235101
Software module BABY-MODE ........................................2235102
Software module VIDEO-DISPLAY ..................................2235103
I.14
Цветной дисплей 6,5"
Cенсорный экран
Макс. поток 45 л / мин
Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Oпционально конфигурируемые модули программного
обеспечения
o Oтсасывание дымовых газов
o
o
o
o
o
Набор Инсуффлятор Highflow 45 EVAC
состоит из:
Инсуффлятор Highflow 45 EVAC (2235011),
инсуффляционный шланг, Ø 5 мм, длиной 2,5 м (8170.101),
гигиенический фильтр, 10 шт., в стерильной
упаковке (4171.111),
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с встроенным гигиеническим фильтром, VE (упаковка для
продажи) = 10 шт., в индивидуальной стерильной упаковке
(4170.501),
набор стерильных шлангов для отсасывания дымовых
газов (4170503),
однопедальный ножной выключатель (20301031) и
кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03) ....22350111
Необходимые принадлежности:
напорный шланг CO2
длина 1,5 м ............................................................74021.029
с
клапаном редукционным CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ......................................................74007.055
ISO 5145 ..................................................................74007.056
или
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Dräger) ....74021.030
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Air Liquide) ..74021035
Набор одноразовых шлангов для отсасывания дымового
газа,
стерильный (VE 10 шт.) ............................................4170503
Опциональные принадлежности:
Инсуффляционный шланг High Flow, Ø 8 мм,
aвтоклавируемый ....................................................8170.232
Инсуффляционный шланг
для одноразового применения с встроенным гигиеническим
фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170.501
Опциональные модули программного обеспечения:
Модуль программного обеспечения
CAN-BUS, интегрирование в core............................2235101
Модуль программного обеспечения
BABY-MODE ..............................................................2235102
Модуль программного обеспечения
VIDEO-DISPLAY ........................................................2235103
BDE 187
17
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 EVAC
INSUFFLATOR
Highflow 45 EVAC
Технические данные
Technical data
Класс защиты по IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - для США)
Protection class complying with IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - for USA)
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
Electromagnetic compatibility (EMC)
1
в соответствии с IEC / EN 60601-1-2
according to EN 60601-1-2
Директива по медицинским изделиям 93/42/ЕЭС
Medical Device Directive 93/42/EEC
Класс IIb
Class IIb
Степень защиты от проникновения жидкости
Degree of protection against penetration of liquids
IP 20 (не защищен)
IP 20 (not protected)
Защита от удара электрическим током
Protection against electric shock
Режим работы
Duty cycle
Лапароскопия
Laparoscopy
используемая часть типа CF
Application part of Type CF
непрерывный
Continuous operation
Степень защиты при использовании в
присутствии горючих смесей Смеси
Degree of protection when flammable mixtures are
present
прибор не взрывозащитного исполнения
(не эксплуатируйте прибор в воспламеняющейся атмосфере)
This device is not protected against explosions
(Do not operate this device in areas where explosive substances are present)
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
300 мм x 160 мм x 455 мм
300 mm x 160 mm x 455 mm
Вес
Weight
Напряжение
Voltage
8,9 кг (19,5 фунта)
8.9 kg (19.5 lbs)
100 - 240 В~
100 - 240 V~ / a.c.
Частота
Frequency
Потребляемая мощность
Power consumption
Предохранитель
Fuse
Потребление тока
Power rating
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
60 ВA
60 VA
T 3,15 H
3.15 H
0,6 - 0,2 A
0.6 - 0.2 A
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
медицинский CO2 (степень чистоты > 99,5 %)
med. CO2 (purity > 99,5 %)
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate:
- primary filling
- high flow
1 л/мин. (+ 50 %)
2 л/мин. до 45 л/мин. (± 20 %)
устанавливаемая шагами по 1 л/мин
1 l/min.
2 l/min. to 45 l/min. (± 20 %)
preselectable in 1 l/min steps
Интраабдоминальное давление
Intra-abdominal pressure
Индикатор расхода
Consumption display
I.14
3 мм. рт. ст. до / to 25 mmHg, (± 2 мм. рт. ст. / mmHg)
vorwählbar / preselectable in 1 mmHg - Schritten / Steps
0 л до 9999 л (± 20 %)
0 l bis 9999 l (± 20 %)
BDE 188
INSUFFLATOR
Highflow 45 HEAT
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 HEAT
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o
o
o
o
o
o
6.5" Color display
Touchscreen
Max. flow rate 45 l / min
Functional and user-friendly design
CO2 gas heating function
Optional configurable software modules
INSUFFLATOR Highflow 45 HEAT Set
consisting of:
INSUFFLATOR Highflow 45 HEAT (2235021),
Insufflation tube, with heating element, High-Flow,
3m long, autoclavable (8170202)
hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111) and
power cable 3 m long (2440.03) ................................22350211
Necessary accessories:
CO2 pressure tube
Length 1.5 m ............................................................74021.029
with
Pressure reducer CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ..........................................................74007.055
ISO 5145 ....................................................................74007.056
or
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Dräger) ..............................74021.030
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Air Liquide) ..........................74021035
Optional accessories:
Insufflation tube, disposable
with heating element, High-Flow, with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170502
Optional software module:
Software module CAN-BUS, integrated core ....................2235101
Software module BABY-MODE ........................................2235102
Software module VIDEO-DISPLAY ..................................2235103
I.14
o
o
o
o
o
o
Цветной дисплей 6,5"
Cенсорный экран
Макс. поток 45 л / мин
Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Функция разогрева газа CO2
Oпционально конфигурируемые модули программного
обеспечения
Набор ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 HEAT
состоит из:
ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 HEAT (2235021),
инсуффляционный шланг с нагревательной спиралью,
High-Flow, длиной 3 м, aвтоклавируемый (8170202)
гигиенический фильтр, 10 шт., в стерильной
упаковке (4171.111) и
кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03) ....22350211
Необходимые принадлежности:
напорный шланг CO2
длина 1,5 м ............................................................74021.029
с
клапаном редукционным CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ......................................................74007.055
ISO 5145 ..................................................................74007.056
или
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Dräger) ....74021.030
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Air Liquide) ..74021035
Опциональные принадлежности:
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с нагревательной спиралью, High-Flow,
с встроенным гигиеническим фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170502
Опциональные модули программного обеспечения:
Модуль программного обеспечения
CAN-BUS, интегрирование в core............................2235101
Модуль программного обеспечения
BABY-MODE ..............................................................2235102
Модуль программного обеспечения
VIDEO-DISPLAY ........................................................2235103
BDE 189
17
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 HEAT
INSUFFLATOR
Highflow 45 HEAT
Технические данные
Technical data
Класс защиты по IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - для США)
Protection class complying with IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - for USA)
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
Electromagnetic compatibility (EMC)
1
в соответствии с IEC / EN 60601-1-2
according to EN 60601-1-2
Директива по медицинским изделиям 93/42/ЕЭС
Medical Device Directive 93/42/EEC
Класс IIb
Class IIb
Степень защиты от проникновения жидкости
Degree of protection against penetration of liquids
IP 20 (не защищен)
IP 20 (not protected)
Защита от удара электрическим током
Protection against electric shock
Режим работы
Duty cycle
Лапароскопия
Laparoscopy
используемая часть типа CF
Application part of Type CF
непрерывный
Continuous operation
Степень защиты при использовании в присутствии
горючих смесей Смеси
Degree of protection when flammable mixtures are
present
прибор не взрывозащитного исполнения
(не эксплуатируйте прибор в воспламеняющейся атмосфере)
This device is not protected against explosions
(Do not operate this device in areas where explosive substances are present)
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
300 мм x 160 мм x 455 мм
300 mm x 160 mm x 455 mm
Вес
Weight
Напряжение
Voltage
11,0 кг (23,3 фунта)
11.0 kg (23.3 Ibs)
100 - 127 / 220 - 240 В~
100 - 127 / 220 - 240 V~ / a.c.
Частота
Frequency
Потребляемая мощность
Power consumption
Предохранитель
Fuse
Потребление тока
Power rating
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
80 ВA
80 VA
T 3,15 H
3.15 H
0,8 - 0,3 A
0.8 - 0.3 A
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
медицинский CO2 (степень чистоты > 99,5 %)
med. CO2 (purity > 99,5 %)
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate:
- primary filling
- high flow
1 л/мин. (+ 50 %)
2 л/мин. до 45 л/мин. (± 20 %)
устанавливаемая шагами по 1 л/мин
1l/ min.
2l/ min. to 45 l/min. (± 20 %)
preselectable in 1 l/min steps
Интраабдоминальное давление
Intra-abdominal pressure
Индикатор расхода
Consumption display
Температура газа с нагревательным шлангом
Gas temperature with airbag
I.14
3 мм. рт. ст. до / to 25 mm Hg, (± 2 мм. рт. ст. / mmHg)
vorwählbar / preselectable in mmHg - Schritten / Steps
0 л до 9999 л (± 20 %)
0 l bis 9999 l (± 20 %)
37 °C ± 2°C
37 °C ± 2°C
BDE 190
INSUFFLATOR Highflow 45 HEAT
EVAC + HEAT Set
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 HEAT
Набор EVAC + HEAT
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o
o
o
o
o
o
o
6.5" Color display
Touchscreen
Max. flow rate 45 l / min
Functional and user-friendly design
CO2 gas heating function
Optional configurable software modules
Smoke gas evacuation
INSUFFLATOR Highflow 45 EVAC + HEAT Set
consisting of: INSUFFLATOR Highflow 45 EVAC + HEAT (2235031),
Insufflation tube, with heating element, High-Flow, 3m long, autoclavable (8170202), insufflation tube, disposable with heating element,
High-Flow, with integrated hygiene filter, pack of 10, in individual
sterile packs (4170502), hygiene filter, sterile pack of 10
(4171.111), disposable tube set for smoke gas evacuation, sterile
(pack of 10) (4170503), one-pedal footswitch (20301031) and
power cable 3 m long (2440.03) ................................22350311
Necessary accessories:
CO2 pressure tube
Length 1.5 m ............................................................74021.029
with
Pressure reducer CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ..........................................................74007.055
ISO 5145 ....................................................................74007.056
or
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Dräger) ..............................74021.030
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply (Air Liquide) ..........................74021035
Disposable tube set for smoke gas evacuation,
sterile (pack of 10) ........................................................4170503
Optional accessories:
Insufflation tube, disposable
with heating element, High-Flow, with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170502
Optional software module:
Software module CAN-BUS, integrated core ....................2235101
Software module BABY-MODE ........................................2235102
Software module VIDEO-DISPLAY ..................................2235103
I.14
Цветной дисплей 6,5"
Сенсорный экран
Макс. поток 45 л / мин
Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Функция разогрева газа CO2
Опционально конфигурируемые модули программного
обеспечения
o Отсасывание дымовых газов
o
o
o
o
o
o
Набор ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 EVAC + HEAT Set
состоит из:
ИНСУФФЛЯТОР Highflow 45 EVAC + HEAT (2235031), инсуффляционный шланг с нагревательной спиралью, High-Flow,
длиной 3 м, aвтоклавируемый (8170202),
инсуффляционный шланг, для одноразового применения с
нагревательной спиралью, High-Flow, с встроенным гигиеническим фильтром, VE (упаковка для продажи) = 10 шт., в индивидуальной стерильной упаковке (4170.502), гигиеническим
фильтром, 10 шт., в стерильной упаковке (4171.111), стерильным отсасыванием дымовых газов (4170503), однопедальным
ножным выключателем (20301031)
и кабелем сетевого питания длиной 3 м (2440.03) ....22350311
Необходимые принадлежности:
напорный шланг CO2
длина 1,5 м ............................................................74021.029
с
клапаном редукционным CO2
DIN 477-1 ................................................................74007.054
DIN EN ISO 407 ......................................................74007.055
ISO 5145 ..................................................................74007.056
или
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Dräger) ....74021.030
соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 (Air Liquide) ....74021035
Набор одноразовых шлангов для отсасывания
дымового газа, стерильный (VE 10 шт.) ................4170503
Опциональные принадлежности:
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с нагревательной спиралью, High-Flow,
с встроенным гигиеническим фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170502
Опциональные модули программного обеспечения:
Модуль программного обеспечения
CAN-BUS, интегрирование в core............................2235101
Модуль программного обеспечения
BABY-MODE ..............................................................2235102
Модуль программного обеспечения
VIDEO-DISPLAY ........................................................2235103
BDE 191
17
ИНСУФФЛЯТОР
Highflow 45 EVAC + HEAT
INSUFFLATOR Highflow 45
EVAC + HEAT
Технические данные
Technical data
Класс защиты по IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - для США)
Protection class complying with IEC / EN 60601-1 ;
(UL 60601-1 / CSA C22.2 No.601.1 - for USA)
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
Electromagnetic compatibility (EMC)
1
в соответствии с IEC / EN 60601-1-2
according to EN 60601-1-2
Директива по медицинским изделиям 93/42/ЕЭС
Medical Device Directive 93/42/EEC
Класс IIb
Class IIb
Степень защиты от проникновения жидкости
Degree of protection against penetration of liquids
IP 20 (не защищен)
IP 20 (not protected)
Защита от удара электрическим током
Protection against electric shock
Режим работы
Duty cycle
используемая часть типа CF
Application part of Type CF
непрерывный
Continuous operation
Степень защиты при использовании в присутствии
горючих смесей Смеси
Degree of protection when flammable mixtures are
present
прибор не взрывозащитного исполнения
(не эксплуатируйте прибор в воспламеняющейся атмосфере)
This device is not protected against explosions
(Do not operate this device in areas where explosive substances are present)
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
300 мм x 160 мм x 455 мм
300 mm x 160 mm x 455 mm
Вес
Weight
Напряжение
Voltage
Лапароскопия
Laparoscopy
11,0 кг (23,3 фунта)
11.0 kg (23.3 Ibs)
100 - 127 / 220 - 240 В~
100 - 127 / 220 - 240 V~ / a.c.
Частота
Frequency
Потребляемая мощность
Power consumption
Предохранитель
Fuse
Потребление тока
Power rating
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
80 ВA
80 VA
T 3,15 H
3.15 H
0,8 - 0,3 A
0.8 - 0.3 A
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
медицинский CO2 (степень чистоты > 99,5 %)
med. CO2 (purity > 99,5 %)
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate:
- primary filling
- high flow
1 л/мин. (+ 50 %)
2 л/мин. до 45 л/мин. (± 20 %)
устанавливаемая шагами по 1 л/мин
1l/ min.
2l/ min. to 45 l/min. (± 20 %)
preselectable in 1 l/min steps
Интраабдоминальное давление
Intra-abdominal pressure
Индикатор расхода
Consumption display
Температура газа с нагревательным шлангом
Gas temperature with airbag
I.14
3 мм. рт. ст. до / to 25 mm Hg, (± 2 мм. рт. ст. / mmHg)
vorwählbar / preselectable in mmHg - Schritten / Steps
0 л до 9999 л (± 20 %)
0 l bis 9999 l (± 20 %)
37 °C ± 2°C
37 °C ± 2°C
BDE 192
Laparo CO2 - Pneu 2232
o High-flow insufflation up to 42 l / min
(serial number of Laparo CO2-Pneu must be 1100125627 or higher)
o Automatic pressure and flow control
o High dregree of safety during laparoscopy
o Functional and user-friendly design
Laparo CO2-Pneu 2232 set
consisting of:
Laparo CO2-Pneu (2232.01), high-flow insufflation tube, Ø 8 mm,
autoclavable (8170.232), insufflation tube, Ø 5 mm 2.5 m long
(8170.101), Veres needle 120 mm long (8302.12), hygiene filter
sterile, pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03),
spanner size 14 (9500.035)..........................................2232.0011
Laparo - CO2 - Pneu 2232
Лапароскопия
Laparoscopy
o Инсуффляция High-Flow до 42 л / мин
(серийный номер Laparo-CO2-Pneu 1100125627 или выше)
o Автоматическое регулирование давления и скорости
потока
o Высокая степень безопасности при выполнении
лапароскопии
o Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Набор Laparo-CO2-Pneu 2232
состоит из:
Laparo-CO2-Pneu (2232.001), инсуффляционный шланг
High-Flow, Ø 8 мм, aвтоклавируемый (8170.232)
инсуффляционный шланг, Ø 5 мм,
длиной 2,5 м (8170.101), канюли Вереса длиной 120 мм
(8302.12), гигиенический фильтр, 10 шт., в стерильной упаковке (4171.111),
кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03),
гаечный ключ SW 14 (9500.035) ..............................2232.0011
Laparo CO2-Pneu 2232 set with video display
consisting of:
Laparo CO2-Pneu (2232.011), high-flow insufflation tube, Ø 8 mm,
autoclavable (8170.232), insufflation tube, Ø 5 mm 2.5 m long
(8170.101), BNC cable, 1.5 m long (103.115), hygiene filter
sterile, pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03),
spanner size 14 (9500.035)..........................................2232.0111
Набор Laparo-CO2-Pneu 2232 с видеодисплеем
состоит из:
Laparo-CO2-Pneu (2232.011), инсуффляционный шланг
High-Flow, Ø 8 мм, aвтоклавируемый (8170.232),
инсуффляционный шланг, Ø 5 мм, длиной 2,5 м (8170.101),
кабель BNC длиной 1,5 м (103.115), гигиенический фильтр
10 шт., в стерильной упаковке (4171.111), кабель сетевого
питания длиной 3 м (2440.03),
гаечный ключ SW 14 (9500.035) ..............................2232.0111
Necessary accessories see page BDE 195.
Необходимые принадлежности; см. лист BDE 195.
Insufflation tube, disposable
with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170.501
Инсуффляционный шланг для одноразового применения
с встроенным гигиеническим фильтром,
упаковка для продажи 10 шт., в индивидуальной стерильной упаковке ..............................................................4170.501
I.14
BDE 193
17
Laparo CO2 - Pneu 2232
with electronic circuits for gas warming
Laparo - CO2 - Pneu 2232
с электронным блоком для нагрева газа
Heating coil
o High-flow insufflation up to 42 l / min
(serial number of Laparo CO2-Pneu must be 1100125627 or higher)
o Gas warmed to body temperature
o High degree of safety during laparoscopy
o Functional and user-friendly design
Laparo CO2-Pneu 2232 set with electronic circuits for gas warming
consisting of:
Laparo CO2-Pneu 2232, high-flow insufflation tube with heating element, 3 m long, autoclavable (8170.201), insufflation tube, Ø 5 mm,
2.5 m long (8170.101), hygiene filter sterile pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03),
spanner size 14 (9500.035) ........................................2232.0211
On request:
with CAN Bus interface..................................................2232.0221
17
Laparo CO2-Pneu 2232 set
with electronic circuits for gas warming and video display
consisting of:
Laparo CO2-Pneu (2232.031), high-flow insufflation tube with heating
element, 3 m long, autoclavable (8170.201), insufflation tube, Ø 5 mm,
2.5 m long (8170.101), BNC cable, 1.5 m long (103.115), hygiene
filter sterile pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03),
spanner size 14 (9500.035) ......................................2232.0311
also:
Gas humidifier ..............................................................2232.901
also: connecting tube ....................................................8170.241
Humidifier chamber, autoclavable ..................................8170.941
Angle for humidifier chamber, autoclavable ....................8170.945
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Нагревательная
спираль
o Инсуффляция High-Flow до 42 л / мин
(серийный номер Laparo-CO2-Pneu 1100125627 или выше)
o Нагревание газа до температуры тела
o Высокая степень безопасности при выполнении
лапароскопии
o Функциональный и приятный для пользователя дизайн
Набор Laparo-CO2-Pneu 2232 с электронным блоком
для нагрева газа
состоит из:
Laparo-CO2-Pneu 2232, инсуффляционный шланг High-Flow
с нагревательной спиралью, длиной 3 м, aвтоклавируемый
(8170.201), инсуффляционный шланг, Ø 5 мм, длиной 2,5 м
(8170.101), гигиенический фильтр 10 шт., в стерильной упаковке
(4171.111), кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03),
гаечный ключ SW 14 (9500.035) ..............................2232.0211
По запросу:
с интерфейсом CAN-Bus ........................................2232.0221
Набор Laparo-CO2-Pneu 2232
с электронным блоком для нагрева газа и видеодисплеем
состоит из:
Laparo-CO2-Pneu (2232.031), инсуффляционный шланг
High-Flow, с нагревательной спиралью, длиной 3, aвтоклавируемый (8170.201), инсуффляционный шланг, Ø 5 мм,
длиной 2,5 м (8170.101), кабель BNC, длиной 1,5 (103.115),
гигиенический фильтр 10 шт., в стерильной упаковке
(4171.111), кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03),
гаечный ключ SW 14 (9500.035) ..............................2232.0311
для этого:
Увлажнитель газа....................................................2232.901
для этого: соединительный шланг ..........................8170.241
Камера увлажнения, aвтоклавируемая ................8170.941
Угловой элемент для камеры увлажнения,
aвтоклавируемый ......................................................8170.945
BDE 194
Laparo CO2 - Pneu 2232
necessary accessories
High-pressure connecting tube set, 1 m long
consisting of:
High-pressure connecting tube (8170.801),
spanner size 30 (9500.016)
with DIN connector ......................................................8170.8011
Laparo - CO2 - Pneu 2232
Необходимые принадлежности
Лапароскопия
Laparoscopy
Набор Высоконапорный соединительный шланг,
длиной 1 м
состоит из:
Высоконапорный соединительный шланг (8170.801),
гаечный ключ SW 30 (9500.016)
с подключением DIN ............................................8170.8011
High-pressure connecting tube, 1 m long
with PIN-index connector ................................................8170.802
with ISO connector ........................................................8170.803
Высоконапорный соединительный шланг, длиной 1 м
с подключением PIN-Index ......................................8170.802
с подключением ISO ................................................8170.803
High-flow insufflation tube*,
Ø 8 mm, autoclavable ..................................................8170.232
Инсуффляционный шланг High-Flow*,
Ø 8 мм, aвтоклавируемый ......................................8170.232
*only in conjunction with high-flow trocar sleeves (BDE 44)
*только в комбинации с гильзами троакара High-Flow
(BDE 44)
Insufflation tube, disposable
with integrated hygiene filter,
pack of 10, sterile ........................................................4170.501
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply
according to DIN EN 13260-2/2004..............................8170.3111
Bottle holder
for holding CO2 bottles
Ø 80 - 90 mm ..............................................................2221.951
Ø 100 - 115 mm ..........................................................2221.952
For insufflation units with video display
S-video cable ..................................................................103.501
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с встроенным гигиеническим фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170.501
Соединительный шланг, длиной 5 м
для центрального снабжения газом CO2
согласно DIN EN 13260-2/2004 ..............................8170.3111
Держатель баллона
для крепления баллонов CO2
Ø 80 - 90 мм ..............................................................2221.951
Ø 100 - 115 мм ..........................................................2221.952
Дополнительно для пневмолапароскопии с
видеодисплеем
S-видео кабель............................................................103.501
17
Technical data see overleaf.
I.14
Технические данные см. на обратной стороне.
BDE 195
Laparo - CO2 - Pneu 2232
Laparo CO2 - Pneu 2232
Технические данные
Technical data
Класс защиты согласно VDE 0750 / IEC 601
Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601
Лапароскопия
Laparoscopy
1
Электромагнитная совместимость (ЭМС) в соответствии с EN 60601-1-2
Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Class B
Класс B
Классификация
Classification
CF
Классификация ЕС
EU classification
2a
Условия эксплуатации
Operating conditions
+10°C до + 40°C, 30% до 75% отн. влажность воздуха
+10°C to + 40°C, 30% to 75% rel. humidity
Условия хранения и транспортировки
Storage and transportation conditions
-20°C до + 60°C, 10% до 90% отн. влажность воздуха
-20°C to + 60°C, 10% to 90% rel. humidity
Gewicht
Weight
2232.001/.011:
2232.021/.031:
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
330 мм x 155 мм x 390 мм
330 mm x 155 mm x 390 mm
Напряжение
Voltage
100 - 230 В~
100 - 230 V~ / a.c.
Частота
Frequency
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme
Power consumption
2232.001 / .011:
2232.021 / .031:
Предохранитель
Fuse
T 2,0 L
2.0 L (s.b.)
ок. / approx. 9.5 кг / kg
ок. / approx. 11.5 кг / kg
макс. / max. 80 ВA / VA
макс. / max. 150 ВA / VA
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
CO2
Установка интраабдоминального давления
Preselection of intra-abdominal pressure
3 - 25 мм рт. ст., устанавливается шагами по 1 мм рт. ст.
3 - 25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate
- primary filling
- high flow
I.14
1 л/мин
1 л/мин - 42 л/мин, устанавливается шагами по 1 л/мин
1 l / min.
1 l / min. - 42 l / min., preselectable in 1 l / min. steps
BDE 196
Laparo CO2 - Pneu 2233
o Automatic pressure and flow control
o High dregree of safety during laparoscopy
o Functional and user-friendly design
o Max. flow rate 10 l / min
Laparo - CO2 - Pneu 2233
Лапароскопия
Laparoscopy
o Автоматическое регулирование давления и скорости ..
потока
o Высокая степень безопасности при выполнении ..........
лапароскопии
o Функциональный и приятный для пользователя дизайн
o Макс. поток 10 л / мин
Laparo CO2-Pneu 2233
including:
Laparo-CO2-Pneu 2233 (2233.001),
insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101),
hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111),
power cable 3 m long (2440.03) ................................2233.0011
Laparo-CO2-Pneu 2233
включая:
Laparo-CO2-Pneu 2233 (2233.001),
инсуффляционный шланг, Ø 5 мм, длиной 2,5 м (8170.101),
гигиенический фильтр, 10 шт.,
в стерильной упаковке (4171.111),
кабель сетевого питания длиной 3 м (2440.03) ......2233.0011
Necessary accessories:
Необходимые принадлежности:
CO2 pressure tube
Length 1.5 m ............................................................74021.029
Напорный шланг CO2
длина 1,5 м ............................................................74021.029
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply ............................................74021.030
Соединительный шланг, длиной 5 м,
для центрального газоснабжения C02 ..................74021.030
Pressure reducer CO2
DIN 477......................................................................74007.054
DIN EN 850 (PIN index) ..............................................74007.055
ISO 5145 ....................................................................74007.056
Клапан редукционный CO2
DIN 477 ....................................................................74007.054
DIN EN 850 (PIN-Index) ..........................................74007.055
ISO 5145 ..................................................................74007.056
Optinal accessories:
Insufflation tube, disposable
with integrated hygiene filter,
pack of 10, in individual sterile packs ..............................4170.501
Опциональные принадлежности:
Инсуффляционный шланг, для одноразового применения
с встроенным гигиеническим фильтром,
VE (упаковка для продажи) = 10 шт.,
в индивидуальной стерильной упаковке ................4170.501
I.14
BDE 197
17
Laparo - CO2 - Pneu 2233
Laparo CO2 - Pneu 2233
Технические данные
Technical data
Класс защиты согласно VDE 0750 / IEC 601
Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601
Лапароскопия
Laparoscopy
1
Электромагнитная совместимость (ЭМС) в соответствии с EN 60601-1-2
Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Class B
Класс B
Классификация
Classification
CF
Классификация EС
EU classification
2b
Условия эксплуатации
Operating conditions
+10°C до + 40°C, 30% до 75% отн. влажность воздуха
+10°C to + 40°C, 30% to 75% rel. humidity
Условия хранения и транспортировки
Storage and transportation conditions
-20°C до + 60°C, 10% до 90% отн. влажность воздуха
-20°C to + 60°C, 10% to 90% rel. humidity
Вес
Weight
ок. / approx. 9.5 кг / kg
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
330 мм x 155 мм x 390 мм
330 mm x 155 mm x 390 mm
Напряжение
Voltage
100 - 230 В~
100 - 230 V~ / a.c.
Частота
Frequency
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
Потребляемая мощность
Power consumption
макс. 80 ВA
max. 80 VA
Предохранитель
Fuse
T 2,0 L
2.0 L (s.b.)
Важнейшие параметры применения / Relevant application parameters:
17
Инсуффлируемое вещество
Insufflation medium
CO2
Установка интраабдоминального давления
Preselection of intra-abdominal pressure
3 - 25 мм рт. ст., устанавливается шагами по 1 мм рт. ст.
3 - 25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps
Скорость газопотока:
- первичное наполнение
- High Flow
Gas flow rate
- primary filling
- high flow
I.14
1 л/мин
1 л/мин - 20 л/мин, устанавливается шагами по 1 л/мин
1 l / min.
1 l / min. - 20 l / min., preselectable in 1 l / min. steps
BDE 198
Канюли Вереса
Veres Cannulas
for establishing the pneumoperitoneum
для создания пневмоперитонеума
Лапароскопия
Laparoscopy
886.00
8302.15 / .12 / .08
Veres cannula
150 mm working length ....................................................8302.15
120 mm working length (standard length) ..........................8302.12
80 mm working length. ....................................................8302.08
Канюля Вереса
Полезная длина 150 мм................................................8302.15
Полезная (стандартная) длина 120 мм ........................8302.12
Полезная длина 80 мм..................................................8302.08
also:
Luer connector ..................................................................886.00
для этого:
Шланговый элемент Люэра ......................................886.00
17
I.14
BDE 199
Фильтр
Smoke-Evacuation Filter
для отвода дымовых газов
for smoke gas discharge
new
нка
нови
Лапароскопия
Laparoscopy
Опциональные принадлежности:
Фильтр для отвода дымовых газов, стерильный
Изделие одноразового пользования, VE=10 шт.,
индивидуальная стерильная упаковка ....................4170504
Optional accessories:
Smoke-evacuation filter, sterile,
single use article, pack of 10, sterile,
individually packed ........................................................4170504
4170504
17
I.14
BDE 200
Fluid Control LAP 2216
Fluid Control LAP 2216
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o Effective irrigation and aspiration of fluids during laparoscopic,
minimally invasice surgery
o Simple handling and straightforward unit design
o Optimum irrigation and aspiration performance
o Compatible with suction-irrigation instruments with integrated valves,
particulary suitable for modular suction/irrigation handles from R. WOLF
o Extremely safe due to itelligent pressure management
o Simple attachement to irrigator stands or unit trolleys
FLUID CONTROL LAP 2216 Set
consisting of:
FLUID CONTROL LAP 2216 (2216001)
and power cable (2440.03) ..........................................22160011
Accessories:
Tubing set with piercing connector,
(for irrigation), with luer-lock connector, autoclavable,
incl. 10 replacement membranes,
reusable for 20 reprocessing cycles ..................................8171223
Tubing set with piercing connector,
(for irrigation), with luer-lock connector,
sterile single use item, pack of 10......................................4171223
Tubing set with Care-Lock®,
(for irrigation), sterile single use item, pack of 10 ..............4171224
Tubing set with piercing connector,
(for irrigation) with connector for suction-irrigation handle
(8385.901),
incl. drain tube, sterile single use item,
pack of 10 ......................................................................4171225
Tubing set reusable,
(vacuum tube) autoclavable ............................................8170.401
Protective filter for gas filtration, hydrophobic, (hygiene filter) ..4171.121
Suction container PSU, 3 liter, autoclavable ......................8170.981
Suction container, 3 liter, single use item, pack of 2 ........2215.971
Holder, for fixing the suction container
on irrigator stand or MUT cart ..........................................2215.992
Universal holder, for FLUID CONTROL LAP 2216
on RIWOmobil ..............................................................32114605
I.14
o Эффективное промывание и отсасывание жидкости в ..
рамках лапароскопической, минимально инвазивной ....
хирургии
o Простое обращение за счет несложного устройства ......
аппарата
o Оптимальная мощность отсасывания и промывания
o Совместимость с инструментами для отсасывания-промывания с интегрированными вентилями, особенно удобен в применении с модульной рукояткой для отсасывания-промывания фирмы R. WOLF
o Высокая степень безопасности за счет "интеллигентного"
управления давлением
o Простое крепление на промывочных стойках или тележках
с приборами
Набор FLUID CONTROL LAP 2216
состоит из:
FLUID CONTROL LAP 2216 (2216001) и
кабель сетевого питания (2440.03) ..........................22160011
Принадлежности:
Набор шлангов с шипом для прокола,
(для промывки), с соединением Luer-Lock, aвтоклавируемый,
вкл. 10 запасных мембран, многоразового
пользования для 20 циклов подготовки ......................8171223
Набор шлангов с шипом для прокола,
(для промывки), с соединением Luer-Lock,
стерильное изделие одноразового пользования,
VE=10 шт. ....................................................................4171223
Набор шлангов с Care-Lock®,
(для промывки), стерильное изделие
одноразового пользования, VE=10 шт. ......................4171224
Набор шлангов с шипом для прокола,
(для промывки), с соединителем для рукоятки для отсасывания-промывания (8385.901), включая сливной шланг,
стерильное изделие одноразового пользования,
VE (продажная упаковка) = 10 шт. ..............................4171225
Набор шлангов, многоразового пользования,
(вакуумный шланг), aвтоклавируемый ......................8170.401
Защитный фильтр для фильтрации газа,
гидрофобный, (гигиенический фильтр) ....................4171.121
Емкость для отсасывания PSU, 3 литра,
aвтоклавируемый ......................................................8170.981
Емкость для отсасывания, 3 литра,
изделие одноразового пользования, VE = 2 шт. ........2215.971
Держатель, для крепления емкости для отсасывания
на промывочной стойке или тележке MUT ................2215.992
Универсальный держатель, для
FLUID CONTROL LAP 2216 к RIWOmobil ..................32114605
17
Fluid Control LAP 2216
Fluid Control LAP 2216
Лапароскопия
Laparoscopy
Технические данные
Technical data
Классификация в соответствии с Директивой 93/42 EWG IIa
Classification in conformity with guideline 93/42/EEC
17
Kласс защиты
Safety class
I
Степень защиты
Degree of protection
тип BF
Type BF
Вид защиты (IP Code)
Protection rating (IP Code)
IP41
Подключение к сети
Power supply
100 - 240 В~, 50 / 60 Гц
100 - 240 V a.c., 50 / 60 Hz
Макс. потребляемая мощность
Max. power consumption
52 ВA
52 VA
Макс. потребляемый ток
Max. current consumption
100 В: 0,5 A / 240 V: 0,22 A
100 V: 0,5 A, 240 V: 0,22 A
Мак. производительность подачи
Maximum capacity
промывка: 2,0 л/мин (± 10%), отсасывание: 2,0 л/мин (+0,4/-0,1 л/mмин)
Irrigation: 2.0 l/min (± 10%), Aspiration: 2.0 l/min (+0,4/-0,1 l/min)
Макс. давление насоса
Maximum pump pressure
400 мм рт.ст. (± 50 мм рт.ст.)
400 mm Hg (± 50 mm Hg)
Отключение мотора
Motor cut-out:
500 мм рт.ст. спустя 5 с (± 25 мм рт.ст.)
500 mm Hg nach 5 s (± 25 mm Hg)
Давление всасывания
Suction pressure
между -50 кПа и -60 кПа
between -50 kpa and -60 kpa
Подключения
Connections
выравнивание потенциалов, вакуум,
Equipotential bonding, vacuum connection, service connection
Размеры: высота x ширина x длина
Dimensions: width x height x depth
с Т-образным винтом / with clamping screw 140 x 210 x 295 мм / mm
без Т-образного винта / without clamping screw 140 x 210 x 200 мм / mm
Вес
Weight
ок. 4 кг
ca. 4 kg
Изготовлено и испытано в соответствии с
Manufactured and tested in conformity with
IEC 60601-1 / EN 60601-1
I.14
BDE 202
HF Monopolar Connecting Cables
Подключение к инструменту
Connector for instrument
ВЧ монополярный
соединительный кабель
Подключение к прибору
Connector for unit
Резектоскопы фирмы WOLF
WOLF resectoscopes
ERBE / ACC / ICC / BOWA
Серия ERBE T
ERBE T series
Martin / Berchtold / Aesculap
Bovie / Valleylab / Erbe Int.
BOWA /
Eschmann и другие приборы со штекером 4 мм
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
Инструменты фирмы WOLF
WOLF instruments
ERBE / ACC / ICC / BOWA
ERBE T-Serie
ERBE T series
Martin / Berchtold / Aesculap
Bovie / Valleylab / Erbe Int.
BOWA /
Eschmann и другие приборы со штекером 4 мм
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
I.14
Лапароскопия
Laparoscopy
Длина
Length
Типы
Types
3м/m
815.032
5м/m
815.052
3м/m
815.132
5м/m
815.152
3м/m
815.031
5м/m
815.051
3м/m
815.033
5м/m
815.053
3м/m
815.034
5м/m
815.054
3м/m
8106.032
5м/m
8106.052
3м/m
8106.132
5м/m
8106.152
3м/m
8106.031
5м/m
8106.051
3м/m
8106.033
5м/m
8106.053
3м/m
8106.034
5м/m
8106.054
BDE 203
17
ВЧ биполярный
соединительный кабель
HF Bipolar Connecting Cables
Подключение к инструменту
Connector for instrument
Подключение к прибору
Connector for unit
Биполярные щипцы фирмы Wolf
WOLF bipolar forceps
ERBE / ACC / ICC / T / BOWA
2 pin Valleylab / BOWA
WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap
EMC Dolley
Подключение биполярных пинцетов
Bipolar tweezers
ERBE / ACC / ICC / T / BOWA
2 pin Valleylab / BOWA
17
WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap
Лапароскопия
Laparoscopy
Длина
Length
Типы
Types
3м/m
8108.032
5м/m
8108.052
3м/m
8108.033
5м/m
8108.053
3м/m
8108.031
5м/m
8108.051
3м/m
8108035
5м/m
8108055
3м/m
8108.132
5м/m
8108.152
3м/m
8108.133
5м/m
8108.153
3м/m
8108.131
5м/m
8108.151
3м/m
8108135
5м/m
8108155
EMC Dolley
I.14
BDE 204
Telescope Warmer 2320
o
o
o
o
Electronic temperature control by multi-cycle controller
4 endoscopes can be pre-heated to approx. 50 ºC simultaneously
Short warming time of approx. 10 minutes
Hinged feet to tilt the unit allowing easier access when inserting or
removing telescopes
o For telescopes up to 310 mm working length
Telescope Warmer 2320 set
consisting of: Telescope warmer (2320.001), 4 autoclavable tube
inserts (8033.90) with screw caps for 4 telescopes of up to 310 mm
working length, power cable (2440.03),
230 V a.c., 50 / 60 Hz .....................................................2320.0011
100 - 127 V a.c., 50 / 60 Hz ........................................2320.0021
The telescope warmer 2320 is used to warm cold light telescopes to
prevent them misting when introduced into the body (e.g. in laparoscopic surgery).
Spare tube insert for telescopes of up to 310 mm
working length ..................................................................8033.90
"Ultrastop" antimisting solution in sterile bottle for
endoscope telescopes..........................................................102.01
Нагреватель оптики 2320
Лапароскопия
Laparoscopy
o Электронная регулировка температуры посредством пакетного управления колебаниями
o 4 эндоскопа могут быть одновременно нагреты п
римерно до 50 ºC
o Короткое время нагрева, составляющее 10 минут
o Наклонное положение за счет откидных ножек, поэтому
выгодные в эргономическом отношении комплектация и
взятие проб
o Полезная длина оптики – до 310 мм
Набор Нагреватель оптики 2320
состоит из: Нагреватель оптики (2320.001), 4 трубные вставки, паровой стерилизации (8033.90) с отвинчивающимся донным колпачком для 4 оптических инструментов полезной
длиной до 310 мм, кабель сетевого питания (2440.03),
230 В~, 50 / 60 Гц ..........................................................2320.0011
100 - 127 В~, 50 / 60 Гц ...............................................2320.0021
Нагреватель оптики 2320 предназначен для нагревания холодной оптики с тем, чтобы она не запотевала при введении во внутренние органы (например, в лапароскопической
хирургии и т.п.)
Запасная трубная вставка для оптик с
полезной длиной до 310 мм..........................................8033.90
"Ultrastop" – средство против запотевания в стерильной
прокалывающейся бутылке для эндоскопической
оптики ..............................................................................102.01
Other voltages on request.
I.14
Другие напряжения по запросу.
BDE 205
17
Нагреватель оптики 2320
Telescope Warmer 2320
Технические данные
Technical data
Класс защиты
Class of protection
согласно VDE 0750 / IEC 601
complying with VDE 0750 / IEC 601
Группа согласно MedGV
Group complying with MedGV
3
Классификация
Classification
B
Напряжение сети
Power supply
230 В~
230 V a.c.
Частота сети
Power supply
50 / 60 Гц
50 / 60 Hz
Потребляемая мощность
Power input
ок. 200 В
appr. 200 W
Размеры (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
205 x 124 x 314 мм
205 x 124 x 314 mm
Вес
Weight
ок. 3,6 кг
3.6 kg
Лапароскопия
Laparoscopy
17
I.14
BDE 206
Flexible LED Video UrethroCystoscope / Nephroscope /
Choledochoscope
5.3 mm / 15.9 Fr., channel 2 mm / 6 Fr.
210° вверх / up
Гибкий видеоуретроцистоскоп
СИД / нефроскоп /
Холедохоскоп
Лапароскопия
Laparoscopy
5,3 мм / 15,9 Шарр., канал 2 мм / 6 Шарр.
7305.782 опция / optional
150° вниз / down
- дополнительное пассивное
расположение под углом
- additional passive deflection
q High-performance LED
• exceptionally brilliant light quality
• totally homogeneous illumination of the endoscopic image
q Chip on the tip
• unusually large, brilliant image • no moiré effect
q Special suction valve
• quick and safe removal of irrigation fluid
q Ergonomic handle
• 2 buttons enable various functions to be activated on the
camera controller
• control lever with brake for deflection and fixation of the tip
q Atraumatic tip
• very short, 45° oblique ceramic tip of just 9.8 Fr.
q Высокоэффективный СИД
• исключительно высокое качество света
• полностью гомогенное освещение эндоизображения
q Chip on the tip
• необычно большое, отличное изображение • без
муарового эффекта
q Специальный отсасывающий клапан
• для быстрого и надежного отсасывания промывочной
жидкости
q Эргономичная рукоятка
• с помощью 2 кнопок можно выбрать различные
функции контроллера камеры
• управляющий рычаг с тормозом для расположения под
углом и фиксации позиции
q Атравматичный наконечник
• чрезвычайно короткий, изогнутый под углом 45°
керамический наконечник с всего лишь 9,8 Шарр.
Набор Гибкий видеоуретроцистоскоп СИД / нефроскоп
Flexible LED video urethro-cystoscope / nephroscope set
состоит из:
СИД видеоуретроцистоскоп, наклонный, дистальный наконечник 9,8 Шарр.,
интегрированное освещение СИД, стержень 15,9 Шарр., манипуляционный и
промывочный канал 6 Шарр., направление взгляда 0°, угол изображения 120°,
расположение под углом: 210° вверх, 150° вниз (всего 360°), ПДл 400 мм, с
чемоданчиком, с клапаном отсоса, уплотнительная мембрана для клапана
отсоса VE (продажная упаковка) = 20 шт. (15 479.014), тестер герметичности
с байонетным подключением (163.903), уравнительный клапан (163.904),
щетки для очистки (7264.691 и 7268.691), контроллер CCD Endocam 5520
(5520.210), 2 x кабель дистанционного управления, 1,5 м (5502.991),
видеокабель BNC, 1,5 м (103.115), кабель S-VHS, 2 м (103.501), кабель
RGB/SUB-D, 2 м (103.815), кабель сетевого питания, 3 м (2440.03)
consisting of:
LED video urethro-cystoscope, oblique, distal tip 9.8 Fr., integrated LED illumination,
sheath 15.9 Fr., working and irrigation channel 6 Fr., angle of view 0°, field of view 120°,
deflection: 210° up, 150° down (in total 360°), WL 400 mm, with case, with suction valve,
sealing membrane for suction valve, pack of 20 (15 479.014), leak tester with bayonet
connector (163.903), pressure compensation valve (163.904), cleaning brushes
(7264.691 and 7268.691), CCD Endocam controller 5520 (5520.210),
2 x remote control cable, 1.5 m (5502.991), BNC video cable, 1.5 m (103.115), S-VHS
cable, 2 m (103.501), RGB cable/SUB-D, 2 m (103.815), power cable, 3 m (2440.03)
Only in connection with ENDOCAM 5520 (serial number must be
1100116587 or higher)
Принадлежности см. на обратной стороне / Accessories see overleaf
I.14
В набор входит
Видеоуретроцистоскоп СИД
included in set
LED Video-UrethroCystoscope
PAL
731000144
•
73100064
•
Расположение под
углом если
управляющий
рычаг в дистальном
направлении
Deflection when control
lever is moved to distal
вниз
downwards
вверх
upwards
Набор / Set
7310001442
731000642
Только в комбинации с ENDOCAM 5520 (начиная с номера
серии 1100116587)
BDE 207
18
Гибкий волоконный
холедохоскоп 2,5 мм
Канал 1,2 мм
Flexible Fibre-Choledochoscope
2.5 mm
Channel 1.2 mm
130° вверх / up
7305.782 входит в комплект поставки
included
Лапароскопия
Laparoscopy
для цистоуретроскопии маленьких детей
for cysto-urethroscopy for children
160° вверх / down
Расположение под углом / deflection
o Oптимальное соотношение между диаметрами стержня
и канала для зонда 2,5 / 1,2 мм при превосходном
качестве изображения
o Лёгкое введение через бесступенчатый стержень на
всю полезную длину
o Aктивное расположение под углом 130° вверх / 160°
вниз с дополнительным пас-сивным расположением
под углом
o Ощутимый фиксатор положения на рычаге управления
показывает положение 0° вытянутого наконечника
инструмента
o Уменьшенный вес и эргономичный дизайн для
оптимальной и не утомляющей работы
o Пригоден для погружной и газовой стерилизации
o Optimum ratio between sheath and instrument diameter
2.5 /1.2 mm with exellent image quality
o Easy to insert with stepless sheath over the entire working length
o Active deflection of 130° up / 160° down with extra passive deflection
o 0° position of the instrument tip can be clearly felt on the control
lever
o Reduced weight and ergonomic design for optimal handling
and less strain on the operator
o Immersible and suitable for gas sterilisation
Набор Гибкий волоконный холедохоскоп
Наружный
диаметр
Outer diameter
Канал для зонда
Instrument channel
Полезная длина
Working length
Набор / Set
2.5 мм / mm
1.2 мм / mm
450 мм / mm
7325.1521
для этого / also:
Волоконный световод в комплекте, Ø 1,6 мм состоит из:
Волоконный световод (80661618), адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509)
Fiber light cable set Ø 2.5 mm consisting of:
Fiber light cable (80661618), adapter projector-side (8095.07) and adapter endoscope-side (809509)
1800 мм / mm
806616181
По запросу / on request:
Гибкие щипцы для захватывания
Flexible grasping forceps
640 мм / mm
7223.65
Flexible fiber-choledochoscope set
состоит из: Волоконный холедохоскоп,
насадка с краном ввода (7305.782),
гибкие щипцы для биопсии (7223.60),
тестер герметичности (163.903), вентиль
газовой стерилизации (163.904), щетка
для очистки (7321.911), чемоданчик
consisting of: Fiber-cholodochoscope, instrument port (7305.782), flexible biopsy forceps
(7223.60), water tightness tester (163.903),
gas sterilisation valve (163.904), cleaning
brush (7321.911), case
18
Note:
Also usable as paediatric bronchoscope.
I.14
В набор входит
Волоконный цистоскоп
included in set
Fiber-cystoscope
7325.152
1 мм / mm
3 Шарр. / Fr.
Указание:
Применяется также как детский бронхоскоп.
BDE 208
Flexible Fibre-Choledochoscope
3 mm
Channel 1.5 mm
Гибкий волоконный
холедохоскоп 3 мм
Канал 1,5 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
130° вверх / up
160° вниз / down
Расположение под углом / deflection
o Large 1.5 mm irrigation and working channel for effective irrigation even using auxiliary instruments
o Atraumatic introduction with stepless sheath over the entire working length
o Active deflection of 130° up / 160° down with extra passive
deflection
o 0° position of the instrument tip can be clearly felt on the control
lever
o Reduced weight and ergonomic design for optimal handling and
less strain on the operator
o Immersible and suitable for gas sterilisation
Набор Гибкий волоконный холедохоскоп
Flexible fiber-choledochoscope set
состоит из: Волоконный холедохоскоп,
насадка с краном ввода (7305.782), гибкие
щипцы для биопсии (8734.606), тестер
герметичности (163.903), вентиль газовой
стерилизации (163.904), щетка для очистки (7321.911), чемоданчик
consisting of:
Fiber-cholodochoscope, instrument port (7305.782),
flexible biopsy forceps (8734.606), water tightness
tester (163.903), gas sterilisation valve
(163.904), cleaning brush (7321.911), case
o Большой 1,5 мм промывочный и манипуляционный
канал для эффективного промывания также при введенных вспомогательных инструментах
o Атравматический процесс ввода благодаря неизменному
диа-метру по всей полезной длине
o Aктивное расположение под углом 130° вверх / 160°
вниз с дополнительным пассивным расположением
под углом
o Ощутимый фиксатор положения на рычаге управления
показывает положение 0° вытянутого наконечника инструмента
o Уменьшенный вес и эргономичный дизайн для оптимальной и не утомляющей работы
o Пригоден для погружной и газовой стерилизации
Наружный
В набор входит
диаметр
Волоконный цистоскоп
Outer diameter
included in set
Fiber-cystoscope
7330.052
3.0 мм /
mm
Канал для зонда
Instrument channel
Полезная длина
Working length
Набор / Set
1.5 мм / mm
450 мм / mm
7330.0521
1800 мм / mm
806616181
для этого / also:
Волоконный световод в комплекте, Ø 1,6 мм состоит из:
Волоконный световод (80661618), адаптер со стороны проектора (8095.07) и адаптер со
стороны эндоскопа (809509)
Fiber light cable set Ø 2.5 mm consisting of:
Fiber light cable (80661618), adapter projector-side (8095.07) and adapter endoscope-side (809509)
По запросу / on request:
Щипцы для захвата инородных тел, гибкие
Foreign body forceps, flexible
Щипцы для захвата инородных тел,
гибкие, с короткими зубцами
Foreign body forceps, flexible, with mouse teeth
I.14
18
1.3 мм / mm
600 мм / mm
8734.656
1.3 мм / mm
600 мм / mm
8734.686
BDE 209
Flexible Fibre-Choledochoscope
5 mm
Channel 2.5 mm
210° вверх / up
7305.781 по запросу / on request
Гибкий волоконный
холедохоскоп 5 мм
Канал 2,5 мм
now with 25 % more
pixels and 30 %
larger image
150° вверх / down
- дополнительное пассивное
расположение под углом
- additional passive deflection
Расположение под углом / deflection
7305.001
o Овальная форма
дистального конца
стержня
o Oval shape of the distal
end of the sheath
7305.006
Лапароскопия
Laparoscopy
теперь на 25 %
больше точек
изображения и
на 30 %
большее изображение
вверх / up
вниз / down
вверх / up
o Рычаг управления с легко
сдвигаемым стояночным-
вниз / down
тормозом
o Control lever with easy-action
locking brake
q Может использоваться со всеми распространенными гибкими
вспомогательными инструментами: щипцами, высокочастотными
зондами, лазерно-волоконными зондами и т.д.
q Can be used with all normal flexible auxiliary instruments such as
forceps, HF probes, laser fibres etc.
q Safe and atraumatic passage through the urethra is provided by
the oblique distal tip
q Reduced weight and ergonomic design for optimal handling and
less strain on the operator
q 0° viewing direction, 120° angle of view
q Immersible and gas sterilisable
Набор Гибкий волоконный
уретроцистоскоп
Flexible fibre-urethro-cystoscope set
18
состоит из: Волоконный уретроцистоскоп,
насадка с краном ввода (7305.782), гибкие
щипцы для биопсии (829.051),тестер
герметичности (163.903), вентиль газовой
стерилизации (163.904), щетка для очистки
(7264.691), чемоданчик
consisting of: Fiber-urethro-cystoscope, instrument port
(7305.782), flexible biopsy forceps (829.051), leak
tester (163.903), gas sterilisation valve (163.904),
cleaning brush (7264.691), case
В набор входит
Волоконный
уретроцистоскоп
included in set
Fiber-urethro-cystoscope
q Надежный и атравматический проход через мочеточный канал благодаря скошенному дистальному концу
стержня
q Уменьшенный вес и эргономичный дизайн для оптимальной и не утомляющей работы
q Направление взгляда 0°, угол изображения 120°
o Пригоден для погружной и газовой стерилизации
Наружный
диаметр
Outer diameter
Канал для зонда Полезная длина
Working length
Instrument channel
7305.001
5 мм / mm
15 Шарр. / Fr.
2.5 мм / mm
7.5 Шарр. / Fr.
7305.006
для этого / note:
Волоконный световод в комплекте, Ø 2,5 мм состоит из:
Волоконный световод (80662523), адаптер со стороны проектора (8095.07) и
адаптер со стороны эндоскопа (809509)
Fiber light cable set Ø 2.5 mm consisting of:
Fiber light cable (80662523), adapter projector-side (8095.07) and adapter endoscope-side (809509)
I.14
400 мм / mm
2300 мм / mm
Набор / Set
Дистальное отклонение
управляющего рычага расположение под углом
вниз
Forward movement of the control
lever provides downward movement of the tip
7305.0011
Дистальное отклонение
управляющего рычага расположение под углом
вверх
Forward movement of the control
lever provides upward movement
of the tip
7305.0061
806625231
BDE 210
Choledochotome 10 mm
Холедохотом 10 мм
Лапароскопия
Laparoscopy
ПДл / WL
330 мм / mm
Tип / Type
l
8385.791
Холедохотом, жесткий*
Choledochotome, rigid*
o Inserted through a 10 mm trocar sleeve
o Incision of the common bile duct by advancing integrated scalpel
o Inspection possible with flexible fibrescope (7305)
o Применение – через гильзу троакара 10 мм
o Разрез холедоха – посредством выдвижного скальпеля
o Инспекция может выполняться с помощью гибкого
фиброскопа (7305)
18
* No blades included.
I.14
* Лезвия не входят в объем поставки.
BDE 211
Tuebinger MIC Trainer
MIC-тренер из Тюбингена
Лапароскопия
Laparoscopy
Tuebinger MIC Trainer
with 3 abdominal walls (rubber sponge)
(L x W x H) 550 mm x 340 mm x 220 mm ..................9500.056
MIC-тренер из Тюбингена
с 3 брюшными стенками (губчатая резина)
(Д x Ш x В) 550 мм x 340 мм x 220 мм ..................9500.056
Spare abdominal walls (rubber sponge),
pack of 5 ....................................................................9500.0561
Запасные брюшные стенки (губчатая резина),
5 шт. ........................................................................9500.0561
По желанию поставляются также с транспортным
чемоданчиком.
On request available with carrying case.
I.14
BDE 213
19
Laparoscopic Retrieval Bag
self-opening, with removable bag
Лапароскопический
мешок-экстрактор
самораскрывающийся,
со съемным мешком
Лапароскопия
Laparoscopy
new
нка
нови
o
o
o
o
o
o
Easy, intuitive handling
Self-opening bag
Large opening permits easy removal of tissue
Particularly tear resistant for safe retrieval
Ready for use immediately – packed singly, sterile
Filled and closed bag can be detached and left ready for removal at
the end of the procedure
o Ideal for use through 10, 11 or 12 mm trocar sheaths
o Bag size: approx. 127 x 178 mm
o Bag opening: approx. 110 x 70 mm
o Bag volume: approx. 720 ml
Retrieval bag, removable, sterile,
(pack of 5), 5" x 7",
packed singly, sterile ......................................................4957100
Простое, интуитивное обслуживание
Самораскрывающийся мешок
Большое отверстие позволяет проще принимать ткань
Особая прочность для надежного оказания помощи
Готов к немедленному использованию - в индивидуальной стерильной упаковке
o Мешок-экстрактор может оставаться в брюшной полости
до окончания вмешательства
o Идеален для применения с гильзами троакара 10, 11 или
12 мм
o
o
o
o
o
o Размер мешка: ок. 127 x 178 мм
o Отверстие мешка: ок. 110 x 70 мм
o Объем мешка: ок. 720 мл
Мешок-экстрактор, съемный, стерильный,
(VE = 5 шт.), 5" x 7",
индивидуальная стерильная упаковка ......................4957100
20
I.14
BDE 215
Торакоскопия · Медиастиноскопия
· Плевральная и легочная биопсия
Thoracoscopy · Mediastinoscopy
· Pleural and Lung Biopsy
Thoracoscopy · Mediastinoscopy ·
Pleural and Lung Biopsy
I.14
Торакоскопия ·
Медиастиноскопия ·
Плевральная и легочная
биопсия
B 800
Трансанальная эндоскопическая
микрохирургия
Transanal Endoscopic Microsurgery
Transanal endoscopic
Microsurgery (TEM)
Трансанальная
эндоскопическая
микрохирургии (TEM)
1
Telescopes
Оптики
2
Tubes
Трубки
3
U-shaped Arm /
ENDOmotion System mechanical arm
U-образный фиксирующий рукав / механический
фиксирующий рукав системы ENDOmotion
4
Suction Tube / Knifes / Forceps /
Scissors / Needle holder / Titanium Clip
Отсасывающая трубка / ножи / пинцеты /
ножницы / иглодержатель / титановый клипс
5
TEM Combination System
Комбинированная система TEM
6
HF Connecting Cables
ВЧ соединительный кабель
I.14
B 1100
TEM
TEM
Stereoscope
Стереооптика
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
by Buess, Theiss, Hutterer
По Бюсу, Тайссу, Хуттереру (Buess, Theiss, Hutterer)
1
884080
TEM Stereoscope and Documentation
with fixed eyepiece and adjustable eyepiece,
Ø 13.8 mm, WL 259 mm,
50°, 73° angle of view, autoclavable ..................................884080
Стереооптика TЕM и документирующая оптика
с жестко закрепленным и регулируемым элементом окулярa,
Ø 13,8 мм, ПДл 259 мм,
угол изображения 50°, 73°, aвтоклавируемая..............884080
Корзинка для стерилизации и хранения
для размещения стереооптики (884080) и
документирующей оптики (8840.402)
вкл. крепежные держатели ......................................38043012
Размеры (Д x Ш x В): 479 x 196 x 139 мм
Вес: 1,2 кг
Sterilisation and instrument storage basket
for stereo telescope (884080) and
documentation telescope (8840.402)
incl. fittings ..................................................................38043012
Dimensions (l x w x h): 479 x 196 x 139 mm
Weight: 1.2 kg
I.14
B 1101
As alternatives
Альтернативы
for stereo telescopes 884080
к стереоoптике 884080
TEM
TEM
8934.432 / .433
1
8840513
PANOVIEW telescope, Ø 10 mm,
distortion-free, WL 300 mm
30° ................................................................................8934.432
50° ................................................................................8934.433
also:
Outer tube for rinsing and insufflation set
outer Ø 13.8 mm, WL 265 mm consisting of:
Inner tube (88405131) and outer tube (88405132) ............8840513
also:
Fiber light cable set Ø 5.0 mm, 2300 mm long .......... 806650231
Processing basket for telescopes 8934.432/.433
(L x W x H) 471 x 59 x 54 mm ..................................38021.111
Оптика PANOVIEW, Ø 10 мм,
ортоскопическая, ПДл 300 мм
30° ..............................................................................8934.432
50° ..............................................................................8934.433
для этого:
Набор переходных трубок для промывания и вдувания
Наружный Ø 13,8 мм, ПДл 265 мм, состоит из:
внутренняя трубка (88405131) и наружная
трубка (88405132) ......................................................8840513
для этого:
Волоконный световод в комплекте,
Ø 5,0 мм, длина 2300 мм .................................... 806650231
Корзина для подготовки для оптики 8934.432/.433
(Д x Ш x В) 471 x 59 x 54 мм ..................................38021.111
8840.512
8840.402
Rinsing and insufflation insert
Ø 13.8 mm, WL 245 mm ................................................8840.512
also:
For use with a CCD endocam:
Dokumentation telescope, eyepiece in 12 o'clock position
Ø 6.6 mm, 40°, angle of view 70°, WL 313 mm ................8840.402
also:
Sterilisation and instrument storage basket upon request.
I.14
Вставка для для промывания и вдувания,
Ø 13,8 мм, ПДл 245 мм ..............................................8840.512
для этого:
Для применения с CCD-Endocam:
Oптика для документирования,
окуляр с направлением "12 часов"
Ø 6,6 мм, 40°, угол изображения 70°, ПДл 313 мм ....8840.402
для этого:
Корзина для стерилизации и хранения по запросу.
B 1102
TEM
TEM
Rectoscope Tubes
Трубки для ректоскопов
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
8840.021
8840.20
8840.20
8840.0311
2
8840.041
8840.241
Ø 17 мм / mm
Ø 15 мм / mm
8840.25
Main element ..................................................................8840.20
Rectoscope tube, including obturator,
Ø 40 mm, 120 mm long ..............................................8840.021
137 mm long ............................................8840.0311
200 mm long ..............................................8840.041
8840.242
Базовый элемент ....................................................................8840.20
Трубка ректоскопа, включая мандрен,
Ø 40 мм, длиной 120 мм ......................................................8840.021
длиной 137 мм, ....................................................8840.0311
длиной 200 мм,......................................................8840.041
Насадка с глазком для наблюдения
Adapter with viewing window
and illumination insert ........................................................8840.25
Working insert
consisting of: working insert (8840.241), sealing insert (8840.242)
and sealing caps (red 89.01, blue 89.02, grey 89.03,
red 89.141, blue 89.161, grey 89.10) ............................8840.2411
Spare parts:
Silicon sealing insert (pack of 3)
with 3 valve ports
(2 valve ports for up to 6 mm auxiliary instruments)
(1 valve port for 6-11 mm auxiliary instruments)
autoclavable ..................................................................8840.242
Sealing caps*, outer Ø 15 mm,
red, for instruments Ø 2.4 mm to Ø 3.4 mm..............................89.01
blue, for instruments Ø 3.4 mm to Ø 5.1 mm ............................89.02
grey, for instruments Ø 5.1 mm to Ø 6.0 mm ............................89.03
Sealing caps*, outer Ø 17 mm,
red, for instruments Ø 4.0 mm to Ø 6.0 mm............................89.141
blue, for instruments Ø 7.5 mm to Ø 8.5 mm ..........................89.161
red, for instruments Ø 13.0 mm to Ø 13.8 mm..........................89.10
* Pack of 10
I.14
и осветительной вставкой ..........................................................8840.25
Рабочая вставка
состоит из: Рабочая вставка (8840.241), уплотнительная вставка
(8840.242) и уплотнительный колпачок* (красный 89.01, синий 89.02,
серый 89.03, красный 89.141, синий 89.161, серый 89.10) ..8840.2411
Запчасти:
Силиконовая уплотнительная вставка
(упаковка для продажи 3 шт.)
с 3 клапанными входами
(2 клапанных входа - для вспомогательных инструментов до 6 мм),
(1 клапанный вход - для вспомогательных инструментов до 6-11 мм),
aвтоклавируемая ....................................................................8840.242
Уплотнительные колпачки*, наружный Ø 15 мм,
красного цвета, для инструментов
с Ø 2,4 до Ø 3,4 мм ........................................................................89.01
синего цвета, для инструментов
с Ø 3,4 до Ø 5,1 мм ........................................................................89.02
серого цвета, для инструментов
с Ø 5,1 мм до Ø 6,0 мм....................................................................89.03
Уплотнительные колпачки*, наружный Ø 17 мм,
красного цвета, для инструментов
с Ø 4,0 до Ø 6,0 мм ......................................................................89.141
синего цвета, для инструментов
с Ø 7,5 до Ø 8,5 мм ......................................................................89.161
красного цвета, для инструментов
с Ø 13,0 до Ø 13,8 мм ....................................................................89.10
* Упаковка для продажи 10 шт.
B 1103
U-образный фиксирующий
рукав
U-shaped Arm
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
TEM
TEM
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
8840.9722
3
8840.9721
U-shaped arm with
special clamping device.................................................8840.9721
U-образный фиксирующий рукав с
установочной призмой.............................................8840.9721
Also required:
Universal mounting block for attachment
to the operating table (standard rail) ................................8840.9722
Для этого необходимы:
Универсальные тиски для крепления на
операционном столе (стандартная шина) ..............8840.9722
I.14
B 1105
ENDOmotion System
Система ENDOmotion
mechanical arm with TEM fixture
механический фиксирующий
рукав с насадкой TEM
TEM
TEM
37500011
3
37500001
ENDOmotion system
Universal endoscope holding system
consisting of:
ENDOmotion arm (37500.002), mechanical arm with 360° rotatable
joint which can be releaed and moved by pressing the handle.
Unhanding the handle creates a locking of the joints:
Flying range: 640 mm, action distance: 604.5 mm, weight: 6 kg,
Autoclavable endoscope mounting (83750.001) for save fixation of
laparoscopic telescopes and auxiliary instruments,
clamp for fixation (37500.005) on
OR-table-standard fixations,
case (37500.010) ......................................................37500001
also:
TEM fixture for ENDOmotion
for mounting rectoscope tube to
ENDOmotion System mechanical arm ............................37500011
I.14
Система ENDOmotion
Универсальная система рукава-фиксатора
состоит из:
Фиксирующий рукав ENDOmotion (37500.002), механический шарнирный рукав с поворотом шарниров на 360°, которые при нажатии на рукоятку могут одновременно ослабляться и перемещаться. Отпускание рукоятки ведет к фиксации шарниров:
Радиус действия: 640 мм, путь перемещения: 604,5 мм,
вес: 6 кг автоклавируемая опора эндоскопа (83750.001) для
надежной фиксации оптик лапароскопа или вспомогательных инструментов, крепежный блок (37500.005) для стандартных операционных столов,
чемоданчик (37500.010) ..........................................37500001
для этого:
Насадка ТЕМ для ENDOmotion
для крепления трубки ректоскопа
к системе ENDOmotion ............................................37500011
B 1106
Suction Tube / Knives
Отсасывающая
трубка / ножи
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
TEM
TEM
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
MONOPOLAR
Коагуляционная отсасывающая
трубка
Coagulation suction tube
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
6 мм / mm
470 мм / mm
8840.731
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
справа
right
4 мм / mm
430 мм / mm
8840.711
слева
left
4 мм / mm
430 мм / mm
8840.712
с правым
изгибом
curved right
(врач)
(operator)
MONOPOLAR
ВЧ нож
HF knife
HF connecting cable see page B 1117.
I.14
ВЧ соединительный кабель; см. стр. BDE 1117.
B 1107
4
Multifunction Forceps
Комбинированные пинцеты
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
TEM
TEM
MONOPOLAR
Ø
ПДл / WL
Типы / Types
4.6 мм / mm
405 мм / mm
8840.621
4.6 мм / mm
405 мм / mm
8840.622
4.6 мм / mm
405 мм / mm
8840.623
4.6 мм / mm
405 мм / mm
8840.624
4
ВЧ комбинированный пинцет,
изогнутый по направлению вниз и с
правым изгибом
HF multifunction forceps,
angled downwards and curved right
ВЧ комбинированный пинцет,
изогнутый по направлению вниз и
влево
HF multifunction forceps,
angled downwards and curved left
ВЧ комбинированный пинцет,
с правым изгибом
HF multifunction forceps,
curved right
ВЧ комбинированный пинцет,
изогнутый влево
HF multifunction forceps,
curved left
For grasping tissue or for holding the needle
Для захвата ткани или приема иглы
HF connecting cable see page B 1117
ВЧ соединительный кабель; см. стр. BDE 1117.
I.14
B 1108
TEM
TEM
Scissors, modular
Ножницы, модульные
Ø 5.5 mm, rotatable for transanal
endoscopic microsurgery (TEM)
Ø 5.5 мм, поворотные для трансанальной
эндоскопической микрохирургии (TEM)
Варианты ручки / Handle type
Все зажимные губки и стержневые
трубки также комбинируются с
ERAGONaxial.
All jaw inserts and sheaths can also be
combined with ERAGONaxial.
ВЧ / mono
ВЧ / mono
с фиксатором,
поворотный
без фиксатора,
поворотный
с фиксатором,
поворотный
с фиксатором,
неповоротный
with locking mechanism,
rotatable
without locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
rotatable
with locking mechanism,
not rotatable
83930082
83930083
83930084
83930085
Типы / Types
Внутренняя часть / Jaw insert
Стержневая трубка,
изолированная
Sheath tube, insulated
Варианты ручки / Handle type
ВЧ
mono
без фиксатора,
поворотный
Ножницы, "Metzenbaum",
Ø 5 мм, изогнутые влево,
с двойным перемещением
Scissors, "Metzenbaum",
Ø 5mm, curved left,
double jaw action
• внутренняя
часть
• стержневaя
трубкa
• рукоятка
Complete
instrument
• Jaw insert
• Sheath tube
• Handle
ПДл / WL
450 мм / mm
without locking
mechanism, rotatable
Typen / Types
8394933
83930073
Типы / Types
8394.041
l
l
83940417
HF connecting cable see page B 1117.
I.14
Инструмент
в комплекте
ВЧ соединительный кабель; см. стр. BDE 1117.
B 1109
4
Modular bipolar instruments
Ø 5.5 mm, rotatable for transanal
endoscopic microsurgery (TEM)
Модульные биполярные
инструменты
TEM
TEM
Ø 5,5 мм, поворотные для трансанальной
эндоскопической микрохирургии (TEM)
Стержневaя трубкa Рукоятка, поворотная В комплекте
• внутренняя часть
Handle, rotatable
Sheath
• стержневaя трубкa
• рукоятка
Внутренняя часть
Jaw insert
Complete
4
• Jaw insert
• Sheath
• Handle
ПДл / WL
330 мм / mm
Щипцы для захватывания и
препарации
Grasping and preparation forceps
Щипцы для
захватывания
и диссекции "Maryland-Dissektor"
Grasping and dissecting forceps
"Maryland-Dissector"
Щипцы для захватывания и
диссекции "Dolphin"
Grasping and dissecting forceps "Dolphin"
Типы / Types
83930921
839300102
Типы / Types
83930031
•
•
839300312
83930032
•
•
839300322
83930033
•
•
839300332
83930034
•
•
839300342
83930035
•
•
839300352
83930036
•
•
839300362
83930041
•
•
839300412
Щипцы для захвата, окончатые
Grasping forceps, fenestrated
Щипцы для препарации "Hasskamp"
Dissecting forceps "Hasskamp"
Щипцы для стерилизации "Hasskamp"
Sterilisation forceps "Hasskamp"
Ножницы "Metzenbaum"
Metzenbaum scissors
Bipolar connecting cable see page B 1118.
I.14
Биполярный соединительный кабель; см. стр. BDE 1118.
B 1110
TEM
TEM
Needle Holder
Иглодержатель
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
ПДл / WL
Ø
Tип / Type
4
Иглодержатель*
изогнутый по направлению вниз, с соединительным элементом для промывания
Needle holder*
angled downwards, with irrigation tap
* two required
Иглодержатель*
прямой, с соединительным
элементом для промывания
Needle holder*
straight, mit Spülanschluss
8840.605
* Необходимы 2x
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
4.6 мм / mm
405 мм / mm
8840.604
Should be used with the needles Ethicon SH-1 • or Braun-Dexon, Maxon
3-0, HR 26.
* two required
I.14
405 мм / mm
4.6 мм / mm
Применять только иглы, соответствующие Ethicon SH-1 • или
Braun-Dexon, Maxon 3-0, HR 26.
* Необходимы 2x
B 1111
TEM
TEM
Retractable Needle
Втягивающаяся игла
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
4
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
4 мм / mm
325 мм / mm
8840.74
Втягивающаяся игла
Retractable needle
I.14
B 1112
TEM
TEM
Titanium Clip
Титановый клипс
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
Tип / Type
Титановый клипс, стерильный, VE = 10 упаковок по 6 шт.,
вкл. крепежная деталь для клипса
4840764
Titanium clip, sterile, pack of 10 (6 clips),
incl.clip mounting device
4
Шовные зажимы, VE = 50 шт.
8840.764
Suture staples, pack of 50
Аппликатор клипсов ТЕМ (набор)* состоит
из: aппликатор клипсов ТЕМ (8840.762)
прямой, модульный, с соединительным
элементом для промывания и выбрасывателем клипсов (8840.763) для титанового
клипса и шовных зажимов
TEM clip applicator Set* consisting of: TEM clip applicator (8840.762) straight, modular, with irrigation tap
and clip ejector (8840.763) for titanium clip and
suture staples
* two required
I.14
Ø
ПДл / WL
Типы / Types
6 мм / mm
435 мм / mm
8840.7621
* Необходимы 2x
B 1113
TEM Combination System 2232
for transanal endoscopic
microsurgery (TEM)
Комбинированная
система TEM 2232
TEM
TEM
для трансанальной эндоскопической
микрохирургии (TEM)
5
TEM combinations system ................................................2232.201
comprising:
Laparo CO2-Pneu (2232.041) and TEM pump (2232.244)
Комбинированная система TEM .............................2232.201
состоит из:
Laparo-CO2-Pneu (2232.041) и TEM-Pump (2232.244)
Basic components:
Connecting cable (2232.981), CO2 connecting tube, set of 2 (2232.852),
tubing fixtures for connecting to instrument (8170.841), pump tube
(8170.861), irrigation bottle connecting tube (8170.862), irrigation
cannula (8170.865), bottle holder for irrigation bottle (2232.841),
footswitch (2030.231), hygiene filter (gas), sterile (4171.111, pack of
10), hygiene filter, sterile, DLL (4171.112, pack of 50) and power cable
(2440.03)
Базовый объем поставки:
соединительный кабель (2232.981), соединительный шланг для
подачи CO2, 2 шт. (2232.852), комплект шлангов для инструмента (8170.841), насосный шланг (8170.861), соединительный
шланг для промывочных емкостей (8170.862), промывочная
канюля (8170.865), держатель для промывочного баллона
(2232.841), педальный выключатель (2030.231), гигиенический
фильтр (газовый), стерильный (4171.111, VE = 10), гигиенический фильтр, стерильный, DLL (4171.112, VE = 50) и кабель
сетевого питания (2440.03)
Accessories see overleaf
Принадлежности см. на обратной стороне
I.14
B 1115
5
TEM
TEM
Accessories
Принадлежности
Laparo C02-Pneu / TEM Pump
Laparo-C02-Pneu / TEM-Pump
High-pressure connecting tube set, 1 m long
consisting of:
High-pressure connecting tube (8170.801),
spanner size 30 (9500.016)
with DIN connector ......................................................8170.8011
High-pressure connecting tube, 1 m long
with PIN-index connector ................................................8170.802
with ISO connector ........................................................8170.803
Connecting tube, 5 m long
for central CO2 gas supply
according to DIN EN 13260-2/2004..............................8170.3111
Набор Высоконапорный соединительный шланг,
длиной 1 м
состоит из:
Высоконапорный соединительный шланг (8170.801),
гаечный ключ SW 30 (9500.016)
с подключением DIN ............................................8170.8011
Высоконапорный соединительный шланг,
длиной 1 м
с подключением PIN-Index ......................................8170.802
с подключением ISO ................................................8170.803
Cоединительный шланг, длиной 5 м
для центрального снабжения газом CO2
согласно DIN EN 13260-2/2004 ..............................8170.3111
TEM tubing set
disposable article, sterile
comprising:
Tubing set for the instrument, irrigation bottle
connecting tube and pump tube ........................................4170.801
TEM tube set
disposable article, sterile, for Erbe multifunction instrument
comprising:
Tube set, connecting tube for irrigation channel, irrigation tube
and pump tube ...................................................................4170.804
Spanner SW 30 ...............................................................9500.016
Bottle holder, for holding CO2 bottles
Ø 80 - 90 mm.................................................................2221.951
Набор шлангов TЕM
Изделие одноразового пользования, стерильное
состоит из:
Комплект шлангов для инструмента, шланг для соединения
промывочных баллонови насосный шланг ..................4170.801
Набор шлангов TЕM
Изделие одноразового пользования, стерильное, для многофункционального инструмента Erbe
Cостоит из:
Набор шлангов, шланг для соединения с промывочной
канюлей, промывочный шланг
и насосный шланг ..........................................................4170.804
Гаечный ключ SW 30 ................................................9500.016
Держатель баллона для установки баллонов с CO2
Ø 80 - 90 мм.................................................................2221.951
Technical Data
Технические данные
Laparo CO2 Pneu
2232.041
TEM-Pump
2232.244
Подключение к сети
Power supply
100 - 230 В~, 50 / 60 Гц
100 - 230 V~ (a.c.), 50 / 60 Hz
24 В пост. тока
24 VDC
Потребляемая мощность
Power consumption
макс. 80 ВA
max. 80 VA
макс. 30 ВA
max. 30 VA
Abmessungen (B x H x T)
Dimensions (w x h x d)
330 x 155 x 390 мм / mm
330 x 100 x 390 мм / mm
Gewicht
Weight
ок. / approx. 9.5 кг / kg
ок. / approx. кг / kg
I.14
B 1116
HF Monopolar Connecting Cables
TEM
TEM
ВЧ монополярный
соединительный кабель
Подключение к инструменту
Подключение к прибору
To connect to instrument
To connect to unit
Инструменты фирмы WOLF
WOLF instruments
ERBE / ACC / ICC
ERBE T-Серия / Serie
Martin / Berchtold / Aesculap
Bovie / Valleylab / Erbe Int.
Eschmann
и другие приборы со штекером 4 мм
Длина
Length
Типы
Types
3м/m
8106.032
5м/m
8106.052
3м/m
8106.132
5м/m
8106.152
3м/m
8106.031
5м/m
8106.051
3м/m
8106.033
5м/m
8106.053
3м/m
8106.034
5м/m
8106.054
and other devices with 4 mm connectors
I.14
B 1117
6
HF Bipolar Connecting Cables
TEM
TEM
ВЧ биполярный
соединительный кабель
Подключение к инструменту
Подключение к прибору
To connect to instrument
To connect to unit
Биполярное подключение для пинцета
To connect to bipolar tweezers
Длина
Length
Типы
Types
3м/m
8108.132
5м/m
8108.152
3м/m
8108.133
5м/m
8108.153
3м/m
8108.131
5м/m
8108.151
3м/m
8108135
5м/m
8108155
ERBE / ACC / ICC / T
2 штыря / pin Valleylab
6
WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap
EMC Dolley
I.14
B 1118
Прокторектоскопия
Procto-Rectoscopy
Procto-Rectoscopes
Прокторектоскопия
Procto-Rectoscopy
Прокторектоскопия
2
Anal Speculum
Анальное зеркало
3
Proctoscope 8836
Проктоскоп 8836
4
Accessory Instruments for Proctoscopy
Вспомогательные инструменты для
проктоскопии
5
Aspiration-Ligature Instrument for Haemorrhoids
Геморроидальный инструмент со
всасывающей лигатурой
6
Procto-Rectoscopes 4844, disposable
Прокторектоскопы 4844 для одноразового
применения
7
9
Rectoscope 8834
with annular Cold Light Illumination
Operating Rectoscope 8834
with annular Cold Light Illumination
Paediatric rectoscope 8834
with annular Cold Light Illumination
Ректоскоп 8834
с кольцеобразным холодным освещением
Операционный ректоскоп 8834
с кольцеобразным холодным освещением
Детский ректоскоп 8834
с кольцеобразным холодным освещением
10
Large Calibre Rectoscope 8834
with annular Cold Light Illumination
Ректоскоп большого калибра 8834
с кольцеобразным холодным освещением
11
Accessory Instruments for Rectoscopy
12
Accessories for Rectoscopy
Вспомогательные инструменты для
ректоскопии
Дополнительный инструментарий для
ректоскопии
13
RECTO PUMP 6554
RECTO PUMP 6554
0
1
8
I.14
F0
Procto-Rectoscopy
Прокторектоскопия
Прокто-Ректо
Procto-Recto
0
For many years R. WOLF proctoscopes and rectoscopes have guaranteed safe diagnosis of the recturn.
Для точной диагностики заболеваний прямой кишки в течение многих лет хорошо зарекомендовали себя прокторектоскопы фирмы
R. Wolf.
The general supply of cold light, even with disposable tubes, as well
as the annular illumination of the rectoscopes ensure reflexion and
shadowfree viewing of the mucuous membrane.
Использование холодного света, также в трубках одноразового применения, и кольцевое освещение ректоскопов гарантируют безотражательное и бестеневое обследование слизистой оболочки.
A further advantage of the annular cold light illumination of the rectoscopes is their free lumen, allowing both the insertion of auxiliary
instruments and free visual access.
Дальнейшим преимуществом кольцеобразного холодного освещения в ректoскопах является свободный просвет трубки. Таким образом имеется возможность неограниченного ввода вспомогательных
Various working lengths allow the use of R. WOLF proctoscopes and
rectoscopes in adults, adolescents and children.
инструментов и свободы действий при осмотре.
Варьируемая полезная длина позволяет применение прокторектоско-
In combination with endoscope telescopes R. WOLF proctoscopes and
rectoscopes are ideal for video endoscopy and documantation.
пов фирмы R. Wolf у взрослых, молодежи и детей.
В сочетании с эндоскопической оптикой все прокторектоскопы
The strength and durability of these instruments, made of high-quality
stainless steel, guarantees easy and quick reprocessing thus ensuring
a long service life.
фирмы R. Wolf самым наилучшим образом пригодны для выполнения видеоэндоскопии и документирования результатов.
Стабильная и надежная конструкция из высококачественной стали
гарантирует простую и быструю первичную подготовку, а тем самым
и долгий срокслужбы.
VI.13
F1
Anal Speculum
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Анальное зеркало
2
Tип / Type
Набор Анальное зеркало состоит из:
Анальное зеркало (8849.01), съемная насадка холодного освещения (8849.91) и продольный шлиц
8849011
Anal speculum set consisting of :
anal speculum (8849.01), removable cold light attachment (8849.91) and longitudinal opening
VI.13
F3
Proctoscope 8836
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Проктоскоп 8836
For insertion with mounted handle
С монтируемой рукояткой, вводимый
8836.021 / .041 / .061 / .081
8836.60
8836.011 / .031 / .051 / .071
3
8836.09
8836.90
8836.19
Ø
ПДл / WL
Рукоятка, с освещением холодным светом и съемным соединительным
элементом
Handle, with cold light illumination and removable attachment
Tип / Type
8836.90
Тубус проктоскопа (8836.025) с обтуратором (8836.027), прямая
Proctoscope tube (8836.025) with obturator (8836.027), straight
21 мм / mm
90 мм / mm
8836.021
Тубус проктоскопа (8836.045) с обтуратором (8836.047), прямая
Proctoscope tube (8836.045) with obturator (8836.047), straight
18 мм / mm
90 мм / mm
8836.041
Трубка ректоскопа (8836.065) с обтуратором (8836.067), прямая
Rectoscope tube (8836.065) with obturator (8836.067), straight
12 мм / mm
80 мм / mm
8836.061
Тубус проктоскопа (8836.085) с обтуратором (8836.087), прямая
Proctoscope tube (8836.085) with obturator (8836.087), straight
24 мм / mm
60 мм / mm
8836.081
Тубус проктоскопа (8836.015) с обтуратором (8836.017), скошенная
Proctoscope tube (8836.015) with obturator (8836.017), oblique
21 мм / mm
120 мм / mm
8836.011
Тубус проктоскопа (8836.035) с обтуратором (8836.037), скошенная
Proctoscope tube (8836.035) with obturator (8836.037), oblique
18 мм / mm
120 мм / mm
8836.031
Тубус проктоскопа (8836.055) с обтуратором (8836.057), скошенная
Proctoscope tube (8836.055) with obturator (8836.057), oblique
12 мм / mm
100 мм / mm
8836.051
Тубус проктоскопа (8836.075) с обтуратором (8836.077), скошенная
Proctoscope tube (8836.075) with obturator (8836.077), oblique
24 мм / mm
60 мм / mm
8836.071
75 мм / mm
8836.09
100 мм / mm
8836.19
Тубус проктоскопа с боковым окошком
Proctoscope tube with viewing window
Крышка с глазком для наблюдения
Cover disk with viewing window
VI.13
коническая / conical
18:24 мм / mm
цилиндрическая /
cylindrical
20 мм / mm
8836.60
F5
Accessory Instruments
Вспомогательные
инструменты
for proctoscopy
Прокто-Ректо
Procto-Recto
для проктоскопии
Стержень Ø Зажимная
губка Ø
Sheath Ø
Jaw Ø
Зажимная губка / Jaw insert
4
ПДл / WL
Tип / Type
Эксцизионные
щипцы для
биопсии
Biopsy forceps
3 мм/mm
4 мм/mm
270 мм/mm
8280.23
Универсальные
захватные и
эксцизионные
щипцы для биопсии
Universal grasping and
biopsy forceps
3 мм/mm
4 мм/mm
270 мм/mm
8280.22
3 мм/mm
6 мм/mm
270 мм/mm
8280.26
3 мм/mm
-
306 мм/mm
8148.02
Щипцы для
захвата опухоли
Рукоятка / Handle
Tumor forceps
Щипцы для
тупфера
Sponge forceps
Dissection and sponge forceps ....................................8279.01
VI.13
Препаровальные и тупферные щипцы ..............8279.01
F6
Aspiration-Ligature Instrument for
Haemorrhoids
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Геморроидальный инструмент
с всасывающей лигатурой
8323.91
8323.11
8323.00
8323.901
5
8836.071
8836.90
Ø
ПДл / WL
Набор инструмента с всасывающей лигатурой состоит из:
Инструмент с всасывающей лигатурой (8323.00), всасывающая головка,
большая (8323.10), всасывающая головка, малая (8323.11), загрузочный
конус (8323.91) и лигатурные кольца (100 колец) (8323.901)
Aspiration ligature instrument set consisting of:
Aspiration ligature instrument (8323.00), suction head, large (8323.10), suction head,
small, (8323.11), loading cone (8323.91) and ligature rings (pack of 100) (8323.901)
Tип / Type
8323.001
Для применения с: / For use through:
Рукоятка, с освещением холодным светом и съемным
соединительным элементом
Handle with cold light illumination and removable connector
Тубус проктоскопа с обтуратором, скошенная
Proctoscope tube with obturator, oblique end
8836.90
24 мм / mm
60 мм / mm
8836.071
Запчасти: / Spare parts:
Всасывающая головка, большая / Suction head, large
8323.10
Всасывающая головка, малая / Suction head, small
8323.11
Конус загрузочный / Loading cone
8323.91
Лигатурные кольца (100 шт.) / Ligature rings (pack of 100)
8323.901
VI.3
F7
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Procto-Rectoscope 4844
Прокторектоскоп 4844
disposable
для одноразового применения
With annular proximal cold light illumination
с кольцеобразным проксимальным холодным освещением
4844255
8838.60
4844120
8838.60
8838.90
6
8838.90
127.00
Ø
ПДл / WL
Рукоятка, с кольцеобразным холодным освещением
и инсуффляционным краном
Handle, with annular cold light illumination
and insufflation tap
Tип / Type
8838.90
Трубка ректоскопа,
стерильная,
VE = 10 шт.
Rectoscope tube, sterile
pack of 10
21 мм / mm
255 мм / mm
4844255
Тубус проктоскопа,
стерильная
VE = 10 шт.
Proctoscope tube, sterile
pack of 10
21 мм / mm
120 мм / mm
4844120
Колпачок с глазком для наблюдения
8838.60
Cap with observation window
Двойной нагнетатель с элементом Люэра 886.00
127.00
Twin bellows with Luer connector 886.00
VI.13
F9
Rectoscope 8834
Ректоскоп 8834
with annular cold light illumination
с кольцеобразным холодным
Прокто-Ректо
Procto-Recto
освещением
8834.60
127.00
8834.90
8148.01
Ректоскоп
состоит из:
Трубка, с изолированным дистальным концом 8834.015, обтуратор
8834.017, рукоятка 8834.90, двойной нагнетатель с элементом
Люэра 127.00, колпачок с глазком для наблюдения 8834.60, щипцы
для тупфера 8148.01
Rectoscope
consisting of:
Tube, insulated distal end 8834.015, obturator 8834.017, handle 8834.90,
twin bellows with Luer connector 127.00, cap with window 8834.60,
sponge forceps 8148.01
Ректоскоп
состоит из:
Трубка 8834.055, обтуратор 8834.057, рукоятка 8834.90, двойной
нагнетатель с элементом Люэра 127.00, колпачок с глазком для
наблюдения 8834.60, щипцы для тупфера 8148.01
7
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
21 мм / mm
300 мм / mm
8834.20
18 мм / mm
300 мм / mm
8834.22
Rectoscope
consisting of:
Tube 8834.055, obturator 8834.057, handle 8834.90, twin bellows with Luer
connector 127.00, cap with window 8834.60, sponge forceps 8148.01
Additional rectoscope tubes see overleaf.
VI.13
Дополнительные трубки для ректоскопов см. на обратной
стороне.
F 11
Rektoscope Tubes 8834
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Трубки для
ректоскопов 8834
For insertion with mounted handle
С монтируемой рукояткой, вводимый
8834.011 / .021 / .031
8834.60
8834.051 / .061 / .071
8834.90
127.00
7
Ø
Рукоятка, с освещением холодным светом и съемным
соединительным элементом
Handle, with cold light illumination and removable attachment
Трубка ректоскопа (8834.015), дистальный конец изолирован
с обтуратором (8834.017)
Rectoscope tube (8834.015) with insulated distal end
with obturator (8834.017)
ПДл / WL
Tип / Type
8834.90
21 мм / mm
300 мм / mm
8834.011
Трубка ректоскопа (8834.025), дистальный конец изолирован
с обтуратором (8834.027)
Rectoscope tube (8834.025) with insulated distal end
with obturator (8834.027)
21 мм / mm
250 мм / mm
8834.021
Трубка ректоскопа (8834.035), дистальный конец изолирован
с обтуратором (8834.037)
Rectoscope tube (8834.035) with insulated distal end
with obturator (8834.037)
21 мм / mm
200 мм / mm
8834.031
18 мм / mm
300 мм / mm
8834.051
18 мм / mm
250 мм / mm
8834.061
18 мм / mm
200 мм / mm
8834.071
Трубка проктоскопа (8834.055) с обтуратором (8834.057)
Rectoscope tube (8834.055) with obturator (8834.057)
Трубка проктоскопа (8834.065) с обтуратором (8834.067)
Rectoscope tube (8834.065) with obturator (8834.067)
Трубка проктоскопа (8834.075) с обтуратором (8834.077)
Rectoscope tube (8834.075) with obturator (8834.077)
Колпачок с глазком для наблюдения
Cap with observation window
Двойной нагнетатель с элементом Люэра 886.00
Twin bellows with Luer connector 886.00
VI.13
8834.60
127.00
F 12
Operating Rectoscope 8834
Операционный ректоскоп 8834
with annular cold light illumination
с кольцеобразным холодным освещением
Прокто-Ректо
Procto-Recto
8834.015
8834.61
8834.60
8834.90
127.00
8148.01
8
8400.43
Ø
ПДл / WL
Рукоятка, с освещением холодным светом и съемным
соединительным элементом
Handle, with cold light illumination and removable attachment
Трубка ректоскопа (8834.015), дистальный конец изолирован
с обтуратором (8834.017)
Rectoscope tube (8834.015) with insulated distal end
with obturator (8834.017)
Tип / Type
8834.90
21 мм / mm
300 мм / mm
8834.011
Колпачок с глазком для наблюдения
Cap with observation window
8834.60
Колпачок с глазком для наблюдения и каналом ввода инструментов
Cap with window and instrument guide channel )
8834.61
Двойной нагнетатель с элементом Люэра 886.00
Twin bellows with Luer connector 886.00
127.00
Щипцы для тупфера
Sponge forceps
5 мм / mm
400 мм / mm
8148.01
Коагуляционная отсасывающая трубка
Coagulation and aspiration tube
5 мм / mm
470 мм / mm
8400.43
ВЧ соединительный кабель / HF connecting cable : 815.034
VI.13
F 13
Paediatric Rectoscope 8834
Детские ректоскопы 8834
with annular cold light illumination
с кольцеобразным холодным
Прокто-Ректо
Procto-Recto
освещением
8834.60
127.00
8834.90
8148.02
8148.02
8645.60
9
Tube with intensive, distal cold light illumination.The
annular light arrangement provides particularly good
illumination of the site without forming shadows.
Детский ректоскоп
состоит из:
Трубка 8834.085, обтуратор 8834.087, рукоятка 8834.90, двойной нагнетатель с элементом Люэра127.00, колпачок с глазком для наблюдения
8834.60, щипцы для тупфера 8148.02
Paediatric rectoscope
consisting of:
Tube 8834.085, obturator 8834.087, handle 8834.90, twin bellows with luer
connector 127.00, cap with window 8834.60, sponge forceps 8148.02
Трубка с интенсивным, дистальным
холодным освещением. За счет сдвинутого
назад кольцеобразного светового отверстия
достигается оптимальное освещение
объекта - без образования тени.
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
12 мм / mm
200 мм / mm
8834.26
2.3 мм / mm
350 мм / mm
8645.60
По запросу: / On request:
Эксцизионные щипцы для биопсии
Biopsy forceps
VI.13
F 14
Large Calibre Rectoscope
Ректоскоп большого
калибра
with annular fiber illumination
Прокто-Ректо
Procto-Recto
с кольцеобразным холодным освещением
8837.031
8837.60
8834.90
127.00
8148.01
10
Ø
ПДл / WL
Рукоятка, с освещением холодным светом и съемным соединительным
элементом
Handle, with cold light illumination and removable attachment
Трубка ректоскопа (8837.035), дистальный конец изолирован
с обтуратором (8837.037)
Rectoscope tube (8837.035) with insulated distal end
with obturator (8837.037)
Tип / Type
8834.90
29 мм / mm
210 мм / mm
8837.031
Колпачок с глазком для наблюдения
8837.60
Cap with observation window
Двойной нагнетатель с элементом Люэра 886.00
127.00
Twin bellows with Luer connector 886.00
Щипцы для тупфера
5 мм / mm
400 мм / mm
8148.01
Sponge forceps
VI.13
F 15
Accessory Instruments
Вспомогательные
инструменты
for rectoscopy
Прокто-Ректо
Procto-Recto
для ректоскопии
8384.732
8384.68
8400.33
83942546 / 83944056
Ø
ПДл / WL
Tип / Type
5 мм / mm
450 мм / mm
8384.68
Трубка отсасывающая-промывная,
с центральным и боковым(и) отверстием(ями)
Suction-irrigation tube,
with central and lateral openings
5 мм / mm
450 мм / mm
8384.732
Коагуляционная отсасывающая трубка,
с униполярным ВЧ подключением
Coagulation-suction tube,
with monopolar HF connection
5 мм / mm
470 мм / mm
8400.43
5 мм / mm
450 мм / mm
83944827
5 мм / mm
450 мм / mm
83944056
Трубка для отсасывания, с градуировкой,
с соединением Люэра 3 мм
Suction tube, graduated,
with Luer connector 3 mm
Щипцы для захватывания, универсальные
Universal body forceps
Щипцы биопсийные, перерезающие
Biopsy forceps, cutting action
ВЧ соединительный кабель / HF connecting cable : 815.034 / 8106.034
VI.13
F 17
11
Accessories
for rectoscopy
Дополнительный
инструментарий
Прокто-Ректо
Procto-Recto
для ректоскопии
Колпачок с глазком для наблюдения
и каналом ввода инструментов ..............................8834.61
Cap with window
and instrument guide channel ........................................8834.61
Универсальный колпачок ....................................8834.64
Universal cap ..............................................................8834.64
Операционная приставка
со смещенным параллельным окуляром
Проход 6 мм ............................................................8834.25
12
Operating attachment
with parallely offset eyepiece,
capacity 6 mm ............................................................8834.25
VI.13
F 18
RECTO PUMP 6554
RECTO PUMP 6554
Rectum suction and irrigation system
for efficient cleaning of the rectum in
proctoscopy and rectoscopy
Всасывающее и промывочное
устройство для прямой кишки
для эффективной очистки прямой кишки
при выполнении прокто- и ректоскопии
o Powerful pump system with "boost" function for brief activation of
maximum device capacity, for example for clearing blockages in the
suction-irrigation tube
o Particularly suitable when removing larger amounts of stools, for
example when elimination was not possible in incontinent patients
o Large-lumen disposable suction-irrigation handle with integrated
tube set
o Reduced noise with automatic standby function
o Individual settings with modern microprocessor technology
o
o
o
o
o
o Working length 340 mm, also suitable for long rectoscopes
(WL 300 mm)
o Hygienic control of functions with footswitch – both hands remain in
the operating field
o Automatic shutdown at maximum container level – display indicates
in advance when a container needs to be changed
o
o
o
o Both disposable bags and autoclavable containers can be used
o
RECTO PUMP 6554
100 - 240 V a.c., 50 / 60 Hz
consisting of:
Rectum suction and irrigation device (6554.001), rectum suction and irrigation gun with irrigation set, disposable sterile (455410), sound suppressor (pack of 3) (35100.115), water storage container (6553.21), lid
(8553.211), connecting tube (8170.6554), bottle holders
(64031.343), disposable bacteria filter (pack of 10) (6554.010),
footswitch (2030.231) und
power cable (2440.03)..................................................6554.0012
VI.13
Прокто-Ректо
Procto-Recto
Производительная насосная система с функцией „Boost для
быстрой установки максимальной мощности устройства, например, для снятия блокады в отсосно-промывочной трубке
Особенно эффективна при отсасывании большого количества
стула, например, у пациентов с недержанием, который не мог
быть выведен
Рукоятка для отсасывания-промывания с большим просветом
для одноразового применения с набором шлангов
Сниженная шумовая кулиса за счет автоматической
функции Stand-By
Индивидуальное программирование благодаря современной
микропроцессорной технологии
Полезная длина 340 мм, также возможность применения для
удлиненных ректоскопов (ПДл 300 мм)
Управление функциями, отвечающее гигиеническим требованиям, с помощью педального выключателя, так как – обе руки
остаются в операционном поле
Защита от перелива за счет автоматического отключения при
максимальном уровне наполнения ёмкостей для сбора секрета –
на дисплей выводится указание о своевременной замене емкости
Возможность использования как одноразовых пакетов для сбора
секрета, так и ёмкостей для сбора секрета многоразового применения
RECTO PUMP 6554
100 - 240 В~, 50 / 60 Гц
состоит из:
Всасывающее и промывочное устройство для прямой кишки (6554.001),
пистолет для отсасывания-промывания для прямой кишки с системой
шлангов, для одноразового применения, стерильный, VE = 10 шт.
(455410), шумоглушитель (VE = 3 шт.) (35100.115), емкость с запасом
воды (6553.21), крышка (8553.211), соединительный шланг
(8170.6554), держатели баллонов (64031.343), бактериальный фильтр
(VE = 10 шт.) (6554.010), педальный выключатель (2030.231) и
кабель сетевого питания (2440.03) ........................................6554.0012
F 19
13
Прокто-Ректо
Procto-Recto
RECTO PUMP 6554
RECTO PUMP 6554
accessories
Принадлежности
Necessary accessories:
Необходимые принадлежности:
Rectum suction and irrigation gun,
reusable, autoclavable ......................................................8554001
also:
Suction and irrigation tubing set , disposable
sterile, pack of 10 ..............................................................455411
Пистолет для отсасывания-промывания для прямой
кишки,
многоразового использования, aвтоклавируемый....8554001
для этого:
Набор шлангов для отсасывания-промывания, для
одноразового применения
стерильный, VE = 10 шт. ..............................................455411
Rectum suction and irrigation gun with irrigation set, disposable
sterile, pack of 10 ..............................................................455410
Water storage container ....................................................6553.21
also:
Lid ................................................................................8553.211
Disposable:
Secretion container 2.5 litres, not autoclavable,
consiting of:
Secretion container, 2.5 litres (41706566) and
disposable secretion bag, pack of 90 (41706564) .............4170657
Reusable:
Secretion container 2 litres
with lid, autoclavable ......................................................8170.655
without lid ....................................................................8170.6551
Lid for secretion container ..............................................8170.6552
Пистолет для отсасывания-промывания для прямой
кишки с набором шлангов, для одноразового применения
стерильный, VE = 10 шт. ..............................................455410
Запасной сосуд для воды ...................................... 6553.21
для этого:
Крышка ......................................................................8553.211
Для одноразового применения:
Ёмкость для сбора секрета 2,5 литра, не aвтоклавируемая,
состоит из:
Ёмкость для сбора секрета, 2,5 литра (41706566) и
одноразовый пакет для сбора секрета,
VE = 90 шт. (41706564) ..............................................4170657
Многоразового пользования:
Ёмкость для сбора секрета 2 литра
с крышкой, aвтоклавируемая ....................................8170.655
без крышки ..............................................................8170.6551
Крышка для ёмкости для сбора секрета ..............8170.6552
13
Дополнительные принадлежности:
Бактериальный фильтр, одноразовый,
VE = 10 шт. ................................................................6554.010
Тележка прибора, 560 x 560 x 800 мм,
4 антистатических ролика, 2 - с фиксацией,
с держателем для педального выключателя ........31115.001
Приемная трубка с крышкой, включая держатель
к тележке прибора ...................................................31115.002
Ручка-толкатель к тележке прибора ....................31115.003
31115.002
31115.001
VI.3
Additional accessories:
Bacterial filter, disposable, pack of 10 ............................6554.010
Unit trolley, 560 x 560 x 800 mm,
4 antistatic wheels, 2 with brake,
with holder for footswitch ..............................................31115.001
Container with lid
and holder for unit trolley ..............................................31115.002
Handle for unit trolley ....................................................31115.003
F 20
Recto Pump 6554
Recto Pump 6554
technical data
Технические данные
Подключение к сети
Power supply
100 - 240 В~, 50 / 60 Гц
100-240 V a.c., 50/60 Hz
Потребляемая мощность
Power consumption
140 ВA
140 VA
Шумообразование
Noise generation
макс. 59 дБ(A)
max. 59 dB(A)
Вес (прибор)
Weight (device)
ок. 8,5 кг
8.5 kg
Габариты (Ш x В x Г)
Dimensions (W x H x D)
320 x 150 x 430 мм
320 x 150 x 430 mm
Габариты места для размещения вместе с держателем баллона (Ш х В х Г)
Space required with bottle holder (W x H x D)
670 x 440 x 470 мм
670 x 440 x 470 mm
Диапазон пониженного давления
Negative pressure range
макс. -0.8 бар
max. -0.8 bar
Расход при промывании
Irrigation range
макс. 1 л/мин
max. 1 l/min
Прокто-Ректо
Procto-Recto
13
VI.13
F 21
Гигиена · Подготовка инструментов
Hygiene · Instrument Reprocessing
Hygiene · Instrument Reprocessing
Гигиена · Подготовка
инструментов
1
Machine Reprocessing / Sterilization
Машинная подготовка / стерилизация
2
Disinfection / RIWO-BOX
Дезинфекция / RIWO-BOX
3
Reprocessing Accessories
Принадлежности для подготовки
инструментов
4
Detergents and Cleaning Agents
Моющие средства и средства для ухода
5
Anti Fogging Agents
Средство против запотевания
6
Accessories / Rubber Seals
Принадлежности / резиновые прокладки
I.14
J0
Reprocessing Baskets
for Standard Endoscopes
Корзины для подготовки
стандартных эндоскопов
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Ширина / Width
мм / mm
Корзины для подготовки
всех эндоскопических оптик
Вместимость: 1 эндоскоп
Длина / Length
мм / mm
Вес / Weight
мм / mm
г/g
287
59
Reprocessing baskets
for all endoscopic telescopes
Capacity: 1 endoscope
also:
Ball fixers
for reprocessing baskets,
per 20 pieces ..............................................................38015.001
VI.13
Высота / Height
471
610
54
Tип / Type
255
38020.111
355
38021.111
410
38022.111
для этого:
Шариковые цепи
для корзин для подготовки,
VE (упаковка для продажи) = 20 шт. ....................38015.001
J1
Reprocessing Baskets
for Standard Endoscopes
Корзины для подготовки
стандартных эндоскопов
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
для оптики Ø /
for telescope Ø
мм / mm
Корзины для подготовки
стандартных эндоскопов
Вместимость: по 2 эндоскопа
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
290
0-4
VI.13
4-8
8 - 12
Tип / Type
38010.011
0-4
38011.011
46
80
Reprocessing baskets
for standard endoscopes
Capacity: 2 endoscopes per basket
Общая высота
Höhe / /
Länge
Total height
Height
/ мм / mm
450
38011.021
38011.031
J2
Sterilization Basket
for instruments for
reconstructive shoulder arthroscopy
Корзина для стерилизации
инструментария для
реконструктивной артроскопии плеча
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
сверху / up
снизу / bottom
Типы
Types
Корзина для стерилизации
инструментов
для реконструктивной артроскопии
плеча
Sterilization Basket for instruments
for reconctructive shoulder arthroscopy
состоит из:
1x нижняя часть сетчатой корзины (8584.5202), 1x крышка
сетчатой корзины (8584.6201), 2x затвор, короткий
(8584.2002), 1x держатель инструментов, сверху (74018097),
1x приемный блок (74018104), 1x силиконовое крепление
плечевой набор, сверху (85849101) 1x держатель
инструментов снизу (74018098), 1x приемный блок (74018105),
1x силиконовое крепление плечевой набор, снизу (85849102)
85841213
consisting of:
1x basket lower part (8584.5202), 1x basket lid (8584.6201),
2x spring lock short (8584.2002), 1x instrument rack, up
(74018097), 1x support bar (74018104), 1x silicone holder set
shoulder, up (85849101) 1x instrument rack, bottom (74018098),
1x support bar (74018105), 1x silicone holder set shoulder, bottom
(85849102)
для этого: / also:
Силиконовые крепления,
плечевой набор, сверху
Silicon holder set shoulder, up
Силиконовые крепления,
плечевой набор, снизу
Silicon holder set shoulder, bottom
VI.13
состоит из:
1 x силиконовое крепление 8 отверстий
1 x силиконовое крепление 8 отверстий
2 x силиконовых крепления 4 отверстия
85849101
consisting of:
1 x silicon holder 8 vents
1 x silicon holder 8 vents
2 x silicon holder 4 vents
состоит из:
2 x силиконовых крепления 1 отверстие
2 x силиконовых крепления 6 отверстий
85849102
consisting of:
2 x silicon holder 1 vent
2 x silicon holder 6 vents
J3
Sterilization Basket
for instruments for
hip arthroscopy
Корзина для стерилизации
Гигиена
Hygiene
инструментария для
артроскопии тазобедренного сустава
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
1
сверху / up
снизу / bottom
Типы
Types
Корзина для стерилизации
инструментария для артроскопии
тазобедренного сустава
Sterilization Basket for instruments for hip
arthroscopy
состоит из:
1x нижняя часть сетчатой корзины (8584.5202), 1x крышка
сетчатой корзины (74018096), 2x затвор средний (74015043),
1x держатель инструментов, сверху (74018101), 1x приемный
блок (74018108), 1x силиконовое крепление набор для
тазобедренного сустава, сверху (85849105) 1x держатель
инструментов, снизу (74018102), 1x приемный блок (74018109),
1x силиконовое крепление набор для тазобедренного сустава,
снизу (85849106)
consisting of:
1x basket lower part (8584.5202), 1x basket lid (74018096),
2x spring lock medium (74015043), 1x instrument rack, up
(74018101), 1x support bar (74018108), 1x silicone holder set hip
surgery, up (85849105), 1x instrument rack, bottom (74018102),
1x support bar (74018109), 1x silicone holder set hip surgery,
bottom (85849106)
85841215
для этого: / also:
Силиконовые крепления, набор
для тазобедренного сустава,
сверху
Silicon holder set hip, up
Силиконовые крепления, набор
для тазобедренного сустава,
снизу
Silicon holder set hip, bottom
VI.13
состоит из:
1х силиконовое
1х силиконовое
2х силиконовое
1х силиконовое
крепление
крепление
крепление
крепление
consisting of:
1x silicon holder 12 vents
2x silicon holder 10 vents
12 отверстий
2 отверстия
10 отверстий
5 отверстий
85849105
1x silicon holder 2 vents
1x silicon holder 5 vents
состоит из:
1х силиконовое крепление 8 отверстий
1х силиконовое крепление 12 отверстий
1х силиконовое крепление 16 отверстий
1х силиконовое крепление 13 отверстий
1 x силиконовое крепление 3 отверстия
consisting of:
1x silicon holder 8 vents
1x silicon holder 12 vents
1x silicon holder 16 vents
1x silicon holder 13 vents
1x silicon holder 3 vents
85849106
J4
Sterilization Basket
for instruments for
decompression of the Ulnar Nerve
Корзина для стерилизации
инструментов для
декомпрессии локтевого нерва
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
сверху / up
снизу / buttom
Типы
Types
Корзина для стерилизации
инструментов для декомпрессии
локтевого нерва
Sterilization Basket for instruments for
decompression of the Ulnar Nerve
состоит из:
1x нижняя часть сетчатой корзины (8584.5202), 1x крышка
сетчатой корзины (74018096), 2x затвор средний (74015043),
1x держатель инструментов, сверху (74018099), 1x приемный
блок (74018106), 1x силиконовое крепление набора Sul.
Ulnaris, сверху (85849103), 1x держатель инструментов, снизу
(74018100), 1x приемный блок (74018107), 1x силиконовое
крепление набора Sulcus Ulnaris, снизу (85849104)
consisting of:
1x basket lower part (8584.5202), 1x basket lid (74018096),
2x spring lock medium (74015043),1x instrument rack, up
(74018099), 1x support bar (74018106), 1x silicone holder set
sul. ulnaris, up (85849103) 1x instrument rack, bottom
(74018100), 1x support bar (74018107), 1x silicone holder set
sulcus ulnaris, bottom (85849104)
85841214
для этого: / also:
Силиконовые крепления набора
Sulcus Ulnaris, сверху
Silicon holder set sulcus ulnaris, up
Силиконовые крепления набора
Sulcus Ulnaris, снизу
Silicon holder set sulcus ulnaris, bottom
VI.13
состоит из:
2 x силиконовое крепление 3 отверстия
2 x силиконовое крепление 5 отверстия
85849103
consisting of:
2x silicon holder 3 vents
2x silicon holder 5 vents
состоит из:
2 x силиконовое крепление 2 отверстия
2 x силиконовое крепление 4 отверстия
85849104
consisting of:
2x silicon holder 2 vents
2x silicon holder 4 vents
J5
Reprocessing Baskets
for Camera Heads
Корзины для подготовки
головок камеры
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
Головки камеры:
Camera heads:
5509912
5509972
85509902
85509962
132
472
74
38044.511
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J7
Reprocessing Baskets
for
CCD Endoscopes
Корзины для подготовки
для
эндоскопов CCD
for machine reprocessing
для машинной подготовки
and sterilization
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
132
584
74
38045.211
Корзина для подготовки
для eyeMAX® эндоскопов CCD
Вместимость: 1 CCD эндоскоп
eyeMAX® эндоскопы:
и 1 кабель камеры
eyeMAX® endoscopes:
Reprocessing basket
8934.xxx
for eyeMAX® CCD endoscopes
Capacity: 1 CCD endoscope
and 1 camera cable
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J8
Reprocessing Baskets
for URS, Miniature Nephroscope and
US Transducer
Корзины для подготовки
для мини-нефроскопа, URS и
ультразвукового преобразователя
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
Гигиена
Hygiene
38045.111
1
38011.501
Корзина для подготовки
с дополнительными
держателями
для сонотродов
Reprocessing basket
with additional mountings
for sonotrodes
Корзина для подготовки
ультразвукового
преобразователя (2271.501)
вкл. кольцевой ключ (64262.012)
Reprocessing basket
for US transducer (2271.501)
incl. ring key (64262.012)
Tип / Type
132
640
74
38045.111
80
450
46
38011.501
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
URS / URS:
8701.xxx
8702.xxx
8703.xxx
8704.xxx
8708.xxx
Мини-нефроскоп:
Miniature nephroscope:
8968.421
Ультразвуковой
преобразователь:
US transducer:
2271.501
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
подходит для
suitable for
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J9
Reprocessing Baskets
for Cysto-Urethroscope, Operating
Telescopes, Mini-Operating Telescope
Корзины для подготовки
цисто-уретроскопа, операционных
оптик, мини-ОП-эндоскопа
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
подходит для
suitable for
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
472
74
38044.611
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
132
операционного
цистоуретроскопа:
Operating
cysto-urethroscope:
8626.531
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
oперационные
оптики
PANOVIEW PLUS:
PANOVIEW PLUSoperating telescopes:
8632.411
8643.401
Миниоперационный
эндоскоп:
Mini-operating
telescope:
8746.401
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 10
Reprocessing Baskets
for Nephroscopes
Корзины для подготовки
нефроскопов
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
Нефроскопов:
Nephroscopes:
8964.401
8965.401
8965.411
8966.401
172
458
73
38042.311
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 11
Reprocessing Basket
for Exchangeable Sheath Hysteroscope
Корзина для подготовки
гистероскопа со сменным стержнем
for machine reprocessing
для машинной подготовки
and sterilization
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Корзина для подготовки
гистероскопа со сменным
стержнем
с креплением для сменных
стержней
Reprocessing basket for
exchangeable sheath hysteroscope
with mounting for exchangeable
sheaths
Tип / Type
472
74
38044.311
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
Гистероскоп со
сменным
стержнем:
Exchangeable
sheath hysteroscope:
8753.411
132
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
подходит для
suitable for
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 12
Reprocessing Basket
for Hysteroscopes, Discoscopes
and MR Endoscope
Корзина для подготовки
гистероскопов, дискоскопов
и эндоскопа MR
for machine reprocessing and sterilization
для машинной подготовки и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Корзина для
подготовки
Reprocessing basket
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
Гистероскопа по Грохмалю
(Grochmal):
Hysteroscope by Grochmal :
8986.401
Компактный операционный
минигистероскоп
постоянного орошения:
Mini compact continuous-flow
operating hysteroscope:
8977.411
Дискоскопы:
Discoscopes:
8793.401
8792.401
8792.411
Магнитно-резонансный
эндоскоп по Тронье
(Tronnier):
Magnetic resonance
endoscope by Tronnier:
8767.412
132
472
89
38044.111
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 13
Reprocessing Basket
for Discoscopes
Корзина для подготовки
дискоскопов
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
Дискоскопы:
Discoscopes:
89210.1253
89210.1254
89210.3253
89210.3254
132
472
74
38044.411
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 14
Reprocessing Basket
for Mini-Laparoscope
Корзина для подготовки
для мини-лапароскопа
for machine reprocessing
and sterilization
для машинной подготовки
и стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
подходит для
suitable for
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
Tип / Type
472
74
38044.211
Длина / Length
132
Мини-лапароскоп:
Mini-laparoscope:
8920.4011
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Ширина / Width
мм / mm
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 15
Корзины для подготовки
RectoLution-Scope, набора для
эндоскопиимозговой полости,
операционных оптик
Reprocessing Baskets
for RectoLution-Scope, Intramedullary Bone
Endoscopy Set and Operating Telescopes
for machine reprocessing and sterilization
Гигиена
Hygiene
для машинной подготовки и стерилизации
1
подходит для
suitable for
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
204
472
74
38046.111
RectoLution-Scope:
RectoLution-Scope:
8830.401
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
Набор для
эндоскопии
мозговой полости:
intramedullary bone
endoscopy :
89300.0001
Операционные
оптики:
Operating telescopes:
8781.4031
8781.423
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 16
Корзина для подготовки
"Piranha" Scope
Reprocessing Basket
for "Piranha" Scope
Гигиена
Hygiene
для машинной подготовки
и стерилизации
for machine reprocessing
and sterilization
1
подходит для
suitable for
Корзина для подготовки
Reprocessing basket
Tип / Type
458
73
38042.211
Длина / Length
172
Операционная
оптика PANOVIEW:
PANOVIEW operating
telescope:
89704021
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
VI.13
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Ширина / Width
мм / mm
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах.
J 17
Sterilization Basket System
Система стерилизационносетчатой корзины
Гигиена
Hygiene
Универсальная система сетчатых корзин фирмы RICHARD
WOLF служит для надежного и бережного крепления
ценного инструментария во время
o стерилизации
o транспортировки
o хранения.
Универсальной ситовая концепция позволяет составить
почти любую конфигурацию сит.
RICHARD WOLF’s open mesh basket system, which has universal
application, holds even the most expensive instruments safely and
carefully during
o sterilization
o ransport
o storage.
The universal basket concept allows almost any basket configuration
to be set up.
VI.13
J 19
1
Система стерилизационносетчатой корзины
Sterilization Basket System
Гигиена
Hygiene
1
или / or
VI.13
J 20
Гигиена
Hygiene
Система стерилизационносетчатой корзины
Sterilization Basket System
for sterilization, transport and storage
для стерилизации, транспортировки и хранения
1
Сито для инструмента,
высокое - стандартное
состоит из:
нижняя часть сетчатой корзины
(8584.5202), высокая крышка
сетчатой корзины (8584.6202),
затвор 2 x, держатель инструментов
высокий (8584.7203), держатель
инструментов низкий (8584.7204),
приемная перемычка 4 x (8584.8203)
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Вес / Weight
кг / kg
Tип / Type
250
530
200
3.5
8584.1202
Instrument basket, high - standard
contains:
basket lower part (8584.5202),
lid high (8584.6202),spring lock 2 x,
instrument rack deep (8584.7203),
instrument rack flat (8584.7204),
support bar 4 x (8584.8203)
suitable for standard container
подходит для стандартного контейнера (1 STE = 1 единица
стерильного материала)
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
Accessories see page J 25 - J 26.
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах
Принадлежности см. стр. J 25 - J 26.
VI.13
J 21
Гигиена
Hygiene
Система стерилизационносетчатой корзины
Sterilization Basket System
for sterilization, transport and storage
для стерилизации, транспортировки и хранения
1
Сито для инструмента, низкое стандартное
состоит из:
нижняя часть сетчатой корзины
(8584.5202),
плоская крышка сетчатой
корзины (8584.6201), затвор 2 x,
держатель инструментов
низкий (8584.7204), приемная
перемычка 2 x (8584.8203)
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Вес / Weight
кг / kg
Tип / Type
250
530
108
2.2
8584.1212
Instrument basket, flat - standard
contains:
basket lower part (8584.5202),
lid flat (8584.6201), spring lock 2 x,
instrument rack flat (8584.7204),
support bar 2 x (8584.8203)
suitable for standard container
подходит для стандартного контейнера (1 STE = 1 единица
стерильного материала)
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
Accessories see page J 25 - J 26.
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах
Принадлежности см. стр. J 25 - J 26.
VI.13
J 22
Гигиена
Hygiene
Система стерилизационносетчатой корзины
Sterilization Basket System
for sterilization, transport and storage
для стерилизации, транспортировки и хранения
1
Сито для инструмента, высокое длинное
состоит из:
нижняя часть сетчатой корзины
(8584.5302), высокая крышка
сетчатой корзины (8584.6302),
затвор 4 x, держатель инструментов
высокий (8584.7205), держатель
инструментов низкий (8584.7206),
приемная перемычка 4 x (8584.8203)
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Вес / Weight
кг / kg
Tип / Type
275
725
200
5.0
8584.1302
Instrument basket, high - long
contains:
basket lower part (8584.5302), lid high
(8584.6302), spring lock 4 x,
instrument rack high (8584.7205),
instrument rack flat (8584.7206),
support bar 4 x (8584.8203)
Extra-long e.g. for bronchoscopy, urology (upper urinary tract)
Сверхдлина, например,
(верхние мочевые пути)
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
Accessories see page J 25 - J 26.
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах
Принадлежности см. стр. J 25 - J 26.
VI.13
для
бронхоскопии,
урологии
J 23
Гигиена
Hygiene
Система стерилизационносетчатой корзины
Sterilization Basket System
for sterilization, transport and storage
для стерилизации, транспортировки и хранения
1
Сито для инструмента, низкое длинное
состоит из:
нижняя часть сетчатой корзины
(8584.5302),
плоская крышка сетчатой
корзины (8584.6301), затвор 4 x,
держатель инструментов
низкий (8584.7206), приемная
перемычка 2 x (8584.8203)
Instrument basket, flat - long
contains:
basket lower part (8584.5302),
lid flat (8584.6301), spring lock 4 x,
instrument rack flat (8584.7206),
support bar 2 x (8584.8203)
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Вес / Weight
кг / kg
Tип / Type
275
725
108
3.1
8584.1312
Extra-long e.g. for bronchoscopy, urology (upper urinary tract)
Сверхдлина, например,
(верхние мочевые пути)
You will find further baskets in the catalogues of the specialist disciplines.
Accessories see page J 25 - J 26.
Прочие типы корзинок Вы найдете в соответствующих
специализированных каталогах
Принадлежности см. стр. J 25 - J 26.
VI.13
для
бронхоскопии,
урологии
J 24
Accessories
Принадлежности
for sterilization basket system
для системы стерилизационно-
Гигиена
Hygiene
сетчатой корзины
Обозначение / Article description
Tип / Type
Приемная перемычка для силиконовых
креплений, 2-кратная
Support bar for silicone holder, double
8584.8203
Силиконовые крепления, закрытые, 3-кратные,
для инструмента Ø 8 - 14,5 мм
Silicone holder, closed, triple,
for instruments with diam. 8 to 14.5 mm
8584.9201
Силиконовые крепления, открытые, 3-кратные,
для инструмента Ø 8 - 14,5 мм
Silicone holder, open, triple,
for instruments with diam. 8 to 14.5 mm
для урологии / артроскопии
for Urology / Arthroscopy
3x 8584.9501
1x 8584.9701
3x 8584.9511
1x 8584.9711
для лапароскопии / хирургии / гинекологии
for Laparoscopy / Surgery / Gynaecology
VI.13
3x 8584.9501
1x 8584.9201
3x 8584.9511
1x 8584.9211
8584.9211
Силиконовые крепления, закрытые, 5-кратные,
для инструмента Ø 1 - 7,5 мм
Silicone holder, closed, for up to 5 items,
for instruments with diam.1 to 7.5 mm
8584.9501
Силиконовые крепления, открытые, 5-кратные,
для инструмента Ø 1 - 7,5 мм
Silicone holder, open, for up to 5 items,
for instruments with diam.1 to 7.5 mm
8584.9511
Силиконовые крепления, закрытые, 7-кратные,
для инструмента Ø 1 - 7,5 мм
Silicone holder, closed, for up to seven items,
for instruments with diam.1 to 7.5 mm
8584.9701
Силиконовые крепления, открытые, 7-кратные
для инструмента Ø 1 - 7,5 мм
Silicone holder, open, for up to seven items,
for instruments with diam.1 to 7.5 mm
8584.9711
Базовый комплект для силиконовых креплений
состоит из: 3x 8584.9501, 3x 8584.9511,
1x 8584.9701, 1x 8584.9711
Starting Set Silicone Holder
consisting of: 3x 8584.9501, 3x 8584.9511,
1x 8584.9701, 1x 8584.9711
8584.9001
Базовый комплект для силиконовых креплений
состоит из: 3x 8584.9501, 3x 8584.9511,
1x 8584.9201, 1x 8584.9211
Starting Set Silicone Holder
consisting of: 3x 8584.9501, 3x 8584.9511,
1x 8584.9701, 1x 8584.9711
1
8584.9002
J 25
Гигиена
Hygiene
Accessories
Принадлежности
for sterilization basket system
для системы стерилизационносетчатой корзины
1
Обозначение / Article description
Tип / Type
Приемная перемычка для силиконовых
креплений, 3-кратная,
для приема силиконовых креплений
Support bar for silicone holder, triple,
to hold the silicone holders
8584.8201
Силиконовые крепления, открытые, Ø 9 мм,
например, для отдельных кранов
Silicone holder, open, Ø 9 mm,
e.g. for individual taps
8584.9111
Силиконовые крепления, открытые, Ø 4,5 мм,
например, для отдельных кранов
Silicone holder, open, Ø 4.5 mm,
e.g. for individual taps
Маркировка широкая, с пружинным действием,
(Д x Ш x В) 60 x 35 x 9 мм
Indicator holder, wide, with spring clip,
(l x w x h) 60 x 35 x 9 mm
8584.2003
Качающаяся насадная табличка для
индикаторов стерилизации,
(Д x Ш x В) 41 x 14 x 57 мм
Swinging plate for indicator labels,
(l x w x h) 41 x 14 x 57 mm
8584.2006
Качающаяся насадная табличка для этикетных
табличек,
(Д x Ш x В) 88 x 17 x 57 мм
Swinging plate for indicator labels,
(l x w x h) 88 x 17 x 57 mm
8584.2005
Система сит для мелких деталей 1/8,
(Д x Ш x В) 121 x 121 x 35 мм
System basket, small, 1/8,
(l x w x h) 121 x 121 x 35 mm
Арретирующий штифт,
напр., для фиксации рукояток, VE = 2 шт.
Locking pin,
e.g. for fixation of handles, package unit = 2 pcs.
VI.13
8584.9112
8584.3003
8584.8205
J 26
Гигиена
Hygiene
Sterisafe® DURO A3
Sterisafe® DURO A3
Sterilisation - Storage - Transport
of flexible endoscopes
Стерилизация - хранение - транспортировка
Гибкие эндоскопы
1
Примеры хранения
Examples for storage
Sterisafe® DURO A3 Set,
o consisting of the Sterisafe® DURO A3 and the Toolsafe® lattice base
o offers flexible endoscopes safe storage in a sterile barrier and
packaging system in conformity with DIN EN ISO 11607
o is suitable for plasma, ethylene oxide and formaldehyde
sterilization procedures
o can reduce repair and maintenance costs for flexible endoscopes
Набор Sterisafe® DURO A3
o состоит из Sterisafe® DURO A3 и решетки-подкладки
Toolsafe®
o обеспечивает надежное хранение гибких эндоскопов в
системе стерильно-барьерных упаковок по DIN
EN ISO 11607
o подходит для методов плазменной стерилизации и
стерилизации с использованием окиси этилена и
формальдегида
o позволяет снизить расходы на ремонт и обслуживание
гибких эндоскопов
Sterisafe® DURO A3-Set,
for plasma sterilization consisting of:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
Toolsafe® grid frame (382031101),
Disposable filter for H2O2
(pack of 100, 382031401) ........................................382032000
Набор Sterisafe® DURO A3,
для плазменной стерилизации состоит из:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
решетка-подкладка Toolsafe® (382031101),
фильтр одноразового применения для H2O2
(VE=100 шт., 382031401) ......................................382032000
Sterisafe® DURO A3-Set,
for EO (ethylene oxide) and FA (formaldehyde) consisting of:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
Toolsafe® grid frame (382031101),
Disposable filter for EO and FA
(pack of 100, 382031501) ........................................382032100
Набор Sterisafe® DURO A3,
для EO и FA состоит из:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
решетка-подкладка Toolsafe® (382031101),
фильтр одноразового применения для EO и FA
(VE=100 шт., 382031501) ......................................382032100
Accessories:
Disposable filter, pack of 100,
for H2O2 ....................................................................382031401
for EO and FA ............................................................382031501
Sealing label, pack of 500,
for H2O2 ....................................................................382031220
Sterisafe® universal label holder ..................................382031203
Sterisafe® safety seal, pack of 100 ..............................382031202
Technical information:
Outer dimensions (L x W x H): 450 x 292 x 87 mm
Inside dimensions (L x W x H): 420 x 265 x 75 mm
Filter system:
Disposable filter for plasma sterilization procedure (STERRAD®, H2O2),
Disposable filter for ethylene oxide (EO) and formaldehyde (FA)
sterilization procedure
VI.13
Принадлежности:
Фильтр одноразового применения, VE= 100 шт.,
для H2O2 ..................................................................382031401
для EO и FA ..........................................................382031501
Штемпельная этикетка, VE= 500 шт.,
для H2O2 ..................................................................382031220
Sterisafe® универсальный фиксатор этикеток ..382031203
Sterisafe® предохранительная пломба,
VE=100 шт. ............................................................382031202
Техническая информация:
Наружные размеры (Д x Ш x В): 450 x 292 x 87 мм
Внутренние размеры (Д x Ш x В): 420 x 265 x 75 мм
Система фильтрации:
Фильтр одноразового применения для метода плазменной
стерилизации (STERRAD®, H2O2),
Фильтр одноразового применения для методов стерилизации
с использованием окиси этилена (EO) и формальдегида (FA)
J 27
Sterisafe® DURO A3 Universal, Steam
for steam sterilization
Набор универсальный
Sterisafe® DURO A3, пар
Гигиена
Hygiene
для стерилизации паром
1
Sterisafe® DURO A3 Set universal, steam
o consisting of the Sterisafe® DURO A3 universal and the Toolsafe®
universal grid frame A3
o offers flexible endoscopes safe storage in a sterile barrier and
packaging system in conformity with DIN EN ISO 11607
o ideal for steam sterilization of rigid instruments
o can reduce repair and maintenance costs for flexible endoscopes
Sterisafe® DURO A3 Set Universal Steam
for steam sterilization
consisting of:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
Toolsafe® universal grid frame A3 (382031102),
Disposable filter for steam sterilization
(pack of 100, 382031501) ........................................382032300
Accessories:
Disposable filter, pack of 100,
for steam sterilization ..................................................382031501
Sterisafe® universal label holder ..................................382031203
Sterisafe® safety seal, pack of 100 ..............................382031202
Technical information:
Outer dimensions (L x W x H): 450 x 292 x 87 mm
Inside dimensions (L x W x H): 420 x 265 x 75 mm
Filter system:
Disposable filter for steam sterilization procedures
VI.13
Набор универсальный Sterisafe® DURO A3, пар
o состоит из универсального Sterisafe® DURO A3 и
универсальной решетки-подкладки Toolsafe® A3
o обеспечивает надежное хранение гибких эндоскопов в
системе стерильно-барьерных упаковок по DIN
EN ISO 11607
o отлично подходит для паровой стерилизации жестких
инструментов
o позволяет снизить расходы на ремонт и обслуживание
гибких эндоскопов
Набор универсальный Sterisafe® DURO A3, пар
для паровой стерилизации
состоит из:
Sterisafe® DURO A3 (382031003),
Универсальная решетка-подкладка Toolsafe® A3 (382031102),
Фильтр одноразового применения для паровой стерилизации
(VE=100 шт., 382031501) ....................................382032300
Принадлежности:
Фильтр одноразового применения, VE= 100 шт.,
для паровой стерилизации ..................................382031501
Sterisafe® универсальный фиксатор этикеток ..382031203
Sterisafe® предохранительная пломба,
VE=100 шт. ............................................................382031202
Техническая информация:
Наружные размеры (Д x Ш x В): 450 x 292 x 87 мм
Внутренние размеры (Д x Ш x В): 420 x 265 x 75 мм
Система фильтрации:
Фильтр одноразового применения для метода паровой
стерилизации
J 29
RIWO-SYSTEM-TRAY
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY
for sterilization
для стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Внутренняя
высота
Inner height
75 мм / mm
Цветовой код на лотке и крышке
Colour coding on tray and lid
c
a
b
d
подходит для
suitable for
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY
универсальное применение
в 2 длинах
RIWO-SYSTEM-TRAY
universal application in 2 lengths
VI.13
Внутренние размеры /
Inner dimensions
a
b
Ширина / Width Длина / Length
мм / mm
мм / mm
Наружные размеры /
Outer dimensions
c
d
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
мм / mm
Tип / Type
напр. / e.g.
URS: 8702.523 / .533
8703.523 / .533
8968.421
120
500
186
566
38201.583
напр. / e.g.
8702.524 / .534
8703.524 / .534
120
700
186
766
38201.783
J 31
RIWO-SYSTEM-TRAY
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY
for sterilization
для стерилизации
Гигиена
Hygiene
1
Цветовой код на лотке и крышке
Внутренняя
высота
Inner height
60 мм / mm
Colour coding on tray and lid
c
a
b
d
Внутренние размеры /
Inner dimensions
a
b
Ширина / Width Длина / Length
мм / mm
мм / mm
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY
универсального применения
в 5 длинах
RIWO-SYSTEM-TRAY
universal application
in 5 lengths
VI.13
Наружные размеры /
Outer dimensions
d
c
Ширина / Width
мм / mm
Комплект
узелковых матов /
Длина / Length
Tип / Type
Peg mat set
мм / mm
38201.321
366
38201.382
120
300
186
200
300
266
366
38201.322
38201.386
120
400
186
466
38201.323
38201.482
200
400
266
466
38201.324
38201.486
120
500
186
566
38201.323
38201.582
200
500
266
566
38201.324
38201.586
120
600
186
666
-
38201.682
200
600
266
666
38201.326
38201.686
120
700
186
766
-
38201.782
200
700
266
766
38201.326
38201.786
J 32
RIWO-SYSTEM-TRAY
Лоток RIWO-SYSTEM-TRAY
for sterilization of telescopes
для стерилизации оптик
Гигиена
Hygiene
1
Ёмкость оптическая
RIWO-TRAY
Вместимость: 1 эндоскоп
RIWO TRAY Container
Capacity: 1 Endoscope
мм / mm
Общая высота /
Total height
мм / mm
Tип / Type
70
400
60
8544.021
2 оптики
2 Telescopes
70
420
60
8544.043
1 оптика
1 Telescope
70
290
60
8543.021
Вместимость
Capacity
Ширина / Width
мм / mm
Длина / Length
1 оптика
1 Telescope
Protective Sterilisation Sleeve
for a maximum of 5 resection or vaporisation electrodes, or urethrotome
knives,
outer Ø 20 mm, length 328 mm ......................................8428.901
VI.13
Стерилизационно-защитная гильза
для стерилизации максимум 5 резекционных или вапоризационных электродов, или уретротом-ножей,
внешний Ø 20 мм, длина 328 мм ............................8428.901
J 33
Гигиена
Hygiene
Дезинфекция
RIWO-BOX
Disinfection
RIWO-BOX
2
Мокрая предварительная обработка, дезинфекция,
нейтрализация
Washing, disinfection, neutralisation
RIWO-BOX, the safe, complete system for processing contaminated
instruments.
Simple and practical handling thanks to practice-oriented design guarantees safe and straightforward instrument processing.
RIWO-BOX incl. perforated basket and lid
outer dimensions:
perforated basket inner dimensions:
552 x 200 x 165 mm
432 x 150 x 100 mm
RIWO-BOX, надежная и комплектная система для подготовки
загрязненных инструментов.
Простое и удобное обращение за счет практичного дизайна
гарантирует надежный и бесперебойный режим работы при
очистке и подготовке инструментов.
RIWO-BOX вкл. сетчатую корзину и крышку
Наружные размеры:
552 x 200 x 165 мм
Внутренние размеры сетчатой корзины: 432 x 150 x 100 мм
RIWO-BOX for washing used and contaminated instruments
not autoclavable ..............................................................6860.901
autoclavable ................................................................8509.01
VI.13
RIWO-BOX для мокрой предварительной обработки использованного и загрязненного инструментария
не для паровой стерилизации ....................................6860.901
для паровой стерилизации ......................................8509.01
J 35
Гигиена
Hygiene
Disinfection
RIWO-BOX
Дезинфекция
RIWO-BOX
Washing, disinfection, neutralisation
Мокрая предварительная обработка, дезинфекция,
нейтрализация
2
RIWO-BOX, the safe, complete system for processing contaminated
instruments.
Simple and practical handling thanks to practice-oriented design guarantees safe and straightforward instrument processing.
RIWO-BOX incl. perforated basket and lid
outer dimensions:
perforated basket inner dimensions:
881 x 200 x 165 mm
760 x 150 x 100 mm
RIWO-BOX, надежная и комплектная система для подготовки
загрязненных инструментов.
Простое и удобное обращение за счет практичного дизайна
гарантирует надежный и бесперебойный режим работы при
очистке и подготовке инструментов.
RIWO-BOX вкл. сетчатую корзину и крышку
Наружные размеры:
881 x 200 x 165 мм
Внутренние размеры сетчатой корзины: 760 x 150 x 100 мм
RIWO-BOX for washing used and contaminated instruments
not autoclavable...............................................................6860.911
VI.13
RIWO-BOX для мокрой предварительной обработки использованного и загрязненного инструментария
не для паровой стерилизации ....................................6860.911
J 36
Disinfection
RIWO-BOX
Дезинфекция
RIWO-BOX
Гигиена
Hygiene
2
RIWO-BOX for disinfection
incl. lid
outer dimensions:
600 x 400 x 140 mm
inner dimensions:
548 x 348 x 100 mm ....................509.81
VI.13
RIWO-BOX для дезинфекции
вкл. крышку
Наружные размеры:
600 x 400 x 140 мм
Внутренние размеры:
548 x 348 x 100 мм................509.81
J 37
Пистолет для промывки
водяной струей
Water Jet Cleaning Pistol
A
B
C
D
E
F
G
Гигиена
Hygiene
H
3
6199.00
Water jet cleaning pistol for connection to water faucet
with R-3/4" thread incl. attachments (A-H, see below)
and holder .......................................................................6199.00
The attachments are suitable for cleaning
A Sheaths and inserts, syringes, injection cannulas.........15515.003
B Sheaths, measuring and blood pipettes ......................15515.004
C Catheters ...............................................................15515.005
D Drainage tubes .......................................................15515.006
E Taps, cannulas and syringes ....................................15515.007
F Douche attachments................................................15515.009
G Bottles...................................................................15515.008
H Water jet pumps (with attachments also
suitable for drying) ..................................................15515.010
VI.13
Пистолет для промывки водяной струей для
подсоединения к водопроводному крану с резьбой
R-3/4" включая насадки (А-Н, см. описание ниже)
и держатель ..................................................................6199.00
Насадки предназначены для промывки
A стержней и вставок, шприцов,
инъекционных канюлей .....................................15515.003
B стержней, градуированных пипеток и
пипеток для набора крови .................................15515.004
C катетеров............................................................15515.005
D дренажных шлангов...........................................15515.006
E кранов, канюлей и шприцев...............................15515.007
F душевых насадок ...............................................15515.009
G баллонов ............................................................15515.008
H водоструйных насосов (с насадками
пригодны также для сушки) ...............................15515.010
J 39
Гигиена
Hygiene
Принадлежности для
очистки
Cleaning Accessories
8201.50
103.00
3
Hand bulb for blowing through channels ................................103.00
Нажимная груша для продувки каналов..................103.00
Instrument grasping forceps, angled distal tips, with rubber
jaws for gentle handling of instruments .................................8201.50
also:
Spare rubber jaws (pack of 2) .........................................8201.501
Щипцы для захвата инструментов, дистально изогнутые,
с резиновыми губками для щадящего захватывания
инструментов ...............................................................8201.50
для этого:
Запасные резиновые губки (VE=2 шт.)..................8201.501
для машинной подготовки и с помощью
ультразвука
For machine processing and ultrasound
Мы рекомендуем иметь оба
типа указанных инструментов.
103.02
We recommend having both
types on hand.
103.01
- 75 мм
- 75 mm
75 - 100 мм / mm
103.01
103.02
Cleaning clamp, short
opening range up to 75 mm (pack of 10) ..............................103.01
Скоба для очистки, короткая
Диапазон зажима до 75 мм (VE= 10 шт.) ......................103.01
Cleaning clamp, long
opening range up to 75 -110 mm (pack of 10) ......................103.02
Скоба для очистки, длинная
Диапазон зажима до 75-110 мм (VE= 10 шт.)................103.02
VI.13
J 40
Adapters for Washing Units
Адаптация к моечным
машинам
Гигиена
Hygiene
в приборах ERD других изготовителей
in ERD units of other manufacturers
только для Olympus ERD
only for Olympus ERD
3
163.905
15092.102
Adapter for leakage testing
in Olympus endoscope washer / desinfector ............................163.905
Адаптер для проверки герметичности
в моечных машинах Olympus-ERD ..............................163.905
Adapter for leakage testing
in endoscope washers / desinfectors
of other manufacturers ...................................................15092.102
Адаптер для проверки герметичности
в приборах ERD
других изготовителей ..............................................15092.102
VI.13
J 41
Adapters for Washing Units
Адаптация к моечным
машинам
Set II / Набор II
Set III / Набор III
163.907
163.908
Гигиена
Hygiene
3
Set IV / Набор IV
163.909
Set V /
Набор V
"The VIPER"
163910
Set V /
Набор V
"The COBRA"
(2x 163910
необходимо / required)
163910
For machine cleaning of:
Для машинной подготовки:
Cleaning set II
for flexible Bronchoscopes, DAFE bronchoscopes ..................163.907
Cleaning set III
for Video-urethro-cystoscopes, PDD Video-urethro-cystoscopes,
Video-bronchoscopes, DAFE video-bronchoscopes.................163.908
Cleaning set IV
for Video-urethro-cystoscopes .............................................163.909
Cleaning set V
with double luer lock tube connector
for flexible Fiber-uretero-renoscopes .....................................163910
Набор для промывки II
для гибких бронхоскопов, бронхоскопов DAFE ..........163.907
Набор для промывки III
для видеоуретроцистоскопов, видеоуретроцистоскопов PDD,
видеобронхоскопов, видеобронхоскопов DAFE .........163.908
Набор для промывки IV
для видеоуретроцистоскопов .....................................163.909
Набор для промывки V
с двойным шланговым элементом Luer-Lock
для гибких волоконных уретерореноскопов ................163910
Luer lock tube connector
for flexible Urethro-cystoscopes / Hysteroscopes,
Nasopharyngo-laryngoscopes ..............................................886.00
Шланговый элемент Luer-Lock
для гибких уретерореноскопов / гистероскопов,
носоглоточных ларингоскопов ......................................886.00
VI.13
J 42
Гигиена
Hygiene
Щетки для очистки
многоразового использования
Reusable
Cleaning Brushes
ДлЩ / BL
Ø
3
ОбДл / OL
Ø
мм / mm
VI.13
Длина щетки ДлЩ /
Brush length BL
мм / mm
Общая длина
ОбДл /
Overall length OL
мм / mm
Пример области применения /
Example of areas of application
Типы / Types
Стержни и гильзы троакара /
Sheaths and trocar sleeves
6.01
11
100
360
4
100
240
5
50
375
2
50
400
3
50
365
6.041
2
50
240
6.045
5
60
515
Операционные лапароскопы /
Operating laparoscope
6.05
5
50
240
Стержни малого калибра (длина 24 см) /
Small-calibre sheaths (24 cm long)
6.06
1.8
55
610
Уретерореноскопы
Uretero-Renoscopes
6.061
13
80
340
Детские трубки для ректоскопов /
Paediatric rectoscope tubes
6.07
19
80
440
Трубки для ректоскопов /
Rectoscope tubes
6.08
9
80
405
12
100
700
20
100
620
6.02
Направляющие трубки оптики на вставках и
транспортерах /
Telescope guide tube for inserts and transporters
Направляющие трубки электродов на
транспортерах /
Electrode guide tubes for transporters
6.03
6.04
6.09
Трубки-эзофагоскопы, в зависимости от
размеров
Oesophagoscope tubes, depending on dimensions
6.12
6.20
J 43
Гигиена
Hygiene
Щетки для очистки
многоразового использования
Reusable
Cleaning Brushes
ДлЩ 2 / BL2
ДлЩ 1 / BL1
Ø B2
Ø B1
ОбДл / OL
3
Длина щетки ДлЩ1 /
Длина щетки ДлЩ2 /
Brush length BL1
мм / mm
Brush length BL2
мм / mm
Общая длина ОбДл /
Overall length OL
мм / mm
Типы / Types
5
40
100
250
6.011
13
40
100
250
6.012
Ø B1
мм / mm
Ø B2
мм / mm
3
3
ДлЩ / BL
Ø
мм / mm
Длина щетки Рабочая длина Общая длина
Brush length
ДлЩ / BL мм
Working length
Overall length
Типы / Types
ПДл / WL мм ОбДл / OL мм
2.2
15
--
1200
7326911
3
8
--
1000
7264.691
5
10
175
285
7268.691
VI.13
Щетка для очистки,
для паровой
стерилизации
Cleaning brush,
autoclavable
Длина щетки ДлЩ /
Brush length BL
мм / mm
Tип / Type
42
86.90
J 44
Щетки для очистки
одноразового использования
для гибких эндоскопов
Disposable Cleaning Brushes
for flexible endoscopes
ДлЩ / BL
Ø
ОбДл / OL
3
Щетка для очистки одноразового использования (VE = 10 шт.)
Disposable Cleaning Brush (pack of 10)
Ø мм / mm
2
3
VI.13
Длина щетки ДлЩ/
Brush length BL
мм / mm
15
20
Общая длина
ОбДл /
Overall length OL
мм / mm
1200
1200
Применение / Application
в манипуляционных и
в гибких эндоскопах
лазерных каналах
in working and
in the flexible endoscopes
laser channel
Типы / Types
Ø 1.0 - 1.5 мм / mm
7223.xxx
7325.xxx
7326.xxx
7330.xxx
7331.xxx
7990001
Ø 2.0 - 2.5 мм / mm
7265.xxx
7268.xxx
7269.xxx
7270.xxx
7305.xxx
7308.xxx
7309.xxx
7310.xxx
7990002
J 45
Detergents and Cleaning Agents
Гигиена
Hygiene
Моющие средства и
средства для ухода
4
200.00
200.532
Dropper bottle for oil (27.5 ml)
for trocar sleeves, resectoscopes, taps, Albarran levers,
flexible and rigid forceps ...................................................200.532
Капельница с маслом (27,5 мл)
для гильз троакара, резектоскопов, кранов, рукояток
Альбаррана, гибких и жестких щипцов ......................200.532
Oil dispenser (without oil) ....................................................200.00
Шприц-масленка (без содержимого)...........................200.00
VI.13
J 47
Средство против запотевания
для эндоскопических оптик
Anti Fogging Agents
for endoscopic telescopes
Гигиена
Hygiene
5
102.01
102.02
Anti fogging agent, sterile
disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicone-free,
wax-free (pack of 10) .........................................................102.02
Средство против запотевания, стерильное
Одноразовые пипетки порционного набора, без спирта,
без силикона, без воска (VE = 10 шт.) ...........................102.02
Anti fogging agent "Ultrastop"
sterile filling, contains alcohol,
pierce-cap bottle, 30 ml.......................................................102.01
Средство против запотевания "Ultrastop"
стерильный розлив, со спиртом,
флакон для прокола, 30 мл ...........................................102.01
VI.13
J 49
Уплотнительный колпачок, малый, без
отверстия, 10 шт.
Sealing cap, small, blind, pack of 10
Уплотнительный колпачок, малый, 10 шт.
Sealing cap, small, pack of 10
15 мм / mm
Ø
Уплотнительный колпачок, большой, 10 шт.
Sealing cap, large, pack of 10
Уплотнительный колпачок, большой,
без отверстия, 10 шт.
Sealing cap, large, blind, pack of 10
17 мм / mm
Ø
Запаснoй уплотнительный колпачок,
большой, 10 шт.
Spare sealing cap, large, pack of 10
VI.13
Гигиена
Hygiene
Принадлежности
Резиновые прокладки
Accessories
Rubber Seals
Проход
Capacity
(Ø)
мм / mm
Цвет
Colour
Tип / Type
-
красно-оранжевый /
dark orange
89.20
< 2.4
черный / black
89.00
2.4 - 3.4
красный / red
89.01
3.4 - 5.1
синий / blue
89.02
5.1 - 6.0
серый / grey
89.03
6.0 - 7.0
коричневый / brown
89.04
7.0 - 8.0
желтый / yellow
89.05
5.0
синий / blue
90.001
-
красно-оранжевый /
dark orange
89.21
9.5 - 10.1
красный / red
89.08
> 10.1
синий / blue
89.09
13.0 - 13.8
красный / red
89.10
4-6
красный / red
89.141
7.5 - 8.5
синий / blue
89.161
7.0
коричневый / brown
89.171
6
J 51
Принадлежности
Резиновые прокладки /
резиновые колпачки
Accessories
Rubber Seals / Rubber Caps
Уплотнительный колпачок с крестообразным
шлицем,
для гильзы троакара с резьбовым
стержнем, 10 шт.
Cross-head seal cap,
for trocar sleeves with thread, pack of 10
6
15 мм
Цвет
Colour
Tип / Type
красно-оранжевый /
dark orange
89.90
Проход
Capacity
(Ø)
мм / mm
Резиновый колпачок "RIWO", без отверстия, 10 шт.
Rubber cap "RIWO", blind, pack of 10
Резиновый колпачок "RIWO", 10 шт.
Rubber cap "RIWO", pack of 10
-
Ø
0.5
0.8
Резиновый колпачок "RIWO", для инструментов 5 мм, 10 шт.
Rubber cap "RIWO", for 5 mm instruments, pack of 10
Гигиена
Hygiene
Цвет
Colour
Tип / Type
красно-оранжевый /
dark orange
красный / red
88.00
88.005
красно-оранжевый /
dark orange
88.01
1.4
синий / blue
88.02
2.4
черный / black
88.03
4.0
зеленый / green
88.04
Цвет
Colour
Tип / Type
краснооранжевый /
dark orange
18.01
Резиновый колпачок для гистероскопа, удлиненный (1 шт.)
Rubber cap for hysteroscope, extended (pack of 1)
VI.13
J 52
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа